31999E0728

1999/728/FUSP: Rådets fælles holdning af 15. november 1999 om EU-støtte til gennemførelse af Lusaka-våbenhvileaftalen og fredsprocessen i Den Demokratiske Republik Congo

EF-Tidende nr. L 294 af 16/11/1999 s. 0002 - 0003


RÅDETS FÆLLES HOLDNING

af 15. november 1999

om EU-støtte til gennemførelse af Lusaka-våbenhvileaftalen og fredsprocessen i Den Demokratiske Republik Congo

(1999/728/FUSP)

RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR -

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Union, særlig artikel 15, og

ud fra følgende betragtninger:

(1) Det Europæiske Råd den 16.-17. juni 1997 i Amsterdam vedtog konklusioner vedrørende demokratiseringsprocessen i Den Demokratiske Republik Congo;

(2) Rådet vedtog den 9. november 1998 konklusioner om situationen i De Store Søers Område;

(3) Rådet har vedtaget fælles holdning 97/356/FUSP vedrørende konfliktforebyggelse og -løsning i Afrika(1) og fælles holdning 98/350/FUSP vedrørende menneskerettigheder, demokratiske principper, retsstatsprincippet og god regeringsførelse i Afrika(2);

(4) Lusaka-våbenhvileaftalen blev den 31. august 1999 undertegnet af alle de involverede parter, dvs. Den Demokratiske Republik Congo, Angola, Namibia, Rwanda, Uganda, Zimbabwe, "Mouvement pour la Libération du Congo" og "Rassemblement Congolais pour la Démocratie";

(5) i formandskabets erklæringer på Den Europæiske Unions vegne af 9. og af 16. juli, af 3. og 22. september og af 11. oktober 1999 har Unionen forpligtet sig til at støtte gennemførelsen af Lusaka-aftalen, hvis alle parter respekterer og gennemfører den i overensstemmelse med de deri fastsatte betingelser;

(6) De Forenede Nationers Sikkerhedsråd har vedtaget resolution 1234 (1999) og 1258 (1999) -

VEDTAGET FØLGENDE FÆLLES HOLDNING:

Artikel 1

Formålet med denne fælles holdning er gennem Den Europæiske Unions og dens medlemsstaters indsats at støtte gennemførelsen af Lusaka-våbenhvileaftalen og processen mod fred i Den Demokratiske Republik Congo.

Den Europæiske Union bekræfter, at der kun vil kunne opnås en varig fred i Den Demokratiske Republik Congo gennem en forhandlet fredsslutning, som er retfærdig for alle parter, ved respekt for Den Demokratiske Republik Congos territoriale integritet og nationale suverænitet tillige med de demokratiske principper samt menneskerettighederne i alle stater i området, og ved hensyntagen til såvel Den Demokratiske Republik Congos som nabolandenes sikkerhedsinteresser.

Så snart freden er genoprettet, vil Den Europæiske Union være villig til at overveje et langsigtet samarbejde til støtte for den nationale genopbygning.

Artikel 2

Den Europæiske Union vil støtte de skridt, der tages af De Forenede Nationer og af Organisationen for Afrikansk Enhed til støtte for gennemførelsen af Lusaka-våbenhvileaftalen og fredsprocessen, og samarbejde tæt med disse organisationer og andre relevante aktører i det internationale samfund ved gennemførelsen af denne fælles holdning.

Artikel 3

Den Europæiske Union vil støtte den fælles militærkommission, så den får mulighed for at udføre sine opgaver som fastlagt i dens forretningsorden.

Artikel 4

Den Europæiske Union vil endvidere støtte en forsonings- og demokratiseringsproces i Den Demokratiske Republik Congo og herunder støtte den nationale dialog i overensstemmelse med de mål og de nærmere bestemmelser, som er fastlagt i Lusaka-våbenhvileaftalen.

Artikel 5

Rådet noterer sig, at Kommissionen vil arbejde for at opfylde målene i denne fælles holdning ved i fornødent omfang at træffe passende fællesskabsforanstaltninger, navnlig ved at genopbygge de demokratiske institutioner med henblik på at sikre respekten for menneskerettighederne, demokrati, god regeringsførelse og retsstatsprincippet. Endvidere vil der blive lagt vægt på at støtte reintegration af flygtninge og fordrevne personer samt demobilisering og reintegration af dem, der har deltaget i kampene.

Artikel 6

I sit samarbejde med de lande, der er berørt af krisen i Den Demokratiske Republik Congo, vil Den Europæiske Union fremme støtten til aktiviteter, som bidrager til politisk stabilitet og til at afbøde de økonomiske og sociale problemer, der medvirker til ustabilitet i De Store Søers Område.

Artikel 7

Den Europæiske Union vil overveje at støtte tanken om og den eventuelle forberedelse af en regional konference om sikkerhed og samarbejde i De Store Søers Område med henblik på at styrke den politiske stabilitet, mulighederne for krisestyring og -løsning samt den økonomiske integration i området.

Artikel 8

Den Europæiske Union og dens medlemsstater forbeholder sig ret til at ændre eller indstille enhver aktivitet til støtte for gennemførelsen af Lusaka-våbenhvileaftalen, hvis parterne ikke overholder aftalens bestemmelser.

Artikel 9

Gennemførelsen af denne fælles holdning kontrolleres regelmæssigt.

Den fælles holdning tages op til fornyet overvejelse inden den 8. november 2000.

Artikel 10

Denne fælles holdning træder i kraft på datoen for vedtagelsen.

Artikel 11

Denne fælles holdning offentliggøres i Tidende.

Udfærdiget i Bruxelles, den 15. november 1999.

På Rådets vegne

T. HALONEN

Formand

(1) EFT L 153 af 11.6.1997, s. 1. Fælles holdning gennemført ved Rådets afgørelse 97/690/FUSP (EFT L 293 af 27.10.1997, s. 3).

(2) EFT L 158 af 2.6.1998, s. 1.