KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 534/94 af 9. marts 1994 om indførelse af en midlertidig antidumpingtold på importen af visse magnetplader (3,5 disketter) med oprindelse i Hongkong og Republikken Korea
EF-Tidende nr. L 068 af 11/03/1994 s. 0005 - 0014
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 534/94 af 9. marts 1994 om indfoerelse af en midlertidig antidumpingtold paa importen af visse magnetplader (3,5& Prime; disketter) med oprindelse i Hongkong og Republikken Korea KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab, under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2423/88 af 11. juli 1988 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande, der ikke er medlemmer af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab (1), saerlig artikel 11, efter konsultation i det raadgivende udvalg, og ud fra foelgende betragtninger: A. PROCEDURE (1) I september 1992 offentliggjorde Kommissionen en meddelelse i De Europaeiske Faellesskabers Tidende (2) om indledning af en antidumpingprocedure vedroerende importen til Faellesskabet af visse magnetplader (3,5& Prime; disketter) med oprindelse i Hongkong og Republikken Korea og indledte en undersoegelse. Proceduren ivaerksattes paa grundlag af en klage indgivet af Diskma (Committe of European Diskette Manufacturers) paa vegne af producenter, hvis samlede produktion af 3,5& Prime; disketter ifoelge det anfoerte udgjorde en vaesentlig del af produktionen i Faellesskabet af saadanne disketter. Klagen indholdt beviser for, at der fandt dumping sted af den paagaeldende vare med oprindelse i naevnte lande, og at der forvoldtes vaesentlig skade som foelge heraf; disse beviser ansaas for tilstraekkelige til at begrunde ivaerksaettelsen af en procedure. (2) Kommissionen underrettede officielt de producenter, eksportoerer og importoerer, som den vidste var beroert af sagen, samt repraesentanterne for eksportlandene og klagerne, og den gav de direkte beroerte parter lejlighed til at tilkendegive deres synspunkter skriftligt og til at anmode om at blive hoert mundtligt. Hongkongs regering, en raekke producenter i de paagaeldende lande og en importoer i Faellesskabet, som var forretningsmaessigt forbundet med en producent i Republikken Korea, tilkendegav deres synspunkter. Alle parter, der anmodede herom, blev hoert mundtligt. (3) Kommissionen sendte spoergeskemaer til parter, som de vidste var beroert af sagen, og modtog detaljerede oplysninger fra de producenter i Faellesskabet, der havde indgivet klage, fra nogle producenter i Hongkong, en producent i Republikken Korea og en importoer i Faellesskabet, som var forretningsmaessigt forbundet med den koreanske producent. (4) Kommissionen aflagde kontrolbesoeg hos foelgende virksomheder: a) De klagende producenter i Faellesskabet Belgien: - Sentinel Computer Products Europe, NV, Wellen Frankrig: - RPS, Rhône-Poulenc Systems, Noisy-le-Grand Tyskland: - Boeder AG, Floersheim am Main Italien: - Balteadisk SpA, Arnad - Computer Support Italy srl, Verderio inferiore. b) Producenter i Hongkong - Jackin Magnetic Company Limited - Plantron (HK) Ltd - Swire Magnetic Holdings Limited - Technosource Industrial Ltd. c) Producent i Korea - SKC Limited, Seoul. d) Afhaengig importoer - SKC Europe GmbH, Frankfurt am Main, Tyskland. (5) Dumpingundersoegelsen omfattede perioden fra 1. august 1991 til 31. juli 1992 (undersoegelsesperioden). (6) Som foelge af maengden og den komplicerede karakter af de data, der er indsamlet og gennemgaaet, kunne undersoegelsen ikke afsluttes inden for den normale frist paa et aar. (7) Efter gennemfoerelsen af en antidumpingprocedure vedroerende importen af visse magnetplader (3,5& Prime; disketter) med oprindelse i Japan, Taiwan og Den Kinesiske Folkerepublik, i det foelgende benaevnt »den tidligere procedure«, indfoertes der ved Raadets forordning (EOEF) nr. 2861/93 (3) endelig antidumpingtold i oktober 1993. B. DEN PAAGAELDENDE VARE OG SAMME VARE i) Beskrivelse af den paagaeldende vare (8) Den vare, der er omfattet af klagen, og for hvilken proceduren ivaerksaettes, er 