|
18.11.2006 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 320/13 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1664/2006
af 6. november 2006
om ændring af forordning (EF) nr. 2074/2005 for så vidt angår gennemførelsesbestemmelser vedrørende visse animalske produkter bestemt til konsum og om ophævelse af visse gennemførelsesbestemmelser
(EØS-relevant tekst)
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 853/2004 af 29. april 2004 om særlige hygiejnebestemmelser for animalske fødevarer (1), særlig artikel 9 og 11,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 854/2004 af 29. april 2004 om særlige bestemmelser for tilrettelæggelsen af den offentlige kontrol af animalske produkter til konsum (2), særlig artikel 16,
under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 882/2004 af 29. april 2004 om offentlig kontrol med henblik på verifikation af, at foderstof- og fødevarelovgivningen samt dyresundheds- og dyrevelfærdsbestemmelserne overholdes (3), særlig artikel 11, stk. 4, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2074/2005 (4) er der fastsat gennemførelsesbestemmelser til forordning (EF) nr. 853/2004, (EF) nr. 854/2004 og (EF) nr. 882/2004. |
|
(2) |
I bilag VI til forordning (EF) nr. 2074/2005 er der fastsat modeller til sundhedscertifikater til brug ved import af animalske produkter til konsum. Certifikaterne er blevet udformet, så de stemmer overens med ekspertsystemet Traces, som Kommissionen har udviklet til at følge alle flytninger af dyr og animalske produkter inden for EU og fra tredjelande. Enkeltheder vedrørende beskrivelsen af varerne er for nylig blevet opdateret. De eksisterende modeller til sundhedscertifikater bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
|
(3) |
Ved Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 852/2004 (5) og (EF) nr. 853/2004 er der fastsat bestemmelser om fremstilling af fiskevarer, levende toskallede bløddyr og honning til konsum. Der bør i forordning (EF) nr. 2074/2005 fastsættes særlige krav, herunder modeller til sundhedscertifikater, i forbindelse med import af sådanne produkter fra tredjelande. Eksisterende beslutninger om importcertifikater bør derfor ophæves efter et tidsrum, der giver tredjelande mulighed for at tilpasse deres lovgivning. |
|
(4) |
Der bør endvidere ske en forenkling af proceduren for udstedelse af certifikater vedrørende fiskevarer og levende toskallede bløddyr, og for så vidt angår sendinger til konsum bør der foretages en inkorporering af de bestemmelser om udstedelse af dyresundhedscertifikater, der er fastsat i Kommissionens beslutning 2003/804/EF af 14. november 2003 om dyresundhedsbetingelser og udstedelse af sundhedscertifikat ved import af bløddyr samt æg og mælke herfra til yderligere vækst, opfedning, genudlægning eller konsum (6) og Kommissionens beslutning 2003/858/EF af 21. november 2003 om dyresundhedsbetingelser og udstedelse af sundhedscertifikat ved import af levende fisk samt æg og mælke herfra til opdræt og levende akvakulturfisk og -fiskevarer til konsum (7). |
|
(5) |
I henhold til artikel 11, stk. 4, i forordning (EF) nr. 882/2004 bør der fastsættes metoder til analyser og prøver af mælk og mælkebaserede produkter. I den forbindelse har EF-referencelaboratoriet opstillet en liste over opdaterede referencemetoder, som blev godkendt af de nationale referencelaboratorier på deres møde i 2005. Det er derfor nødvendigt, at forordning (EF) nr. 2074/2005 indeholder den seneste godkendte liste over referencemetoder til analyser og prøver, der skal anvendes til at overvåge, om kravene i forordning (EF) nr. 882/2004 overholdes. Kommissionens beslutning 91/180/EØF af 14. februar 1991 om visse analyse- og prøvemetoder for rå mælk og varmebehandlet mælk (8) bør derfor ophæves. Medlemsstaterne bør have en vis frist til at overholde de nye metoder. |
|
(6) |
Ved forordning (EF) nr. 2074/2005 er der fastsat analysemetoder for påvisning af indholdet af paralytisk skaldyrsgift (PSP) i bløddyrs spiselige dele (hele kroppen eller enhver spiselig del heraf). Den såkaldte Lawrence-metode, der er offentliggjort i AOAC Official Method 2005.06 (Paralytic Shellfish Poisoning Toxins in Shellfish), bør betragtes som en alternativ metode til påvisning af PSP i toskallede bløddyr. Anvendelsen heraf bør tages op til revision på grundlag af det analysearbejde, der for øjeblikket gennemføres af EF-referencelaboratoriet for marine biotoksiner. |
