KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 914/2011
af 13. september 2011
om ændring af forordning (EU) nr. 605/2010 om dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af veterinærcertifikater for rå mælk og mejeriprodukter til konsum, der føres ind i Den Europæiske Union
(EØS-relevant tekst)
EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —
under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,
under henvisning til Rådets direktiv 2002/99/EF af 16. december 2002 om dyresundhedsbestemmelser for produktion, tilvirkning, distribution og indførsel af animalske produkter til konsum (1), særlig artikel 9, stk. 4, indledningen og litra b), og
ud fra følgende betragtninger:
(1)
I henhold til Kommissionens forordning (EU) nr. 605/2010 af 2. juli 2010 om dyre- og folkesundhedsmæssige betingelser og udstedelse af veterinærcertifikater for rå mælk og mejeriprodukter til konsum, der føres ind i Den Europæiske Union (2), skal sendinger af rå mælk og mejeriprodukter til konsum, der er godkendt til import til Unionen, ledsages af et sundhedscertifikat for den pågældende vare, der er udfærdiget i overensstemmelse med det relevante standardcertifikat i del 2 i bilag II til samme forordning (i det følgende benævnt »standardsundhedscertifikaterne«).
(2)
Det bør præciseres, at kravene vedrørende anvendelse af standardsundhedscertifikaterne i nævnte forordning skal anvendes, uden at dette berører eventuelle særlige certifikatkrav fastsat i andre EU-retsakter eller i aftaler indgået af Unionen med tredjelande.
(3)
I standardsundhedscertifikaterne angives varekoder for varer omfattet af forordning (EU) nr. 605/2010 på grundlag af det harmoniserede varebeskrivelses- og varenomenklatursystem (»HS-koder«) af toldnomenklatur, som opretholdes af Verdenstoldorganisationen (WCO).
(4)
Visse mejeriprodukter, som er omfattet af forordning (EU) nr. 605/2010, hører ikke ind under varekoderne i standardsundhedscertifikaterne. For at gøre det muligt at identificere de pågældende varer mere præcist i standardsundhedscertifikaterne er det nødvendigt at ændre disse certifikater, så de manglende HS-koder tilføjes, navnlig for så vidt angår HS-kode 35.01 og 35.02 (casein, caseinater og albuminer).
(5)
Det bør desuden i standardsundhedscertifikaterne præciseres, at kravene vedrørende restkoncentrationer af antibiotika, forurenende stoffer og pesticidrester kan baseres på resultaterne af officielle overvågningsprogrammer, som mindst svarer til dem, der er fastsat i EU-lovgivningen.
(6)
Af hensyn til klarheden og åbenheden i EU-lovgivningen bør standardsundhedscertifikaterne afløses af de standardsundhedscertifikater, der er fastsat i bilaget til denne forordning.
(7)
Forordning (EF) nr. 605/2010 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.
(8)
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —
VEDTAGET DENNE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EU) nr. 605/2010 foretages følgende ændringer:
1)
I artikel 1 indsættes som stk. 2:
»Denne forordning finder anvendelse, uden at det berører andre særlige certifikatudstedelseskrav fastsat i andre EU-retsakter eller i aftaler indgået af Unionen med tredjelande.«
2)
Bilag II ændres som angivet i bilaget til nærværende forordning.
Artikel 2
Sendinger af rå mælk og mejeriprodukter, for hvilke de relevante sundhedscertifikater er udstedt i henhold til forordning (EU) nr. 605/2010 inden nærværende forordnings ikrafttræden, kan i en overgangsperiode, som udløber den 30. november 2011, fortsat føres ind i Unionen.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Del 2 og 3 i bilag II til forordning (EU) nr. 605/2010 affattes således:
»DEL 2
Standardcertifikat Milk-RM
Sundhedscertifikat for rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til videreforarbejdning i Den Europæiske Union før anvendelse til konsum
Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i direktiv 2002/99/EF og forordning (EF) nr. 853/2004 og bekræfter, at den ovenfor beskrevne rå mælk kommer fra dyr, som:
a) er kontrolleret af den officielle veterinærtjeneste
b) befinder sig i et land eller en del af et land, der i mindst 12 måneder forud for udstedelsen af dette certifikat har været fri(t) for mund- og klovesyge samt kvægpest, og hvor der i samme periode ikke er blevet vaccineret mod mund- og klovesyge
c) tilhører bedrifter, som ikke er underkastet restriktioner som følge af mund- og klovesyge eller kvægpest
d) regelmæssigt er dyrlægekontrolleret for at sikre, at de opfylder de dyresundhedsmæssige betingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i direktiv 2002/99/EF.