3,5& Prime; disketter, der anvendes til optagelse og oplagring af indkodede digitale edb-data (KN-kode ex 8523 20 90). (9) Der findes forskellige typer af de paagaeldende disketter, afhaengig af lagerkapacitet og markedsfoeringsform. Der er dog ikke tale om vaesentlige forskelle i de forskellige diskettetypers grundlaeggende fysiske egenskaber og teknologi, og de kan alle i vidt omfang erstatte hinanden. (10) Under disse omstaendigheder og paa baggrund af Raadets vedtagelse, som omhandlet i betragtning 7 i forordning (EOEF) nr. 2861/93, boer alle 3,5& Prime; disketter anses for en og samme vare med henblik paa en procedure, som det var tilfaeldet i den tidligere procedure. ii) Samme vare (11) Det fremgik af undersoegelsen, at de forskellige typer af disketter, der solgtes paa hjemmemarkedet i Hongkong og i Republikken Korea, var identiske med dem, der eksporteredes fra disse to lande til Faellesskabet. (12) Endvidere fremgik det, at der til de forskellige typer af disketter, der fremstilledes i Faellesskabet og dem, der eksporteredes til Faellesskabet fra begge de paagaeldende lande, anvendes den samme grundlaeggende teknologi, og de er identiske i henseende til alle vaesentlige fysiske egenskaber og anvendelsesformaal. De maa derfor i henhold til artikel 2, stk. 12, i forordning (EOEF) nr. 2423/88, i det foelgende benaevnt grundforordningen, anses for at vaere samme vare. C. DUMPING i) Normal vaerdi For begge de paagaeldende eksportlande fastsattes der foreloebigt en normal vaerdi for hver af de varetyper, der eksporteredes til Faellesskabet i undersoegelsesperioden. (a) Hongkong (13) Alle fire samarbejdende producenter fremlagde oplysninger om hjemmemarkedssalg og produktionsomkostninger. Ingen af disse producenter solgte imidlertid tilstraekkelige maengder paa markedet i Hongkong (dvs. mindre end 5 % af de maengder, der eksporteredes til Faellesskabet) til at sikre en rimelig sammenligning i overensstemmelse med artikel 2, stk. 3, litra b), i grundforordningen. Den normale vaerdi beregnedes derfor paa grundlag af de paagaeldende producenters efterproevede produktionsomkostninger med tillaeg af et rimeligt beloeb til daekning af salgs- og administrationsomkostninger og andre generalomkostninger plus fortjeneste. Disse elementer kunne imidlertid ikke fastlaegges paa grundlag af de samarbejdende producenters forhold, fordi deres salg paa hjemmemarkedet af den paagaeldende vare som naevnt ovenfor ikke var repraesentativt, og af samme grund kunne naevnte omkostninger og fortjeneste heller ikke fastlaegges paa grundlag af disse producenters salg i samme erhvervssektor. Under disse omstaendigheder ansaas de salgs- og administrationsomkostninger og andre generalomkostninger, der paaloeb hos den eneste producent med salg paa markedet i Hongkong, omend ikke i samme erhvervssektor, for at vaere det rimeligste grundlag for fastsaettelsen af disse omkostninger i Hongkong, jf. artikel 2, stk. 3, litra b), nr. ii), i grundforordningen. Hvad angaar fortjenesten fremgik det af oplysninger fra paalidelig kilde, at en margen paa 10 % maatte anses for rimelig for denne varetype paa markedet i Hongkong. Kommissionen benyttede derfor denne margen paa 10 % som grundlag for sin foreloebige afgoerelse. (b) Republikken Korea (14) For den eneste koreanske producent, som besvarede Kommissionens spoergeskema, blev den normale vaerdi i overensstemmelse med artikel 2, stk. 3, litra a), i grundforordningen fastsat paa grundlag af den pris, der faktisk var betalt i normal handel ved salg af samme vare paa hjemmemarkedet i tilstraekkelige maengder til at muliggoere en rimelig sammenligning. ii) Eksportpris (15) For saa vidt angaar en producent i Hongkong, hvis salg fortrinsvis gik til en OEM-kunde i Faellesskabet, afspejlede den pris, der faktisk betaltes, at faerdigvaren indeholdt komponenter, som denne OEM-kunde leverede til producenten uden beregning, og denne pris kunne derfor ikke anses for at vaere eksportprisen som defineret i artikel 2, stk. 8, litra b), i grundforordningen. Under disse omstaendigheder beregnede Kommissionen eksportprisen. Det ansaas