31994R0762

Kommissionens forordning (EF) nr. 762/94 af 6. april 1994 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 1765/92 for så vidt angår jordudtagning

EF-Tidende nr. L 090 af 07/04/1994 s. 0008 - 0012
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 56 s. 0254
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 56 s. 0254


KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 762/94 af 6. april 1994 om gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning (EOEF) nr. 1765/92 for saa vidt angaar jordudtagning

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,

under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1765/92 af 30. juni 1992 om indfoerelse af en stoetteordning for producenter af visse markafgroeder (1), senest aendret ved forordning (EF) nr. 232/94 (2), saerlig artikel 7, stk. 1, andet afsnit, og artikel 12,

under henvisning til Raadets forordning (EF) nr. 231/94 af 24. januar 1994 om aendring af forordning (EOEF) nr. 1765/92 om indfoerelse af en stoetteordning for producenter af visse markafgroeder (3), saerlig artikel 2, og

ud fra foelgende betragtninger:

For at opnaa godtgoerelse under den generelle ordning, der omhandles i artikel 2, stk. 5, i forordning (EOEF) nr. 1765/92, er producenten forpligtet til at udtage en del af arealet paa sin bedrift af produktionen; der boer fastsaettes gennemfoerelsesbestemmelser herfor;

for at sikre, at jordudtagningen bidrager til en bedre markedsligevaegt, boer der fastsaettes gennemfoerelsesbestemmelser, der kan goere udtagningen tilstraekkelig effektiv og opretholde sammenhaengen med hele den ordning, der er fastlagt ved forordning (EOEF) nr. 1765/92; uden at andre arealer end dem, der er naevnt i forordningens artikel 9, udelukkes definitivt, boer det fastsaettes, at de arealer, der tages i betragtning i forbindelse med jordudtagningen, svarer til dem, der er blevet taget i betragtning ved beregningen af det regionale basisareal; endvidere kan det bidrage til ordningens effektivitet, at der udtages sammenhaengende mindstearealer; der boer ligeledes fastsaettes bestemmelser om de udtagne arealers vedligeholdelse og anvendelse;

den mindsteperiode, i hvilken arealerne skal forblive ude af produktion, boer daekke en periode, der svarer til vaekstperioden for de markafgroeder, der er omhandlet i forordning (EOEF) nr. 1765/92; for at tage hensyn til visse forhold boer der dog aabnes mulighed for at anvende de udtagne arealer inden udloebet af mindsteperioden for jordudtagning;

der boer fastsaettes saerlige bestemmelser for de arealer, der tidligere er udtaget i medfoer af Raadets forordning (EOEF) nr. 2328/91 af 15. juli 1991 om forbedring af landbrugsstrukturernes effektivitet (4), senest aendret ved forordning (EF) nr. 3669/93 (5);

for at sikre jordudtagningsordningens effektivitet med hensyn til produktionsstyring er det fastsat, at jordudtagningen i princippet foregaar inden for omdriften; begrebet omdrift boer defineres;

i forordning (EOEF) nr. 1765/92 er det fastsat, at der ydes en godtgoerelse for jordudtagning, som producenterne foretager ud over det, der er forpligtet til, med henblik paa at bidrage til produktionsstyring; de bestemmelser, der er noedvendige, for at denne styring kan sikres, boer fastsaettes; maalet kan kun naas, hvis der udtages arealer, hvor der har vaeret dyrket markafgroeder; ved de paagaeldende bestemmelser boer der tages hensyn til, at EF-landbrugsstrukturerne er forskelligartede; bestemmelserne boer derfor fastsaettes af medlemsstaterne;

for at der kan goeres en miljoeindsats paa de arealer, der er taget ud af produktionen uden for omdriften, boer der indfoeres en ordning, der garanterer en mindstebetaling til de landbrugere, der forpligter sig til at udtage bestemte arealer i fem produktionsaar; det boer fastsaettes, hvilke justeringer og sanktioner der gaelder i forbindelse med ordningen;

