3.9.2005   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 228/14


KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 1. september 2005

om EF-tilskud til en referenceundersøgelse af forekomsten af Salmonella spp. i flokke af slagtekyllinger af arten Gallus gallus, som skal gennemføres i medlemsstaterne

(meddelt under nummer K(2005) 3276)

(2005/636/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets beslutning 90/424/EØF af 26. juni 1990 om visse udgifter på veterinærområdet (1), særlig artikel 20, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

I henhold til beslutning 90/424/EØF skal Fællesskabet iværksætte eller bistå medlemsstaterne ved iværksættelsen af de tekniske og videnskabelige foranstaltninger, der er nødvendige for at udvikle veterinærbestemmelser og for at udvikle undervisning og uddannelse på veterinærområdet.

(2)

I henhold til artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 2160/2003 af 17. november 2003 om bekæmpelse af salmonella og andre bestemte fødevarebårne zoonotiske agenser (2) skal der inden udgangen af 2006 opstilles et EF-mål for mindskelse af forekomsten af salmonella i flokke af slagtekyllinger af arten Gallus gallus (i det følgende benævnt »slagtekyllinger«).

(3)

Med henblik på opstilling af et sådant EF-mål er der behov for sammenlignelige oplysninger om forekomsten af salmonella i populationer af slagtekyllinger i medlemsstaterne. Sådanne oplysninger foreligger ikke, og der bør derfor gennemføres en særlig undersøgelse for at registrere forekomsten af salmonella i slagtekyllinger, idet undersøgelsen skal dække et passende tidsrum, så der tages hensyn til eventuelle sæsonbetingede udsving.

(4)

Undersøgelsen har til formål at tilvejebringe de tekniske data, der er nødvendige for at udvikle Fællesskabets veterinærbestemmelser. I betragtning af hvor vigtigt det er, at der indsamles sammenlignelige oplysninger om forekomsten af salmonella i slagtekyllinger i medlemsstaterne, bør der ydes EF-tilskud til medlemsstaterne til gennemførelsen af de specifikke opgaver, der skal udføres som led i undersøgelsen. Udgifter til laboratorieprøver bør godtgøres 100 % op til et vist maksimumsbeløb. Alle øvrige udgifter, f.eks. til prøveudtagning, transport og administration, bør ikke være EF-tilskudsberettigede.

(5)

Der bør ydes EF-tilskud, under forudsætning af at undersøgelsen gennemføres i overensstemmelse med de relevante EF-retsforskrifter og under overholdelse af visse andre betingelser.

(6)

Der bør ydes EF-tilskud, under forudsætning af at de planlagte foranstaltninger gennemføres som planlagt, og at myndighederne fremlægger alle nødvendige oplysninger inden for de fastsatte frister.

(7)

Det er nødvendigt at fastlægge, hvilken omregningskurs der skal anvendes for de betalingsanmodninger, der indgives i national valuta som defineret i artikel 1, litra d), i Rådets forordning (EF) nr. 2799/98 af 15. december 1998 om den agromonetære ordning for euroen (3).

(8)

Foranstaltningerne i denne beslutning er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

Formål med undersøgelsen og almindelige bestemmelser

1.   Der gennemføres en undersøgelse med henblik på at vurdere forekomsten af Salmonella spp. i Fællesskabet i flokke af slagtekyllinger af arten Gallus gallus (i det følgende benævnt »slagtekyllinger«), hvoraf der udtages prøver, højst tre uger før de sendes fra den udvalgte bedrift til slagtning (i det følgende benævnt »undersøgelsen«).

2.   Resultaterne af undersøgelsen benyttes som grundlag for opstilling af EF-mål i overensstemmelse med artikel 4 i forordning (EF) nr. 2160/2003.

3.   Undersøgelsen gennemføres over en etårig periode og indledes den 1. oktober 2005.

4.   I denne beslutning forstås ved »kompetent myndighed« en medlemsstats myndighed eller myndigheder efter betydningen i artikel 3 i forordning (EF) nr. 2160/2003.