i den forbindelse for rimeligt at forhoeje den pris, der faktisk var betalt, med et beloeb til daekning af omkostninger og fortjeneste paa den paagaeldende komponent. For de oevrige producenter i Hongkong og for den samarbejdende koreanske producents salg til uafhaengige importoerer i Faellesskabet blev eksportpriserne med henblik paa den foreloebige fastsaettelse af de faktiske omstaendigheder fastsat paa grundlag af de priser, der faktisk var betalt eller skulle betales for de varer, der solgtes til eksport til Faellesskabet. (16) Hvad angaar den samarbejdende koreanske producents salg til de med ham forretningsmaessigt forbundne importoerer i Faellesskabet beregnedes eksportpriserne i overensstemmelse med artikel 2, stk. 8, litra b), i grundforordningen paa grundlag af den pris, hvortil den importerede vare foerste gang videresolgtes til en uafhaengig koeber i Faellesskabet. Ved beregningen af disse eksportpriser blev der taget hensyn til alle omkostninger, der paaloeb mellem indfoersel og videresalg, samt en fortjeneste paa 5 %, der foreloebigt anses for passende paa grundlag af den fortjeneste, som uafhaengige importoerer opnaaede i elektroniksektoren. iii) Sammenligning (17) Den normale vaerdi for hver varetype sammenlignedes for hver enkelt transaktion med eksportprisen for den tilsvarende type beregnet i samme handelsled og ab fabrik. For at sikre en rimelig sammenligning blev der i overensstemmelse med artikel 2, stk. 9 og 10, i grundforordningen foretaget justeringer for forskelle i fysiske egenskaber og salgsomkostninger, for saa vidt der blev fremlagt tilfredsstillende dokumentation herfor. (18) Den koreanske producent kraevede en justering for forskelle i fysiske egenskaber i henseende til formaterede disketter, der eksporteredes til Faellesskabet. Den prisforhoejelse, som denne producent foreslog, svarede kun til omkostningerne ved formateringsprocessen uden hensyntagen til virkningerne heraf paa varens markedsvaerdi. Det er Kommissionens opfattelse, at justeringen boer beregnes paa grundlag af formateringsprocessens betydelige indvirkning paa markedsprisen, og den normale vaerdi justeredes derfor i overensstemmelse hermed. Den samme eksportoer kraevede justeringer for kreditomkostninger ved salg i loebende regning. Kommissionen finder, at justeringen for kreditomkostninger kun boer finde sted i forhold til salgsbetingelserne for den enkelte transaktion og dermed forbundne salg. Der indroemmedes derfor kun justeringer svarende til det maksimum, som var i overensstemmelse med salgsbetingelserne for de paagaeldende salgstransaktioner. Den samme producents krav om justering af den normale vaerdi med hensyn til salgsomkostninger, som ikke er omfattet af artikel 2, stk. 10, i grundforordningen, nemlig reklame- og varemaerkeomkostninger, blev ikke imoedekommet. iv) Dumpingmargener (19) Det fremgik af sammenligningen, at der fandt dumping sted, og at dumpingmargenerne var lig med forskellen mellem den fastsatte normale vaerdi og eksportprisen ved salg til Faellesskabet. (20) Den vejede gennemsnitlige dumpingmargen for hver producent beregnet i procent af prisen, frit Faellesskabets graense, udgjorde: Hongkong - Jackin Magnetic Company Limited: 7,2 - Plantron (HK) Ltd: 6,7 - Swire Magnetic Holdings Limited: 22,2 - Technosource Industrial Ltd: 20,1 Republikken Korea - SKC Limited: 8,2. (21) For de producenter i de paagaeldende lande, som ikke besvarede Kommissionens spoergeskema eller gav sig til kende paa anden maade, fastsattes dumpingmargenen paa grundlag af de foreliggende oplysninger i overensstemmelse med artikel 7, stk. 7, litra b), i grundforordningen. (22) For Republikken Koreas vedkommende kunne det fastslaas, at naesten alle de varer med oprindelse i Korea, som importeredes til Faellesskabet, blev fremstillet af den samarbejdende producent i dette land, og undersoegelsesresultaterne vedroerende denne producent ansaas derfor for at vaere det bedst egnede grundlag for fastsaettelse af dumpingmargenen. Kommissionen er derfor af den opfattelse, at det vil vaere en beloenning af manglende samarbejdsvilje og vil