Raadts forordning (EOEF) nr. 3653/90 af 11. december 1990 om overgangsbestemmelser for den faelles markedsordning for korn og ris i Portugal (6), aendret ved forordning (EOEF) nr. 738/93 (7), indeholder bestemmelser om direkte hektarstoette i Portugal for bestemte kornarter i en overgangsperiode; ifoelge artikel 7, stk. 5, i forordning (EOEF) nr. 1765/92 kan denne stoette kun tages i betragtning ved beregningen af godtgoerelsen for jordudtagningsforpligtelsen;

ifoelge forordning (EOEF) nr. 1765/92 kan jordudtagningsforpligtelsen overfoeres til andre producenter; for at administrationen af ordningen ikke skal blive for kompliceret og dens effektivitet med hensyn til produktionsstyring ikke skal blive svaekket, boer kun et begraenset antal producenter kunne involveres i en given overfoersel;

da en del af produktionsaaret allerede er gaaet, boer medlemsstaterne have mulighed for at udsaette anvendelsen af hele forordningen eller den del, der vedroerer overfoersel af jordudtagningsforpligtelsen, til produktionsaaret 1995/96;

Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2293/92 (8), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2594/93 (9), boer derfor afloeses af naervaerende forordning;

Den Faelles Forvaltningskomité for Korn, Fedtstoffer og Toerret Foder har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

Artikel 1

Ved denne forordning fastsaettes gennemfoerelsesbestemmelserne for jordudtagning som omhandlet i artikel 2, stk. 6, og artikel 7 i forordning (EOEF) nr. 1765/92.

Artikel 2

Ved jordudtagning forstaas, at et areal, der i det foregaaende aar er blevet dyrket med henblik paa hoest, tages ud af produktion, jf. dog artikel 7, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 1765/92.

Arealer, der tidligere er blevet taget ud af produktion i henhold til forordning (EOEF) nr. 2328/91 og (EOEF) nr. 1765/92, ligestilles med faktisk dyrkede arealer, jf. dog artikel 4, stk. 1, i naervaerende forordning.

Artikel 3

1. Et areal, der udtages af produktionen i henhold til naervaerende forordning, skal vaere et sammenhaengende jordstykke paa mindst 0,3 ha med en bredde paa mindst 20 m. Jordstykker, som er mindre, kan kun tages i betragtning, hvis der er tale om hele marker med varige afgraensninger som f.eks. mure, hegn og vandloeb. Hele marker med en bredde paa under 20 m kan tages i betragtning af medlemsstaterne, hvis de ligger i regioner, hvor marker traditionelt opdeles saaledes.

2. De udtagne arealer skal vedligeholdes paa en saadan maade, at der opretholdes gode agronomiske forhold. De maa ikke anvendes til nogen anden form for landbrugsproduktion end den i artikel 7, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 1765/92 fastsatte eller goeres til genstand for indtaegtsgivende udnyttelse, der er uforenelig med dyrkning af markafgroeder.

3. Medlemsstaterne traeffer egnede foranstaltninger, saa der under hensyntagen til de udtagne arealers saerlige beskaffenhed sikres beskyttelse af miljoeet. Saadanne foranstaltninger kan ogsaa gaelde plantedaekket; i saa fald skal disse foranstaltninger forhindre, at plantedaekket kan anvendes til produktion af froe eller paa nogen maade anvendes til landbrugsformaal inden den 31. august eller indtil den foerstkommende 15. januar give anledning til en vegetabilsk produktion, der er bestemt til afsaetning.

Medlemsstaterne fastsaetter passende sanktioner, som er afpasset efter, hvor alvorlige foelger en misligholdelse af disse foranstaltninger har for miljoeet. Sanktionerne kan navnlig bestaa i en nedsaettelse eller eventuelt i bortfald af fordelene ved den i forordning (EOEF) nr. 1765/92 fastsatte ordning. Medlemsstaterne meddeler Kommissionen de foranstaltninger, de traeffer i henhold til naervaerende stykke.