|
(7) |
Forordning (EF) nr. 2074/2005 bør derfor ændres i overensstemmelse hermed. |
|
(8) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I forordning (EF) nr. 2074/2005 foretages følgende ændringer:
|
1) |
Artikel 6 affattes således: »Artikel 6 Gennemførelsesbestemmelser til forordning (EF) nr. 853/2004 om modeller til sundhedscertifikater for visse animalske produkter I bilag VI til nærværende forordning fastsættes modellerne til sundhedscertifikater ved import af de animalske produkter, der er anført i samme bilag, jf. artikel 6, stk. 1, litra d), i forordning (EF) nr. 853/2004.« |
|
2) |
Følgende indsættes som artikel 6a: »Artikel 6a Analysemetoder for rå mælk og varmebehandlet mælk De analysemetoder, der er fastsat i bilag VIa til nærværende forordning, anvendes af de kompetente myndigheder og, hvis det er relevant, af fødevarevirksomhedsledere til at kontrollere, om de grænseværdier, der er fastsat i afsnit IX, kapitel I, del III, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, er overholdt, og til at sikre, at mejeriprodukter på korrekt vis underkastes en pasteuriseringsproces som omhandlet i afsnit IX, kapitel II, del II, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004.« |
|
3) |
Bilag III ændres som anført i bilag I til nærværende forordning. |
|
4) |
Bilag VI ændres som anført i bilag II til nærværende forordning. |
|
5) |
Som bilag VIa indsættes teksten i bilag III til nærværende forordning. |
Artikel 2
Beslutningerne anført i bilag IV ophæves med virkning fra den 1. maj 2007.
Artikel 3
Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Bilag III anvendes senest seks måneder efter ikrafttrædelsen.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 6. november 2006.
På Kommissionens vegne
Markos KYPRIANOU
Medlem af Kommissionen
(1) EUT L 139 af 30.4.2004, s. 55. Berigtiget i EUT L 226 af 25.6.2004, s. 22. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2076/2005 (EUT L 338 af 22.12.2005, s. 83).
(2) EUT L 139 af 30.4.2004, s. 206. Berigtiget i EUT L 226 af 25.6.2004, s. 83. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 2076/2005.
(3) EUT L 165 af 30.4.2004, s. 1. Berigtiget i EUT L 191 af 28.5.2004, s. 1. Ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 776/2006 (EUT L 136 af 24.5.2006, s. 3).
(4) EUT L 338 af 22.12.2005, s. 27.
(5) EUT L 139 af 30.4.2004, s. 1. Berigtiget i EUT L 226 af 25.6.2004, s. 3.
(6) EUT L 302 af 20.11.2003, s. 22. Senest ændret ved beslutning 2005/409/EF (EUT L 139 af 2.6.2005, s. 16).
(7) EUT L 324 af 11.12.2003, s. 37. Senest ændret ved beslutning 2006/680/EF (EUT L 279 af 11.10.2006, s. 24).
BILAG I
Kapitel I i bilag III til forordning (EF) nr. 2074/2005 affattes således:
»KAPITEL I
METODE TIL PÅVISNING AF PARALYTISK SKALDYRSGIFT (PSP)
|
1. |
Indholdet af paralytisk skaldyrsgift (PSP) i bløddyrs spiselige dele (hele kroppen eller enhver spiselig del heraf) skal påvises i overensstemmelse med den biologiske analysemetode eller en anden internationalt anerkendt metode. Den såkaldte Lawrence-metode, der er offentliggjort i AOAC Official Method 2005.06 (Paralytic Shellfish Poisoning Toxins in Shellfish), kan anvendes som en alternativ metode til påvisning af PSP. |
|
2. |
Hvis resultaterne bestrides, er referencemetoden den biologiske metode. |
|
3. |
Punkt 1 og 2 tages op til revision på grundlag af en fuldstændig harmonisering af gennemførelsesfaserne i Lawrence-metoden foretaget af EF-referencelaboratoriet for marine biotoksiner.« |
BILAG II
Bilag VI til forordning (EF) nr. 2074/2005 affattes således:
"BILAG VI
MODELLER TIL SUNDHEDSCERTIFIKATER VED IMPORT AF VISSE ANIMALSKE PRODUKTER TIL KONSUM
AFSNIT I
FRØLÅR OG SNEGLE
Sundhedscertifikater, jf. artikel 6, stk. 1, litra d), i forordning (EF) nr. 853/2004, til anvendelse ved import af frølår og snegle skal være i overensstemmelse med de modeller, der er fastlagt i henholdsvis del A og del B i tillæg I til dette bilag.
