20.5.2004   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 183/88


KOMMISSIONENS AFGØRELSE

af 18. maj 2004

om godtagelse af et tilsagn, der er afgivet i forbindelse med antidumpingproceduren vedrørende importen af siliciumcarbid med oprindelse i bl.a. Ukraine

(2004/498/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EF) nr. 384/96 af 22. december 1995 om beskyttelse mod dumpingimport fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europæiske Fællesskab (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 461/2004 (2), i det følgende benævnt »grundforordningen«, særlig artikel 8, artikel 11, stk. 3, og artikel 22, litra c),

efter høring af det rådgivende udvalg, og

ud fra følgende betragtninger:

A.   PROCEDURE

1.   Gældende foranstaltninger

(1)

Ved forordning (EF) nr. 1100/2000 (3) indførte Rådet en endelig antidumpingtold på importen til EF af siliciumcarbid (i det følgende benævnt »den pågældende vare«) med oprindelse i Ukraine. Ved forordning (EF) nr. 991/2004 (4) ændrede Rådet forordning (EF) nr. 1100/2000.

(2)

Toldsatsen på nettoprisen, frit EF’s grænse, ufortoldet, for import af den pågældende vare med oprindelse i Ukraine blev fastsat til 24 %.

2.   Undersøgelse

(3)

Den 20. marts 2004 meddelte Kommissionen gennem offentliggørelsen af en meddelelse i Den Europæiske Unions Tidende  (5), at der blev indledt en delvis interimsundersøgelse af de gældende foranstaltninger (i det følgende benævnt »foranstaltningerne«) i henhold til artikel 11, stk. 3, og artikel 22, litra c), i grundforordningen.

(4)

Den fornyede undersøgelse blev indledt på Kommissionens initiativ for at undersøge, om der som følge af udvidelsen af Den Europæiske Union den 1. maj 2004 (i det følgende benævnt »udvidelsen«) og under hensyntagen til aspektet med EF’s interesser er behov for at tilpasse foranstaltningerne for at undgå en pludselig og for stor negativ virkning for alle interesserede parter, herunder brugere, distributører og forbrugere.

(5)

Alle interesserede parter, herunder EF-erhvervsgrenen, sammenslutninger af producenter eller brugere i EF, eksportører/producenter i de berørte lande, importører og importørsammenslutninger og de relevante myndigheder i de berørte lande samt interesserede parter i de ti nye medlemsstater, som tiltræder Den Europæiske Union den 1. maj 2004 (i det følgende benævnt »EU10«), blev underrettet om indledningen af undersøgelsen og fik mulighed for at give deres mening til kende skriftligt, forelægge oplysninger og fremlægge dokumentation inden for den tidsfrist, der var angivet i indledningsmeddelelsen. Alle interesserede parter, der anmodede herom og påviste, at der var særlige grunde til, at de burde høres, blev hørt mundtligt.

3.   Resultater af undersøgelsen

(6)

Som angivet i forordning (EF) nr. 991/2004 førte undersøgelsen til den konklusion, at det er i EF’s interesse at tilpasse de eksisterende foranstaltninger, forudsat at en sådan tilpasning ikke i væsentlig grad undergraver det ønskede handelsbeskyttelsesniveau.

4.   Tilsagn

(7)

I overensstemmelse med konklusionerne i forordning (EF) nr. 991/2004 fremsatte Kommissionen i overensstemmelse med artikel 8, stk. 2, i grundforordningen forslag om tilsagn til det pågældende selskab. Som følge heraf blev der derefter afgivet et tilsagn fra en eksporterende producent af den pågældende vare i Ukraine (aktieselskabet »Zaporozhsky Abrasivny Combinat«).

(8)

Det bør bemærkes, at i henhold til artikel 22, litra c), i grundforordningen betragtes dette tilsagn som en særlig foranstaltning, idet det i overensstemmelse med konklusionerne i forordning (EF) nr. 991/2004 ikke er direkte ækvivalent til en antidumpingtold.

(9)

I overensstemmelse med forordning (EF) nr. 991/2004 forpligter tilsagnet ikke desto mindre den producerende eksportør til at respektere importlofterne, og for at tilsagnet kan overvåges, har den pågældende eksporterende producent også indvilliget i stort set at respektere sit traditionelle salgsmønster til individuelle forbrugere i EU10. Den eksporterende producent er også klar over, at hvis det konstateres, at dette salgsmønster ændrer sig betydeligt, eller at tilsagnet på nogen måde bliver vanskeligt eller umuligt at overvåge, har Kommissionen ret til at tilbagetrække sin godtagelse af selskabets tilsagn, hvilket betyder, at den endelige antidumpingtold bliver indført i stedet for, eller tilpasse importloftets niveau eller træffe en anden form for afhjælpende foranstaltning.

(10)

Det er også en betingelse for tilsagnet, at hvis det på nogen måde brydes, har Kommissionen ret til at tilbagetrække godtagelsen deraf, hvilket betyder, at den endelige antidumpingtold bliver indført i stedet for.

(11)

Selskabet vil desuden give Kommissionen regelmæssige og detaljerede oplysninger om sin eksport til EF, således at Kommissionen kan overvåge tilsagnet effektivt.

(12)

For at gøre det muligt for Kommissionen effektivt at overvåge, om selskabet overholder tilsagnet, når der fremlægges en anmodning om overgang til fri omsætning i henhold til et tilsagn for de relevante toldmyndigheder, er fritagelsen for tolden betinget af, at der fremlægges en faktura, som mindst indeholder de oplysninger, der er anført i bilaget til Rådets forordning (EF) nr. 991/2004. Disse oplysninger er også nødvendige, for at toldmyndighederne med en tilstrækkelig grad af nøjagtighed kan afgøre, om forsendelsen svarer til handelsdokumenterne. Hvis der ikke fremlægges en sådan faktura, eller hvis den ikke svarer til den vare, der frembydes for toldmyndighederne, skal den relevante antidumpingtold betales i stedet for.

(13)

På baggrund af ovenstående anses tilbuddet om tilsagn for at være acceptabelt.

(14)

Godtagelsen af tilsagnet er begrænset til at gælde for en indledende periode på seks måneder, uden at dette berører foranstaltningernes normale varighed, og det udløber efter denne periode, medmindre Kommissionen finder det hensigtsmæssigt at forlænge perioden for anvendelsen af den særlige foranstaltning med yderligere seks måneder —

TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

Artikel 1

Det tilsagn, der er afgivet af nedenfor anførte eksporterende producent i forbindelse med antidumpingproceduren vedrørende importen af siliciumcarbid med oprindelse i Ukraine, godtages.

Land

Selskab

Taric-tillægskode

Ukraine

Produceret og eksporteret af aktieselskabet »Zaporozhsky Abrasivny Combinat«, Zaporozhye, Ukraine, til den første uafhængige kunde i EF, der handler som importør

A523

Artikel 2

Denne afgørelse træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende og gælder i seks måneder.

Udfærdiget i Bruxelles, den 18. maj 2004.

På Kommissionens vegne

Pascal LAMY

Medlem af Kommissionen


(1)  EFT L 56 af 6.3.1996, s. 1.

(2)  EUT L 77 af 13.3.2004, s. 12.

(3)  EFT L 125 af 26.5.2000, s. 3.

(4)  EUT L 182 af 18.5.2004, s. 18.

(5)  EUT C 70 af 20.3.2004, s. 15.