9.2.2006   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 38/19


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 218/2006

af 8. februar 2006

om ændring af forordning (EF) nr. 1262/2001 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 1260/2001 vedrørende interventionsorganernes opkøb og salg af sukker

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 1260/2001 af 19. juni 2001 om den fælles markedsordning for sukker (1), særlig artikel 7, stk. 5, og artikel 9, stk. 3, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Kommissionens forordning (EF) nr. 1262/2001 (2) fastsætter gennemførelsesbestemmelserne til interventionsordningen for sukker. Erfaringerne har vist, at det er ønskeligt at foretage tilpasninger for at forenkle ordningen og harmonisere den med gældende praksis for andre produkter såsom korn og mælkepulver.

(2)

Ifølge forordning (EF) nr. 1260/2001 gælder pris- og afsætningsgarantien kun for de sukker, der er produceret under en kvote. Derfor bør adgangen til intervention begrænses til kun at gælde for producenter, der har fået tildelt en kvote, og som skal betale minimumsprisen for sukkerroerne som modydelse for prisgarantien, samtidig med at princippet om den berettigede forventning anvendes for de specialiserede handlende, der allerede er i besiddelse af den nødvendige godkendelse til at tilbyde sukker til intervention.

(3)

De seneste erfaringer med interventionsforanstaltninger for sukker har vist, at det er nødvendigt at stramme kriterierne for oplagringen af sukker til intervention og for godkendelsen af lagre og siloer til oplagring ved navnlig at give interventionsorganerne større skønsmæssige beføjelser. Det er desuden anerkendt, at sukker kan oplagres uden risiko for kvalitetsforringelse i en meget lang periode under passende forhold. Derfor bør reglerne for overtagelsesfristerne ændres samtidig med, at disse regler som følge af den berettigede forventning opretholdes for sukker, der er tilbudt til intervention inden en vis dato.

(4)

Interventionsprocedurerne for sukker bør harmoniseres med dem, der gælder i andre sektorer, såsom korn og mælkepulver, for så vidt angår navnlig betalingsfristerne fra indgivelsen af bud vedrørende intervention.

(5)

Forordning (EF) nr. 1262/2001, som ændret ved forordning (EF) nr. 1498/2005, fastsætter de betingelser, som gælder for visse former for emballage, som det opkøbte sukker skal leveres i. For at sikre en korrekt anvendelse af denne bestemmelse bør der foretages visse præciseringer.

(6)

For at lette den løbende forvaltning af interventionen, navnlig ved at gøre partierne ensartede, er det hensigtsmæssigt at øge den minimumsmængde, under hvilken interventionsorganet ikke behøver at acceptere buddet.

(7)

Forordning (EF) nr. 1262/2001 bør ændres i overensstemmelse hermed.

(8)

Foranstaltningerne i denne forordning er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Sukker —

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EF) nr. 1262/2001 foretages følgende ændringer:

1)

I artikel 1 foretages følgende ændringer:

a)

Stk. 1 affattes således:

»1.   Interventionsorganet opkøber kun sukker, når det tilbydes af:

a)

en producent, der har fået tildelt en produktionskvote

b)

en specialiseret handelsvirksomhed inden for sukkerbranchen, der inden den 1. marts 2006 er godkendt af den medlemsstat, på hvis område virksomheden er beliggende.«

b)

Stk. 3 affattes således:

»3.   Der overtages kun kvotesukker, der på tilbudstidspunktet er separat oplagret på et lager eller en godkendt silo, som ikke senest har været anvendt til oplagring af andre produkter end sukker.«

2)

I artikel 2 foretages følgende ændringer:

a)

I stk.1 tilføjes følgende afsnit:

»Interventionsorganerne kan kræve yderligere betingelser opfyldt for at godkende en silo eller et lager.«

b)

Stk. 2, litra c), affattes således:

»c)

for en samlet mængde svarende til højst 50 gange den daglige udlagringskapacitet for sukker i løs afladning, som ansøgeren forpligter sig til at stille til rådighed for det pågældende interventionsorgan ved overtagelsen, såfremt det drejer sig om en silo eller et lager til oplagring af løst indladet sukker.«

c)

I stk. 3, første afsnit, udgår andet punktum.

