Rådets forordning (EF) nr. 546/2002 af 25. marts 2002 om fastsættelse af præmier og garantitærskler for tobak i blade efter sortsgruppe og medlemsstat for høsten 2002, 2003 og 2004 og om ændring af forordning (EØF) nr. 2075/92
EF-Tidende nr. L 084 af 28/03/2002 s. 0004 - 0007
Rådets forordning (EF) nr. 546/2002 af 25. marts 2002 om fastsættelse af præmier og garantitærskler for tobak i blade efter sortsgruppe og medlemsstat for høsten 2002, 2003 og 2004 og om ændring af forordning (EØF) nr. 2075/92 RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 36 og 37, under henvisning til forslag fra Kommissionen(1), under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet(2), under henvisning til udtalelse fra Det Økonomiske og Sociale Udvalg(3) og ud fra følgende betragtninger: (1) Efter artikel 4 i Rådets forordning (EØF) nr. 2075/92 af 30. juni 1992 om den fælles markedsordning for råtobak(4) skal der fastsættes præmier og tillægsbeløb under hensyntagen til de tidligere og forventede afsætningsmuligheder for de forskellige tobakker under normale konkurrencevilkår. Det er nødvendigt at fastsætte præmierne og at binde dem til de garantitærskler, der er fastsat for 2002, 2003 og 2004. (2) På grundlag af artikel 8, stk. 2, og artikel 9, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 2075/92 bør der fastsættes garantitærskler for de enkelte sortsgrupper og medlemsstater for høstårene 2002, 2003 og 2004 under hensyntagen til bl.a. markedsbetingelserne og de socioøkonomiske og agronomiske forhold i de berørte produktionsområder. Tærsklerne bør fastsættes i tide, så producenterne får mulighed for at planlægge deres produktion i ovennævnte år. (3) Ifølge artikel 6, stk. 5, i forordning (EØF) nr. 2075/92 har medlemsstaterne mulighed for at anvende en ordning, hvorefter der bydes på dyrkningskontrakterne. Hvis denne ordning anvendes, skal den i henhold til de gældende bestemmelser dække alle grupper af tobakssorter, der dyrkes i en medlemsstat. Ordningen har indtil videre ikke været anvendt, da medlemsstaterne er af den opfattelse, at auktionsordningen kun vil være berettiget for visse sortsgrupper og for kontrakter med de producentsammenslutninger, der har givet udtryk for interesse herfor. For at fremme anvendelsen af auktion til at øge handelsprisen for råtobak bør der indføres større smidighed i lovbestemmelserne, så medlemsstaterne får mulighed for at begrænse anvendelsen af denne mekanisme til visse sortsgrupper og til producentsammenslutninger, der ønsker at deltage heri. (4) Det er ikke ved hjælp af den nationale kvotereserve, som er oprettet i henhold til artikel 9, stk. 5, i forordning (EØF) nr. 2075/92, lykkedes at opnå den omstilling hos producenterne og omlægning af brugene, som var målet for dens oprettelse. Medlemsstaternes anvendelse af reserven har vist sig at være for upræcis til at sikre de ønskede virkninger, bl.a. på grund af kriterierne for redistribution af den af medlemsstaterne opbyggede reserve og den lille procentdel af mængderne, der indgår i reserven. Herudover kan det konstateres, at de administrative bestemmelser vedrørende forvaltningen af den nationale reserve har tynget det administrative arbejde og medført unødige komplikationer i forvaltningen af kvoterne, hvilket er årsagen til de store forsinkelser, der er opstået i fordelingen af kvoter. Muligheden for at anvende denne ordning bør dog holdes åben for de medlemsstater, der finder det hensigtsmæssigt. (5) Traktaten kræver, at der sikres et højt sundhedsbeskyttelsesniveau ved fastlæggelsen og gennemførelsen af alle Fællesskabets politikker og aktiviteter. Som led i EU-strategien for bæredygtig udvikling bør der tages hensyn til de økonomiske, sociale og miljømæssige konsekvenser af alle politikker. I de regioner, hvor der produceres råtobak, er det derfor hensigtsmæssigt at gennemføre aktioner med henblik på at udvikle nye indtægtskilder og erhvervsmuligheder for producenterne. For at nå dette mål foreslås det, at anvendelsesområdet for