II.2. Folkesundhedserklæring
Undertegnede officielle inspektør erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 852/2004, (EF) nr. 853/2004 og (EF) nr. 854/2004 og bekræfter, at den ovenfor beskrevne rå mælk er fremstillet i overensstemmelse med disse bestemmelser, og særlig at:
a) den kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med bilag IV til forordning (EF) nr. 854/2004
b) den er blevet fremstillet, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
c) den opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
d) garantierne for rå mælk for så vidt angår restkoncentrationer i de overvågningsplaner med henblik på undersøgelse for restkoncentrationer eller stoffer, der er blevet forelagt i henhold til Rådets direktiv 96/23/EF, særlig artikel 29, er opfyldt
e) den i henhold til undersøgelser for forekomst af antibakterielle midler foretaget af fødevarevirksomhedslederen i overensstemmelse med kravene i afsnit IX, kapitel I, del III, punkt 4, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 overholder maksimalgrænseværdierne for restkoncentrationer af antibakterielle veterinærlægemidler, som er fastsat i bilaget til forordning (EU) nr. 37/2010
f) den er fremstillet under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i forordning (EF) nr. 396/2005 og grænseværdierne for forurenende stoffer i forordning (EF) nr. 1881/2006 er overholdt.
Bemærkninger
Dette certifikat anvendes til rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til videreforarbejdning i Den Europæiske Union før anvendelse til konsum.
Del I:
Rubrik I.7: Navnet på og ISO-koden for landet eller delen af landet, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010.
Rubrik I.11: Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.
Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen informere grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, herom.
Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode (under følgende positioner): 04.01, 04.02 eller 04.03.
Rubrik I.20: Angiv samlet bruttovægt og samlet nettovægt.
Rubrik I.23: For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes).
Rubrik I.28: Fremstillingsvirksomhed: Angiv autorisationsnummer på produktionsbedriften/bedrifterne, indsamlingscentralen eller standardiseringscentret, som er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.
Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
Embedsdyrlæge
Navn (med blokbogstaver):
Stilling og titel:
Dato:
Underskrift:
Stempel:
Standardcertifikat Milk-RMP
Sundhedscertifikat for mejeriprodukter til konsum fremstillet af rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union
Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i direktiv 2002/99/EF og forordning (EF) nr. 853/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt er fremstillet af rå mælk fra dyr, som:
a) er kontrolleret af den officielle veterinærtjeneste
b) befinder sig i et land eller en del af et land, der i mindst 12 måneder forud for udstedelsen af dette certifikat har været fri(t) for mund- og klovesyge samt kvægpest, og hvor der i samme periode ikke er blevet vaccineret mod mund- og klovesyge
c) tilhører bedrifter, som ikke er underkastet restriktioner som følge af mund- og klovesyge eller kvægpest
d) regelmæssigt er dyrlægekontrolleret for at sikre, at de opfylder de dyresundhedsmæssige betingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i direktiv 2002/99/EF.