Artikel 2

Prøveudtagning

1.   Prøveudtagning som led i undersøgelsen tilrettelægges af medlemsstaterne og foretages fra den 1. oktober 2005 på bedrifter med mindst 5 000 slagtekyllinger. På hver af de udvalgte bedrifter udtages der prøver af én flok med slagtekyllinger i en passende alder.

I lande, hvor det beregnede antal flokke, der skal udtages prøver af, er højere end antallet af eksisterende bedrifter med mindst 5 000 slagtekyllinger, kan der dog for at nå op på det beregnede antal flokke udtages prøver af op til fire flokke på samme bedrift. Om muligt skal flokke fra samme bedrift komme fra forskellige fjerkræhuse, og prøverne udtages på forskellige årstider.

Hvis antallet af flokke, der skal udtages prøver af, stadig ikke er tilstrækkeligt, kan der desuden udvælges bedrifter af gradvis mindre størrelse, indtil der nås op på mindst 154 flokke, hvis det er muligt.

Hvis antallet af flokke, der skal udtages prøver af, stadig ikke er tilstrækkeligt, kan der udtages prøver af mere end fire flokke på samme bedrift, idet der fokuseres på større bedrifter.

I lande, hvor under 80 % af slagtekyllingerne holdes på bedrifter med over 5 000 slagtekyllinger, kan der fra begyndelsen udvælges bedrifter af gradvis mindre størrelse.

2.   Prøveudtagningen foretages af den kompetente myndighed eller under den kompetente myndigheds tilsyn.

Artikel 3

Påvisning af Salmonella spp. og serotypning af Salmonella-isolater

1.   Påvisning af Salmonella spp. og serotypning af Salmonella-isolater foretages på de nationale referencelaboratorier for salmonella.

Hvis det nationale referencelaboratorium ikke råder over den nødvendige kapacitet til at foretage alle analyserne, eller hvis det ikke er referencelaboratoriet, der rutinemæssigt foretager påvisning, kan de kompetente myndigheder dog udpege et begrænset antal andre laboratorier, som tager del i den offentlige salmonellakontrol, til at foretage analyserne.

Disse laboratorier skal have dokumenteret erfaring med anvendelse af den krævede påvisningsmetode, de skal have etableret et kvalitetssikringssystem, som er i overensstemmelse med ISO 17025-standarden, og de skal arbejde under det nationale referencelaboratoriums tilsyn.

2.   Påvisningen af Salmonella spp. foretages efter den metode, der anbefales af EF-referencelaboratoriet for salmonella.

3.   Serotypning af Salmonella-isolater foretages efter Kaufmann-White-skemaet.

Artikel 4

Indsamling af data, vurdering og rapportering

1.   Den nationale myndighed med ansvar for udarbejdelse af den årlige nationale rapport, jf. artikel 9, stk. 1, i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/99/EF (4), indsamler og vurderer resultaterne af det arbejde, der er udført i henhold til artikel 3 i denne beslutning på grundlag af den i artikel 2 i denne beslutning omhandlede prøveudtagning, og meddeler Kommissionen alle nødvendige data og sin vurdering.

2.   Alle relevante oplysninger, der indsamles som led i undersøgelsen, forelægges af medlemsstaterne for Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet efter anmodning fra Kommissionen.

3.   Nationale aggregerede data og resultater gøres offentligt tilgængelige på en måde, der sikrer overholdelse af princippet om fortrolighed.

Artikel 5

Tekniske specifikationer

De i artikel 2, 3 og 4 omhandlede opgaver og aktiviteter udføres i overensstemmelse med de tekniske specifikationer, der blev fremlagt på mødet i Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed den 19. juli 2005, som offentliggjort på Kommissionens websted (http://europa.eu.int/comm/food/food/biosafety/salmonella/index_en.htm).