AFSNIT II
GELATINE
Sundhedscertifikater, jf. artikel 6, stk. 1, litra d), i forordning (EF) nr. 853/2004, til anvendelse ved import af gelatine og råvarer til fremstilling af gelatine skal være i overensstemmelse med de modeller, der er fastlagt i henholdsvis del A og del B i tillæg II til dette bilag, medmindre andet er fastsat i andre særlige fællesskabsbestemmelser, navnlig om transmissible spongiforme encephalopatier og hormoner.
AFSNIT III
KOLLAGEN
Sundhedscertifikater, jf. artikel 6, stk. 1, litra d), i forordning (EF) nr. 853/2004, til anvendelse ved import af kollagen og råvarer til fremstilling af kollagen skal være i overensstemmelse med de modeller, der er fastlagt i henholdsvis del A og del B i tillæg III til dette bilag, medmindre andet er fastsat i andre særlige fællesskabsbestemmelser, navnlig om transmissible spongiforme encephalopatier og hormoner.
AFSNIT IV
FISKEVARER
Sundhedscertifikaterne, jf. artikel 6, stk. 1, litra d), i forordning (EF) nr. 853/2004, til anvendelse ved import af fiskevarer skal være i overensstemmelse med den model, der er fastlagt i tillæg IV til dette bilag.
AFSNIT V
LEVENDE TOSKALLEDE BLØDDYR
Sundhedscertifikaterne, jf. artikel 6, stk. 1, litra d), i forordning (EF) nr. 853/2004, til anvendelse ved import af levende toskallede bløddyr skal være i overensstemmelse med den model, der er fastlagt i tillæg V til dette bilag.
AFSNIT VI
HONNING OG ANDRE BIAVLSPRODUKTER
Sundhedscertifikaterne, jf. artikel 6, stk. 1, litra d), i forordning (EF) nr. 853/2004, til anvendelse ved import af honning og andre biavlsprodukter skal være i overensstemmelse med den model, der er fastlagt i tillæg VI til dette bilag.
Tillæg I til bilag VI
DEL A
MODEL TIL SUNDHEDSCERTIFIKAT VED IMPORT AF KØLEDE, FROSNE ELLER TILBEREDTE FRØLÅR TIL KONSUM
DEL B
MODEL TIL SUNDHEDSCERTIFIKAT VED IMPORT AF KØLEDE, FROSNE, KOGTE, TILBEREDTE ELLER KONSERVEREDE SNEGLE, OGSÅ UDEN HUS, TIL KONSUM
Tillæg II til bilag VI
DEL A
MODEL TIL SUNDHEDSCERTIFIKAT VED IMPORT AF GELATINE TIL KONSUM
DEL B
MODEL TIL SUNDHEDSCERTIFIKAT VED IMPORT AF RÅVARER TIL FREMSTILLING AF GELATINE TIL KONSUM
Tillæg III til bilag VI
DEL A
MODEL TIL SUNDHEDSCERTIFIKAT VED IMPORT AF KOLLAGEN TIL KONSUM
DEL B
MODEL TIL SUNDHEDSCERTIFIKAT VED IMPORT AF RÅVARER TIL FREMSTILLING AF KOLLAGEN TIL KONSUM
Tillæg IV til bilag VI
MODEL TIL SUNDHEDSCERTIFIKAT VED IMPORT AF FISKEVARER TIL KONSUM
Tillæg V til bilag VI
DEL A
MODEL TIL SUNDHEDSCERTIFIKAT VED IMPORT AF LEVENDE TOSKALLEDE BLØDDYR TIL KONSUM
DEL B
MODEL TIL SUPPLERENDE SUNDHEDSERKLÆRING TIL FORARBEJDEDE TOSKALLEDE BLØDDYR, DER TILHØRER ARTEN ACANTHOCARDIA TUBERCULATUM
Undertegnede officielle inspektør attesterer, at de forarbejdede toskallede bløddyr, der tilhører arten Acanthocardia tuberculatum, og som er omfattet af sundhedscertifikat referencenr. …
|
1. |
er blevet høstet i produktionsområder, der er blevet klart identificeret, overvåget og godkendt af den kompetente myndighed i henhold til Kommissionens beslutning 2006/766/EF (1), og hvor PSP-indholdet i spiselige dele af disse bløddyr er under 300 μg pr. 100g |
|
2. |
er blevet transporteret i containere eller på køretøjer, som er plomberet af den kompetente myndighed, direkte til virksomheden: … … (navn og officielt godkendelsesnummer på virksomheden, som har særlig tilladelse fra den kompetente myndighed til at foretage behandlingen) |
|
3. |
er blevet ledsaget under transporten til virksomheden af et dokument udstedt af den kompetente myndighed, som tillader transporten og attesterer produktets art og mængde, oprindelsesområde og bestemmelsesvirksomhed |
|
4. |
er blevet underkastet varmebehandling som beskrevet i bilaget til beslutning 96/77/EF |
|
5. |
ikke har et indhold af PSP, der kan påvises ved den biologiske analysemetode, hvilket fremgår af vedlagte analyserapport(er) om den test, der er foretaget af alle partier i den sending, denne erklæring omfatter. |
Undertegnede officielle inspektør attesterer, at den kompetente myndighed har efterprøvet, at den egenkontrol, som gennemføres af den virksomhed, der er nævnt i punkt 2, specifikt anvendes på varmebehandling som omhandlet i punkt 4.
