31997R0489

Kommissionens Forordning (EF) nr. 489/97 af 17. marts 1997 om gennemførelsesbestemmelser for særlige foranstaltninger for friske frugter og grøntsager, planter og blomster til fordel for de oversøiske franske departementer (OD)

EF-Tidende nr. L 076 af 18/03/1997 s. 0006 - 0013


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 489/97 af 17. marts 1997 om gennemførelsesbestemmelser for særlige foranstaltninger for friske frugter og grøntsager, planter og blomster til fordel for de oversøiske franske departementer (OD)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 3763/91 af 16. december 1991 om særlige foranstaltninger for visse landbrugsprodukter til fordel for de oversøiske franske departementer (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 2598/95 (2), særlig artikel 13, stk. 4, og artikel 16, og

ud fra følgende betragtninger:

Ved artikel 13 i forordning (EØF) nr. 3763/91 blev der indført en støtte til forsyning af det regionale marked i de oversøiske franske departementer, i det følgende benævnt OD, med frugt og grøntsager samt blomster og levende planter samt en støtte til produktion af grøn vanille og en støtte til produktion af flygtige vegetabilske olier af geranium og vetiverrod; der bør fastsættes gennemførelsesbestemmelser hertil;

efter ovennævnte artikel 13 skal støtten til forsyning af det regionale marked i OD fastsættes skønsmæssigt ud fra gennemsnitsværdien af de enkelte produkter, der nærmere skal fastlægges, i forbindelse med de årlige mængder pr. produktkategori; der bør dels udarbejdes en liste over støtteberettigede produkter ud fra forsyningsbehovene på de regionale markeder, dels fastlægges produktkategorier på grundlag af gennemsnitsværdien af de omfattede produkter, for at der kan fastsættes en maksimumsmængde for samtlige OD, idet de nationale myndigheder pålægges at fordele mængderne for bedre at tilpasse de disponible mængder til de regionale behov; herved kan produkter leveres i et andet OD end det, hvor produktet er høstet;

der bør fastsættes særlige bestemmelser for at sikre kontrollen med de fastsatte mængder samt overholdelsen af betingelserne for ydelse at støtte; i denne forbindelse forventes anerkendelse af erhvervsdrivende i distributionsleddet og restaurationsbranchen, der indgår leveringskontrakter, samt af samfund, der forpligter sig til at overholde visse discipliner, at kunne sikre en korrekt forvaltning af forsyningsordningen;

for så vidt angår støtte til produktion af grøn vanille med 6,04 ECU/kg og støtte til produktion af flygtige vegetabilske olier af geranium og vetiverrod med 44,68 ECU/kg, kan en anerkendelsesordning i første tilfælde for forarbejdningsvirksomhederne for tørret vanille eller vanilleresinoider og i andet tilfælde for lokale organer for indsamling og markedsføring, der bl.a. forpligter sig til at udbetale den samlede støtte til producenterne og opfylde kontrolkravene, i forbindelse med de bestående afsætningsstrukturer sikre en tilfredsstillende anvendelse af disse foranstaltninger; de i ovennævnte artikel 13, stk. 2 og 3, fastsatte mængder udgør lofter, der efter de seneste skøn fra de franske myndigheder ikke vil blive nået på mellemlang sigt; for at sikre en korrekt forvaltning er det i betragtning af de pågældende fjerntliggende regioners behov hensigtsmæssigt at anvende de tilsvarende disponible mængder til iværksættelsen af ovennævnte forsyningsordning for de regionale markeder;

for at forenkle lovgivningen bør bestemmelserne for iværksættelsen af ordningen for markedsføringsstøtte i forbindelse med årskontrakter, der blev indført ved artikel 15 i forordning (EØF) nr. 3763/91, overtages i nærværende forordning; bestemmelserne i afsnit III i Kommissionens forordning (EØF) nr. 667/92 (3), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1363/95 (4), bør således overtages, og sidstnævnte forordning bør ophæves;

med hensyn til sidstnævnte foranstaltning er det nødvendigt at definere begrebet årskontrakt og præcisere beregningsgrundlaget for beregningen af støttebeløbet, der i ovennævnte artikel 15 er fastsat til 10 % af værdien af den markedsførte produktion, leveret til bestemmelsesstedet, og til 13 % i tilfælde af anvendelse af nævnte artikels stk. 4; der bør endelig indføres en ordning for fordeling af de mængder, der er berettiget til støtte i tilfælde af overskridelse af de lofter, der er fastsat i nævnte artikel;