3)

I artikel 3 foretages følgende ændringer:

a)

Stk. 2 affattes således:

»2.   For at tilbyde sukker til intervention skal den i stk. 1 omhandlede specialiserede handelsvirksomhed være godkendt af den pågældende medlemsstat. Den medlemsstat, på hvis område handelsvirksomheden er beliggende, meddeler indtil den 1. marts 2006 godkendelse til enhver ansøger, som for det pågældende produktionsår opfylder eller antages at kunne opfylde de betingelser, der er angivet i stk. 1, og i givet fald de yderligere betingelser, som medlemsstaten kan fastsætte for meddelelse af godkendelse.«

b)

Stk. 3, andet afsnit, og stk. 4 udgår.

c)

Stk. 5 affattes således:

»5.   Godkendelsen tilbagekaldes, såfremt det konstateres, at den pågældende ikke længere opfylder en af de i stk. 1 og 2 anførte betingelser eller ikke længere er i stand til at opfylde dem. Godkendelse kan tilbagekaldes i løbet af produktionsåret. Den har ikke tilbagevirkende kraft.«

d)

Stk. 6 affattes således:

»6.   De foranstaltninger, der i henhold til denne artikel træffes vedrørende meddelelse eller tilbagekaldelse af godkendelse, meddeles skriftligt til den pågældende.«

4)

Artikel 4, stk. 1, affattes således:

»1.   Sukker, der tilbydes til intervention, skal opfylde følgende betingelser:

a)

Det skal være fremstillet inden for en kvote i det produktionsår, hvor tilbuddet afgives.

b)

Det skal være i krystallinsk form.«

5)

Artikel 6, andet afsnit, affattes således:

»I denne forordning forstås ved »parti« en mængde på mindst 2 000 tons sukker, der er af samme kvalitet, har samme præsentationsform og befinder sig på et og samme oplagringssted.«

6)

I artikel 9 foretages følgende ændringer:

a)

Stk. 2 affattes således:

»2.   Oplagringskontrakten får virkning fem uger efter den i artikel 8, stk. 2, omhandlede dato for antagelsen af tilbuddet og udløber ved udgangen af den tidages periode, hvor overtagelsen af den pågældende sukkermængde afsluttes.«

b)

Stk. 4 affattes således:

»4.   Lageromkostningerne bæres af interventionsorganet i tidsrummet fra begyndelsen af den tidagesperiode, hvori den i stk. 2 omhandlede kontrakt får virkning, og indtil nævnte kontrakts udløb.«

c)

I stk. 5 udgår andet afsnit.

7)

Artikel 10, stk. 1, affattes således:

»1.   Ejendomsretten til det sukker, som er omfattet af en oplagringskontrakt, overgår ved betalingen af det pågældende sukker.«

8)

Artikel 16 affattes således:

»Artikel 16

Interventionsorganet foretager tidligst betalingen den 120. dag efter dagen for tilbuddets antagelse, såfremt kontrollen af de tilbudte partiers vægt og kvalitative egenskaber er afsluttet.«

9)

Artikel 17, stk. 4, affattes således:

»4.   Det opkøbte sukker overtages:

a)

for bud antaget inden den 30. september 2005, senest ved udgangen af den syvende måned efter den måned, i hvilken tilbuddet er blevet antaget, jf. dog artikel 34

b)

for bud antaget fra den 1. oktober 2005 til den 9. februar 2006, senest den 30. september 2006, jf. dog artikel 34

c)

for bud antaget fra den 10. februar 2006, senest på den i artikel 34 fastsatte overtagelsesdato.«

10)

I artikel 18 foretages følgende ændringer:

a)

Stk. 3, tredje afsnit, affattes således:

»Det faste beløb for omkostningerne i forbindelse med de i stk. 2, andet afsnit, omhandlede emballager, som interventionsorganet kræver eller accepterer, fastsættes til 15,70 EUR pr. ton sukker.«

b)

Stk. 4 udgår.

11)

Artikel 19, stk. 1, første punktum, affattes således:

»1.   Ved overtagelsen udtager sagkyndige, som er godkendt af den pågældende medlemsstats myndigheder, eller sagkyndige, som er udpeget efter aftale mellem interventionsorganet og sælgeren, for sukker, der omhandles i artikel 17, stk. 4, litra a) og b), og inden for den i artikel 16 omhandlede frist for sukker omhandlet i nævnte stykke, litra c), fire prøver til analyseformål.«

12)

Artikel 23, stk. 2, affattes således:

»2.   Den pris, som tilslagsmodtageren skal betale, er:

a)

i det i stk. 1, litra a), nævnte tilfælde den i buddet angivne pris

b)

i det i stk. 1, litra b) og c), nævnte tilfælde den i licitationsbetingelserne angivne pris.«

Artikel 2

Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Artikel 1, nr. 1), litra b), og artikel 1, nr. 4)-8), gælder for sukker tilbudt til intervention fra datoen for ikrafttrædelsen.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 8. februar 2006.

På Kommissionens vegne

Mariann FISCHER BOEL

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 178 af 30.6.2001, s. 1. Senest ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 39/2004 (EUT L 6 af 10.1.2004, s. 16).

(2)  EFT L 178 af 30.6.2001, s. 48. Ændret ved forordning (EF) nr. 1498/2005 (EUT L 240 af 16.9.2005, s. 39).