32000Y0505(02)

Kommissionens meddelelse til medlemsstaterne om retningslinjer for EF-initiativet Equal vedrørende tværnationalt samarbejde til fremme af en ny praksis i bekæmpelsen af forskelsbehandling og uligheder af enhver art i forbindelse med arbejdsmarkedet

EF-Tidende nr. C 127 af 05/05/2000 s. 0002 - 0010


Kommissionens meddelelse til medlemsstaterne

om retningslinjer for EF-initiativet Equal vedrørende tværnationalt samarbejde til fremme af en ny praksis i bekæmpelsen af forskelsbehandling og uligheder af enhver art i forbindelse med arbejdsmarkedet

(2000/C 127/02)

1. Den 14. april 2000 vedtog Kommissionen for De Europæiske Fællesskaber disse retningslinjer for EF-initiativet Equal.

2. Under Equal-initiativet vil der kunne ydes EF-finansiering i form af tilskud fra Den Europæiske Socialfond (ESF) til aktiviteter, der overholder retningslinjerne i denne meddelelse, som er inkluderet i medlemsstaternes forslag, og som er godkendt af Kommissionen i form EF-initiativprogrammer (CIP'er). Equal finder anvendelse på hele Unionens område.

I. FORMÅL

3. Equal har til formål at fremme en ny praksis i bekæmpelsen af forskelsbehandling og uligheder af enhver art i forbindelse med arbejdsmarkedet ved hjælp af tværnationalt samarbejde. Der skal i forbindelse med Equal ligeledes tages behørigt hensyn til den sociale og erhvervsmæssige integrering af asylansøgere.

II. POLITISK BAGGRUND

4. Den stigende gensidige afhængighed mellem medlemsstaternes økonomier har ført til, at der i Amsterdam-traktaten er blevet indføjet et nyt afsnit om beskæftigelsen. Dette afsnit indeholder bestemmelser for en samordnet beskæftigelsesstrategi og vedtagelse af retningslinjer, som medlemsstaterne skal tage højde for i deres beskæftigelsespolitikker. Retningslinjerne for beskæftigelsen (ordnet under følgende fire søjler: egnethed på arbejdsmarkedet, ivæksætterkultur, tilpasningsevne og lige muligheder) og deres integration in medlemsstaternes nationale handlingsplaner for beskæftigelsen (NAP) udgør rammerne for økonomiske støtte fra EU, især under strukturfondene.

5. Den europæiske beskæftigelsesstrategi har til formål at skabe et højt beskæftigelsesniveau for alle grupper på arbejdsmarkedet. Det medfører især, at man må forbedre kvalifikationerne og beskæftigelsesevnen hos de personer, der står uden for arbejdsmarkedet. Beskæftigede, særlig dem, der arbejder i udsatte eller sårbare sektorer, skal også have deres færdigheder fornyet og forbedret. Desuden bør der skabes en bred iværksætterkultur, og kvinder og mænd bør sikres lige deltagelse på arbejdsmarkedet. Dette forudsætter foranstaltninger til bekæmpelse af ulige muligheder og forskelsbehandling både for arbejdsløse og beskæftigede.

6. For at blive fuldt ud effektiv skal den europæiske beskæftigelsesstrategi gennemføres på regionalt og lokalt plan, i byer og landdistrikter - kort sagt i områder, der kan skabe lokalt samarbejde. Det forudsætter nye fremgangsmåder til iværksættelse af fælles prioriteringer og effektiv formidling af gode ideer.

7. Den Europæiske Socialfond (ESF) er en af strukturfondene. De andre fonde omhandler landbrug og regionaludvikling. ESF vedrører foranstaltninger, som skal forebygge og bekæmpe arbejdsløshed samt udvikle menneskelige ressourcer og medvirke til at give alle lige adgangsmuligheder til arbejdsmarkedet. ESF skal særlig bidrage til foranstaltninger, som støtter den europæiske beskæftigelsesstragegi.

8. På fællesskabsplan findes der en integreret strategi til bekæmpelse af forskelsbehandling (især på grund af køn, race eller etnisk oprindelse, religion eller tro, handicap, alder eller seksuel orientering) og social udstødelse. Inden for denne strategi vil Equal-initiativet fokusere på arbejdsmarkedet. Det skal supplere andre politikker, instrumenter og foranstaltinger, der er udviklet i den henseende, og som rækker videre end arbejdsmarkedsområdet, og især specifik lovgivning og specifikke handlingsprogrammer i henhold til traktatens artikel 13 og 137. Kommissionen skal i samarbejde med medlemsstaterne sikre sammenhæng mellem Equal og sådanne aktiviteter. Equal kommer derfor til at spille en vigtig rolle, når EU-aktioner, som støttes i henhold til artikel 13 og 137, og ESF-støttede programmer skal kædes sammen med de politiske mål for den europæiske beskæftigelsesstrategi.

III. GENERELLE PRINCIPPER

Indledning

9. Ud fra erfaringerne fra Employment- og Adapt-initiativerne vil Equal blive anvendt som forsøgslaboratorium for udvikling og formidling af nye metoder til gennemførelse af beskæftigelsespolitikker, der bekæmper forskelsbehandling og uligheder af enhver art for personer, der søger adgang til arbejdsmarkedet, og for dem, der allerede er i arbejde. Der vil i denne forbindelse blive taget hensyn til asylansøgeres særlige behov ud fra deres specifikke situation.

