31994R2660

KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2660/94 af 31. oktober 1994 om ændring af forordning (EF) nr. 675/94 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EF) nr. 3640/93 og (EF) nr. 3670/93, om de særlige ordninger for indførsel af majs og sorghum til Spanien og majs til Portugal

EF-Tidende nr. L 284 af 01/11/1994 s. 0029 - 0030
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 65 s. 0082
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 65 s. 0082


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 2660/94 af 31. oktober 1994 om aendring af forordning (EF) nr. 675/94 om gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning (EF) nr. 3640/93 og (EF) nr. 3670/93, om de saerlige ordninger for indfoersel af majs og sorghum til Spanien og majs til Portugal

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,

under henvisning til Raadets forordning (EF) nr. 3640/93 af 17. december 1993 om den saerlige ordning for indfoersel af majs og sorghum til Spanien i 1993 (1), saerlig artikel 8,

under henvisning til Raadets forordning (EF) nr. 1799/94 af 18. juli 1994 om den saerlige ordning for indfoersel af majs og sorghum til Spanien i 1994 (2), saerlig artikel 8,

under henvisning til Raadets forordning (EF) nr. 3670/93 af 22. december 1993 om den saerlige ordning for indfoersel af majs til Portugal (3), saerlig artikel 7, og

ud fra foelgende betragtninger:

I henhold til aftalerne mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og USA i medfoer af GATT har Faellesskabet forpligtet sig til dels at aabne et kontingent for indfoersel til Portugal af 500 000 tons majs med nedsat importafgift fra hoestaaret 1993/94, dels til Spanien i hvert af aarene 1993 og 1994 at indfoere en aarlig minimumsmaengde paa 2 000 000 tons majs og 300 000 tons sorghum, hvorfra traekkes de maengder af bestemte kornsubstitutter, der indfoeres til Spanien;

ved Kommissionens forordning (EF) nr. 675/94 (4) er der fastsat bestemmelser om forvaltningen af disse saerlige importordninger; for saa vidt angaar den saerlige ordning for indfoersel af majs og sorghum til Spanien finder disse bestemmelser udelukkende anvendelse paa det kontingent, der ved Raadets forordning (EF) nr. 3640/93 blev aabnet for 1993; ved forordning (EF) nr. 1799/94 indfoerte Raadet en saerlig ordning for indfoersel af majs og sorghum til Spanien i 1994, idet der var tale om en viderefoerelse af de bestemmelser, der er fastsat i forordning (EF) nr. 3640/93; gennemfoerelsesbestemmelserne til den ordning, der er fastsat ved forordning (EF) nr. 3640/93, kan derfor ogsaa anvendes i forbindelse med den ordning, der indfoertes ved forordning (EF) nr. 1799/94; med henblik herpaa er det noedvendigt at aendre forordning (EF) nr. 675/94;

den tolerancemargen i nedadgaaende retning, der gaelder for de maengder, der kan indfoeres under licenser udstedt i forbindelse med disse ordninger, og som i artikel 7, stk. 2, i forordning (EF) nr. 675/94 er fastsat til 0 %, har vist sig at vaere utilstraekkelig; den paagaeldende margen boer derfor oeges;

de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Korn -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EF) nr. 675/94 foretages foelgende aendringer:

1) Titlen affattes saaledes:

»Kommissionens forordning (EF) nr. 675/94 af 25. marts 1994 om gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning (EF) nr. 3640/93, (EF) nr. 1799/94 og (EF) nr. 3670/93, om de saerlige ordninger for indfoersel af majs og sorghum til Spanien og majs til Portugal«.

2) Artikel 1 affattes saaledes:

»Artikel 1

Den nedsaettelse af importafgiften, der er fastsat i henholdsvis artikel 3 i forordning (EF) nr. 3640/93 og (EF) nr. 1799/94 og artikel 2 i forordning (EF) nr. 3670/93, gaelder for indfoersel til Spanien af majs under KN-kode 1005 90 00 og sorghum under KN-kode 1007 00 90 og for indfoersel til Portugal af majs under KN-kode 1005 90 00, der foretages i henhold til licenser, som er udstedt af henholdsvis de spanske og de portugisiske myndigheder i overensstemmelse med naervaerende forordning.«

3) Artikel 3, stk. 1, andet afsnit, affattes saaledes:

»Fastsaettes der en maksimal nedsaettelse af importafgiften, gives der tilslag til den eller de bydende, hvis bud er lig med eller lavere end nedsaettelsen. Hvis der for en uge fastsaettes en maksimal nedsaettelse, som medfoerer, at der gives tilslag for maengder, som overstiger de maengder, der fortsat kan indfoeres ifoelge de saerlige ordninger for indfoersel af majs og sorghum til Spanien og majs til Portugal, gives der dog den bydende, som har indgivet det bud, der svarer til den godkendte maksimale nedsaettelse, tilslag for en maengde svarende til forskellen mellem de samlede maengder, der er ansoegt om i de oevrige godkendte bud, og den disponible maengde. Er der flere bud, der svarer til den maksimale nedsaettelse, fordeles den maengde, der skal tildeles, mellem buddene i forhold til de maengder, der er anfoert i buddene.«

4) Artikel 6, stk. 1, andet afsnit, affattes saaledes:

»Vedroerer ansoegningerne for en uge en maengde, der overstiger de maengder, som fortsat kan indfoeres under de saerlige ordninger for indfoersel af majs og sorghum til Spanien og majs til Portugal, beregnes de maengder, for hvilke licenserne udstedes, ved at anvende en enhedsprocentsats for nedsaettelse paa de maengder, der er anfoert i licensansoegningerne. I saa fald frigives sikkerheden straks for de maengder, for hvilke der ikke udstedes licenser.«

5) Artikel 7, stk. 2, affattes saaledes:

»2. I importlicensens rubrik 8 angives »ja« ved hjaelp af et kryds. Uanset artikel 8, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 3719/88 kan den maengde, som overgaar til fri omsaetning, ikke vaere stoerre end den maengde, der er anfoert i importlicensens rubrik 17 og 18. Tallet »0« anfoeres i den forbindelse i licensens rubrik 19.«

6) Artikel 8, stk. 1, litra b), andet led, affattes saaledes:

»- at den udligningstold, der er fastsat i de saerlige importordninger, er blevet erlagt, eller«.

7) Artikel 10, stk. 1, foerste afsnit, affattes saaledes:

»Hvis de saerlige importordningers bestemmelser om opkoeb af produkter paa verdensmarkedet med henblik paa indfoersel anvendes, ivaerksaetter det spanske eller portugisiske interventionsorgan opkoeb af det paagaeldende produkt paa verdensmarkedet, idet leverancen tildeles ved licitation. Leverancen omfatter koeb af korn paa verdensmarkedet frit leveret, uaflaesset, ved de lagre, som omhandlede interventionsorgan udpeger, med henblik paa oplagring paa toldoplag som omhandlet i Raadets forordning (EOEF) nr. 2503/88 (5)().

«

Artikel 2

Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 31. oktober 1994.

Paa Kommissionens vegne

René STEICHEN

Medlem af Kommissionen

(1) EFT nr. L 333 af 31. 12. 1993, s. 13.

(2) EFT nr. L 189 af 23. 7. 1994, s. 17.

(3) EFT nr. L 338 af 31. 12. 1993, s. 35.

(4) EFT nr. L 83 af 26. 3. 1994, s. 26.

(5)() EFT nr. L 225 af 15. 8. 1988, s. 1.