det er hensigtsmæssigt i et afsluttende kapitel at anføre de generelle bestemmelser for samtlige foranstaltninger, bl.a. for kontrol og meddelelse:

med hensyn til støtte til produktion af grøn vanille og flygtige vegetabilske olier af geranium og vetiverrod blev de vigtigste elementer i disse foranstaltninger fastsat ved den nye artikel 13, stk. 2 og 3, i forordning (EØF) nr. 3763/91, der trådte i kraft i november 1995; det bør derfor fastsættes, at støtten udbetales for 1996 på særlige overgangsbetingelser, der fastlægges af de franske myndigheder;

for at sikre forvaltningen af samtlige foranstaltninger på kalenderårsbasis bør bestemmelserne i nærværende forordning bortset fra en særlig undtagelse anvendes fra den 1. januar 1997;

de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med fælles udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Frugt og Grøntsager og Forvaltningskomitéen for Levende Planter og Blomsterdyrkningens Produkter -

UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:

KAPITEL I

Støtte til forsyning af det regionale marked

Artikel 1

For friske frugter og grøntsager undtagen bananer bortset fra pisang henhørende under KN-kode 0803 00 11, blomster og levende planter i kapitel 6, 7 og 8 i den kombinerede nomenklatur, peber og krydderier henhørende under KN-kode 0904 samt krydderier henhørende under KN-kode 0910 til forsyning af markedet i OD ydes der støtte som fastsat i artikel 13 i forordning (EØF) nr. 3763/91 på betingelserne i nærværende kapitel.

Artikel 2

1. Støtten udbetales til de i artikel 3 omhandlede producenter for produkter i bilag I, der er klassificeret i de tre kategorier A, B og C, og

a) som er i overensstemmelse med de normer, der er fastsat efter afsnit I i Kommissionens forordning (EF) nr. 2200/96 (5), for så vidt angår frugt og grøntsager, eller, hvis sådanne normer ikke findes for det pågældende produkt, er i overensstemmelse med de kvalitetsspecifikationer, der er fastsat i nedennævnte leveringskontrakter; produkter, der fremviser særlige kendetegn i forbindelse med de tropiske produktionsbetingelser, er dog ikke udelukket, og

b) som er omfattet af leveringskontrakter, der er indgået mellem de i artikel 3 nævnte typer erhvervsdrivende for en eller flere markedsføringssæsoner inden begyndelsen af disse eller inden en dato, der er fastsat af myndighederne.

2. Støttebeløbene for hver produktkategori er fastsat i bilag II.

3. Støtten udbetales for højst de årlige mængder, der er fastsat i bilag I, del 1, pr. produktkategori.

Myndighederne fastlægger i hvert OD, hvilke produkter og hvilke mængder der kan omfattes af støtte. De foretager denne fordeling efter de specifikke behov og de disponible mængder.

4. Når forsyningsbehovene for et eller flere produkter berettiger hertil, yder myndighederne støtte for levering i et andet OD end det OD, hvor produktet blev høstet.

Artikel 3

1. Leveringskontrakter indgås mellem individuelle eller sammensluttede producenter på den ene side og erhvervsdrivende i distributionsleddet eller virksomheder i restaurationsbranchen eller samfund i produktionsområdet, der er godkendt af de nationale myndigheder, på den anden side, uden at anvendelsen af artikel 2, stk. 4, herved indskrænkes.

Den i artikel 13, stk. 1, sjette afsnit, i forordning (EØF) nr. 3763/91 fastsatte støtte forhøjes i forbindelse med kontrakter, der indgås af producentorganisationer, der er anerkendt efter artikel 11 i forordning (EF) nr. 2200/96, eller af producentsammenslutninger, der er anerkendt efter Rådets forordning (EØF) nr. 1360/78 (6) med erhvervsdrivende i distributionsleddet eller virksomheder i restaurationsbranchen eller samfund.

2. De nationale myndigheder godkender efter anmodning de i stk. 1 nævnte erhvervsdrivende eller virksomheder i distributionsleddet og restaurationsbranchen samt samfund, der skriftligt forpligter sig til

a) at forsyne det regionale marked med de produkter, der er omfattet af leveringskontrakterne

b) at føre et særlig regnskab for gennemførelsen af leveringskontrakterne

c) efter myndighedernes anmodning at fremsende alle bilag og dokumenter vedrørende gennemførelsen af kontrakterne eller overholdelsen af de forpligtelser, der er indgået efter nærværende forordning.