II.2. Folkesundhedserklæring
Undertegnede officielle inspektør erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 852/2004, (EF) nr. 853/2004 og (EF) nr. 854/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt er fremstillet i overensstemmelse med disse bestemmelser, og særlig at:
a) det er fremstillet af rå mælk, som:
i) kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med bilag IV til forordning (EF) nr. 854/2004
ii) er blevet fremstillet, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iii) opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iv) opfylder garantierne for rå mælk for så vidt angår restkoncentrationer i de overvågningsplaner med henblik på undersøgelse for restkoncentrationer eller stoffer, der er blevet forelagt i henhold til Rådets direktiv 96/23/EF, særlig artikel 29
v) i henhold til undersøgelser for forekomst af antibakterielle midler foretaget af fødevarevirksomhedslederen i overensstemmelse med kravene i afsnit IX, kapitel I, del III, punkt 4, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 overholder maksimalgrænseværdierne for restkoncentrationer af antibakterielle veterinærlægemidler, som er fastsat i bilaget til forordning (EU) nr. 37/2010
vi) er fremstillet under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i forordning (EF) nr. 396/2005 og grænseværdierne for forurenende stoffer i forordning (EF) nr. 1881/2006 er overholdt
b) det kommer fra en virksomhed, der anvender et program baseret på HACCP-principperne i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004
c) det er fremstillet af rå mælk, der ikke har undergået varmebehandling eller anden fysisk eller kemisk behandling under fremstillingen
d) det er blevet indpakket, emballeret og mærket i overensstemmelse med afsnit IX, kapitel III og IV, i bilag III til forordning (EF)nr. 853/2004
e) det opfylder de relevante mikrobiologiske kriterier, der er fastsat i forordning (EF) nr. 2073/2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer
f) garantierne for levende dyr og produkter heraf i de restkoncentrationsplaner, der er blevet forelagt i henhold til direktiv 96/23/EF, særlig artikel 29, er opfyldt.
Dette certifikat anvendes til mejeriprodukter til konsum fremstillet af rå mælk fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne A i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union.
Del I:
Rubrik I.7: Navnet på og ISO-koden for landet eller delen af landet, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010.
Rubrik I.11: Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.
Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere anføres det samlede antal containere, deres registreringsnummer og eventuelle plombenummer i rubrik I.23. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen informere grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, herom.
Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode (under følgende positioner): 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05, 04.06, 17.02, 21.05, 22.02, 35.01, 35.02 eller 35.04.
Rubrik I.20: Angiv samlet bruttovægt og samlet nettovægt.
Rubrik I.23: For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes).
Rubrik I.28: Fremstillingsvirksomhed: Angiv autorisationsnummer på produktionsbedriften/bedrifterne, indsamlingscentralen eller standardiseringscentret, som er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.
Del II:
Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
Embedsdyrlæge
Navn (med blokbogstaver):
Stilling og titel:
Dato:
Underskrift:
Stempel:
Standardcertifikat Milk-HTB
Sundhedscertifikat for mejeriprodukter til konsum fremstillet af mælk fra køer, får, geder og bøfler fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne B i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union
Mejeriprodukter til konsum fremstillet af mælk fra køer, får, geder og bøfler fra tredjelande, der er opført som godkendt i kolonne B
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenr.
II.b.
II.1. Dyresundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i direktiv 2002/99/EF og forordning (EF) nr. 853/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt:
a) kommer fra dyr, som:
i) er kontrolleret af den officielle veterinærtjeneste
ii) befinder sig i et land eller en del af et land, der i mindst 12 måneder forud for udstedelsen af dette certifikat har været fri(t) for mund- og klovesyge samt kvægpest, og hvor der i samme periode ikke er blevet vaccineret mod mund- og klovesyge
iii) tilhører bedrifter, som ikke er underkastet restriktioner som følge af mund- og klovesyge eller kvægpest
iv) regelmæssigt er dyrlægekontrolleret for at sikre, at de opfylder de dyresundhedsmæssige betingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i direktiv 2002/99/EF
b) har undergået, eller er fremstillet af rå mælk, som har undergået, en pasteurisering, der indebærer en enkelt varmebehandling med en opvarmningseffekt, der mindst svarer til den, der opnås ved pasteurisering ved en temperatur på mindst 72 °C i 15 sekunder, og som i givet fald er tilstrækkelig til at medføre en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen.