10. Equal skal, efter aftale med medlemsstaterne, anvendes inden for en række temaområder, som er fastlagt under de fire søjler i beskæftigelsesstrategien. Det vil være de indsatsområder, som en række medlemsstater finder det nyttigt at samarbejde på for at forbedre gennemførelsen af deres nationale politikker. Ifølge artikel 1 i forordning (EF) nr. 1260/1999(1) og de europæiske retningslinjer for beskæftigelsen skal medlemsstaterne integrere ligestillingsaspektet i hvert enkelt temaområde ("gender mainstreaming").

11. Equal vil blive gennemført af partnerskaber, de såkaldte udviklingspartnerskaber (UP'er), som enten kan være geografiske eller sektorbestemte. Partnerne i de forskellige UP'er skal definere og vedtage en strategi og enes om, hvorledes den skal gennemføres ved hjælp af nyskabende metoder. UP'erne skal indgå i et tværnationalt samarbejde og deltage i formidling af oplysninger om og almindelig indarbejdning af god praksis ("mainstreaming").

12. Vellykkede nyskabelser, som er udviklet gennem Equal, skal videregives i vidt omfang for at påvirke den førte politik så stærkt som muligt og skal, hvor det er relevant, integreres i strukturfondsprogrammerne under mål 1, 2 og 3 og i de nationale handlingsplaner på beskæftigelsesområdet.

13. Equal-initiativet vil adskille sig fra strukturfondsprogrammerne under mål 1, 2 og 3, fordi det fokuserer på afprøvning af nye gennemførelsesmetoder af politiske prioriteringer inden for rammerne af den europæiske beskæftigelsesstrategi og ved at lægge vægt på partnerskaber, der samarbejder tværnationalt.

Tematisk indfaldsvinkel

14. Medlemsstaterne skal udarbejde deres strategi for Equal på grundlag af temaområder, som er fastlagt under de fire søjler i den europæiske beskæftigelsesstrategi. Inden for disse områder skal medlemsstaterne sikre, at deres forslag primært er til gavn for dem, der er ramt af de vigtigste former for forskelsbehandling (på grund af køn, race eller etnisk oprindelse, religion eller tro, handicap, alder eller seksuel orientering) og uligheder. Alle disse grupper skal have uindskrænket adgang til hvert enkelt temaområde. Denne horisontale fremgangsmåde indebærer, at ligestilling mellem mænd og kvinder fremmes både som en integreret del af temaområderne under alle fire søjler og gennem specifikke foranstaltninger under den fjerde søjle.

15. De temaområder, som kommer til at danne grundlag for den første indkaldelse af forslag, beskrives i det følgende. Listen over temaområder kan tages op til revision forud for efterfølgende indkaldelser af forslag, således at man tager højde for udviklingen på arbejdsmarkedet og ændringer i beskæftigelsesstrategiens retningslinjer. Kommissionen vil fremsætte forslag til ændring af temaområder efter de nødvendige høringer. Forslagene vil blive fremlagt til godkendelse i det udvalg, der er nedsat i overensstemmelse med traktatens artikel 147, og vil efter drøftelse i beskæftigelsesudvalget blive forelagt for Europa-Parlamentet.

Temaområder for den første indkaldelse af forslag

16. Under udarbejdelsen af deres strategi på grundlag af disse temaer, bår medlemsstaterne ideelt tilstræbe at forbedre tilbud på og efterspørgsel efter arbejdspladser af høj kvalitet med fremtidsudsigter. De bør også tilskynde, at forhåndenværende mekanismer (f.eks. forhandlinger mellem arbejdsmarkedets parter) udnyttes effektivt, således at alle på arbejdsmarkedet bliver opmærksom på de faktorer, som fører til forskelsbehandling, uligheder og udstødelse for visse grupper i forbindelse med arbejdsmarkedet.

Egnethed på arbejdsmarkedet

a) lette adgang eller tilbagevenden til arbejdsmarkedet for dem, som har vanskeligt ved at blive integreret eller reintegreret på arbejdsmarkedet, som skal stå åbent for alle

b) bekæmpe racisme og fremmedhad i forbindelse med arbejdsmarkedet.

Iværksætterkultur

c) gøre det muligt for alle at etablere nye virksomheder ved at stille alle de redskaber til rådighed, som er nødvendige for at oprette en virksomhed og for at kunne identificere og udnytte nye muligheder for at skabe beskæftigelse i by- og landområder

d) styrke den tredje sektor, især samfundsnyttige tjenesteydelser, med særligt henblik på at forbedre jobkvaliteten.

Tilpasningsevne

e) ophjælpe livslang uddannelse og integrationsfremmende arbejdsmetoder, som tilskynder ansættelse og varigt arbejde for personer, der lider under forskelsbehandling og uligheder i forbindelse med arbejdsmarkedet

f) støtte virksomheders og ansattes tilpasningsevne til strukturelle ændringer inden for økonomien samt anvendelse af informationsteknologi og andre nye teknologier.

Lige muligheder for mænd og kvinder

g) forlige familie- og arbejdsliv og reintegrere mænd og kvinder, som har forladt arbejdsmarkedet, ved at skabe mere fleksible og effektive former for arbejdstilrettelæggelse og for hjælpeordninger

h) reducere kønsskævhed og støtte afskaffelse af kønsbestemt arbejdsopdeling.