Fællesskabsfonden for Tobak ændres, og at den agronomiske forskning erstattes af en aktion til støtte for udvikling af særinitiativer vedrørende omlægning af tobaksproduktionen til andre afgrøder og omstilling til andre jobskabende aktivitetsområder. (6) Det er ligeledes hensigtsmæssigt at forhøje tilbageholdelsen til fonden til 3 % i 2003 for at øge budgetmidlerne til finansiering af informationskampagner om tobakkens skadelige virkninger og initiativer til omstilling af produktionen. Sidstnævnte aktion, der er en ny prioritet, kan gennemføres på nationalt plan som led i særlige omstillingsforanstaltninger og skal ledsage og indgå i udviklingen af synergier med programmet for tilbagekøb af kvoter. For 2004-høsten kan tilbageholdelsen eventuelt forhøjes til 5 % afhængigt af anvendelsen af fondens bevillinger på grundlag af en rapport fra Kommissionen. (7) Forordning (EØF) nr. 2075/92 bør derfor ændres - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 Præmiebeløbene for de enkelte grupper råtobak og tillægsbeløbene, der er omhandlet i artikel 3 i forordning (EØF) nr. 2075/92, er for høstårene 2002, 2003 og 2004 fastsat i bilag I til nærværende forordning. Artikel 2 De garantitærskler, der er angivet i artikel 8 og 9 i forordning (EØF) nr. 2075/92 efter sortsgruppe og medlemsstat, er for høstårene 2002, 2003 og 2004 fastsat i bilag II til nærværende forordning. Artikel 3 Forordning (EØF) nr. 2075/92 ændres som følger: 1) Artikel 6, stk. 5, affattes således: "5. Medlemsstaten kan, hvis dens strukturer taler for det, anvende en ordning på de producentsammenslutninger, der ønsker at deltage heri, hvorefter der bydes på de i stk. 1 nævnte dyrkningskontrakter for en given sortsgruppe, der er indgået inden begyndelsen af leveringen af tobakken." 2) Artikel 9, stk. 5, affattes således: "5. Producentmedlemsstaterne kan oprette en national kvotereserve, for hvilken reglerne for anvendelsen fastsættes efter proceduren i artikel 23." 3) Artikel 13 affattes således: "Artikel 13 1. Der oprettes en Fællesskabsfond for tobak, i det følgende benævnt fonden, som finansieres med en tilbageholdelse på: - 2 % af præmien for høståret 2002 - 3 % af præmien for høståret 2003. Kommissionen forelægger inden den 31. december 2003 en rapport om anvendelsen af fondens bevillinger, der i givet fald vil kunne ledsages af et forslag til procentsats for tilbageholdelse til fonden for høståret 2004, som kan forhøjes indtil 5 %. 2. Fonden finansierer følgende former for foranstaltninger: a) fremme af borgernes kendskab til de skadelige virkninger af tobaksforbrug i enhver form, bl.a. gennem oplysning og uddannelse, støtte til indsamling af oplysninger med henblik på kortlægning af tendenserne i tobaksforbruget og udarbejdelse af epidemiologiske undersøgelser vedrørende tobaksforbruget på EF-plan og undersøgelse vedrørende forebyggelse af tobaksafhængigheden b) som led i det i artikel 14, stk. 1, omhandlede program gennemføres der særlige foranstaltninger med henblik på at få produktionen af råtobak omstillet til andre afgrøder og til andre jobskabende aktivitetsområder, og der gennemføres undersøgelser af, hvilke muligheder producenterne af råtobak har for at omstille sig til andre afgrøder og aktiviteter." Artikel 4 Denne forordning træder i kraft dagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Den anvendes fra 2002-høsten. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 25. marts 2002. På Rådets vegne A. M. Birulés y Bertrán Formand (1) EFT C 51 E af 26.2.2002, s. 382. (2) Udtalelse af 14.3.2002 (endnu ikke offentliggjort i EFT). (3) Udtalelse af 20.2.2002 (endnu ikke offentliggjort i EFT). (4) EFT L 215 af 30.7.1992, s. 70. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 1336/2000 (EFT L 154 af 27.6.2000, s. 2). BILAG I PRÆMIER FOR TOBAK I BLADE FOR HØSTÅRENE 2002, 2003 OG 2004 >TABELPOSITION> TILLÆGSBELØB >TABELPOSITION> BILAG II GARANTITÆRSKLER FOR HØSTÅRET 2002 >TABELPOSITION> GARANTITÆRSKLER FOR HØSTÅRET 2003 OG 2004 >TABELPOSITION>