24.4.2008   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 112/29


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 21. april 2008

om fravigelse af visse bestemmelser i beslutning 2006/923/EF om EF-tilskud for 2006 og 2007 til dækning af Portugals udgifter til bekæmpelse af Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (fyrretræsnematoden)

(meddelt under nummer K(2008) 1444)

(Kun den portugisiske udgave er autentisk)

(2008/327/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets direktiv 2000/29/EF af 8. maj 2000 om foranstaltninger mod indslæbning i Fællesskabet af skadegørere på planter eller planteprodukter og mod deres spredning inden for Fællesskabet (1), særlig artikel 23, stk. 6, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I henhold til Kommissionens beslutning 2006/923/EF (2) blev der ydet EF-tilskud til et program med foranstaltninger, som Portugal iværksatte med henblik på at bekæmpe spredningen af Bursaphelenchus xylophilus (Steiner et Buhrer) Nickle et al. (fyrretræsnematoden) til andre medlemsstater i 2006 og 2007. Foranstaltningerne omfattede etablering af et stødpudeområde, der er frit for alle værtstræer for fyrretræsnematodens vektor, i det følgende benævnt »spærrebælte af ryddet land«.

(2)

På grund af en række ekstraordinære og uheldige omstændigheder i Portugal siden vedtagelsen af beslutning 2006/923/EF er foranstaltningernes gennemførelse blevet forsinket. Portugal gjorde rede for disse omstændigheder i et brev til Kommissionen dateret den 28. september 2007. Det oprindelige program var baseret på, at skønsmæssigt 700 000 fyrretræer skulle fældes, men det viste sig imidlertid nødvendigt at fælde 980 000 i alt. Hertil kommer, at det også blev nødvendigt at fjerne 3 700 000 unge fyrretræer. De portugisiske myndigheder forklarede forskellen i antallet af træer med, at de eneste data, der var tilgængelige på daværende tidspunkt, var den nationale opgørelse over skovarealerne fra 1995, som viste sig at være forældet og at undervurdere antallet af unge træer, enkeltstående træer og træer i blandede bevoksninger, der var domineret af løvtræer.

(3)

Uanset disse uheldige omstændigheder har Kommissionen på sine kontrolbesøg i Portugal konstateret, at de portugisiske myndigheder var i stand til på tilfredsstillende vis at opfylde målene i artikel 1 i beslutning 2006/923/EF. Det kunne dog ikke undgås, at de kumulative forsinkelser forhindrede dem i at levere de forventede resultater fuldt ud inden for den stramme frist, der i beslutningen var fastsat for foranstaltningernes afslutning. Forsinkelserne var dog ikke af et sådant omfang, at det forhindrede foranstaltningerne i at blive anvendt fuldt ud, og da det insekt, som er vektor for fyrretræsnematoden, på grund af vejrforholdene i Portugal i foråret 2007 ikke havde gunstige flyveforhold, resulterede det ikke i en øget plantesundhedsmæssig risiko.

(4)

I beslutning 2006/923/EF er der fastlagt sanktioner i form af gradvis nedsættelse af EF-tilskuddet i tilfælde af manglende eller forsinket gennemførelse af foranstaltningerne. Anvendelsen af sådanne nedsættelser og sanktioner vil være ude af proportioner i betragtning af de ekstraordinære omstændigheder.

(5)

Den dokumentation, som Portugal skal fremlægge, skal gøre det muligt for Kommissionen at konkludere, at betingelserne for udbetalingen af saldoen af EF-tilskuddet, jf. beslutning 2006/923/EF, er opfyldt. Da de ekstraordinære omstændigheder, som har gjort sig gældende i Portugal, også har forsinket Portugals betalinger til de private selskaber, der etablerede spærrebæltet af ryddet land, bør fristen for fremlæggelse af den relevante dokumentation forlænges.

(6)

Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Plantesundhed —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

1.   Uanset artikel 4 i beslutning 2006/923/EF sker udbetalingen af den resterende del af EF-tilskuddet, jf. artikel 2 i nævnte beslutning, når følgende betingelser er blevet opfyldt:

a)

Portugal har på tilfredsstillende vis gennemført de foranstaltninger, der er nødvendige for etableringen af et spærrebælte af ryddet land som et område frit for værter for fyrretræsnematodens vektor, og opfylder de mål, der er fastsat i artikel 1 i beslutning 2006/923/EF.

b)

Portugal har forelagt Kommissionen et finansielt regnskab, herunder registrerede fakturaer og kvitteringer, samt en teknisk rapport som omhandlet i artikel 5 i beslutning 2006/923/EF.

2.   Artikel 7 i beslutning 2006/923/EF finder ikke anvendelse, hvis Kommissionen på grundlag af den dokumentation, som Portugal har fremlagt, finder det godtgjort, at forsinkelserne i gennemførelsen af foranstaltningerne ikke har påvirket foranstaltningernes effektivitet.

Artikel 2

Denne beslutning er rettet til Den Portugisiske Republik.

Udfærdiget i Bruxelles, den 21. april 2008.

På Kommissionens vegne

Androulla VASSILIOU

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 169 af 10.7.2000, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens direktiv 2007/41/EF (EUT L 169 af 29.6.2007, s. 51).

(2)  EUT L 354 af 14.12.2006, s. 42.