4. For at kunne tages i betragtning under den i forordning (EOEF) nr. 1765/92 fastsatte ordning skal de udtagne arealer:

- i to aar forud for ansoegningen have vaeret dyrket af ansoegeren, undtagen i saertilfaelde, der er behoerigt begrundede ud fra objektive kriterier, som fastsaettes af den paagaeldende medlemsstat, og som kan staa i forbindelse med driftsformen, nyetablering eller bedriftsudvidelse ved arv

- forblive ude af produktion i en periode, der senest begynder den 15. januar og tidligst slutter den 31. august. Medlemsstaterne fastsaetter dog betingelserne for, at producenterne kan bemyndiges til fra den 15. juli at foretage saaning med henblik paa hoest det foelgende aar, samt de betingelser, der skal overholdes for at tillade graesning fra den 15. juli i de medlemsstater, hvor graesningsskifte er en tradition. I oevrigt kan arealer, der er udtaget i henhold til forordning (EOEF) nr. 2328/91, og for hvilke forpligtelsen udloeber efter den 15. januar og foer den 1. juni, anses for at vaere udtaget fra den 15. januar i henhold til naervaerende forordning.

5. Et areal, der er taget ud af produktion i henhold til Raadets forordning (EOEF) nr. 2078/92 (10) og (EOEF) nr. 2080/92 (11) maa ikke medregnes i forbindelse med den i naervaerende forordning hjemlede jordudtagning.

Artikel 4

1. Forpligtelsen til jordudtagning inden for omdriften efter artikel 7, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 1765/92 anses for opfyldt, naar ingen af de udtagne marker er blevet udtaget i henhold til den i artikel 2, stk. 6, omhandlede ekstraordinaere jordudtagning eller til den i artikel 7 omhandlede jordudtagning i et af de fem foregaaende aar. En mark, der allerede er taget ud af produktion, kan dog genudnyttes, naar producenten ikke laengere raader over arealer, der saetter ham i stand til at overholde ovennaevnte periode.

2. Jordudtagning, der ikke opylder definitionen i stk. 1, anses for enhver anden form for udtagning efter artikel 7, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 1765/92.

3. Medlemsstaterne traeffer de fornoedne foranstaltninger til at sikre, at de arealer, der i henhold til artikel 7, stk. 6, i forordning (EOEF) nr. 1765/92 udtages af produktionen ud over det, producenten er forpligtet til, reducerer det areal, der er tilsaaet med markafgroeder, og dermed styrer produktionen og saaledes ikke bidrager til at overstige basisarealet.

Kommissionen vedtager om noedvendigt og paa grundlag af erfaringerne supplerende bestemmelser for de kommende produktionsaar efter proceduren i artikel 23 i Raadets forordning (EOEF) nr. 1766/92 (12).

4. Producenten skal i sin ansoegning om hektarstoette angive, om det drejer sig om jordudtagning inden for eller uden for omdriften.

Artikel 5

1. De producenter, der i forbindelse med deres jordudtagningsforpligtelse eller med hensyn til arealer, der tidligere er udtaget i henhold til forordning (EOEF) nr. 2328/91, har valgt en anden udtagningsform end jordudtagning inden for omdriften, og som forpligter sig til at udtage de samme marker i en periode paa fem produktionsaar, modtager i hele forpligtelsestidsrummet den godtgoerelse, der anvendes ifoelge de paa forpligtelsestidspunktet gaeldende bestemmelser, dog forhoejet med enhver senere forhoejelse, jf. dog artikel 2, stk. 6, i forordning (EOEF) nr. 1765/92.

2. Hvis en producent i sin ansoegning om hektarstoette udtrykkelig annullerer sin forpligtelse inden udgangen af den i stk. 1 omhandlede periode, skal han tilbagebetale et beloeb svarende til 5 % af den godtgoerelse, der er betalt for det foregaaende produktionsaar for de arealer, der er udtaget efter naervaerende artikel, multipliceret med det antal aar, han ikke opfylder sin oprindelige forpligtelse.