Artikel 4

1. Producenter, der ønsker at komme ind under støtteordningen, sender de organer, der er udpeget af myndighederne, inden en dato, der er fastsat af nævnte myndigheder, en erklæring med en kopi af den i artikel 3, stk. 1, nævnte leveringskontrakt eller foreløbige leveringskontrakt, der mindst indeholder følgende oplysninger:

- firmanavn for de parter, der indgår kontrakten

- præcis betegnelse på det eller de produkter, der er omfattet af kontrakten

- oplysning om de mængder, der skal leveres i markedsføringsperioden eller -perioderne, og

- forventet tidsplan for leveringerne.

2. De kompetente myndigheder kan fastsætte en minimumsmængde for hver støtteansøgning. Når de samlede mængder, der følger af ovennævnte erklæringer, for en eller flere produktkategorier overstiger de mængder, der kan ydes støtte for, kan myndighederne for denne eller disse produktkategorier fastsætte en procentsats for den del af leveringskontrakten, der kan indgives en støtteansøgning for.

Artikel 5

Når de mængder, som støtten ansøges for, overstiger de maksimumsmængder, der er fastsat for et produkt eller en produktkategori, fastsætter myndighederne en nedsættelseskoefficient, der skal anvendes på alle støtteansøgninger for dette produkt eller denne produktkategori.

KAPITEL II

Støtte til produktion af grøn vanille og flygtige vegetabilske olier af geranium og vetiverrod

Artikel 6

1. Støtte til produktion af grøn vanille henhørende under KN-kode ex 0905 til fremstilling af tørret (sort) vanille eller vanilleresinoider, som fastsat i artikel 13, stk. 2, i forordning (EØF) nr. 3763/91 udbetales til producenten af grøn vanille via forarbejdningsvirksomheder, der er godkendt af myndighederne.

Hvis det viser sig nødvendigt for anvendelse af foranstaltningen, specificerer myndighederne de tekniske egenskaber for grøn vanille, der er omfattet af støtte.

2. Myndighederne godkender de forarbejdningsvirksomheder der er etableret i produktionsområdet, og som

a) har anlæg/udstyr til tilvirkning af tørret (sort) vanille eller vanilleresinoider, og

b) skriftligt forpligter sig til at

- udbetale det samlede beløb på 6,04 ECU/kg til producenten af grøn vanille for en eller flere leveringskontrakter senest en måned fra de ansvarlige organers udbetaling af støtten

- føre et særskilt regnskab for transaktionerne vedrørende anvendelsen af nærværende artikel

- tillade al kontrol, som de ansvarlige organer kræver, og meddele alle oplysninger vedrørende anvendelsen af nærværende artikel.

Artikel 7

1. Støtten for produktion af flygtige vegetabilske olier af geranium og vetiverrod henhørende under KN-kode 3301 21 og 3301 26, som fastsat i artikel 13, stk. 3, i forordning (EØF) nr. 3763/91 udbetales til producenterne via lokale organer for indsamling og markedsføring, der er godkendt af myndighederne.

Støtten udbetales for færdigvarer, der er fremstillet efter godkendte fremstillingsmetoder, og som besidder de tekniske egenskaber, som myndighederne har offentliggjort.

2. Myndighederne godkender de i stk. 1 nævnte organer i produktionsområdet, der skriftligt forpligter sig til at

a) udbetale producenterne det samlede beløb på 44,68 ECU/kg flygtige vegetabilske olier af geranium og vetiverrod for en eller flere leveringskontrakter senest en måned fra de ansvarlige organers udbetaling af støtten

b) føre et særskilt regnskab for transaktionerne vedrørende anvendelsen af nærværende artikel

c) tillade al kontrol, som de ansvarlige organer kræver, og meddele alle oplysninger vedrørende anvendelsen af nærværende artikel.

Artikel 8

1. Når de mængder, som omfattes af støtteansøgninger efter artikel 6 eller artikel 7, overstiger de årlige mængder, der er fastsat i bilag I, del 2, fastsætter myndighederne en nedsættelsesprocentsats, der skal anvendes på alle støtteansøgninger.

2. Myndighederne vedtager supplerende administrative bestemmelser, der er nødvendige for anvendelse af artikel 6 og 7, bl.a. om indgivelse af støtteansøgninger, og foretager nødvendig kontrol alt efter tilfældet hos producenterne af grøn vanille, virksomhederne for fremstilling af tørret vanille eller vanilleresinoider, fabrikanterne af flygtige vegetabilske olier af geranium og vetiverrod samt organerne for indsamling og markedsføring af nævnte olier.