17. Hver medlemsstat vælger kun de temaområder, som den ønsker at samarbejde om. Herudover skal hver medlemsstat planlægge et minimum af foranstaltninger til fordel for asylansøgere, som fastlægges i henhold til problemets omfang i medlemsstaten.

18. Normalt forventes medlemsstaterne at udvælge mindst et temaområde under hver søjle med henblik på hver indkaldelse af forslag. Kommissionen kan under særlige omstændigheder gå med til at lempe dette krav for en medlemsstat.

Asylansøgere

19. Asylansøgernes situation i EU er kompleks. Asylansøgere kan grundlæggende opdeles i tre kategorier(2):

- personer, hvis ansøgning om asyl er under behandling i den pågældende medlemsstat

- personer, der har fået asyl under et humanitært genbosættelses- eller evakueringsprogram, eller som er omfattet af en midlertidig beskyttelsesordning

- personer, der ikke har flygtningestatus, men som er omfattet af en anden form for beskyttelse (supplerende eller subsidiær beskyttelse), idet deres individuelle situation gør det umuligt for dem at vende tilbage til deres hjemland.

20. I de fleste medlemsstater er asylansøgere (kategori 1) enten forbudt adgang til arbejdsmarkedet, eller også er adgangen forbundet med meget restriktive bestemmelser. Hvad angår de to sidste kategorier har medlemsstaterne dog vist sig mere villige til at overveje deres adgang til arbejdsmarkedet. Det kan ligeledes bemærkes, at Rådet i en fælles aktion af den 26. april 1999 anerkendte det ønskelige i at hjælpe asylansøgere, der forventes at blive hjemsendt, med almen uddannelse og erhversuddannelse, således at de kan opnå nyttige kvalifikationer og anvende dem i deres hjemland(3). Det er vigtigt at tage højde for disse forhold ved gennemførelse af "asylansøgerelementet" i Equal.

21. Foranstaltninger angående asylansøgere kan programmeres enten som et sektorbestemt UP (dvs. som et nationalt partnerskabsprojekt, der involverer alle berørte parter, til støtte for asylansøgeres sociale og arbejdsmarkedsmæssige integration) eller som et geografisk UP i et område, hvor der findes et stort antal asylansøgere. Der bør følge de samme former for partnerskab, strategier og aktiviteter som for andre Equal-udviklingspartnerskaber.

Partnerskaber

21. Under Equal ydes der støtte til foranstaltninger, som gennemføres af strategiske partnerskaber. Equal-partnerskaberne skal operere inden for temaområderne og vil blive omtalt som udviklingspartnerskaber (UP'er). De samler interesserede aktører med relevant kompetence, der samarbejder om at udvikle en integreret metode til at tackle multidimensionale problemer. Partnerne skal samarbejde om at identificere de faktorer, som fører til uligheder og forskelsbehandling i forbindelse med arbejdsmarkedet inden for det eller de udvalgte temaområde(r). De skal forene deres indsats og ressourcer for at finde nyskabende løsninger på de problemer og for at nå de fælles mål, som er blevet defineret i fællesskab.

23. UP'erne bør have en kerne af partnere helt fra begyndelsen. De bør også sikre, at relevante aktører, som f.eks. offentlige myndigheder, den offentlige arbejdsformidling, ikke-statslige organisationer (ngo'er), erhvervslivet (især små og mellemstore virksomheder) og arbejdsmarkedets parter kan inddrages i partnerskabet, mens det består. Små organisationer med nyskabende ideer skal kunne yde deres bidrag ved at deltage uindskrænket i UP'er. Erfaringerne fra Employment- og Adapt-initiativerne har vist, at det er vigtigt at involvere lokale og regionale myndigheder for at sikre, at der er sammenhæng mellem de planlagte aktiviteter og områdets udviklingsbehov. Deres deltagelse vil også gøre det mere sandsynligt, at resultaterne anvendes og integreres i en bredere kontekst.

24. UP'er kan være geografisk betinget og samle relevante aktører inden for et givet geografisk område. Sådanne UP'er omtales som geografiske partnerskaber. Men geografiske partnerskaber er ikke nødvendigvis den mest effektive måde at tackle bestemte problemer på, og andre former for partnerskaber er også mulige inden for disse retningslinjer. Sådanne andre partnerskaber kan omfatte særlige økonomiske sektorer eller industrigrene. Hvis det er berettiget, kan de også hovedsagelig henvende sig til en eller flere specifikke grupper, som er ramt af forskelsbehandling eller lider under uligheder i forbindelse med arbejdsmarkedet. De vil blive omtalt som sektorbestemte partnerskaber.

25. Under Equal er de endelige støttemodtagere UP'erne, således som de er beskrevet i punkt 22-24. Når det ansøger om støtte fra Equal, skal hvert UP sikre, at det administrative og finansielle ansvar er blevet pålagt en organisation, som er i stand til at forvalte og redegøre for anvendelsen af offentlige midler.

"Empowerment" (opbygning af handlings- og indflydelseskapacitet)

26. Opbygning af handlings- og indflydelseskapacitet vil være et centralt princip for hvert UP. Det betyder i praksis, at alle, der er involveret i gennemførelsen af aktiviteterne, også skal deltage i beslutningsprocessen. På den anden side bør projektdeltagernes aktive inddragning tages med i betragtning som et positivt element, når man udvælger de projekter, som finansieres under aktion 1, og bekræfter udvælgelsen under aktion 2.