II.2. Folkesundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 852/2004, (EF) nr. 853/2004 og (EF) nr. 854/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt er fremstillet i overensstemmelse med disse bestemmelser, og særlig at:
a) det er fremstillet af rå mælk, som:
i) kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med bilag IV til forordning (EF) nr. 854/2004
ii) er blevet fremstillet, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iii) opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iv) opfylder garantierne for rå mælk for så vidt angår restkoncentrationer i de overvågningsplaner med henblik på undersøgelse for restkoncentrationer eller stoffer, der er blevet forelagt i henhold til Rådets direktiv 96/23/EF, særlig artikel 29
v) i henhold til undersøgelser for forekomst af antibakterielle midler foretaget af fødevarevirksomhedslederen i overensstemmelse med kravene i afsnit IX, kapitel I, del III, punkt 4, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 overholder maksimalgrænseværdierne for restkoncentrationer af antibakterielle veterinærlægemidler, som er fastsat i bilaget til forordning (EU) nr. 37/2010
vi) er fremstillet under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i forordning (EF) nr. 396/2005 og grænseværdierne for forurenende stoffer i forordning (EF) nr. 1881/2006 er overholdt
b) det kommer fra en virksomhed, der anvender et program baseret på HACCP-principperne i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004
c) det er blevet behandlet, opbevaret, indpakket, emballeret og transporteret i overensstemmelse med de relevante hygiejnebetingelser, der er fastsat i bilag II til forordning (EF) nr. 852/2004 og i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
d) det opfylder de relevante kriterier, der er fastsat i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, og de relevante mikrobiologiske kriterier, der er fastsat i forordning (EF) nr. 2073/2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer
e) garantierne for levende dyr og produkter heraf i de restkoncentrationsplaner, der er blevet forelagt i henhold til direktiv 96/23/EF, særlig artikel 29, er opfyldt.
Mejeriprodukter til konsum fremstillet af mælk fra køer, får, geder og bøfler fra tredjelande, der er opført som godkendt i kolonne B
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenr.
II.b.
Bemærkninger
Dette certifikat anvendes til mejeriprodukter til konsum fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne B i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union.
Del I:
Rubrik I.7: Navnet på og ISO-koden for landet eller delen af landet, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010.
Rubrik I.11: Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.
Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere anføres det samlede antal containere, deres registreringsnummer og eventuelle plombenummer i rubrik I.23. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen informere grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, herom.
Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode (under følgende positioner): 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05, 04.06, 17.02, 21.05, 22.02, 35.01, 35.02 eller 35.04.
Rubrik I.20: Angiv samlet bruttovægt og samlet nettovægt.
Rubrik I.23: For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes).
Rubrik I.28: Fremstillingsvirksomhed: Angiv autorisationsnummer på behandlings- og/eller forarbejdningsvirksomheden/virksomhederne, der er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.
Del II:
Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
Embedsdyrlæge
Navn (med blokbogstaver):
Stilling og titel:
Dato:
Underskrift:
Stempel:
Standardcertifikat Milk-HTC
Sundhedscertifikat for mejeriprodukter til konsum fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne C i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union
Mejeriprodukter fra tredjelande, der er opført som godkendt i kolonne C
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenr.
II.b.
II.1. Dyresundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i direktiv 2002/99/EF og forordning (EF) nr. 853/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt:
a) kommer fra dyr, som:
i) er kontrolleret af den officielle veterinærtjeneste
ii) tilhører bedrifter, som ikke er underkastet restriktioner som følge af mund- og klovesyge eller kvægpest
iii) regelmæssigt er dyrlægekontrolleret for at sikre, at de opfylder de dyresundhedsmæssige betingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 og i direktiv 2002/99/EF
(1) enten [b) for så vidt angår mejeriprodukter, der er fremstillet af rå mælk fra køer, får, geder eller bøfler, inden import til Den Europæiske Unions område har undergået:
(1) enten [i) en sterilisering, hvorved der er opnået en F0-værdi på mindst tre]
(1) eller [ii) UHT-behandling ved ultrahøj temperatur på mindst 135 °C i et passende tidsrum]
(1) eller [iii) HTST-behandling (pasteurisering i kort tid ved høj temperatur (72 °C i 15 sekunder), der i givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen) i to omgange af mælk med en pH-værdi på mindst 7,0]
(1) eller [iv) en behandling med en pasteuriseringseffekt, der svarer til den i nr. iii), og som i givet fald medfører en negativ reaktion på en alkalisk fosfataseprøve umiddelbart efter varmebehandlingen]
(1) eller [v) HTST-behandling med en pH-værdi på under 7,0]
(1) eller [[vi) HTST-behandling kombineret med en anden fysisk behandling, der
(1) enten [vi) (1) består i en nedsættelse af pH-værdien til < 6 i en time]
(1) eller [vi) (2) består i yderligere opvarmning til mindst 72 °C kombineret med tørring]]
(1) eller [b) for så vidt angår mejeriprodukter, der er fremstillet af rå mælk fra andre dyr end køer, får, geder eller bøfler, inden import til Den Europæiske Unions område har undergået:
(1) enten [i) en sterilisering, hvorved der er opnået en F0-værdi på mindst tre]
(1) eller [ii) UHT-behandling ved ultrahøj temperatur på mindst 135 °C i et passende tidsrum]].