Artikel 6

Rammerne for EF-tilskuddet

1.   Fællesskabet yder finansiel støtte til visse udgifter afholdt af medlemsstaterne i forbindelse med laboratorieprøver, dvs. bakteriologisk påvisning af Salmonella spp. og serotypning af Salmonella-isolater.

2.   EF-tilskuddet fastsættes til højst 20 EUR pr. test til bakteriologisk påvisning af Salmonella spp. og højst 30 EUR til serotypning af Salmonella-isolater.

3.   EF-tilskuddet kan ikke overstige de i bilag I angivne beløb i den periode, hvor undersøgelsen gennemføres.

Artikel 7

Betingelser for EF-tilskuddet

1.   Tilskuddet i henhold til artikel 6 ydes til medlemsstaterne, under forudsætning af at undersøgelsen gennemføres i overensstemmelse med de relevante EF-retsforskrifter, herunder konkurrencereglerne og bestemmelserne om indgåelse af offentlige kontrakter, og på følgende betingelser:

a)

De love og administrative bestemmelser, der er nødvendige for at gennemføre undersøgelsen, sættes i kraft senest den 1. oktober 2005.

b)

Der fremsendes en statusrapport, der dækker de første tre måneder af undersøgelsen, senest den 31. januar 2006.

c)

Der fremsendes senest den 31. oktober 2006 en endelig rapport om den tekniske gennemførelse af undersøgelsen, ledsaget af dokumentation for de afholdte udgifter og de opnåede resultater i perioden 1. oktober 2005 til 30. september 2006; dokumentationen for de afholdte udgifter skal som et minimum indeholde de i bilag II angivne oplysninger.

d)

Undersøgelsen gennemføres som planlagt.

2.   Et forskud på 50 % af det samlede beløb, jf. bilag I, kan udbetales efter anmodning herom fra den pågældende medlemsstat.

3.   Manglende overholdelse af den i stk. 1, litra c), angivne tidsfrist medfører en gradvis nedsættelse af det tilskud, der udbetales, med 25 % af det samlede beløb den 15. november 2006, 50 % den 1. december 2006 og 100 % den 15. december 2006.

Artikel 8

Omregningskurs for betalingsanmodninger i national valuta

Omregningskursen for betalingsanmodninger i national valuta, der indsendes i måneden »n«, er kursen den 10. dag i måneden »n+1« eller kursen den første forudgående dag, for hvilken man råder over en generel kursnotering.

Artikel 9

Anvendelse

Denne beslutning anvendes fra den 1. oktober 2005.

Artikel 10

Adressater

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 1. september 2005.

På Kommissionens vegne

Markos KYPRIANOU

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 224 af 18.8.1990, s. 19. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 806/2003 (EUT L 122 af 16.5.2003, s. 1).

(2)  EUT L 325 af 12.12.2003, s. 1. Ændret ved Kommissionens forordning (EF) nr. 1003/2005 (EUT L 170 af 1.7.2005, s. 12).

(3)  EFT L 349 af 24.12.1998, s. 1.

(4)  EUT L 325 af 12.12.2003, s. 31.


BILAG I

Maksimalt EF-tilskud til medlemsstaterne

(EUR)

Medlemsstat

Beløb

Belgien — BE

53 940

Tjekkiet — CZ

50 605

Danmark — DK

46 545

Tyskland — DE

54 085

Estland — EE

22 330

Grækenland — EL

54 375

Spanien — ES

55 390

Frankrig — FR

55 535

Irland — IE

49 300

Italien — IT

54 665

Cypern — CY

45 675

Letland — LV

22 330

Litauen — LT

22 330

Luxembourg — LU

5 800

Ungarn — HU

50 605

Malta — MT

22 330

Nederlandene — NL

54 085

Østrig — AT

51 620

Polen — PL

55 245

Portugal — PT

54 085

Slovenien — SI

51 040

Slovakiet — SK

44 660

Finland — FI

45 530

Sverige — SE

44 080

Det Forenede Kongerige — UK

54 375

I alt

1 120 560


BILAG II

Image