Tværnationalt samarbejde

27. Equal vil blive grundet på tværnationalt samarbejde. Erfaringerne fra EF-initiativerne Employment og Adapt viser, at den tværnationale dimension kan skabe betydelig merværdi blandt projektansvarlige, der samarbejder med andre i lignende situationer. Derudover viser erfaringerne, at det er muligt at skabe betydelig fornyelse i politikker gennem tværnationalt samarbejde. Den tværnationale dimension vil derfor udgøre et hovedelement af Equal.

Nyskabelser

28. Equal skal afprøve nyskabende metoder til at gennemføre en politik. Der kan være tale om helt nye metoder eller om overførsel af nye elementer, som sikrer en mere effektiv politisk gennemførelse.

29. Equal-initiativets definition af nyskabelse er baseret på den typeinddeling, som fremkom i forbindelse med evalueringen af Employment- og Adapt-initiativerne, og som skelner mellem tre former for nyskabelse:

- procesorienterede nyskabelser, som omfatter udvikling af nye metoder, redskaber eller fremgangsmåder, samt forbedring af eksisterende metoder

- målorienterede nyskabelser, som fokuserer på formulering af nye mål, og hvor nyskabelsen kan omfatte metoder til at identificere nye og lovende kvalifikationer og adgang til nye beskæftigelsesområder

- kontekstorienterede nyskabelser, som er forbundet med politiske og institutionelle strukturer. Kontekstorienterede nyskabelser vedrører systemudvikling i forbindelse med arbejdsmarkedet.

Mainstreaming

30. Equal finansierer udvikling af nyskabende løsninger, som kan bruges i gennemførelsen af medlemsstaternes politiske prioriteringer, således som de er beskrevet i de nationale handlingsplaner for beskæftigelsen (NAPs). For at Equal-initiativet skal få den største virkning, skal resultaterne analyseres, sammenholdes med referenceværdier og udbredes både i medlemsstaterne og i hele Unionen. Det er vigtigt, at politiske beslutningstagere, især de ansvarlige for de nationale handlingsplaner, og de som behandler strukturfondsprogrammerne under mål 1, 2 og 3, får data og resultater fra Equal i hænde.

IV. AKTIONER, SOM FINANSIERES UNDER EQUAL

31. Equal vil finansiere aktiviteter under følgende fire aktioner.

Aktion 1: oprettelse af udviklingspartnerskaber og deres tværnationale samarbejde

Aktion 2: gennemførelse af udviklingspartnerskabernes arbejdsprogrammer

Aktion 3: tematisk netværkssamarbejde, udbredelse af god praksis og indvirkning på den nationale politik

Aktion 4: teknisk bistand til støtte af aktion 1, 2 og 3.

Aktion 1 efterfølges tidsmæssigt af aktion 2. Medlemsstaterne forventes at være i stand til at påbegynde aktion 3, så snart der er tilgængelige resultater, som kan publiceres og spredes. Aktion 4 vil kunne yde bistand selv inden aktion 1 påbegyndes.

Aktion 1: Oprettelse af udviklingspartnerskaber og deres tværnationale samarbejde

32. Målet for aktion 1 er at fremme oprettelse eller konsolidering af varige og effektive udviklingspartnerskaber (UP'er) samt at sikre, at deres tværnationale samarbejde har en reel merværdi. Den gældende periode for denne aktion fastlægges af forvaltningsmyndigheden, men overstiger normalt ikke seks måneder. Alt i alt forventer Kommissionen ikke, at aktion i kommer til at tegne sig for en væsentlig del af de samlede ressourcer, der står medlemsstaterne til rådighed.

33. Udvælgelsesproceduren under aktion 1 er den vigtigste etape i udvælgelsen af Equal-projekter. Den baseres på en ansøgning, som en række organisationer (UP-initiativtagere) indsender i fællesskab. I forbindelse med temaområdet og det geografiske/sektorbestemte partnerskabssamarbejde skal ansøgningen indeholde oplysninger om:

- de partnere, som skal deltage i udviklingspartnerskabet helt fra begyndelsen; de foranstaltninger, der er truffet for at sikre, at alle passende partnere, navnlig små relevante organisationer, inddrages i partnerskabets aktiviteter; og de foranstaltninger, der er truffet i forbindelse med partnerskabets administrative og finansielle forvaltning

- begrundelsen for partnerskabets oprettelse, en analyse af problemet, det vil tackle, og en forklaring om, hvordan der vil blive taget hensyn til alle eventuelle deltageres behov

- partnerskabets mål

- et arbejdsprogram for aktion 1

- den form for aktiviteter, man har til hensigt at gennemføre under aktion 2

- forventningerne til det tværnationale samarbejde.

34. Forvaltningsmyndigheden er, i samarbejde med overvågningsudvalget for EF-initiativprogrammet, ansvarlig for UP-udvælgelsesprocedurerne, men Kommissionen forventer, at udvælgelseskriterierne afspejler Equal-initiativets overordnede principper, som er forklaret i del III. Ansøgere, som får afslag, skal modtage en begrundelse for afslaget.