Undertegnede officielle inspektør erklærer at være bekendt med bestemmelserne i beslutning 96/77/EF, og at vedlagte analyserapport(er) vedrører den test, der er foretaget af produkterne efter forarbejdningen.
|
Officiel inspektør |
|
|
Navn (med blokbogstaver): Dato: Stempel |
Stilling og titel: Underskrift: |
Tillæg VI til bilag VI
MODEL TIL SUNDHEDSCERTIFIKAT VED IMPORT AF HONNING OG ANDRE BIAVLSPRODUKTER TIL KONSUM
(1) Se side 53 i denne EUT.
BILAG III
Følgende indsættes i forordning (EF) nr. 2074/2005 som bilag VIa (analysemetoder for rå mælk og varmebehandlet mælk):
»BILAG VIA
ANALYSEMETODER FOR RÅ MÆLK OG VARMEBEHANDLET MÆLK
KAPITEL I
BESTEMMELSE AF KIMTAL OG SOMATISK CELLETAL
|
1. |
Når der kontrolleres på grundlag af kriterierne i afsnit IX, kapitel I, del III, i bilag III til forordning (EF) nr. 853/2004, anvendes følgende standarder som referencemetoder:
|
|
2. |
Anvendelse af alternative analysemetoder kan accepteres:
|
KAPITEL II
BESTEMMELSE AF ALKALISK FOSFATASEAKTIVITET
|
1. |
Til bestemmelse af den alkaliske fosfataseaktivitet anvendes ISO-standard 11816-1 som referencemetode. |
|
2. |
Alkalisk fosfataseaktivitet udtrykkes som millienheder enzymaktivitet pr. liter (mU/l). En enhed alkalisk fosfataseaktivitet er den mængde alkalisk fosfataseenzym, der katalyserer omdannelse af 1 mikromol substrat pr. minut. |
|
3. |
En alkalisk fosfatasetest anses for at give et negativt resultat, hvis den målte aktivitet i komælk udgør højst 350 mU/l. |
|
4. |
Alternative analysemetoder kan accepteres anvendt, når metoderne er validerede på grundlag af referencemetoden omhandlet i punkt 1 i overensstemmelse med internationalt anerkendte protokoller.« |
BILAG IV
1.
Kommissionens beslutning 91/180/EØF af 14. februar 1991 om visse analyse- og prøvemetoder for rå mælk og varmebehandlet mælk (1).
2.
Kommissionens beslutning 2000/20/EF af 10. december 1999 om sundhedscertifikater for import fra tredjelande af gelatine til konsum og råvarer til fremstilling af gelatine til konsum (2).
3.
