29.4.2008   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 115/41


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 25. april 2008

om ændring af beslutning 2006/133/EF om et krav til medlemsstaterne om midlertidigt at træffe supplerende foranstaltninger mod spredning af Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (fyrretræsnematoden) for så vidt angår andre områder i Portugal end dem, hvor den vides ikke at forekomme

(meddelt under nummer K(2008) 1580)

(2008/340/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets direktiv 2000/29/EF af 8. maj 2000 om foranstaltninger mod indslæbning i Fællesskabet af skadegørere på planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Fællesskabet (1), særlig artikel 16, stk. 3, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Portugal har truffet foranstaltninger mod spredning af fyrretræsnematoden i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 2006/133/EF om et krav til medlemsstaterne om midlertidigt at træffe supplerende foranstaltninger mod spredning af Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (fyrretræsnematoden) for så vidt angår andre områder i Portugal end dem, hvor den vides ikke at forekomme (2).

(2)

Portugal har sendt en rapport til Kommissionen om gennemførelsen af de pågældende foranstaltninger i 2007, der viser, at fyrretræsnematoden ikke har spredt sig ud over de afgrænsede områder, men fortsat er til stede i de pågældende områder.

(3)

Gennemførelsen af de portugisiske foranstaltninger i 2007 blev evalueret af Den Stående Komité for Plantesundhed på mødet den 26.-27. november 2007. Det blev konkluderet, at det mål for reduktion af infektionsniveauet i det afgrænsede område, der blev opstillet i beslutning 2006/133/EF, endnu ikke helt var nået.

(4)

Derfor bør Portugal træffe yderligere foranstaltninger i form af en udryddelsesplan, der gælder indtil den 31. marts 2012, hvilket er en realistisk periode til at opnå betydelige fremskridt i bekæmpelsen af fyrretræsnematoden.

(5)

For at øge sådanne foranstaltningers effektivitet i tilfælde af, at der skulle forekomme isolerede udbrud i stødpudezonen til det afgrænsede område, bør der oprettes en »fokuszone« inden for stødpudezonen, hvorfra modtagelige planter fjernes. Omkring fokuszonen bør der være en zone, inden for hvilken modtagelige planter jævnligt kontrolleres (»sikkerhedszone«).

(6)

Bestemmelserne vedrørende flytning af modtageligt træ i form af emballagemateriale med oprindelse i det afgrænsede område bør bringes i overensstemmelse med FAO’s »International Standard for Phytosanitary Measures« nr. 15 om »Guidelines for regulating wood packaging material in international trade«.

(7)

Beslutning 2006/133/EF bør derfor ændres i overensstemmelse hermed.

(8)

Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Plantesundhed —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

Beslutning 2006/133/EF ændres således:

1)

Artikel 2 affattes således:

»Artikel 2

Indtil den 31. marts 2012 sørger Portugal for, at de betingelser, der er angivet i bilaget til denne beslutning, opfyldes for så vidt angår modtageligt træ, modtagelig bark og modtagelige planter, som skal flyttes inden for eller fra områder i Portugal, der er afgrænset og defineret i overensstemmelse med artikel 5, til andre områder i Portugal eller til andre medlemsstater.

Portugal gennemfører indtil den 31. marts 2012 en udryddelsesplan med henblik på at bekæmpe spredningen af fyrretræsnematoden og udrydde den. Denne plan skal omfatte nærmere enkeltheder vedrørende forvaltningen i det afgrænsede område af plantesorter, der vides at være meget modtagelige for fyrretræsnematoden under de forhold, der gør sig gældende i Portugal. Denne plan revideres hvert år senest den 31. december.«

2)

I artikel 4, stk. 2, erstattes ordlyden »senest den 15. december 2006 og igen senest den 15. december 2007« af ordlyden »hvert år senest den 15. december«.

3)

Bilaget til beslutning 2006/133/EF ændres som angivet i bilaget til nærværende beslutning.

Artikel 2

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 25. april 2008.