35. Når aktion 1 afsluttes, skal UP'et være i stand til at fremlægge en fælles strategi i form af en udviklingspartnerskabsaftale. Den skal som et minimum indeholde:

- en vurdering af situationen på arbejdsmarkedet i forbindelse med udstødelse, forskelsbehandling og uligheder inden for det berørte temaområde samt geografiske område eller sektor

- mål og prioriteter for indsats, som afspejler erfaringer fra tidligere relevante aktiviteter i UP'ets geografiske område/sektor

- et detaljeret arbejdsprogram og et realistisk budget

- en præcis beskrivelse af de enkelte partners rolle, herunder af foranstaltningerne til styring og ledelse af partnerskabet og forvaltning af den økonomiske støtte

- en metode til løbende evaluering, herunder fremlægning af data og oplysninger om UP'et og analyse af resultater

- UP'ets tilsagn om at samarbejde i forbindelse med aktion 3

- dets strategi og metode til at integrere kønsaspektet i alle politikker.

Tværnationalt samarbejde

36. UP'erne skal finde mindst én partner fra en anden medlemsstat. Tommelfingerreglen er, at samarbejdet skal oprettes mellem Equal UP'er, som er udvalgt af medlemsstaterne, og det helst mellem UP'er inden for samme temaområde. Men denne form for samarbejde kan også udvides til lignende projekter i tredjelande, som er berettigede til støtte fra Phare-, Tacis- eller Meda-programmerne. CIP-forslaget kan definere parametre for undtagelser fra den generelle regel under forudsætning af, at den potentielle merværdi af et samarbejde med partnere uden for Equal klart påvises, og at de pågældende partnere er i stand til at dække deres egne udgifter i forbindelse med dette samarbejde.

37. Når aktion 1 afsluttes, skal UP'et fremlægge en tværnational samarbejdsaftale, som omfatter:

- et tværnationalt arbejdsprogram og et budget

- oplysninger om de enkelte samarbejdspartneres rolle, om de fælles beslutningsmetoder og om de foranstaltninger, der er truffet med henblik på at gennemføre det fælles arbejdsprogram

- metodologier for overvågning og evaluering af fælles aktiviteter.

Aktion 2: Gennemførelse af udviklingspartnerskabernes arbejdsprogrammer

38. For at få udvælgelsen bekræftet og modtage støtte til gennemførelse af arbejdsprogrammet under Equal-initiativets aktion 2 skal hvert udviklingspartnerskab indsende to dokumenter, en udviklingspartnerskabsaftale og en tværnational samarbejdsaftale, som opfylder kriterierne under aktion 1. Disse dokumenter skal også vise, at UP'et opfylder følgende betingelser.

- Åbenhed: UP'et skal bevise, at den nødvendige medfinansiering står til rådighed. UP'et skal også acceptere, at de opnåede resultater (produkter, instrumenter, metoder osv.) er offentlig eje.

- Repræsentativitet: UP'et skal kunne påvise, at det kan mobilisere og involvere forskellige aktører i et samarbejde og hvordan. Der vil særlig blive lagt vægt på foranstaltninger, som skal sikre, at alle relevante aktører, f.eks. offentlige myndigheder, den offentlige arbejdsformidling, ikke-statslige organisationer (ngo'er), erhvervslivet (især små og mellemstore virksomheder) og arbejdsmarkedets parter kan inddrages i partnerskabet, mens det består. UP'et skal vise, at relevante små organisationer kan deltage uindskrænket.

- Samarbejdsånd: UP'et skal kunne vise kapacitet og vilje til at deltage i tværnationalt samarbejde samt forklare dets forventede merværdi i forhold til gennemførelsen af arbejdsprogrammets forskellige elementer. Endvidere skal etablering af netværk og formidlings- og indvirkningsaktiviteter (mainstreaming) både på nationalt og europæisk plan indgå i UP'ets planlægning.

39. Hvis betingelserne beskrevet i § 38 er opfyldt, bekræfter forvaltningsmyndigheden partnerskabets første udvælgelse og informerer det officielt om det flerårige budget, som stilles til rådighed for gennemførelsen af dets arbejdsprogram.

40. Dette arbejdsprogram skal i reglen gælde for en indledende periode på mellem to og tre år. Hvis de opnåede resultater berettiger en forlængelse, kan der tildeles yderligere støtte samt en forlængelse af UP'ets finansieringsperiode.

Støtteberettigede aktiviteter

41. Socialfondens generelle regler for støtteberettigelse finder anvendelse (jf. artikel 3 i ESF-forordningen(4)). Under Equal-initiativet kan der dog, for at opnå størst mulig effektivitet i de planlagte aktiviteter, ydes støtte til foranstaltninger, som normalt er støtteberettigede i henhold til reglerne for EFRU, EUGFL, Garantisektionen, eller FIUF (artikel 21, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1260/1999).

42. Medlemsstaterne skal kontrollere, om UP'ernes aktiviteter er i overensstemmelse med traktatens bestemmelser, herunder særlig bestemmelserne om statsstøtte, og om nødvendigt underrette dem herom i henhold til bestemmelserne i artikel 88, stk. 3.

Aktion 3: Tematisk netværkssamarbejde, formidling af god praksis og indvirkning på den nationale politik

43. En særskilt aktion dækker netværkssamarbejde, formidling og mainstreamingaktiviteter inden for Equal. Det er obligatorisk for alle UP'er at deltage i denne aktion, så at man sikrer den politiske påvirkningseffekt, som søges under Equal. Aktionen skal organiseres af forvaltningsmyndigheden på en sådan måde, at man fremmer en maksimal påvirkning af arbejdsmarkeds- og beskæftigelsespolitikker, og at arbejdsmarkedets parter inddrages.