De kan gøre udbetaling af støtten afhængig af, at der fremlægges leveringslister, der medunderskrives af producenten og alt efter tilfældet af de godkendte fremstillingsvirksomheder eller organer for indsamling og markedsføring.

KAPITEL III

Støtte til markedsføring i forbindelse med årskontrakter

Artikel 9

1. Med henblik på anvendelse af artikel 15 i forordning (EØF) nr. 3763/91 forstås ved »årskontrakt« en kontrakt, hvorved en erhvervsdrivende, en fysisk eller juridisk person, der er etableret i den øvrige del af Fællesskabet uden for OD, forpligter sig til inden begyndelsen af perioden for markedsføring af det eller de pågældende produkter at købe hele eller en del af produktionen af en producent i OD, det være sig en individuel producent, en organisation eller en forening af producenter, med henblik på at markedsføre den uden for OD.

2. En erhvervsdrivende, der agter at indgive en støtteansøgning, sender de ansvarlige franske organer årskontrakten inden begyndelsen af perioden for markedsføring af det eller de pågældende produkter.

Kontrakten indeholder mindst følgende oplysninger:

a) de kontraherende parters firmanavn og deres etableringssted

b) produktets eller produkternes betegnelse

c) de pågældende mængder

d) forpligtelsens varighed

e) tidsplan for markedsføringen

f) emballeringsmåde og oplysninger om transporten (betingelser og omkostninger)

g) nøjagtigt leveringstrin.

3. De ansvarlige organer undersøger, om kontrakterne er i overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 15 i forordning (EØF) nr. 3763/91 og bestemmelserne i nærværende forordning. De sikrer sig især, at kontrakterne indeholder alle de i stk. 2 nævnte oplysninger.

De underretter den erhvervsdrivende om eventuel anvendelse af stk. 6.

4. Ved fastlæggelsen af støttebeløbet evalueres værdien af den markedsførte produktion, frit leveret bestemmelsessted, på grundlag af årskontrakten, de specifikke transportdokumenter og alle de bilag, der fremlægges til underbygning af betalingsansøgningen.

Den værdi af den markedsførte produktion, der skal lægges til grund, er værdien af produktionen frit leveret i den første indladningshavn eller -lufthavn.

De ansvarlige organer kan anmode om alle oplysninger eller supplerende bilag, der er relevante for fastlæggelsen af støttebeløbet.

5. Støtteansøgningen indgives af den køber, der har indgået forpligtelse om at markedsføre produktet, i måneden efter udløbet af markedsføringsperioden.

De ansvarlige organer kan, for så vidt det er nødvendigt for forvaltningen af støtteordningen, fastlægge markedsføringsperioder eller -sæsoner pr. produkt.

6. Når for et givet produkt for et OD de mængder, som der anmodes om støtte for, overstiger den mængde på 3 000 tons, der er fastsat i artikel 15 i forordning (EØF) nr. 3763/91, eller med hensyn til meloner henhørende under KN-kode ex 0807 10 90 den grænse, der er fastsat i nævnte artikels stk. 5, fastsætter de nationale myndigheder en ensartet nedsættelsesprocentsats, der skal anvendes på alle støtteansøgninger.

7. Det støttesupplement, der er fastsat i artikel 15, stk. 4, i forordning (EØF) nr. 3763/91, udbetales mod fremlæggelse af de forpligtelser, som parterne har indgået om i en periode på mindst tre år at sammenlægge den viden og knowhow, der er nødvendig for gennemførelsen af den fælles virksomheds opgave. Disse forpligtelser indeholder en klausul om forbud mod opsigelse af aftalen inden afslutningen af nævnte periode på tre år.

Ved brud på nævnte forpligtelser kan køberen ikke indgive en støtteansøgning for det pågældende produktionsår.

KAPITEL IV

Generelle bestemmelser

Artikel 10

1. Støtteansøgninger vedrørende forsyningen af det i kapitel I omhandlede lokale marked, den i kapitel II omhandlede produktionsstøtte samt den i kapitel III omhandlede markedsføringsstøtte indgives til de af de franske myndigheder udpegede organer efter de af disse fastsatte modeller i den eller de perioder, som de har fastlagt.

2. Ansøgningerne ledsages af fakturaer og alle andre bilag vedrørende de foretagne aktioner, navnlig referencerne på leveringskontrakterne i forbindelse med den i kapitel I og III omhandlede støtte.

