95/389/EF: Kommissionens beslutning af 20. september 1995 om bemyndigelse af medlemsstaterne til midlertidigt at tillade handel med forstligt formeringsmateriale, der ikke opfylder kravene i Rådets direktiv 66/404/EØF, og om ændring af beslutning 94/751/EF om bemyndigelse af medlemsstaterne til midlertidigt at tillade handel med forstligt formeringsmateriale, der ikke opfylder kravene i Rådets direktiv 66/404/EØF og 71/161/EØF
EF-Tidende nr. L 234 af 03/10/1995 s. 0033 - 0038
KOMMISSIONENS BESLUTNING af 20. september 1995 om bemyndigelse af medlemsstaterne til midlertidigt at tillade handel med forstligt formeringsmateriale, der ikke opfylder kravene i Rådets direktiv 66/404/EØF, og om ændring af beslutning 94/751/EF om bemyndigelse af medlemsstaterne til midlertidigt at tillade handel med forstligt formeringsmateriale, der ikke opfylder kravene i Rådets direktiv 66/404/EØF og 71/161/EØF (95/389/EF) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets direktiv 66/404/EØF af 14. juni 1966 om handel med forstligt formeringsmateriale (1), senest ændret ved akten vedrørende Østrigs, Finlands og Sveriges tiltrædelse, særlig artikel 15, under henvisning til Rådets direktiv 71/161/EØF af 30. marts 1971 om normerne for den ydre beskaffenhed af forstligt formeringsmateriale, som forhandles inden for Fællesskabet (2), senest ændret ved akten vedrørende Østrigs, Finlands og Sveriges tiltrædelse, særlig artikel 15, under henvisning til anmodning fra Østrig, Danmark og Irland, og ud fra følgende betragtninger: Produktionen af formeringsmateriale af de i bilagene anførte arter er for øjeblikket utilstrækkelig i Østrig, Danmark og Irland, og det resulterer i, at deres behov for formeringsmateriale, der opfylder kravene i direktiv 66/404/EØF, ikke kan dækkes; tredjelande kan ikke levere tilstrækkelige mængder formeringsmateriale af de relevante arter, der kan give de samme garantier som formeringsmateriale fra Fællesskabet, og som opfylder kravene i ovennævnte direktiv; medlemsstaterne bør derfor bemyndiges til i en begrænset periode at tillade handel med formeringsmateriale af de relevante arter, som opfylder mindre strenge krav, for at dække manglen på formeringsmateriale, der opfylder kravene i direktiv 66/404/EØF; af genetiske årsager skal formeringsmaterialet være indsamlet på herkomststeder inden for de relevante arters naturlige vækstområde, og der bør gives de strengest mulige garantier til sikring af materialets identitet; desuden bør formeringsmaterialet kun bringes i handelen, hvis det er ledsaget af et dokument, som indeholder visse oplysninger om det pågældende formeringsmateriale; de enkelte medlemsstater bør endvidere bemyndiges til at tillade handel på deres område med frø og planter, der opfylder mindre strenge krav til oprindelsessted som fastsat i direktiv 66/404/EØF, hvis handel med sådant materiale er godkendt i de øvrige medlemsstater i henhold til denne beslutning; for Irlands og Danmarks vedkommende er det nødvendigt at tillade flere oprindelsessteder for frø, der opfylder mindre strenge krav; Kommissionens beslutning 94/751/EF (3) bør derfor ændres i overensstemmelse hermed; de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Frø og Plantemateriale henhørende under Landbrug, Havebrug og Skovbrug - VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING: Artikel 1 1. Medlemsstaterne bemyndiges til at tillade handel på deres område med frø, der ikke opfylder kravene med hensyn til herkomst i direktiv 66/404/EØF, på de i bilag I fastsatte betingelser og under forudsætning af, at den i artikel 2 omhandlede dokumentation for frøets oprindelsessted og den højde, det er blevet indsamlet i, fremlægges. 