44. Medlemsstaterne skal træffe foranstaltninger, som fremmer både horisontale mainstreaming-aktiviteter (gennem organisationer, som er aktive inden for det samme eller et lignende område) og vertikale (politik på regionalt og nationalt plan, herunder de nationale handlingsplaner for beskæftigelsen og strukturfondene). Disse foranstaltninger skal tage sigte på, at:

- klarlægge de faktorer, som fører til uligheder og forskelsbehandling, og følge og analysere UP'ernes faktiske of potentielle indvirkning på medlemsstaternes politiske prioriteringer, således som de er beskrevet i deres nationale handlingsplaner, og på de forskellige grupper, som er ramt af forskelsbehandling eller lider under uligheder i forbindelse med arbejdsmarkedet

- identificere og vurdere de faktorer, som fører til god praksis, og sammenholde deres resultater med referenceværdier

- formidle oplysninger om god praksis fra afslutningen f aktion 1.

45. Disse aktiviteter gennemføres normalt af UP'er, enten alene eller i grupper, i henhold til deres særlige ekspertise og anerkendte kapacitet. De pågældende UP'er vil modtage supplerende støtte til dette formål.

Aktion 4: Teknisk bistand

46. Der kan i forbindelse med iværksættelse af EF-initiativprogrammet ydes teknisk bistand, som særlig vil blive anvendt til at:

- rådgive om og lette konsolidering af partnerskaber og til søgning efter passende tværnationale samarbejdspartnere (aktion 1)

- indsamle, udarbejde og formidle erfaring og resultater, herunder UP'ernes årsrapporter (aktion 2)

- støtte det tematiske netværksarbejde og de tværgående formidlingsaktiviteter samt oprettelsen af mekanismer, der skal sikre en politisk indvirkning (aktion 3)

- oprette netværksamarbejde på europæisk plan og sikre udveksling af alle relevante oplysninger, med de andre medlemsstater og Kommissionen (jf. del III, Foranstaltninger på europæisk plan).

47. Der kan ligeledes ydes teknisk bistand i forbindelse med overvågning, kontrol og evaluering af aktiviteter både i medlemsstaterne og på europæisk plan.

48. Budgettet for teknisk bistand må ikke overstige 5 % af ESF's samlede bidrag til EF-initiativprogrammet. Størrelsen af ESF's bidrag er underlagt de lofter, der er anført i artikel 29, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1260/1999.

49. Medlemsstaterne følger deres egne procedurer, i fuld åbenhed, ved udvælgelsen og finansieringen af de personer, der yder teknisk bistand.

V. UDBREDELSE OG EVALUERING PÅ EUROPÆISK PLAN

50. Hvis Equal skal fungere optimalt som et forsøgslaboratorium for udvikling og fremme af gennemførelsesmetoder af beskræftigelsespolitikker, må et tæt samarbejde gå i gang mellem medlemsstaterne, arbejdsmarkedets parter og Kommissionen, således at man kan udnytte potentialet for indvirkning af god praksis fra EU-landene på den europæiske beskæftigelsesstrategi.

51. Det er altafgørende at evaluere Equal-initiativets indvirkning. På EU-niveau vil Kommissionen sørge for, at Equal's indflydelse på og forbindelser med den europæiske beskæftigelsesstrategi og andre fællesskabsprogrammer bliver vurderet.

52. Kommissionen foreslår at gennemføre tre former for aktioner for at støtte indvirkningsforløbet på EU-niveau:

- tematiske undersøgelser på EU-niveau

- en periodisk vurdering af Equal's merværdi i forhold til de nationale handlingsplaner for beskæftigelsen

- diskussionsfora på EU-niveau.

Tematiske undersøgelser

53. Med henblik på at udbrede god praksis og sammenholde resultaterne med referenceværdier organiserer Kommissionen en række tematiske undersøgelser ("thematic reviews") sammen med grupper af udviklingspartnerskaber fra hvert af Equals temaområder.

54. Resultaterne sammenfattes og offentliggøres og anvendes som bidrag til de interkollegiale politikevalueringer ("peer reviews"), som finder sted inden for rammerne af den europæiske beskæftigelsesstrategi, til evalueringsaktiviteterne på EU-niveau samt til de planlagte formidlings- og udvekslingsaktiviteterne i EF-programmerne, der er baseret på traktatens artikel 13 (bekæmpelse af forskelsbehandling) og artikel 137 (bekæmpelse af social udstødelse). Ansøgerlandene vil have adgang til drøftelserne og brug af resultaterne.

Periodisk vurdering - Equal og de nationale handlingsplaner for beskæftigelsen

55. På grundlag af de aktiviteter, der gennemføres under aktion 3 i hver medlemsstat, og data og oplysninger, som medlemsstaterne har indsamlet fra UP'erne, vil Kommissionen oprette en database over bedste praksis under Equal. Disse oplysninger kan anvendes til periodiske vurderinger af Equals faktiske og potentielle indvirkning på de nationale handlingsplaner. Vurderingerne bør forelægges strukturfondenes overvågningsudvalg for mål 1, 2 og 3 til orientering og tages med i betragtning i forbindelse med gennemførelsen af Den Europæiske Socialfond.

Diskussionsfora

56. Equal-Initiativet vil blive drøftet i en række eksisterende fora:

- Beskæftigelsesudvalget skal holdes orienteret om dets resultater og om de tematiske undersøgelser.

- Udvalget, der er oprettet ifølge artikel 147 i traktaten, afgiver udtalelse om resultatet af de tematiske undersøgelser og tager stilling til specifikke spørgsmål, som Kommissionen henviser til udvalget.