kunne foere til omgaaelse af antidumpingforanstaltningerne, hvis det antages, at dumpingmargenen for nogen af de paagaeldende producenter skulle vaere lavere end den, der er fastsat for den koreanske producent, som samarbejdede med Kommissionen. (23) Med hensyn til Hongkong fastslog Kommissionen, at den eksport, der blev indberettet af de samarbejdende producenter, svarede til ca. 26 % af Faellesskabets samlede import af den paagaeldende vare med oprindelse i Hongkong. Paa baggrund af den beskedne del af eksporten, der var omfattet af undersoegelsen, og de mange producenter i Hongkong, som ikke var rede til at samarbejde, fandt Kommissionen, at den hoejeste dumpingmargen, der var fastlagt for en samarbejdende producent, ikke kunne anses for at vaere et egnet grundlag for fastsaettelse af dumpingmargenen for ikke-samarbejdende producenter. Denne fremgangsmaade ansaas for paakraevet for at sikre, at manglende samarbejdsvilje ikke beloennedes, og at de producenter i Hongkong, der samarbejdede, ikke diskrimineredes. Den markante mangel paa samarbejdsvilje i denne sag foranlediger Kommissionen til at antage, at de selskaber, for hvilke dumpingmargenen er hoejest, med forsaet har valgt ikke at samarbejde. I betragtning af mangelen paa paalidelige oplysninger fra andre kilder og behovet for at sikre, at de foranstaltninger, der indfoeres, indebaerer en effektiv beskyttelse af Faellesskabet mod illoyal konkurrence, fandt Kommissionen det paakraevet med henblik paa den foreloebige fastlaeggelse af de faktiske omstaendigheder at fastsaette dumpingmargenen for ikke-samarbejdende producenter i Hongkong i overensstemmelse med artikel 7, stk. 7, litra b), i grundforordningen til den i klagen anfoerte sats, dvs. 35,7 %. Resultaterne af undersoegelsen, navnlig hvad angaar fastsaettelsen af den normale vaerdi, synes generelt at bekraefte paalideligheden af de paastande om dumpingmargenen, der er fremfoert i klagen. D. ERHVERVSGREN I FAELLESSKABET (24) Som det var tilfaeldet i den tidligere procedure vedroerende importen af samme vare, undersoegte Kommissionen, om klageren tegnede sig for en betydelig del af den samlede produktion i Faellesskabet af samme vare, og med henblik herpaa anmodede den om og modtog oplysninger fra alle producenter i Faellesskabet. Kommissionen maatte ogsaa tage i betragtning, at nogle af producenterne i Faellesskabet er forretningsmaessigt forbundet med producenter i Japan, Taiwan og Den Kinesiske Folkerepublik, for hvilke der i henhold til forordning (EOEF) nr. 2861/93 var konstateret dumping med deraf foelgende vaesentlig skade, og at andre producenter uden en saadan forbindelse selv importerede dumpingvaren. (25) Den samarbejdende producent i Republikken Korea gjorde gaeldende, at den erhvervsgren, der havde indgivet klage, ikke havde den fornoedne status til at indgive klage paa vegne af den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, som foreskrevet i artikel 5, stk. 1, i grundforordningen, for saa vidt som Diskma ikke havde taget hensyn til produktionen i Faellesskabet hos producenter forbundet med japanske selskaber. Da den foreliggende procedure vedroerer 3,5& Prime; disketter med oprindelse i Hongkong og Republikken Korea, kan Kommissionen ifoelge artikel 4, stk. 5, foerste led, i grundforordningen ikke holde disse med japanske selskaber forbundne producenter uden for definitionen af erhvervsgren i Faellesskabet. (26) I den tidligere procedure undersoegtes det, hvilken status der kunne tildeles producenter i Faellesskabet, som var forbundet med japanske producenter, og som anfoert i betragtning 20 i forordning (EOEF) nr. 2861/93 fastslog Raadet, at det kun er ved at udelukke producenter, der har deltaget i skadevoldende dumping, at EF-institutionerne kan faa et objektivt, ikke-fortegnet overblik over virkningerne af dumpingimporten. Vurderingen af virkningerne af dumpingimporten med oprindelse i Hongkong og Republikken Korea vil foelgelig paa tilsvarende maade blive fortegnet, hvis de paagaeldende producenter, for hvilke der allerede er konstateret dumping af samme vare med deraf foelgende