32003D0673

2003/673/EF: Kommissionens beslutning af 25. september 2003 om en undtagelse fra Rådets afgørelse 2001/822/EF for så vidt angår oprindelsesreglerne for hummerstykker fra Saint-Pierre og Miquelon (meddelt under nummer K(2003) 3335)

EU-Tidende nr. L 243 af 27/09/2003 s. 0106 - 0108


Kommissionens beslutning

af 25. september 2003

om en undtagelse fra Rådets afgørelse 2001/822/EF for så vidt angår oprindelsesreglerne for hummerstykker fra Saint-Pierre og Miquelon

(meddelt under nummer K(2003) 3335)

(2003/673/EF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets afgørelse 2001/822/EF af 27. november 2001 om de oversøiske landes og territoriers associering med Det Europæiske Fællesskab(1), særlig artikel 37 i bilag III, og

ud fra følgende betragtninger:

(1) Den 19. juni 2003 anmodede Saint-Pierre og Miquelon om en undtagelse fra oprindelsesreglerne i bilag III til afgørelse 2001/822/EF, hvad angår eksport fra Saint-Pierre og Miquelon af en årlig mængde på 105 t kogte og frosne hummerhaler, -ben og -kløer, for en femårig periode.

(2) Saint-Pierre og Miquelon begrunder sin anmodning med, at bestandene af den vigtigste råvare, den arktiske krabbe med oprindelsesstatus, er forsvundet fra landets territorialfarvande. I stedet for i sin produktion at anvende arktisk krabbe, som den pågældende virksomhed ikke længere kan skaffe, vil den forarbejde levende hummer uden oprindelsesstatus til kogte og frosne haler, ben og kløer.

(3) Den undtagelse, der anmodes om, er berettiget i medfør af bilag III til afgørelse 2001/822/EF, særlig artikel 37, stk. 1, herunder med hensyn til udvikling af en eksisterende industri på Saint-Pierre og Miquelon. Undtagelsen er nødvendig for opretholdelsen af aktiviteterne i den pågældende fabrik, som beskæftiger et betydeligt antal personer. Med forbehold af, at der opfyldes visse betingelser, hvad angår mængder, kontrol og varighed, kan undtagelsen ikke forårsage alvorlig skade i nogen økonomisk sektor i EU eller i en eller flere medlemsstater.

(4) Der bør derfor indrømmes en undtagelse for visse mængder kogte og frosne hummerhaler, -ben og -kløer, der forarbejdes på Saint-Pierre og Miquelon og indføres i EU.

(5) Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks(2), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1335/2003(3), fastsætter regler for forvaltning af toldkontingenter. Disse regler bør anvendes mutatis mutandis på forvaltningen af de mængder, for hvilken undtagelsen indrømmes.

(6) Saint-Pierre og Miquelon har anmodet om, at undtagelsen træder i kraft fra den 1. september 2003. Med henvisning til tidspunktet for Saint-Pierre og Miquelons indgivelse af anmodningen og beslutningsprocedurens varighed kan undtagelsen imidlertid ikke vedtages inden den 1. september. Den bør derfor træde i kraft fra den 1. oktober 2003.

(7) De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Toldkodeksudvalget -

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

Som en undtagelse fra bestemmelserne i bilag III til afgørelse 2001/822/EF anses kogte og frosne haler, ben og kløer af hummer henhørende under KN-kode ex 0306 12 90, som forarbejdes på Saint-Pierre og Miquelon, for at have oprindelse på Saint-Pierre og Miquelon, når der, i overensstemmelse med betingelserne i denne beslutning, til fremstillingen anvendes hummer uden oprindelsesstatus.

Artikel 2

Den undtagelse, der er fastsat i artikel 1, anvendes på de mængder, der er angivet i bilaget, og som indføres til EU fra Saint-Pierre og Miquelon mellem den 1. oktober 2003 og den 30. september 2008.

Artikel 3

Artikel 308a, 308b og 308c i forordning (EØF) nr. 2454/93 vedrørende forvaltning af toldkontingenter anvendes mutatis mutandis på forvaltningen af de mængder, der er angivet i bilaget.

Artikel 4

1. Toldmyndighederne på Saint-Pierre og Miquelon træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre mængdekontrol ved eksport af de produkter, der er omhandlet i artikel 1. Til det formål bør der på alle certifikater, der udstedes under denne beslutning, være en henvisning til beslutningen.

2. Saint-Pierre og Miquelons kompetente myndigheder indsender hvert kvartal en opgørelse over de mængder, for hvilke der er udstedt EUR 1-varecertifikater i medfør af denne beslutning, samt løbenumrene for disse certifikater.

Artikel 5

I rubrik 7 på EUR 1-certifikater, der udstedes i medfør af denne beslutning, anføres:

- Excepción - Decisión ...

- Undtagelse - Beslutning ...

- Ausnahme - Entscheidung ...

- Παρέκκλιση - Απόφαση ...

- Derogation - Decision ...

- Dérogation - Décision ...

- Deroga - Decisione ...

- Afwijking - Beschikking ...

- Derrogação - Decisão ...

- Poikkeus - päätös ...

- Undantag - beslut ...

Artikel 6

Denne beslutning anvendes fra den 1. oktober 2003 til den 30. september 2008.

Artikel 7

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfærdiget i Bruxelles, den 25. september 2003.

På Kommissionens vegne

Frederik Bolkestein

Medlem af Kommissionen

(1) EFT L 314 af 30.11.2001, s. 1.

(2) EFT L 253 af 11.10.1993, s. 1.

(3) EUT L 187 af 26.7.2003, s. 16.

BILAG

Mængder, der kan indføres fra Saint-Pierre og Miquelon

>TABELPOSITION>

TIDSPLAN

1. Anbefalet dato

Forslaget bør vedtages hurtigst muligt.

2. Baggrund for anbefaling

Artikel 37, stk. 8, i bilag III til afgørelse 2001/822/EF fastsætter, at der bør vedtages en beslutning senest 75 dage efter modtagelsen af anmodningen om indrømmelse af en undtagelse. I mangel af en beslutning anses anmodningen for at være imødekommet fuldt ud.

Fristen for beslutningen er den 2. oktober 2003.