Beslutninger om importbetingelser for fiskevarer:|
1) |
Kommissionens beslutning 93/436/EØF af 30. juni 1993 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse i Chile (3). |
|
2) |
Kommissionens beslutning 93/437/EØF af 30. juni 1993 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse i Argentina (4). |
|
3) |
Kommissionens beslutning 93/494/EØF af 23. juli 1993 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse på Færøerne (5). |
|
4) |
Kommissionens beslutning 93/495/EØF af 26. juli 1993 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse i Canada (6). |
|
5) |
Kommissionens beslutning 94/198/EF af 7. april 1994 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Brasilien (7). |
|
6) |
Kommissionens beslutning 94/200/EF af 7. april 1994 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Ecuador (8). |
|
7) |
Kommissionens beslutning 94/269/EF af 8. april 1994 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Colombia (9). |
|
8) |
Kommissionens beslutning 94/323/EF af 19. maj 1994 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse i Singapore (10). |
|
9) |
Kommissionens beslutning 94/324/EF af 19. maj 1994 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Indonesien (11). |
|
10) |
Kommissionens beslutning 94/325/EF af 19. maj 1994 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Thailand (12). |
|
11) |
Kommissionens beslutning 94/448/EF af 20. juni 1994 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i New Zealand (13). |
|
12) |
Kommissionens beslutning 94/766/EF af 21. november 1994 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Taiwan (14). |
|
13) |
Kommissionens beslutning 95/30/EF af 10. februar 1995 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Marokko (15). |
|
14) |
Kommissionens beslutning 95/90/EF af 17. marts 1995 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Albanien (16). |
|
15) |
Kommissionens beslutning 95/173/EF af 7. marts 1995 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Peru (17). |
|
16) |
Kommissionens beslutning 95/190/EF af 17. maj 1995 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Filippinerne (18). |
|
17) |
Kommissionens beslutning 95/454/EF af 23. oktober 1995 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Republikken Korea (19). |
|
18) |
Kommissionens beslutning 95/538/EF af 6. december 1995 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Japan (20). |
|
19) |
Kommissionens beslutning 96/355/EF af 30. maj 1996 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Senegal (21). |
|
20) |
Kommissionens beslutning 96/356/EF af 30. maj 1996 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Gambia (22). |
|
21) |
Kommissionens beslutning 96/425/EF af 28. juni 1996 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Mauretanien (23). |
|
22) |
Kommissionens beslutning 96/606/EF af 11. oktober 1996 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Uruguay (24). |
|
23) |
Kommissionens beslutning 96/607/EF af 11. oktober 1996 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Sydafrika (25). |
|
24) |
Kommissionens beslutning 96/608/EF af 11. oktober 1996 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Malaysia (26). |
|
25) |
Kommissionens beslutning 96/609/EF af 14. oktober 1996 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse på Elfenbenskysten (27). |
|
26) |
Kommissionens beslutning 97/102/EF af 16. januar 1997 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Rusland (28). |
|
27) |
Kommissionens beslutning 97/426/EF af 25. juni 1997 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Australien (29). |
|
28) |
Kommissionens beslutning 97/757/EF af 6. november 1997 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Madagaskar (30). |
|
29) |
Kommissionens beslutning 97/876/EF af 23. december 1997 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Indien (31). |
|
30) |
Kommissionens beslutning 98/147/EF af 13. februar 1998 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Bangladesh (32). |
|
31) |
Kommissionens beslutning 98/420/EF af 30. juni 1998 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Nigeria (33). |
|
32) |
Kommissionens beslutning 98/421/EF af 30. juni 1998 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Ghana (34). |
|
33) |
Kommissionens beslutning 98/422/EF af 30. juni 1998 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Tanzania (35). |
|
34) |
Kommissionens beslutning 98/423/EF af 30. juni 1998 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse på Falklandsøerne (36). |
|
35) |
Kommissionens beslutning 98/424/EF af 30. juni 1998 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Maldiverne (37). |
|
36) |
Kommissionens beslutning 98/568/EF af 6. oktober 1998 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Guatemala (38). |
|
37) |
Kommissionens beslutning 98/570/EF af 7. oktober 1998 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Tunesien (39). |
|
38) |
Kommissionens beslutning 98/572/EF af 12. oktober 1998 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Cuba (40). |
|
39) |
Kommissionens beslutning 98/695/EF af 24. november 1998 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Mexico (41). |
|
40) |
Kommissionens beslutning 1999/245/EF af 26. marts 1999 om særlige betingelser for indførsel af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Seychellerne (42). |
|
41) |
Kommissionens beslutning 1999/276/EF af 23. april 1999 om særlige betingelser for indførsel af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Mauritius (43). |
|
42) |
Kommissionens beslutning 1999/526/EF af 14. juli 1999 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Panama (44). |
|
43) |
Kommissionens beslutning 1999/527/EF af 14. juli 1999 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Oman (45). |
|
44) |
Kommissionens beslutning 1999/528/EF af 14. juli 1999 om særlige betingelser for import af fiskerivarer og akvakulturprodukter med oprindelse i Yemen (46). |
|
45) |
Kommissionens beslutning 1999/813/EF af 16. november 1999 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse i Den Socialistiske Republik Vietnam (47). |