- Hvert år organiseres et diskussionsforum af Equal i samarbejde med den eksisterende ngo-platform på EU-niveau for at fremme diskussioner med og tilbagemelding fra de berørte organisationer.

- Hvis påkrævet vil Kommissionen organisere møder omkring mere specifikke emneområder under Equal, f.eks. overførsel af god praksis til ansøgerlandenes politikker.

Teknisk bistand

57. Equal-initiativets succes afhænger bl.a. af samarbejde på mange områder mellem medlemsstaterne og Kommissionen: indsamling og behandling af informationer om udviklingspartnerskaber, oprettelse af databaser, ledelse af den tematiske undersøgelsesproces, tilrettelæggelse af seminarer, offentliggørelse af resultater, osv. En række specifikke opgaver, som ikke kan varetages uden støtte på EU-niveau, vil blive tildelt eksterne tjenesteydere på Kommissionens initiativ og under Kommissionens opsyn på grundlag af indkaldelser af bud, som offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Udførelsen af disse opgaver finansieres med 100 % af de samlede omkostninger.

VI. FORBEREDELSE, FREMLÆGGELSE OG GODKENDELSE AF PROGRAMMER

58. Del III i denne meddelelse indeholder de generelle principper, som ligger til grund for gennemførelsen af Equal. Denne del beskriver de elementer, som Kommissionen forventer at se i de programforslag, som fremlægges af de udpegede myndigheder i medlemsstaterne i samråd med de relevante partnere. Den udpegede forvaltningsmyndighed er helt og holdent ansvarlig, i samarbejde med EF-initiativprogrammets overvågningsudvalg, for den økonomiske og administrative forvaltning af EF-initiativprogrammet.

59. Medlemsstaterne fremlægger forslag til EF-initiativprogrammer for Equal på baggrund af Kommissionens vejledende finansielle tildelinger pr. medlemsstat. Forslagene skal opfylde de krav, som er omtalt i artikel 16 i forordning (EF) nr. 1260/1999. Forslagene udformes som et enhedsprogrammeringsdokument, der suppleres med et programtillæg, som omtalt i artikel 19, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1260/1999. De prioriterede felter i programforslagene skal tages fra listen over temaområder i punkt 16. De aktiviteter, der omtales i del IV, betragtes som foranstaltninger inden for de prioriterede felter.

60. Det forventes, at medlemsstaterne anlægger et ligestillingsperspektiv ved planlægningen, gennemførelsen, overvågningen og evalueringen af Equal.

Forslag til EF-initiativprogrammer

61. Medlemsstaternes programforslag skal indeholde følgende:

- En beskrivelse af den aktuelle situation angående forskelsbehandling og uligheder på arbejdsmarkedet i forhold til de valgte temaer, og hvad angår asylansøgere.

- En vurdering af den forventede indvirkning, herunder også på den socio-økonomiske situation på lokalt niveau eller sektorniveau, samt på ligestillingssituationen, i overensstemmelse med artikel 41, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1260/1999.

- En beskrivelse af strategien til iværksættelse af Equal, baseret på valget af prioriterede felter fra listen i punkt 16, samt en specifik indsats til fordel for asylansøgere (jvf. punkt 19-20). Den skal omfatte specifikke mål, som skal kvantificeres, hvor det er muligt.

- En beskrivelse af forholdet mellem strategien og den gældende nationale handlingsplan for beskræfigelsen, som omtalt i den politiske referenceramme (artikel 1, i forordning (EF) nr. 1260/1999).

- Et sammendrag af erfaringerne fra Adapt- og Employment-initiativerne inden for de udvalgte prioriterede temaer.

- Et resumé af de foranstaltninger, der er truffet for at sikre, at Equal supplerer de øvrige fællesskabsinstrumenter og -programmer og de regionale beskæftigelsespagter.

- En kort beskrivelse af de planlagte foranstaltninger i forbindelse med iværksættelse af de prioriterede felter og de oplysninger, der er nødvendige for at kontrollere, om foranstaltningerne stemmer overens med traktatens artikel 87.

- En angivelse af, om og i hvilket omfang de foreslåede foranstaltninger under hvert prioriteret felt omfatter aktiviteter, der normalt er støtteberettigede under EFRU, EUGFL eller FIUF (artikel 21, stk. 2, i forordning (EF) nr. 1260/1999), således at Kommissionen kan træffe passende forholdsregler i sin beslutning om programforslaget.

- En beskrivelse af de foranstaltninger, der er truffet med henblik på den tekniske bistand, som forventes at være nødvendig i forbindelse med iværksættelse af EF-initiativprogammet - dette gælder både de forskellige former for aktiviteter og procedurerne til udvælgelse af dem, der skal udføre arbejdet.

- En vejledende finansieringsplan, der for hvert prioriteret felt for hvert år i henhold til artikel 19, stk. 3, litra c), i forordning (EF) nr. 1260/1999 angiver den planlagte fordeling af de økonomiske midler fra ESF samt medlemsstaternes egne samlede støtteberettigede offentlige og tilsvarende midler og skønnede private midler svarende til ESF-bidraget.

- En beskrivelse af de planlagte aktioner og metoder med henblik på en effektiv integrering af kønsaspektet på politisk plan.

- En redegørelse for programmeringsprocessen, herunder planere for høring af partnere, herunder dem, der er specielt interesseret i eller berørt af de vigtigste former for forskelsbehandling eller uligheder, og arbejdsmarkedets parter, samt resultaterne af disse høringer.

