16.9.2006 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 253/9 |
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1370/2006
af 15. september 2006
om fravigelse af forordning (EF) nr. 800/1999 og forordning (EF) nr. 1043/2005 for så vidt angår produkter, der udføres til Libanon i form af varer, der ikke er omfattet af bilag I til traktaten
KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab.
under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 3448/93 af 6. december 1993 om en ordning for handelen med visse varer fremstillet af landbrugsprodukter (1), særlig artikel 8, stk. 3, første afsnit, og artikel 20,
under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 2771/75 af 29. oktober 1975 om den fælles markedsordning for æg (2), særlig artikel 3, stk. 2, artikel 8, stk. 13, og artikel 15, og de tilsvarende artikler i de øvrige forordninger om fælles markedsordninger for landbrugsprodukter, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Bestemmelserne for eksportrestitutioner for visse landbrugsprodukter, der udføres i form af varer, der ikke er omfattet af bilag I til traktaten, er fastsat i Kommissionens forordning (EF) nr. 800/1999 af 15. april 1999 om fælles gennemførelsesbestemmelser for eksportrestitutioner for landbrugsprodukter (3) og Kommissionens forordning (EF) nr. 1043/2005 af 30. juni 2005 om gennemførelse af Rådets forordning (EF) nr. 3448/93 for så vidt angår eksportrestitutionsordningen for visse landbrugsprodukter, der udføres i form af varer, der ikke er omfattet af bilag I til traktaten og kriterierne for fastsættelse af restitutionsbeløbet (4). |
(2) |
De usædvanlige omstændigheder i Libanon har alvorligt skadet visse eksportørers økonomiske interesser, og den situation, som derved er opstået, har haft en ugunstig indvirkning på eksportmulighederne på de betingelser, der er fastsat i forordning (EF) nr. 800/1999 og forordning (EF) nr. 1043/2005. |
(3) |
Det er derfor nødvendigt at begrænse de negative konsekvenser ved at indføre særlige foranstaltninger og forlænge visse frister, der er fastsat i forordning (EF) nr. 800/1999 og forordning (EF) nr. 1043/2005, i forbindelse med visse eksporttransaktioner, som ikke har kunnet gennemføres på grund af de ovennævnte omstændigheder. Specielt bør den frist, inden for hvilken produkterne skal have forladt Fællesskabets toldområde, og som er fastsat i forordning (EF) nr. 800/1999, forlænges for erhvervsdrivende, som allerede har afviklet toldformaliteterne ved udførsel eller har anbragt varerne under toldkontrol, så de kan nyde godt af mere fleksible bestemmelser. Tilsvarende bør gyldighedsperioden for restitutionslicenserne i henhold til forordning (EF) nr. 1043/2005 forlænges i visse tilfælde. |
(4) |
Disse undtagelsesbestemmelser bør kun gælde for erhvervsdrivende, som kan dokumentere, bl.a. ved hjælp af udførselsdokumenter eller de dokumenter, der er omhandlet i artikel 1, stk. 2, i Rådets forordning (EØF) nr. 4045/89 af 21. december 1989 om medlemsstaternes kontrol med de foranstaltninger, der indgår i ordningen for finansiering gennem Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget, Garantisektionen, og om ophævelse af direktiv 77/435/EØF (5), at de ikke har været i stand til at gennemføre eksporttransaktionerne inden for de fastsatte frister på grund af de ovennævnte omstændigheder, uden at dette dog berører anvendelsen af de øvrige bestemmelser i denne forordning. |
(5) |
For at afhjælpe de negative konsekvenser for alle erhvervsdrivende, der måtte være blevet berørt af de usædvanlige omstændigheder i Libanon, bør nærværende forordning anvendes fra den 1. juli 2006. |
(6) |
Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Horisontale Spørgsmål i forbindelse med Handel med Forarbejdede Landbrugsprodukter uden for Traktatens Bilag I — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
1. Uanset artikel 39, stk. 2, første afsnit, i forordning (EF) nr. 1043/2005 forlænges gyldighedsperioden for restitutionslicenser, der er udstedt i henhold til den nævnte forordning, og hvis gyldighedsperiode udløber den 31. juli 2006 eller den 31. august 2006, efter ansøgning fra licensindehaveren til den 30. september 2006 for et beløb svarende til den udførsel, der ikke er foretaget.
Ved anvendelse af ordningen med forudfastsættelse af restitutionssatsen anvendes den restitutionssats, der er gældende på dagen for indgivelsen af ansøgningen om forudfastsættelse, for varer, der udføres i restitutionslicensens forlængede gyldighedsperiode.
2. Uanset artikel 7, stk. 1, og artikel 34, stk. 1, i forordning (EF) nr. 800/1999 forlænges den 60-dages frist, inden for hvilken produkterne skal have forladt Fællesskabets toldområde, efter ansøgning fra eksportøren til 150 dage for varer, for hvilke toldformaliteterne ved udførsel var afviklet senest den 20. juli 2006.
3. Forhøjelsen på 10 % og 15 % som omhandlet i hhv. artikel 25, stk. 1, og artikel 35, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EF) nr. 800/1999 gælder ikke for udførsel, der er foretaget senest den 20. juli 2006 i henhold til undtagelsesbestemmelsen i artikel 46 i forordning (EF) nr. 1043/2005, eller som er foretaget i henhold til licenser, der er ansøgt om senest den 20. juli 2006.
Fortabes retten til restitution som følge af de usædvanlige omstændigheder i Libanon, finder den sanktion, der er omhandlet i artikel 51, stk. 1, litra a), i forordning (EF) nr. 800/1999, ikke anvendelse.
Artikel 2
Artikel 1 gælder for landbrugsprodukter, der udføres i form af varer, der ikke er omfattet af bilag I til traktaten, jf. artikel 1, stk. 1, i forordning (EF) nr. 1043/2005, hvis eksportøren på en for de kompetente myndigheder tilfredsstillende måde kan godtgøre, at varerne var bestemt til Libanon.
De kompetente myndigheders vurdering støtter sig bl.a. på udførselsangivelsen eller de forretningspapirer, som er omhandlet i artikel 1, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 4045/89.
Artikel 3
Medlemsstaterne underretter senest den 31. januar 2007 Kommissionen om pålydende af de restitutionslicenser, hvis gyldighedsperiode udløber den 31. juli 2006 og den 31. august 2006, og som er forlænget i henhold til artikel 1, stk. 1.
Artikel 4
Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. juli 2006.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
Udfærdiget i Bruxelles, den 15. september 2006.
På Kommissionens vegne
Günter VERHEUGEN
Næstformand
(1) EFT L 318 af 20.12.1993, s. 18. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2580/2000 (EFT L 298 af 25.11.2000, s. 5).
(2) EFT L 282 af 1.11.1975, s. 49. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 679/2006 (EUT L 119 af 4.5.2006, s. 1).
(3) EFT L 102 af 17.4.1999, s. 11. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 671/2004 (EUT L 105 af 14.4.2004, s. 5).
(4) EUT L 172 af 5.7.2005, s. 24. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 544/2006 (EUT L 94 af 1.4.2006, s. 24).
(5) EFT L 388 af 30.12.1989, s. 18. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 2154/2002 (EFT L 328 af 5.12.2002, s. 4).