II.2. Folkesundhedserklæring
Undertegnede officielle inspektør erklærer at have kendskab til de relevante bestemmelser i forordning (EF) nr. 178/2002, (EF) nr. 852/2004, (EF) nr. 853/2004 og (EF) nr. 854/2004 og bekræfter, at det ovenfor beskrevne mejeriprodukt er fremstillet i overensstemmelse med disse bestemmelser, og særlig at:
a) det er fremstillet af rå mælk, som:
i) kommer fra bedrifter, der er registreret i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004 og kontrolleret i overensstemmelse med bilag IV til forordning (EF) nr. 854/2004
ii) er blevet fremstillet, indsamlet, afkølet, opbevaret og transporteret i overensstemmelse med de hygiejnebetingelser, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iii) opfylder kriterierne med hensyn til kimtal og somatisk celletal, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
iv) opfylder garantierne for rå mælk for så vidt angår restkoncentrationer i de overvågningsplaner med henblik på undersøgelse for restkoncentrationer eller stoffer, der er blevet forelagt i henhold til Rådets direktiv 96/23/EF, særlig artikel 29
v) i henhold til undersøgelser for forekomst af antibakterielle midler foretaget af fødevarevirksomhedslederen i overensstemmelse med kravene i afsnit IX, kapitel I, del III, punkt 4, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004 overholder maksimalgrænseværdierne for restkoncentrationer af antibakterielle veterinærlægemidler, som er fastsat i bilaget til forordning (EU) nr. 37/2010
Mejeriprodukter fra tredjelande, der er opført som godkendt i kolonne C
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenr.
II.b.
vi) er fremstillet under betingelser, der garanterer, at maksimalgrænseværdierne for pesticidrester i forordning (EF) nr. 396/2005 og grænseværdierne for forurenende stoffer i forordning (EF) nr. 1881/2006 er overholdt
b) det kommer fra en virksomhed, der anvender et program baseret på HACCP-principperne i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 852/2004
c) det er blevet behandlet, opbevaret, indpakket, emballeret og transporteret i overensstemmelse med de relevante hygiejnebetingelser, der er fastsat i bilag II til forordning (EF) nr. 852/2004 og i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004
d) det opfylder de relevante kriterier, der er fastsat i afsnit IX, kapitel II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, og de relevante mikrobiologiske kriterier, der er fastsat i forordning (EF) nr. 2073/2005 om mikrobiologiske kriterier for fødevarer
e) garantierne for levende dyr og produkter heraf i de restkoncentrationsplaner, der er blevet forelagt i henhold til direktiv 96/23/EF, særlig artikel 29, er opfyldt.
Bemærkninger
Dette certifikat anvendes til mejeriprodukter til konsum fra tredjelande eller dele af tredjelande godkendt jf. kolonne C i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 til import til Den Europæiske Union.
Del I:
Rubrik I.7: Navnet på og ISO-koden for landet eller delen af landet, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010.
Rubrik I.11: Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer.
Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere anføres det samlede antal containere, deres registreringsnummer og eventuelle plombenummer i rubrik I.23. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen informere grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, herom.
Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode (under følgende positioner): 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05, 04.06, 17.02, 19.01, 21.05, 21.06.90.98, 22.02, 35.01, 35.02 eller 35.04.