3. En producent, der har valgt ordningen i stk. 1, kan annullere sin forpligtelse, uden at den i stk. 2 omhandlede sanktion finder anvendelse:

a) saafremt han beslutter sig til at underlaegge de paagaeldende arealer en af de ordninger, der er fastsat i henhold til forordning (EOEF) nr. 2078/92 eller (EOEF) nr. 2080/92

b) i saerlige tilfaelde, der tillades af medlemsstaten, hvor der uafhaengigt af producentens vilje indtraeder en aendring af bedriftens struktur, saasom jordfordeling.

4. Hvis det areal, der er udtaget i forbindelse med denne artikel, som foelge af en aendring af bedriftens struktur overstiger det loft, der er fastsat i artikel 7, stk. 6, foerste afsnit, i forordning (EOEF) nr. 1765/92, i forpligtelsestidsnummet, justeres de arealer, der er omfattet af forpligtelsen, under hensyntagen til naevnte loft.

Artikel 6

De arealer, der udtages i henhold til artikel 7, stk. 6, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 1765/92, er omfattet af reglerne i naervaerende forordning. Opfylder visse marker ikke de i artikel 3, stk. 1, i naervaerende forordning omhandlede mindstekrav, kan de paagaeldende markers areal dog tilpasses paa bedriften for at opfylde naevnte krav.

Artikel 7

1. Hvis den angivne jordudtagning er mindre end det areal, der svarer til de procentsatser, der er fastsat i artikel 7, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 1765/92, eventuelt forhoejet i medfoer af saerlige bestemmelser i naevnte forordning, beregnes det maksimumsareal, for hvilket der kan ydes godtgoerelse til producenter af markafgroeder, paa grundlag af den angivne jordudtagning og i forhold til de forskellige afgroeder.

2. Reglen i stk. 1 om den forholdsmaessige beregning anvendes ogsaa, saafremt artikel 9, stk. 4, i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 3887/92 (13) finder anvendelse.

Artikel 8

For Portugals vedkommende forhoejes den i artikel 7, stk. 5, i forordning (EOEF) nr. 1765/92 omhandlede godtgoerelse for den i samme artikels stk. 1, andet afsnit, omhandlede jordudtagning med de i bilaget anfoerte beloeb. Beloebene finansieres efter artikel 5 i forordning (EOEF) nr. 3653/90.

Artikel 9

1. Den i forordning (EOEF) nr. 3887/92 omhandlede ansoegning om hektarstoette opdeles paa regioner efter artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 1765/92.

2. En ansoegning om godtgoerelse i en region med et givet udbytte skal modsvares af en jordudtagningserklaering for mindst et tilsvarende antal dyrkede hektarer i samme udbytteregion.

3. Stk. 2 kan fraviges efter objektive kriterier, som medlemsstaten fastsaetter.

4. Ligger en bedrift i Spanien i en saakaldt »secano«- eller »regadio«-produktionsregion, kan den obligatoriske jordudtagning i forbindelse med en ansoegning om godtgoerelse, der indgives for arealer i en »regadio«-region, uanset stk. 1 helt eller delvis foretages i en »secano«-region. I saa faldt beregnes det antal hektarer, der overfoeres til jordudtagning i »secano«-regionen, ved at multiplicere det areal, der skal udtages i »regadio«-regionen, med forholdet mellem udbytterne i »regadio«- og »secano«-regionerne.

Artikel 10

1. En producent, der overfoerer sin samlede forpligtelse eller en del heraf til en anden producent, skal i sin ansoegning om hektarstoette identificere den producent, der rent faktisk foretager jordudtagningen, samt grundlaget for overfoerslen. Den producent, som jordudtagningen overfoeres til, skal identificere den producent, paa hvis vegne han foretager jordudtagningen.

En jordudtagningsforpligtelse, der overfoeres i sin helhed, maa hoejst opfyldes af to andre producenter.

I tilfaelde af en delvis overfoersel maa den overfoerte forpligtelse kun opfyldes af én enkelt producent.

2. I tilfaelde af overfoersel af en jordudtagningsforpligtelse ifoelge artikel 7, stk. 7, i forordning (EOEF) nr. 1765/92 maa det samlede udtagne areal paa den bedrift, som jordudtagningen overfoeres til, ikke overstige det loft, der er fastsat i artikel 7, stk. 6, foerste afsnit, i forordning (EOEF) nr. 1765/92.

