24.2.2006   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 54/53


Berigtigelse til Kommissionens forordning (EF) nr. 76/2006 af 17. januar 2006 om 61. ændring af Rådets forordning (EF) nr. 881/2002 om indførelse af visse specifikke restriktive foranstaltninger mod visse personer og enheder, der har tilknytning til Usama bin Laden, Al-Qaida-organisationen og Taliban, og om ophævelse af Rådets forordning (EF) nr. 467/2001

( Den Europæiske Unions Tidende L 12 af 18. januar 2006 )

1)

Side 8, nr. 1), under »Andre oplysninger«

I stedet for:

»(c) Momsregistreringsnr.: BE 454,419,759«

læses:

»(c) Momsregistreringsnr.: BE 454 419 759«.

2)

Side 10, nr. 7), andet afsnit, under »Adresse«:

I stedet for:

»(b) Via Dopini 3, Gallarati, Italien«

læses:

»(b) Via Dopini 3, Gallarate, Italien«.

3)

Side 10, nr. 8), andet afsnit:

I stedet for:

»(b) 129 Park Road, NW8, London, England«

læses:

»(b) 129 Park Road, London NW8, England«.

4)

Side 10, nr. 9), andet afsnit:

I stedet for:

»(Tunesisk pas udstedt den 10.6.1996, som udløb den 9.7.2001)«

læses:

»(Tunisisk pas udstedt den 10.6.1996, som udløb den 9.6.2001)«.

5)

Side 11, nr. 12) og 17), andet afsnit, og side 12, nr. 20) og 25), andet afsnit:

I stedet for:

»Fødested: Menzel Temine, Tunesien«

læses:

»Fødested: Menzel Temime, Tunesien«.

6)

Side 13, nr. 28), andet afsnit:

I stedet for:

»(Tunesisk pas udstedt den 27.4.1999)«

læses:

»(Tunesisk pas udstedt den 27.4.1999, som udløb den 26.4.2004)«.

7)

Side 14, nr. 33), andet afsnit:

I stedet for:

»Italiensk skatteregistreringsnr.: (a) DRR KML 67L22 Z352Q«

læses:

»Italiensk skatteregistreringsnr.: (a) DDR KML 67L22 Z352Q«.

8)

Side 14, nr. 34), andet afsnit:

I stedet for:

»(Tunesisk pas udstedt den 14.12.1995, som udløb den 13.2.2000)«

læses:

»(Tunesisk pas udstedt den 14.2.1995, som udløb den 13.2.2000)«.

9)

Side 14, nr. 36), andet afsnit:

I stedet for:

»(c)«

læses:

»(b)«.

10)

Side 14, nr. 38), andet afsnit:

I stedet for:

»Andre oplysninger: Han er også identificeret som Ben Narvan Abdel Aziz, …«

læses:

»Andre oplysninger: Han er også identificeret som Abdel Aziz Ben Narvan, …«.

11)

Side 15, nr. 44), andet afsnit:

I stedet for:

»(Tunesisk pas udstedt den 28.11.2001, som udløber den 27.9.2006)«

læses:

»(Tunesisk pas udstedt den 28.9.2001, som udløber den 27.9.2006)«.