|
46) |
Kommissionens beslutning 2000/83/EF af 21. december 1999 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse i Pakistan (48). |
|
47) |
Kommissionens beslutning 2000/86/EF af 21. december 1999 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse i Kina og om ophævelse af beslutning 97/368/EF (49). |
|
48) |
Kommissionens beslutning 2000/672/EF af 20. oktober 2000 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse i Venezuela (50). |
|
49) |
Kommissionens beslutning 2000/673/EF af 20. oktober 2000 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse i Namibia (51). |
|
50) |
Kommissionens beslutning 2000/675/EF af 20. oktober 2000 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse i Den Islamiske Republik Iran (52). |
|
51) |
Kommissionens beslutning 2001/36/EF af 22. december 2000 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse på Jamaica (53). |
|
52) |
Kommissionens beslutning 2001/632/EF af 16. august 2001 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse i Nicaragua (54). |
|
53) |
Kommissionens beslutning 2001/633/EF af 16. august 2001 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse i Uganda (55). |
|
54) |
Kommissionens beslutning 2001/634/EF af 16. august 2001 om særlige betingelser for import af fiskerivarer fra eller med oprindelse i Guinea (56). |
|
55) |
Kommissionens beslutning 2002/25/EF af 11. januar 2002 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse i Republikken Kroatien (57). |
|
56) |
Kommissionens beslutning 2002/26/EF af 11. januar 2002 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse i Den Gabonesiske Republik (58). |
|
57) |
Kommissionens beslutning 2002/27/EF af 11. januar 2002 om særlige betingelser for import af fiskerivarer med oprindelse i Republikken Tyrkiet (59). |
|
58) |
Kommissionens beslutning 2002/472/EF af 20. juni 2002 om særlige betingelser for import af fiskerivarer fra Republikken Bulgarien (60). |
|
59) |
Kommissionens beslutning 2002/854/EF af 29. oktober 2002 om særlige betingelser for import af fiskerivarer fra Costa Rica (61). |
|
60) |
Kommissionens beslutning 2002/855/EF af 29. oktober 2002 om særlige betingelser for import af fiskerivarer fra Ny Kaledonien (62). |
|
61) |
Kommissionens beslutning 2002/856/EF af 29. oktober 2002 om særlige betingelser for import af fiskerivarer fra Grønland (63). |
|
62) |
Kommissionens beslutning 2002/857/EF af 29. oktober 2002 om særlige betingelser for import af fiskerivarer fra Surinam (64). |
|
63) |
Kommissionens beslutning 2002/858/EF af 29. oktober 2002 om særlige betingelser for import af fiskerivarer fra Mozambique (65). |
|
64) |
Kommissionens beslutning 2002/859/EF af 29. oktober 2002 om særlige betingelser for import af fiskerivarer fra Papua Ny Guinea (66). |
|
65) |
Kommissionens beslutning 2002/860/EF af 29. oktober 2002 om særlige betingelser for import af fiskerivarer fra Schweiz (67). |
|
66) |
Kommissionens beslutning 2002/861/EF af 29. oktober 2002 om særlige betingelser for import af fiskerivarer fra Honduras (68). |
|
67) |
Kommissionens beslutning 2002/862/EF af 29. oktober 2002 om særlige betingelser for import af fiskerivarer fra Kasakhstan (69). |
|
68) |
Kommissionens beslutning 2003/302/EF af 25. april 2003 om særlige betingelser for indførsel af fiskevarer fra Sri Lanka (70). |
|
69) |
Kommissionens beslutning 2003/608/EF af 18. august 2003 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Mayotte (71). |
|
70) |
Kommissionens beslutning 2003/609/EF af 18. august 2003 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Saint Pierre og Miquelon (72). |
|
71) |
Kommissionens beslutning 2003/759/EF af 15. oktober 2003 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Belize (73). |
|
72) |
Kommissionens beslutning 2003/760/EF af 15. oktober 2003 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Fransk Polynesien (74). |
|
73) |
Kommissionens beslutning 2003/761/EF af 15. oktober 2003 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra De Forenede Arabiske Emirater (75). |
|
74) |
Kommissionens beslutning 2003/762/EF af 15. oktober 2003 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra De Nederlandske Antiller (76). |
|
75) |
Kommissionens beslutning 2003/763/EF af 15. oktober 2003 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Kap Verde (77). |
|
76) |
Kommissionens beslutning 2004/37/EF af 23. december 2003 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Serbien og Montenegro (78). |
|
77) |
Kommissionens beslutning 2004/38/EF af 23. december 2003 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Egypten (79). |
|
78) |
Kommissionens beslutning 2004/39/EF af 23. december 2003 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Kenya og om ophævelse af beslutning 2000/759/EF (80). |
|
79) |
Kommissionens beslutning 2004/40/EF af 23. december 2003 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Guyana (81). |
|
80) |
Kommissionens beslutning 2004/360/EF af 13. april 2004 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Zimbabwe (82). |
|
81) |
Kommissionens beslutning 2004/361/EF af 13. april 2004 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Rumænien (83). |
|
82) |
Kommissionens beslutning 2005/72/EF af 28. januar 2005 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Antigua og Barbuda (84). |
|
83) |
Kommissionens beslutning 2005/73/EF af 28. januar 2005 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Hongkong (85). |
|
84) |
Kommissionens beslutning 2005/74/EF af 28. januar 2005 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra El Salvador (86). |
|
85) |
Kommissionens beslutning 2005/218/EF af 11. marts 2005 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Saudi-Arabien (87). |
|
86) |
Kommissionens beslutning 2005/498/EF af 12. juli 2005 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Algeriet (88). |
|
87) |
Kommissionens beslutning 2005/499/EF af 12. juli 2005 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Bahamas (89). |
|
88) |
Kommissionens beslutning 2005/500/EF af 12. juli 2005 om særlige betingelser for import af fiskevarer fra Grenada (90). |
4.