Rubrik I.20: Angiv samlet bruttovægt og samlet nettovægt.
Rubrik I.23: For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes).
Rubrik I.28: Fremstillingsvirksomhed: Angiv autorisationsnummer på behandlings- og/eller forarbejdningsvirksomheden/virksomhederne, der er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.
Del II:
(1) Det ikke relevante overstreges.
Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.
Embedsdyrlæge
Navn (med blokbogstaver):
Stilling og titel:
Dato:
Underskrift:
Stempel:
DEL 3
Standardcertifikat Milk-T/S
Dyresundhedscertifikat for rå mælk eller mejeriprodukter til konsum, der er bestemt til [transit]/[oplagring] (1) (2) i Den Europæiske Union
Rå mælk eller mejeriprodukter til konsum, der er bestemt til transit eller oplagring
II. Sundhedsoplysninger
II.a. Certifikatets referencenr.
II.b.
II.1. Dyresundhedserklæring
Undertegnede embedsdyrlæge bekræfter, at
den/de ovenfor beskrevne [rå mælk]/[mejeriprodukter](1) (2) til [transit]/[oplagring](2) i Den Europæiske Union:
a) kommer fra et land eller en del af et land, hvorfra import til Den Europæiske Union af rå mælk eller mejeriprodukter som fastsat i bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010 er tilladt
b) overholder de relevante dyresundhedsbetingelser for de pågældende produkter, der er fastsat i dyresundhedserklæringen i del II.1 i standardcertifikaterne [Milk-RM]/[Milk-RMP]/[Milk-HTB]/[Milk-HTC](2) i del 2 i bilag II til forordning (EF) nr. 605/2010
c) blev fremstillet den … eller mellem den … og den …(3).
Bemærkninger
Del I:
Rubrik I.7: Navnet på og ISO-koden for landet eller delen af landet, jf. bilag I til forordning (EU) nr. 605/2010.
Rubrik I.11: Afsendervirksomhedens navn, adresse og godkendelsesnummer. Navn på oprindelseslandet, der skal være det samme som eksportlandet.
Rubrik I.15: Registreringsnummer for jernbanevogne, containere og vejkøretøjer, rutenummer for fly og navn for skibe. Ved transport i containere anføres det samlede antal containere, deres registreringsnummer og eventuelle plombenummer i rubrik I.23. Ved af- og genpålæsning skal afsenderen informere grænsekontrolstedet, hvor sendingen føres ind i Den Europæiske Union, herom.
Rubrik I.19: Anvend den relevante HS-kode (under følgende positioner): 04.01, 04.02, 04.03, 04.04, 04.05, 04.06, 17.02, 19.01, 21.05, 21.06.90.98, 22.02, 35.01, 35.02 eller 35.04.
Rubrik I.20: Angiv samlet bruttovægt og samlet nettovægt.
Rubrik I.23: For containere eller kasser angives containerens nummer og plombens nummer (hvis en sådan findes).
Rubrik I.28: Fremstillingsvirksomhed: Angiv autorisationsnummer på produktionsbedriften/bedrifterne, indsamlingscentralen eller standardiseringscentret, som er godkendt til eksport til Den Europæiske Union.
Del II:
(1) Ved rå mælk og mejeriprodukter forstås rå mælk og mejeriprodukter til konsum i transit eller under oplagring i overensstemmelse med artikel 12, stk. 4, eller artikel 13 i Rådets direktiv 97/78/EF.
(2) Det ikke relevante overstreges.
(3) Fremstillingsdato eller -datoer. Det er ikke tilladt at importere rå mælk og mejeriprodukter, hvis den/de er fremstillet enten før den dato, hvor tredjelandet eller en del af tredjelandet i I.7 og I.8 blev godkendt til eksport til Den Europæiske Union, eller i en periode, hvor Den Europæiske Union har indført restriktioner over for import af rå mælk og mejeriprodukter fra nævnte tredjeland eller del af tredjeland.
Underskriftens farve skal afvige fra påtrykkets farve. Det samme gælder stempler, dog ikke prægestempler eller vandmærker.