1.12.2006 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 335/42 |
RÅDETS AFGØRELSE
af 13. november 2006
om ændring af afgørelse 2004/793/EF om afslutning af konsultationsproceduren med Den Togolesiske Republik i henhold til Cotonou-aftalens artikel 96
(2006/863/EF)
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,
under henvisning til partnerskabsaftalen mellem på den ene side medlemmerne af gruppen af stater i Afrika, Vestindien og Stillehavet og på den anden side Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater, undertegnet i Cotonou den 23. juni 2000 (1) og revideret i Luxembourg den 25. juni 2005 (2), særlig artikel 96,
under henvisning til den interne aftale mellem repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, om de foranstaltninger, der skal træffes, og de procedurer, der skal følges ved gennemførelse af AVS-EF-partnerskabsaftalen (3), særlig artikel 3,
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Rådets afgørelse 2004/793/EF af 15. november 2004 om afslutning af konsultationsproceduren med Den Togolesiske Republik i henhold til Cotonou-aftalens artikel 96 (4) er gyldig i 24 måneder efter datoen for vedtagelsen, for så vidt angår opfølgningen af de relevante foranstaltninger. |
(2) |
Den politiske krise, som fulgte i kølvandet af præsident Eyademas død i 2005, var en uforudset begivenhed, som bragte uorden i den oprindelige tidsplan for indfrielsen af den togolesiske regerings forpligtelser, således at de fastsatte mål ikke kunne realiseres inden for den oprindelige frist, særlig det fremrykkede parlamentsvalg. |
(3) |
Ved udgangen af denne opfølgningsperiode er mange forpligtelser nu indfriet, og de vigtigste resterende forpligtelser er genstand for konkrete initiativer. Der skal dog endnu tages flere vigtige skridt i relation til Cotonou-aftalens væsentlige elementer — |
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Artikel 1
Gyldighedsperioden for afgørelse 2004/793/EF om afslutning af konsultationsproceduren med Den Togolesiske Republik i henhold til Cotonou-aftalens artikel 96 forlænges med 12 måneder indtil den 15. november 2007. Afgørelsen tages op til fornyet undersøgelse hver sjette måned.
Artikel 2
De foranstaltninger, der er vedtaget ved afgørelse 2004/793/EF som passende foranstaltninger efter artikel 96, stk. 2, litra c), i Cotonou-aftalen, ændres som anført i det udkast til brev, som er knyttet som bilag til denne afgørelse.
Artikel 3
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen. Den offentliggøres i Den Europæiske Unions Tidende.
Udfærdiget i Bruxelles, den 13. november 2006.
På Rådets vegne
E. TUOMIOJA
Formand
(1) EFT L 317 af 15.12.2000, s. 3.
(2) EUT L 287 af 28.10.2005, s. 4.
(3) EFT L 317 af 15.12.2000, s. 376.
(4) EUT L 349 af 25.11.2004, s. 17.
BILAG
Att. premierministeren, Den Togolesiske Republiks regeringschef
Hr. premierminister,
Den Europæiske Union lægger stor vægt på bestemmelserne i artikel 9 i Cotonou-aftalen. Respekten for menneskerettighederne, de demokratiske principper og retsstaten, som danner grundlag for AVS-EU-partnerskabet, udgør væsentlige elementer i nævnte aftale og dermed fundamentet for vore forbindelser.
Den Europæiske Union skønnede i 2004, at den politiske situation i Togo bevirkede en overtrædelse af disse væsentlige elementer, og den indledte i april 2004 konsultationer i henhold til artikel 96 i aftalen, under hvilke regeringen påtog sig 22 forpligtelser. Konsultationerne udmundede i konklusioner, som blev meddelt regeringschefen ved et tidligere brev af 15. november 2004.
De relevante foranstaltninger fastsætter en opfølgningsperiode på 24 måneder, som udløber den 14. november 2006. I denne periode har der foregået en udvidet politisk dialog, som bl.a. illustreres ved Rådets og Kommissionens fælles kontrolbesøg i juli 2005, marts 2006 og oktober 2006.
Der er konstateret en betydelig forbedring af situationen ved slutningen af 2004 efterfulgt af en forværring af situationen i forbindelse med begivenhederne i 2005 i kølvandet af præsident Eyademas død. Siden juni 2005 har der været ført en åbningspolitik, og der kan nu registreres en betydelig, løbende forbedring af situationen, som afspejler den nylige politiske helhedsaftale, og som vi ønsker at gratulere de togolesiske myndigheder og alle involverede togolesiske aktører med.