3. I tilfaelde af overfoersel udbetaler medlemsstaterne de paagaeldende producenter de godtgoerelser, der skal erlaegges for de arealer, hvor der dyrkes markafgroeder, og for de arealer, der er udtaget, paa deres respektive bedrifter.

4. Det areal, der skal udtages i henhold til en overfoert forpligtelse, vurderes ud fra den form for udtagning, der praktiseres paa den bedrift, som udtagningen overfoeres til, jf. endvidere artikel 7, stk. 7, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 1765/92.

5. I tilfaelde af delvis overfoersel er den del af jordudtagningsforpligtelsen, der ikke overfoeres, omfattet af reglerne for jordudtagning uden for omdriften.

6. I tilfaelde af anvendelse af naervaerende artikel kan de paagaeldende producenter ikke baade overfoere deres forpligtelse og opfylde en anden producents forpligtelse for et og samme produktionsaar.

7. I tilfaelde af overfoersel maa en producent kun opfylde udtagningsforpligtelsen for én enkelt anden producent.

8. De producenter, der hoerer under den forenklede ordning, maa ikke opfylde en anden producents udtagningsforpligtelse.

9. Ved anvendelse af artikel 7, stk. 7, foerste afsnit, andet led, i forordning (EOEF) nr. 1765/92 maales radiussen paa hoejst 20 km fra:

- bedriftens hovedbygninger, eller hvis saadann ikke findes

- det overdaekkede sted paa bedriften, hvor de vigtigste landbrugsmaskiner opbevares.

Artikel 11

Senest den 31. maj 1994 meddeler medlemsstaterne Kommissionen de foranstaltninger, der er truffet i henhold til naervaerende forordning, bl.a. de undtagelser, der er besluttet efter artikel 3, stk. 4, og artikel 9, stk. 3.

Artikel 12

Forordning (EOEF) nr. 2293/92 ophaeves fra produktionsaaret 1994/95.

Artikel 13

Denne forordning traeder i kraft paa syvendedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

Den anvendes fra produktionsaaret 1994/95 og for jordudtagning, der er foretaget med henblik paa naevnte produktionsaar.

Medlemsstaterne bemyndiges dog til midlertidigt ikke at anvende naervaerende forordning, men fortsat at anvende bestemmelserne i forordning (EOEF) nr. 2293/92 for udtagning af landbrugsarealer, der er foretaget med henblik paa udbetaling af godtgoerelse for produktionsaaret 1994/95. De bemyndiges desuden til ikke at anvende artikel 10 i naervaerende forordning for produktionsaaret 1994/95.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 6. april 1994.

Paa Kommissionens vegne

René STEICHEN

Medlem af Kommissionen

(1) EFT nr. L 181 af 1. 7. 1992, s. 12.

(2) EFT nr. L 30 af 3. 2. 1994, s. 7.

(3) EFT nr. L 30 af 3. 2. 1994, s. 2.

(4) EFT nr. L 218 af 6. 8. 1991, s. 1.

(5) EFT nr. L 338 af 31. 12. 1993, s. 26.

(6) EFT nr. L 362 af 27. 12. 1990, s. 28.

(7) EFT nr. L 77 af 31. 3. 1993, s. 1.

(8) EFT nr. L 221 af 6. 8. 1992, s. 19.

(9) EFT nr. L 238 af 23. 9. 1993, s. 19.

(10) EFT nr. L 215 af 30. 7. 1992, s. 85.

(11) EFT nr. L 215 af 30. 7. 1992, s. 96.

(12) EFT nr. L 181 af 1. 7. 1992, s. 21.

(13) EFT nr. L 391 af 31. 12. 1992, s. 36.

BILAG

SUPPLERENDE GODTGOERELSE FOR JORDUDTAGNING I PORTUGAL "(ECU)"" ID="1">Supplerende godtgoerelse> ID="2">22,25> ID="3">19,95> ID="4">17,62> ID="5">15,26> ID="6">12,87> ID="7">10,45> ID="8">7,98> ID="9">5,44> ID="10">2,82">