5.12.2009   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 320/6


RÅDETS AFGØRELSE

af 30. november 2009

om makrofinansiel bistand til Bosnien-Hercegovina

(2009/891/EF)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 308,

under henvisning til forslag fra Kommissionen,

under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet,

efter høring af Det Økonomiske og Finansielle Udvalg, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Forbindelserne mellem Bosnien-Hercegovina og Den Europæiske Union (EU) udvikles inden for rammerne af stabiliserings- og associeringsprocessen og det europæiske partnerskab. Bosnien-Hercegovina og Kommissionen undertegnede den 16. juni 2008 en stabiliserings- og associeringsaftale og interimsaftalen om handel og handelsanliggender.

(2)

Bosniens økonomi er siden fjerde kvartal 2008 blevet hårdere og hårdere ramt af den internationale økonomiske og finansielle krise, hvilket har resulteret i faldende produktion og handel og faldende skatteindtægter.

(3)

Bosnien-Hercegovinas økonomiske stabilisering og genopretning støttes med finansiel bistand fra Den Internationale Valutafond (IMF). I maj 2009 indgik myndighederne i Bosnien og IMF en ny aftale om udbetaling af 1,15 mia. EUR over en periode på tre år, som blev godkendt af IMF's bestyrelse i juli 2009.

(4)

Bosnien-Hercegovina har anmodet om supplerende makrofinansiel bistand fra Fællesskabet på baggrund af den stadig ringere økonomiske situation og fremtidsudsigt.

(5)

Eftersom der ifølge IMF's beregninger stadig er et residualt finansieringsunderskud på betalingsbalancen i 2010, anses det for hensigtsmæssigt at yde makrofinansiel bistand som svar på Bosnien-Hercegovinas anmodning under de nuværende ekstraordinære omstændigheder for at støtte den økonomiske stabilisering i koordination med det igangværende IMF-program. Denne finansielle bistand forventes også at bidrage til at lette budgetfinansieringsbehovene.

(6)

For at sikre en effektiv beskyttelse af Fællesskabets finansielle interesser i forbindelse med denne finansielle bistand er det nødvendigt, at Bosnien-Hercegovina træffer egnede foranstaltninger for at forebygge og bekæmpe svig, korruption og andre uregelmæssigheder i forbindelse med denne bistand, og at Kommissionen og Revisionsretten udfører den fornødne kontrol og revision.

(7)

Tilrådighedsstillelsen af Fællesskabets finansielle bistand sker med forbehold af budgetmyndighedens bemyndigelse.

(8)

Denne bistand bør forvaltes af Kommissionen i samråd med Det Økonomiske og Finansielle Udvalg.

(9)

Traktaten indeholder ingen anden hjemmel til vedtagelsen af denne afgørelse end artikel 308 —

TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

Artikel 1

1.   Fællesskabet stiller makrofinansiel bistand til rådighed for Bosnien-Hercegovina i form af en lånefacilitet med en maksimal hovedstol på 100 mio. EUR og en maksimal gennemsnitlig løbetid på 15 år med henblik på at støtte Bosnien-Hercegovinas økonomiske stabilisering og lette landets betalingsbalance- og budgetbehov, som er identificeret i det igangværende IMF-program.

2.   Til det formål bemyndiges Kommissionen til på Fællesskabets vegne at låne de nødvendige midler.

3.   Tilrådighedsstillelsen af Fællesskabets finansielle bistand forvaltes af Kommissionen i tæt samråd med Det Økonomiske og Finansielle Udvalg på en måde, der er i overensstemmelse med de aftaler eller overenskomster, der er indgået mellem IMF og Bosnien-Hercegovina.

4.   Fællesskabets finansielle bistand stilles til rådighed i to år fra den første dag efter ikrafttrædelsen af det aftalememorandum, der henvises til i artikel 2, stk. 1. Hvis omstændighederne gør det nødvendigt, kan Kommissionen imidlertid efter at have hørt Det Økonomiske og Finansielle Udvalg beslutte at forlænge denne periode med maksimalt et år.

Artikel 2

1.   Kommissionen bemyndiges til sammen med myndighederne i Bosnien-Hercegovina og efter høring af Det Økonomiske og Finansielle Udvalg at aftale de økonomisk-politiske betingelser knyttet til Fællesskabets makrofinansielle bistand, og disse betingelser fastlægges i et aftalememorandum. Betingelserne skal være i overensstemmelse med de aftaler eller overenskomster, der er indgået mellem IMF og Bosnien-Hercegovina. De detaljerede finansielle vilkår knyttet til bistanden fastlægges i en låneaftale, der indgås mellem Kommissionen og myndighederne i Bosnien-Hercegovina.