Beslutninger om importbetingelser for toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle:|
1) |
Kommissionens beslutning 93/387/EØF af 7. juni 1993 om særlige betingelser for import af levende toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle med oprindelse i Marokko (91). |
|
2) |
Kommissionens beslutning 94/777/EF af 30. november 1994 om særlige betingelser for import af levende toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle med oprindelse i Tyrkiet (92). |
|
3) |
Kommissionens beslutning 95/453/EF af 23. oktober 1995 om særlige betingelser for import af levende toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle med oprindelse i Republikken Korea (93). |
|
4) |
Kommissionens beslutning 96/675/EF af 25. november 1996 om særlige betingelser for import af levende toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle med oprindelse i Chile (94). |
|
5) |
Kommissionens beslutning 97/427/EF af 25. juni 1997 om særlige betingelser for import af levende toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle med oprindelse i Australien (95). |
|
6) |
Kommissionens beslutning 97/562/EF af 28. juli 1997 om særlige betingelser for import af levende toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle med oprindelse i Thailand (96). |
|
7) |
Kommissionens beslutning 98/569/EF af 6. oktober 1998 om særlige betingelser for import af levende toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle med oprindelse i Tunesien (97). |
|
8) |
Kommissionens beslutning 2000/333/EF af 25. april 2000 om særlige betingelser for import af toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle med oprindelse i Den Socialistiske Republik Vietnam (98). |
|
9) |
Kommissionens beslutning 2001/37/EF af 22. december 2000 om særlige betingelser for import af havsnegle med oprindelse på Jamaica (99). |
|
10) |
Kommissionens beslutning 2002/19/EF af 11. januar 2002 om særlige betingelser for import af toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle med oprindelse i Uruguay (100). |
|
11) |
Kommissionens beslutning 2002/470/EF af 20. juni 2002 om særlige betingelser for import af forarbejdede eller frosne toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle fra Japan (101). |
|
12) |
Kommissionens beslutning 2004/30/EF af 23. december 2003 om særlige betingelser for import af forarbejdede eller frosne toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle fra Peru og om ophævelse af beslutning 2001/388/EF og 95/174/EF (102). |
(1) EFT L 93 af 13.4.1991, s. 1.
(2) EFT L 6 af 11.1.2000, s. 60.
(3) EFT L 202 af 12.8.1993, s. 31.
(4) EFT L 202 af 12.8.1993, s. 42.
(5) EFT L 232 af 15.9.1993, s. 37.
(6) EFT L 232 af 15.9.1993. s. 43.
(7) EFT L 93 af 12.4.1994, s. 26.
(8) EFT L 93 af 12.4.1994, s. 34.
(9) EFT L 115 af 6.5.1994, s. 38.
(10) EFT L 145 af 10.6.1994, s. 19.
(11) EFT L 145 af 10.6.1994, s. 23.
(12) EFT L 145 af 10.6.1994, s. 30.
(13) EFT L 184 af 20.7.1994, s. 16.
(14) EFT L 305 af 30.11.1994, s. 31.
(15) EFT L 42 af 24.2.1995, s. 32. Berigtiget i EFT L 48 af 3.3.1995.
(16) EFT L 70 af 30.3.1995, s. 27.
(17) EFT L 116 af 23.5.1995, s. 41.
(18) EFT L 123 af 3.6.1995, s. 20.
(19) EFT L 264 af 7.11.1995, s. 37.
(20) EFT L 304 af 16.12.1995, s. 52.
(21) EFT L 137 af 8.6.1996, s. 24.
(22) EFT L 137 af 8.6.1996, s. 31.
(23) EFT L 175 af 13.7.1996, s. 27.
(24) EFT L 269 af 22.10.1996, s. 18.
(25) EFT L 269 af 22.10.1996, s. 23.
(26) EFT L 269 af 22.10.1996, s. 32.
(27) EFT L 269 af 22.10.1996, s. 37.
(28) EFT L 35 af 5.2.1997, s. 23.
(29) EFT L 183 af 11.7.1997, s. 21.
(30) EFT L 307 af 12.11.1997, s. 33.
