24.7.2012 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 196/59 |
RÅDETS AFGØRELSE 2012/420/FUSP
af 23. juli 2012
om ændring af Rådets afgørelse 2011/782/FUSP om restriktive foranstaltninger over for Syrien
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR –
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 29, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 1. december 2011 vedtog Rådet afgørelse 2011/782/FUSP (1). |
(2) |
For at styrke håndhævelsen af foranstaltningerne i afgørelse 2011/782/FUSP yderligere bør medlemsstaterne inspicere alle skibe og luftfartøjer på vej til Syrien i deres søhavne og lufthavne og inden for deres søterritorium med samtykke, om nødvendigt i overensstemmelse med folkeretten, fra flagstaten, hvis den pågældende medlemsstat har oplysninger, der giver rimelig grund til at antage, at fragten i sådanne skibe og luftfartøjer indeholder våben eller udstyr, varer og teknologi, som kan anvendes til intern undertrykkelse, og som det i henhold til Rådets afgørelse 2011/782/FUSP er forbudt eller underlagt krav om tilladelse at levere, sælge, overføre eller eksportere. |
(3) |
Desuden bør der indsættes en undtagelse fra indefrysningen af pengemidler og økonomiske ressourcer for så vidt angår overførsel af midler, der er forfaldne i forbindelse med finansiel støtte til syriske statsborgere, som følger en uddannelse eller deltager i akademisk forskning i Unionen. |
(4) |
Afgørelse 2011/782/FUSP bør derfor ændres i overensstemmelse hermed – |
VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:
Artikel 1
Afgørelse 2011/782/FUSP ændres således:
1) |
Følgende artikel indsættes: »Artikel 17b 1. Hvis medlemsstaterne har oplysninger, der giver rimelig grund til at antage, at fragten på skibe og luftfartøjer på vej til Syrien indeholder produkter, som det i henhold til artikel 1 eller 1a er forbudt at levere, sælge, overføre eller eksportere, inspicerer de i overensstemmelse med deres nationale lovgivning og i henhold til folkeretten, navnlig havretten og relevante internationale aftaler om civil luftfart og søtransportaftaler, disse skibe og luftfartøjer i deres søhavne og lufthavne samt inden for deres søterritorium i overensstemmelse med afgørelser truffet af og kapacitet hos deres kompetente myndigheder og med samtykke, om nødvendigt i overensstemmelse med den international havret, fra flagstaten. 2. Ved fund af produkter, som det i henhold til artikel 1 eller 1a er forbudt at levere, sælge, overføre eller eksportere, beslaglægger og bortskaffer medlemsstaterne i overensstemmelse med deres nationale lovgivning og i overensstemmelse med folkeretten disse. 3. Medlemsstaterne samarbejder i overensstemmelse med deres nationale lovgivning i forbindelse med inspektion og bortskaffelse i henhold til stk. 1 og 2. 4. Luftfartøjer og skibe, der transporterer fragt til Syrien, skal inden ankomst eller afgang afgive supplerende oplysninger om alle varer, der føres ind i eller ud af en medlemsstat.«. |
2) |
I artikel 19 tilføjes følgende stykke: »10. Stk. 1 og 2 finder ikke anvendelse på en overførsel foretaget af eller via en finansiel enhed, der er opført på listen i bilag I eller II, af indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer, når overførslen vedrører en betaling fra en person eller enhed, der ikke er opført på listen i bilag I eller II, i forbindelse med finansiel støtte til syriske statsborgere, der følger en uddannelse eller deltager i akademisk forskning i Unionen, forudsat at den relevante medlemsstat i det konkrete tilfælde har konstateret, at betalingen ikke er direkte eller indirekte modtaget af en person eller enhed, der er omhandlet i stk. 1.«. |
Artikel 2
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 23. juli 2012.
På Rådets vegne
C. ASHTON
Formand
(1) EUT L 319 af 2.12.2011, s. 56.