2.   I forbindelse med gennemførelsen af Fællesskabets finansielle bistand overvåger Kommissionen, om Bosnien-Hercegovina råder over fornuftige finansielle arrangementer, administrative procedurer samt interne og eksterne kontrolmekanismer, der er relevante for denne bistand.

3.   Kommissionen kontrollerer jævnligt, at Bosnien-Hercegovinas økonomiske politikker er i overensstemmelse med formålene med Fællesskabets bistand, og at de aftalte økonomisk-politiske betingelser er opfyldt på tilfredsstillende vis. I denne forbindelse arbejder Kommissionen tæt sammen med IMF og Verdensbanken og, når det er nødvendigt, med Det Økonomiske og Finansielle Udvalg.

Artikel 3

1.   Kommissionen stiller Fællesskabets finansielle bistand til rådighed for Bosnien-Hercegovina i to lånerater i henhold til betingelserne i stk. 2. Størrelsen af låneraterne fastlægges i aftalememorandummet.

2.   Kommissionen frigiver raterne under forudsætning af en tilfredsstillende opfyldelse af de økonomisk-politiske betingelser i aftalememorandummet. Udbetalingen af anden rate sker tidligst tre måneder efter frigivelsen af første rate.

3.   Fællesskabets midler udbetales til Bosnien-Hercegovinas centralbank. Med forbehold af de bestemmelser, der fastlægges i aftalememorandummet, herunder en bekræftelse af de resterende budgetfinansieringsbehov, kan deres modværdi i lokal valuta overføres til Bosnien-Hercegovinas statskasser og dets enheder som de endelige modtagere.

Artikel 4

1.   De lånoptagelses- og långivningstransaktioner, der er nævnt i denne afgørelse, gennemføres i euro med samme valørdato og må for Fællesskabet ikke indebære nogen ændring af forfaldsdatoen, valutakurs- eller renterisici eller nogen anden kommerciel risiko.

2.   Kommissionen træffer de nødvendige foranstaltninger til på anmodning af Bosnien-Hercegovina at sikre, at der i lånevilkårene indføjes en klausul om førtidig tilbagebetaling, og at vilkårene for låntagningstransaktionerne indeholder en tilsvarende klausul.

3.   Efter anmodning fra Bosnien-Hercegovina kan Kommissionen, hvis omstændighederne tillader en forbedring af rentesatsen på lånet, refinansiere hele eller en del af sin oprindelige låntagning eller omlægge de tilsvarende finansielle betingelser. Refinansierings- eller omlægningstransaktioner skal foregå på de vilkår, der er fastsat i stk. 1, og må ikke resultere i en forlængelse af den gennemsnitlige løbetid for den pågældende låntagning eller i en forhøjelse af restgælden på datoen for refinansieringen eller omlægningen.

4.   Alle Fællesskabets omkostninger i forbindelse med de låntagnings- og långivningstransaktioner, der gennemføres i henhold til denne afgørelse, afholdes af Bosnien-Hercegovina.

5.   Det Økonomiske og Finansielle Udvalg holdes underrettet om gennemførelsen af de i stk. 2 og 3 omhandlede transaktioner.

Artikel 5

Fællesskabets finansielle bistand gennemføres i overensstemmelse med Rådets forordning (EF, Euratom) nr. 1605/2002 af 25. juni 2002 om finansforordningen vedrørende De Europæiske Fællesskabers almindelige budget (1) samt gennemførelsesbestemmelserne hertil (2). Især gælder det, at det aftalememorandum og de låneaftaler, der indgås med Bosnien-Hercegovinas myndigheder, skal indeholde bestemmelser om, at Armenien skal træffe hensigtsmæssige foranstaltninger for at forebygge og bekæmpe svig, korruption og andre uregelmæssigheder, der kan berøre bistanden. De skal også indeholde bestemmelser, som giver Kommissionen, herunder Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF), ret til at udføre kontrol og inspektion på stedet og Revisionsretten ret til at udføre revision, eventuelt på stedet.

Artikel 6

Senest den 31. august hvert år forlægger Kommissionen en rapport for Europa-Parlamentet og Rådet med en vurdering af gennemførelsen af denne afgørelse i det foregående år. I rapporten redegøres der for forbindelsen mellem de politiske betingelser, der i henhold til artikel 2, stk. 1, er fastlagt i et aftalememorandum, Bosnien-Hercegovinas løbende økonomiske og finanspolitiske resultater og Kommissionens beslutning om frigivelsen af den relevante rate af bistanden.

Artikel 7

Denne afgørelse har virkning fra dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Bruxelles, den 30. november 2009.

På Rådets vegne

B. ASK

Formand


(1)  EFT L 248 af 16.9.2002, s. 1.

(2)  Kommissionens forordning (EF, Euratom) nr. 2342/2002, (EFT L 357 af 31.12.2002, s. 1).