29.4.2008 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 115/41 |
KOMMISSIONENS BESLUTNING
af 25. april 2008
om ændring af beslutning 2006/133/EF om et krav til medlemsstaterne om midlertidigt at træffe supplerende foranstaltninger mod spredning af Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (fyrretræsnematoden) for så vidt angår andre områder i Portugal end dem, hvor den vides ikke at forekomme
(meddelt under nummer K(2008) 1580)
(2008/340/EF)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Rådets direktiv 2000/29/EF af 8. maj 2000 om foranstaltninger mod indslæbning i Fællesskabet af skadegørere på planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Fællesskabet (1), særlig artikel 16, stk. 3, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Portugal har truffet foranstaltninger mod spredning af fyrretræsnematoden i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2006/133/EF om et krav til medlemsstaterne om midlertidigt at træffe supplerende foranstaltninger mod spredning af Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (fyrretræsnematoden) for så vidt angår andre områder i Portugal end dem, hvor den vides ikke at forekomme (2). |
(2) |
Portugal har sendt en rapport til Kommissionen om gennemførelsen af de pågældende foranstaltninger i 2007, der viser, at fyrretræsnematoden ikke har spredt sig ud over de afgrænsede områder, men fortsat er til stede i de pågældende områder. |
(3) |
Gennemførelsen af de portugisiske foranstaltninger i 2007 blev evalueret af Den Stående Komité for Plantesundhed på mødet den 26.-27. november 2007. Det blev konkluderet, at det mål for reduktion af infektionsniveauet i det afgrænsede område, der blev opstillet i beslutning 2006/133/EF, endnu ikke helt var nået. |
(4) |
Derfor bør Portugal træffe yderligere foranstaltninger i form af en udryddelsesplan, der gælder indtil den 31. marts 2012, hvilket er en realistisk periode til at opnå betydelige fremskridt i bekæmpelsen af fyrretræsnematoden. |
(5) |
For at øge sådanne foranstaltningers effektivitet i tilfælde af, at der skulle forekomme isolerede udbrud i stødpudezonen til det afgrænsede område, bør der oprettes en »fokuszone« inden for stødpudezonen, hvorfra modtagelige planter fjernes. Omkring fokuszonen bør der være en zone, inden for hvilken modtagelige planter jævnligt kontrolleres (»sikkerhedszone«). |
(6) |
Bestemmelserne vedrørende flytning af modtageligt træ i form af emballagemateriale med oprindelse i det afgrænsede område bør bringes i overensstemmelse med FAO’s »International Standard for Phytosanitary Measures« nr. 15 om »Guidelines for regulating wood packaging material in international trade«. |
(7) |
Beslutning 2006/133/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
(8) |
Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Plantesundhed — |
VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:
Artikel 1
Beslutning 2006/133/EF ændres således:
1) |
Artikel 2 affattes således: »Artikel 2 Indtil den 31. marts 2012 sørger Portugal for, at de betingelser, der er angivet i bilaget til denne beslutning, opfyldes for så vidt angår modtageligt træ, modtagelig bark og modtagelige planter, som skal flyttes inden for eller fra områder i Portugal, der er afgrænset og defineret i overensstemmelse med artikel 5, til andre områder i Portugal eller til andre medlemsstater. Portugal gennemfører indtil den 31. marts 2012 en udryddelsesplan med henblik på at bekæmpe spredningen af fyrretræsnematoden og udrydde den. Denne plan skal omfatte nærmere enkeltheder vedrørende forvaltningen i det afgrænsede område af plantesorter, der vides at være meget modtagelige for fyrretræsnematoden under de forhold, der gør sig gældende i Portugal. Denne plan revideres hvert år senest den 31. december.« |
2) |
I artikel 4, stk. 2, erstattes ordlyden »senest den 15. december 2006 og igen senest den 15. december 2007« af ordlyden »hvert år senest den 15. december«. |
3) |
Bilaget til beslutning 2006/133/EF ændres som angivet i bilaget til nærværende beslutning. |
Artikel 2
Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.
Udfærdiget i Bruxelles, den 25. april 2008.
På Kommissionens vegne
Androulla VASSILIOU
Medlem af Kommissionen
(1) EFT L 169 af 10.7.2000, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 2007/41/EF (EUT L 169 af 29.6.2007, s. 51).
(2) EUT L 52 af 23.2.2006, s. 34.
BILAG
Bilaget til beslutning 2006/133/EF ændres således:
1) |
Punkt 1, litra e), affattes således:
|
2) |
Punkt 2, litra a), affattes således:
|
3) |
I punkt 2, litra e), affattes den indledende sætning således:
|
4) |
Punkt 2, litra g), affattes således:
|