(31) EFT L 356 af 31.12.1997, s. 57.
(32) EFT L 46 af 17.2.1998, s. 13.
(33) EFT L 190 af 4.7.1998, s. 59.
(34) EFT L 190 af 4.7.1998, s. 66.
(35) EFT L 190 af 4.7.1998, s. 71.
(36) EFT L 190 af 4.7.1998, s. 76.
(37) EFT L 190 af 4.7.1998, s. 81.
(38) EFT L 277 af 14.10.1998, s. 26. Berigtiget i EFT L 325 af 3.12.1998.
(39) EFT L 277 af 14.10.1998, s. 36.
(40) EFT L 277 af 14.10.1998, s. 44.
(41) EFT L 33 af 8.12.1998, s. 9.
(42) EFT L 91 af 7.4.1999, s. 40.
(43) EFT L 108 af 27.4.1999, s. 52.
(44) EFT L 203 af 3.8.1999, s. 58.
(45) EFT L 203 af 3.8.1999, s. 63.
(46) EFT L 203 af 3.8.1999, s. 68.
(47) EFT L 315 af 9.12.1999, s. 39.
(48) EFT L 26 af 2.2.2000, s. 13.
(49) EFT L 26 af 2.2.2000, s. 26.
(50) EFT L 280 af 4.11.2000, s. 46.
(51) EFT L 280 af 4.11.2000, s. 52.
(52) EFT L 280 af 4.11.2000, s. 63.
(53) EFT L 10 af 13.1.2001, s. 59.
(54) EFT L 221 af 17.8.2001, s. 40.
(55) EFT L 221 af 17.8.2001, s. 45.
(56) EFT L 221 af 17.8.2001, s. 50.
(57) EFT L 11 af 15.1.2002, s. 25.
(58) EFT L 11 af 15.1.2002, s. 31.
(59) EFT L 11 af 15.1.2002, s. 36.
(60) EFT L 163 af 21.6.2002, s. 24.
(61) EFT L 301 af 5.11.2002, s. 1.
(62) EFT L 301 af 5.11.2002, s. 6.
(63) EFT L 301 af 5.11.2002, s. 11.
(64) EFT L 301 af 5.11.2002, s. 19.
(65) EFT L 301 af 5.11.2002, s. 24.
(66) EFT L 301 af 5.11.2002, s. 33.
(67) EFT L 301 af 5.11.2002, s. 38.
(68) EFT L 301 af 5.11.2002, s. 43.
(69) EFT L 301 af 5.11.2002, s. 48.
(70) EUT L 110 af 3.5.2003, s. 6.
(71) EUT L 210 af 20.8.2003, s. 25.
(72) EUT L 210 af 20.8.2003, s. 30.
(73) EUT L 273 af 24.10.2003, s. 18.
(74) EUT L 273 af 24.10.2003, s. 23.
(75) EUT L 273 af 24.10.2003, s. 28.
(76) EUT L 273 af 24.10.2003, s. 33.
(77) EUT L 273 af 24.10.2003, s. 38.
(78) EUT L 8 af 14.1.2004, s. 12.
(79) EUT L 8 af 14.1.2004, s. 17.
(80) EUT L 8 af 14.1.2004, s. 22.
(81) EUT L 8 af 14.1.2004, s. 27.
(82) EUT L 113 af 20.4.2004, s. 48.
(83) EUT L 113 af 20.4.2004, s. 54.
(84) EUT L 28 af 1.2.2005, s. 45.
(85) EUT L 28 af 1.2.2005, s. 54.
(86) EUT L 28 af 1.2.2005, s. 59.
(87) EUT L 69 af 16.3.2005, s. 50.
(88) EUT L 183 af 14.7.2005, s. 92.
(89) EUT L 183 af 14.7.2005, s. 99.
(90) EUT L 183 af 14.7.2005, s. 104.
(91) EFT L 166 af 8.7.1993, s. 40. Senest ændret ved beslutning 96/31/EF.
(92) EFT L 312 af 6.12.1994, s. 35.
(93) EFT L 264 af 7.11.1995, s. 35. Senest ændret ved beslutning 2001/676/EF.
(94) EFT L 313 af 3.12.1996, s. 38.
(95) EFT L 183 af 11.7.1997, s. 38.
(96) EFT L 232 af 23.8.1997, s. 9.
(97) EFT L 277 af 14.10.1998, s. 31. Senest ændret ved beslutning 2002/819/EF.
(98) EFT L 114 af 13.5.2000, s. 42.
(99) EFT L 10 af 13.1.2001, s. 64.
(100) EFT L 10 af 12.1.2002, s. 73.