Blandt de vigtigste initiativer, der blev truffet i forbindelse med gennemførelsen af de 22 forpligtelser, mærker vi os navnlig:
— |
en virkelig intern politisk dialog, som har givet samtlige landets forskellige parter mulighed for at angribe alle stridsspørgsmål på basis af en åben dagsorden. Dialogen mundede den 20. august 2006 ud i en politisk aftale, som alle deltagerne tilsluttede sig. Aftaleteksten skal danne grundlaget for en varig national forsoning og er mere vidtgående end forpligtelserne over for Den Europæiske Union. Foruden spørgsmål vedrørende valglovgivning og straffrihed behandler den også spørgsmål vedrørende forfatningsreform og reform af hæren |
— |
dannelsen af en national samlingsregering, som omfatter medlemmer af oppositionen i forbindelse med gennemførelsen af aftalen af 20. august |
— |
forpligtelsen til at forberede parlamentsvalget, som den uafhængige nationale valgkommission har varslet vil blive afholdt i juni 2007 |
— |
iværksættelse af den nye presselov, en indsats over for de officielle medier for at sikre en mere afbalanceret dækning af nyhedsstof og en første udskiftning af medlemmerne af den høje myndighed for den audiovisuelle sektor og kommunikation |
— |
vedtagelse af et reformprogram for retsvæsenet, frigivelse af politiske fanger, som blev arresteret under begivenhederne i 2005 og forbedring af forholdene i fængsler |
— |
underskrivelsen den 10. juli 2006 af en aftaleprotokol med De Forenede Nationers højkommissær for menneskerettigheder om åbning af et kontor i Lomé, som skal bistå regeringen med at føre tilsyn med menneskerettighederne i Togo. |
Vi hilser endvidere de initiativer, som strengt taget ikke vedrører de 22 forpligtelser, velkommen. Det drejer sig om reformen af hæren, som skal adskille funktionerne eksternt forsvar og intern sikkerhed, og flygtningespørgsmålet, idet det første tiltag skal være at genskabe tillid.
Der er ingen tvivl om, at alle disse foranstaltninger vil bidrage til genindførelse af demokratiet og til respekt for menneskerettighederne og hjælpe til indfrielse af de forpligtelser, som Togo har påtaget sig.
I sammenhæng med genskabelsen af tillid mellem Den Europæiske Union og Togo, ønsker vi en øget dialog om følgende emner:
— |
konsolidering af de hidtidige fremskridt, som vil skulle bekræftes ved det kommende parlamentsvalg |
— |
gennemførelse af en valglovgivning, som alle parter kan tilslutte sig, og som baserer sig på den politiske helhedsaftale, hvorefter der vil kunne afholdes et frit og gennemskueligt parlamentsvalg |
— |
fastlæggelse af retlige rammer for finansiering af de politiske partier |
— |
fortsættelse af decentraliseringsprocessen |
— |
behandling af spørgsmålet om straffrihed, herunder oprettelsen af en undersøgelseskommission og en kommission til fremme af national forsoning, som omhandlet i punkt 2.2 og 2.4 i den samlede politiske aftale, og garanti for overholdelse af menneskerettighederne som omhandlet i forpligtelse 2-1 |
— |
revision af den nationale menneskerettighedskommissions status og udskiftning af dens medlemmer, samt oprettelse i Lomé af et kontor for De Forenede Nationers højkommissariat for menneskerettigheder. |
Den Europæiske Union har under henvisning til den positive udvikling i Togo og den resterende indsats, der endnu skal gøres, besluttet at forlænge opfølgningsperioden i henhold til afgørelsen af 15. november 2004 med 36 måneder, således at de togolesiske myndigheder kan indfri samtlige deres forpligtelser. EU's formandskab og Europa-Kommissionen gennemfører sammen regelmæssige tilsyn, som vil blive gennemført med højst seks måneders mellemrum.
For at støtte den igangværende reformproces, ønsker den Europæiske Union at tilpasse passende foranstaltninger.
På denne baggrund vil der blive gjort brug af restbeløbene af 6. og 7. EUF ifølge målene i de relevante foranstaltninger til at støtte afholdelsen af parlamentsvalget, til at finansiere en facilitet for teknisk samarbejde, der bl.a. skal hjælpe til at indfri de 22 forpligtelser, til at støtte et program for reform af retsvæsenet og en kampagne til fremme af menneskerettighederne og til at finansiere et socialt program for meget arbejdskraftintensive arbejder.
Med fastlæggelsen af valgreglerne og datoen for parlamentsvalget, er det muligt fra nu af at påbegynde meddelelsen af den 9. EUF og iværksættelsen af den 9. EUF samt aftalen om gensidige forpligtelser vedrørende Stabex-midlerne for 1995-1999.
Med venlig hilsen
Udfærdiget i Bruxelles, den
På Rådets vegne
På Kommissionens vegne