2. Medlemsstaterne bemyndiges til på deres område at tillade handel med frøbedsplanter af ovennævnte frø, der er produceret i Fællesskabet. Artikel 2 1. Den i artikel 1, stk. 1, omhandlede dokumentation betragtes som fremlagt, hvis formeringsmaterialet er af kategorien »lokalitetsbestemt formeringsmateriale« som defineret i OECD-ordningen for kontrol med forstligt formeringsmateriale i international handel eller af en anden kategori, som er defineret i nævnte ordning. 2. Hvis den i stk. 1 omhandlede OECD-ordning ikke anvendes på formeringsmaterialets oprindelsessted, kan der fremlægges officielt bevis af anden art. 3. Hvis der ikke kan fremlægges officielt bevis, kan medlemsstaterne acceptere uofficielt bevis. Artikel 3 Medlemsstaterne bemyndiges til på de i bilag II fastsatte betingelser at tillade handel på deres område med frøbedsplanter, der ikke opfylder kravene med hensyn til herkomst i direktiv 66/404/EØF, under forudsætning af, at den i artikel 2 omhandlede dokumentation for frøbedsplanternes oprindelsessted fremlægges. Artikel 4 Andre medlemsstater end ansøgermedlemsstaterne bemyndiges også til på de i henholdsvis bilag I og II fastsatte betingelser og til de af ansøgermedlemsstaterne påtænkte formål at tillade handel på deres område med de frø og frøbedsplanter, der er omfattet af bemyndigelsen i denne beslutning. Artikel 5 De i artikel 1, stk. 1, omhandlede bemyndigelser udløber den 30. november 1995, for så vidt de vedrører den første markedsføring af forstligt formeringsmateriale i Fællesskabet. Bemyndigelserne udløber den 31. december 1997, for så vidt de vedrører efterfølgende markedsføring i Fællesskabet. Artikel 6 De i artikel 3 omhandlede bemyndigelser udløber den 31. december 1996. Artikel 7 For så vidt angår den i artikel 5 omhandlede første markedsføring af forstligt formeringsmateriale, giver medlemsstaterne inden den 1. januar 1996 Kommissionen meddelelse om de mængder formeringsmateriale, der opfylder mindre strenge krav, og som er godkendt til handel på deres område i henhold til denne beslutning. Kommissionen underretter de øvrige medlemsstater herom. Artikel 8 I bilag I til beslutning 94/751/EF foretages følgende ændringer: 1) I kolonnen med overskriften »Fagus sylvatica L.« indsættes landene »SL, PL og H« som oprindelseslande i angivelsen vedrørende Irland. 2) I kolonnen med overskriften »Picea abies Karst« indsættes landene »PL og CZ« som oprindelseslande i angivelsen vedrørende Irland. 3) I kolonnen med overskriften »Quercus pedunculata Ehrh« indsættes landet »N« som oprindelsesland i angivelsen vedrørende Danmark. Artikel 9 Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne. Udfærdiget i Bruxelles, den 20. september 1995. På Kommissionens vegne Franz FISCHLER Medlem af Kommissionen TEGNFORKLARING 1. Medlemsstater A = Østrig DK = Kongeriget Danmark IRL = Irland 2. Oprindelseslande CDN = Canada CROATIA = Kroatien CZ = Den Tjekkiske Republik H = Ungarn PL = Polen R = Rumænien SK = Den Slovakiske Republik SL = Slovenien USA = Amerikas Forenede Stater (1) EFT nr. 125 af 11. 7. 1966, s. 2326/66. (2) EFT nr. L 87 af 17. 4. 1971, s. 14. (3) EFT nr. L 298 af 19. 11. 1994, s. 42. ANEXO I - BILAG I - ANLAGE I - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ É - ANNEX I - ANNEXE I - ALLEGATO I - BIJLAGE I - ANEXO I - LIITE I - BILAGA I >TABELPOSITION> >TABELPOSITION> >TABELPOSITION> >TABELPOSITION> >TABELPOSITION> ANEXO II - BILAG II - ANLAGE II - ÐÁÑÁÑÔÇÌÁ - ANNEX II - ANNEXE II - ALLEGATO II - BIJLAGE II - ANEXO II - LIITE II - BILAGA II >TABELPOSITION>