På Kommissionens vegne

Androulla VASSILIOU

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 169 af 10.7.2000, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 2007/41/EF (EUT L 169 af 29.6.2007, s. 51).

(2)  EUT L 52 af 23.2.2006, s. 34.


BILAG

Bilaget til beslutning 2006/133/EF ændres således:

1)

Punkt 1, litra e), affattes således:

»e)

Modtageligt træ i form af pakkasser, tremmekasser, tromler og lignende, lastpaller og lignende samt pallerammer skal, hvad enten de anvendes ved transport af alle slags genstande eller ej, underkastes en af de godkendte foranstaltninger omhandlet i bilag I til FAO’s »International Standard for Phytosanitary Measures« nr. 15 om »Guidelines for regulating wood packaging material in international trade«. Det skal være forsynet med mærkning, hvoraf det fremgår, hvor og af hvem det er blevet behandlet, eller være ledsaget af det nævnte plantepas med angivelse af de gennemførte foranstaltninger.«

2)

Punkt 2, litra a), affattes således:

»a)

Modtagelige planter behandles som følger:

i)

Modtagelige planter, der er dyrket på produktionssteder, hvor der på produktionsstedet eller i deres umiddelbare nærhed ikke er iagttaget symptomer på fyrretræsnematoden siden begyndelsen af den sidste, afsluttede vækstperiode, og fundet fri for tegn eller symptomer på angreb af fyrretræsnematoden under officielle inspektioner, skal være ledsaget af det nævnte plantepas, når de flyttes fra produktionsstedet.

ii)

Modtagelige planter, der er dyrket på produktionssteder, hvor der på produktionsstedet eller i deres umiddelbare nærhed er iagttaget symptomer på angreb af fyrretræsnematoden siden begyndelsen af den sidste, afsluttede vækstperiode, eller identificeret som angrebet af fyrretræsnematoden, må ikke flyttes fra produktionsstedet og skal destrueres ved brænding.

iii)

Modtagelige planter, der er dyrket på steder som f.eks. skove og offentlige eller private haver, som enten er identificeret som angrebet af fyrretræsnematoden eller viser symptomer på dårlig sundhedstilstand i indsatsområder, skal:

hvis de identificeres som angrebne i perioden 1. november til 1. april: fældes inden for den periode, eller

hvis de identificeres som angrebne i perioden 2. april til 31. oktober: fældes omgående, og

kontrolleres for tilstedeværelse af fyrretræsnematoden i alle de tilfælde, hvor sådanne modtagelige planter befinder sig i den del af de afgrænsede områder, der er udpeget som stødpudezoner i henhold til artikel 5. Hvis det bekræftes, at fyrretræsnematoden er til stede, destrueres de angrebne planter og alle modtagelige planter i en zone, der ligger inden for en radius af mindst 50 m omkring de angrebne planter og under alle omstændigheder inden for en radius, der omfatter mindst ti modtagelige planter (fokuszonen). Alle modtagelige planter i et område inden for en radius på mindst 50 m omkring fokuszonen kontrolleres officielt hver anden måned i en periode på mindst et år, efter at de angrebne planter er blevet fjernet (sikkerhedszonen). Hvis der i den pågældende periode konstateres andre forekomster af fyrretræsnematoden i nærheden, ændres det afgrænsede område i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1.«

3)

I punkt 2, litra e), affattes den indledende sætning således:

»e)

Modtageligt træ i form af affald, som er produceret på fældningstidspunktet, skal under officiel kontrol brændes på egnede steder eller hugges til flis i stykker med en tykkelse og bredde på højst 3 cm og efterlades på stedet:«

4)

Punkt 2, litra g), affattes således:

»g)

Modtageligt træ i form af pakkasser, tremmekasser, tromler og lignende, lastpaller og lignende, pallerammer, stuvholt, afstandsklodser og -ribber, inklusive træ, der ikke har bevaret sin naturlige runding, underkastes en af de godkendte foranstaltninger omhandlet i bilag I til FAO’s »International Standard for Phytosanitary Measures« nr. 15 om »Guidelines for regulating wood packaging material in international trade«.«