- Bestemmelser om gennemførelse, overvågning og evaluering af EF-initiativprogrammerne, som beskrevet i det følgende:

Bestemmelser om gennemførelse, overvågning og evaluering af EF-initiativprogrammer

62. Bestemmelserne om gennemførelse, overvågning og evaluering af EF-initiativprogrammerne skal udformes således, at de er i overensstemmelse med kravene i artikel 19, stk. 3, litra d), i forordning (EF) nr. 1260/1999. Endvidere skal EF-initiativprogrammet omfatte:

- en beskrivelse af procedurerne til mindst to indkaldelser af projektforslag (procedurer for offentlig omtale, retningslinjer og procedurer for udvælgelse, herunder appelprocedurer)

- kontrakter med de endelige støttemodtagere

- nationale foranstaltninger til fremme af både horisontale og vertikale mainstreaming-aktiviteter, som beskrevet under aktion 3

- foranstaltninger, som sikrer, at der blandt overvågningsudvalgets medlemmer findes repræsentanter for arbejdsmarkedets parter og personer, som har direkte erfaring med de vigtigste former for forskelsbehandling og ulige behandling i forbindelse med arbejdsmarkedet, herunder relevante og repræsentative ngo'er

- den type og mængde data og information, som UP'erne skal udarbejde hvert år med henblik på løbende overvågning, og metoderne til intern evaluering af UP'er

- en midtvejsevaluering af EF-initivativprogrammet, som ingangsættes så snart det er vedtaget, således at man kan sikre løbende tilbagemeldinger til brug i forbindelse med justeringer af de efterfølgende indkaldelser af projektforslag. EF-initiativprogrammet skal beskrive de særlige parametre og indikatorer for kvantitet og kvalitet, som skal anvendes i midtvejsevalueringen og den endelige vurdering, ud fra fælles minimumskrav stillet til alle medlemsstater.

Fremlæggelse og godkendelse af EF-initiativprogrammer

63. Medlemsstaterne skal indsende disse EF-initiativprogramforslag til Kommissionen inden fire måneder efter datoen for offentliggørelse af denne meddelelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Derefter følger en periode på fem måneder til drøftelser med Kommissionen.

64. I overensstemmelse med artikel 28 i forordning (EF) nr. 1260/1999 godkender Kommissionen hvert EF-initiativprogram med en beslutning om tildeling af støtte fra ESF til hvert af programmets prioriterede felter.

65. Alle EF-initiativprogrammer skal suppleres med et programtillæg, som fastlagt i artikel 9, litra m), og artikel 18, stk. 3, i forordning (EF) nr. 1260/1999.

66. Programtillægget skal sendes til Kommissionen senest tre måneder efter den kommissionsbeslutning, som godkender EF-initiativprogrammet. For at forenkle processen tilskyndes medlemsstaterne dog til at indsende det sammen med forslaget til deres EF-initiativprogram.

VII. FINANSIERING

67. Medlemsstaterne og EF er fælles om at finansiere Equal-initiativet. Den Europæiske Socialfonds samlede bidrag til Equal for perioden 2000-2006 er på 2847 mio. EUR. I overensstemmelse med artikel 7, stk. 7, i forordning (EF) 1260/1999 skal ESF's bidrag til Equal indeksreguleres med 2 % pr. år indtil 2003 og fastsættes for perioden 2004-2006 på grundlag af 2003-priserne. Senest den 31. december 2003 skal Kommissionen vedtage indekseringssatsen for perioden 2004-2006.

68. Fællesskabets deltagelsessatser er defineret i artikel 29 i forordning (EF) nr. 1260/1999. I henhold til den anvendte metoders nyskabende art anbefales en systematisk anvendelse af de lofter, der er anført i forordningerne.

69. Et vejledende beløb på højst 2 % af ESF's samlede deltagelse hensættes til finansiering af aktiviteter, som gennemføres på Kommissionens foranledning, sådan som beskrevet i del V. Disse aktiviteter skal finansieres med 100 % af de samlede omkostninger.

VIII. TIDSPLAN

70. Kommissionen opfordrer medlemsstaterne til at fremlægge deres forslag til EF-initiativprogrammer for Equal inden fire måneder efter offentliggørelsen af denne meddelelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

Eventuelle henvendelser vedrørende denne meddelelse stiles til: A. Larsson Generaldirektør

Generaldirektoratet for Beskæftigelse og Sociale Anliggender

Rue de la Loi/Wetstraat 200 B - 1049 Bruxelles/Brussel.

(1) Rådets forordning (EF) nr. 1260/1999 af 21. juni 1999 om de generelle bestemmelser for strukturfondene.

(2) Flygtninge er ikke omfattet af dette punkt, da de som fastboende er berettigede til støtte i normale Equal-udviklingspartnerskaber.

(3) Fælles aktion af 26. april 1999 vedtaget af Rådet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union vedrørende projekter og foranstaltninger i forbindelse med praktisk støtte i forbindelse med modtagelse af flygtninge, fordrevne personer og asylansøgere og deres frivillige tilbagevenden, herunder nødhjælp til personer, der er flygtet som følge af de seneste begivenheder i Kosovo (EFT L 114 af 1.5.1999, s. 2, jf. artikel 5, litra c)).

(4) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1784/1999 af 12. juli 1999 om Den Europæiske Socialfond (EFT L 213 af 13.8.1999).