3. De ansvarlige organer udbetaler efter kontrol af støtteansøgningerne og bilagene senest to måneder efter afslutningen af den i stk. 1 omhandlede periode for indgivelse af ansøgningerne den efter bilag I, II og III fastlagte støtte.

Artikel 11

1. De nationale myndigheder træffer alle de nødvendige foranstaltninger for at sikre overholdelse af de betingelser, som den i artikel 13 og 15 i forordning (EØF) nr. 3763/91 fastsatte støtte er underlagt.

I denne forbindelse gennemfører de stikprøvekontrol på stedet af et antal støtteansøgninger, der repræsenterer mindst 20 % af mængderne og 10 % af modtagerne.

De trækker de i artikel 3, stk. 2, artikel 6, stk. 2, og artikel 7, stk. 2, omhandlede godkendelser tilbage, når de forpligtelser, de er betinget af, ikke opfyldes.

De kan suspendere udbetalingen af støtten afhængigt af uregelmæssighedernes alvor.

2. Er en støtte udbetalt uretmæssigt, inddriver de ansvarlige organer de udbetalte beløb, forhøjet med renter beregnet for perioden mellem udbetalingen og modtagerens tilbagebetaling af den uretmæssigt udbetalte støtte.

Skyldes det uretmæssige beløb urigtige erklæringer, urigtige dokumenter eller en alvorlig forsømmelse fra støttemodtagerens side, pålægges der en straf lig med det uretmæssige beløb, forhøjet med en rente, der er beregnet efter foregående afsnit.

Der anvendes den af Den Europæiske Fond for Monetært Samarbejde anvendte rentesats for dens operationer i ecu, som offentliggøres i De Europæiske Fællesskabers Tidende, C-udgaven, og som er i kraft på datoen for tilbagebetalingen, forhøjet med 3 procentpoint.

3. De inddrevne beløb indbetales til de udbetalende organer, der trækker dem fra de udgifter, som Den Europæiske Udviklings- og Garantifond for Landbruget finansierer.

Artikel 12

Frankrig meddeler senest tre måneder efter ikrafttrædelsen af nærværende forordning Kommissionen, hvilke supplerende bestemmelser landet har vedtaget med henblik på anvendelse af artikel 13 til 15 i forordning (EØF) nr. 3763/91.

Artikel 13

Med henblik på anvendelse af artikel 13, stk. 2 og 3, i forordning (EØF) nr. 3763/91 indgives støtteansøgningerne for 1996 til de af myndighederne udpegede organer på de af disse myndigheder fastsatte betingelser.

Støtten udbetales mod, at det til myndighedernes tilfredshed godtgøres, at produkterne, der har ret til støtte, rent faktisk alt efter tilfældet er høstet og bestemt til fremstilling af tørret (sort) vanille eller vanilleresinoider eller fremstillet efter de sædvanlige fremstillingsmetoder og indsamlet af de organer, der varetager markedsføringen heraf.

Myndighederne sikrer ved passende kontrol, at de fremlagte støtteansøgninger og bilag er korrekte og nøjagtige.

Artikel 14

Forordning (EØF) nr. 667/92 ophæves.

Artikel 15

Denne forordning træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

Den anvendes fra den 1. januar 1997 bortset fra artikel 14, der anvendes fra ikrafttrædelsen.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfærdiget i Bruxelles, den 17. marts 1997.

På Kommissionens vegne

Franz FISCHLER

Medlem af Kommissionen

(1) EFT nr. L 356 af 24. 12. 1991, s. 1.

(2) EFT nr. L 267 af 9. 11. 1995, s. 5.

(3) EFT nr. L 71 af 18. 3. 1992, s. 13.

(4) EFT nr. L 132 af 16. 6. 1995, s. 8.

(5) EFT nr. L 29 af 7. 2. 1996, s. 3.

(6) EFT nr. L 166 af 23. 6. 1978, s. 1.

BILAG I

1. Produkter som omhandlet i artikel 2, stk. 1. Maksimumsmængder som omhandlet i artikel 2, stk. 3

>TABELPOSITION>

>TABELPOSITION>

>TABELPOSITION>

2. Maksimumsmængder som omhandlet i artikel 8

>TABELPOSITION>

BILAG II

Støttebeløb som omhandlet i artikel 2, stk. 2, og de forhøjede støttebeløb som omhandlet i artikel 3, stk. 1, andet afsnit

>TABELPOSITION>

>TABELPOSITION>

>TABELPOSITION>