vaesentlig skade for den samme klager, ikke holdes uden for definitionen af »erhvervsgren i Faellesskabet«. (27) Nogle af de klagende producenter importerede den af undersoegelsen omfattede vare fra producenter, for hvilke der er konstateret dumping. Importen i undersoegelsesperioden var imidlertid begraenset til den maengde, der var noedvendig for at sikre, at den klagende producent kunne opretholde sit salg i en periode, hvor denne producents produktion midlertidigt var utilstraekkelig, nemlig i en periode med hastig vaekst paa markedet. Havde det ikke vaeret muligt at holde trit med markedsudviklingen i en saadan periode, kunne det have haft oedelaeggende virkninger for den fremtidige tilstedevaerelse paa EF-markedet. De paagaeldende producenter var derfor hverken afskaermet fra virkningerne af dumpingimporten eller drog fordel heraf. Paa baggrund af ovenstaaende fandtes der ikke at vaere noget grundlag for at holde nogen af de klagende producenter uden for definitionen af »erhvervsgren i Faellesskabet«. (28) I loebet af undersoegelsen konstaterede Kommissionen, at et af de klagende selskaber, Balteadisk, ikke var i stand til paa tilfredsstillende maade at dokumentere de oplysninger, der var meddelt Kommissionen i besvarelsen af spoergeskemaet i henseende til produktion og priser. Kommissionen har derfor midlertidigt udelukket de af Balteadisk saaledes meddelte oplysninger, og der er set bort herfra. (29) Paa grundlag af ovenstaaende tegnede de klagende producenter sig for ca. 72 % af den samlede produktion i Faellesskabet af den paagaeldende vare i undersoegelsesperioden, dvs. en betydelig del af den samlede faellesskabsproduktion. E. SKADE Der henvises til, at Raadet i forordning (EOEF) nr. 2861/93 fastslog, at den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet paafoertes vaesentlig skade som foelge af dumpingimporten fra Japan, Taiwan og Den Kinesiske Folkerepublik. I den foreliggende procedure undersoegte Kommissionen, om dumpingimporten af samme vare fra Hongkong og Republikken Korea ogsaa bidrog til den vaesentlige skade, der er paafoert EF-erhvervsgrenen. i) Kumulering af dumpingimportens virkninger (30) For at fastlaegge virkningerne af dumpingimporten fra Hongkong og Republikken Korea paa den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet, vurderede Kommissionen virkningerne af den samlede dumpingimport fra de to lande. For at fastslaa, om det var rimeligt at kumulere importen, undersoegte Kommissionen sammenligneligheden af de varer, der importeredes fra de to lande, i henseende til foelgende kriterier: har varerne samme fysiske egenskaber, kan de i det endelige anvendelsesformaal erstatte hinanden, hvor store maengder er der importeret, konkurrerer varerne indbyrdes i Faellesskabet og med samme vare fremstillet af EF-erhvervsgrenen, anvendes de samme distributionskanaler, og hvilken prispolitik foerer producenterne i de to lande paa EF-markedet? (31) Den samarbejdende producent i Republikken Korea gjorde gaeldende, at importen af 3,5& Prime; disketter fra dette land ikke burde kumuleres med importen fra Hongkong, da den andel af EF-markedet, som importen fra Korea tegner sig for, er saa lille, at den ikke kan have bidraget til den vaesentlige skade, der er forvoldt. Det anfoertes endvidere, at markedsandelen har vaeret faldende gennem de seneste fire aar i modsaetning til Hongkongs markedsandel, som var steget kraftigt. (32) Kommissionen undersoegte disse paastande. Det konstateredes, at Republikken Korea for den paagaeldende vare havde en markedsandel paa 2,4 % i undersoegelsesperioden. Hvad angaar aendringer i markedsandelen havde udviklingen ganske rigtigt vaeret forskellig; i forhold til det synlige forbrug i Faellesskabet steg Hongkongs andel saaledes fra 6 % 1989 til 11,8 % i undersoegelsesperioden, medens Republikken Koreas andel stort set var uaendret i perioden, nemlig 2,5 % i 1989 og 2,4 % i undersoegelsesperioden. Med en procentsats af denne stoerrelse kan Koreas andel imidlertid ikke anses for ubetydelig. Den paagaeldende koreanske producents paastand maa derfor afvises. (33) Efter en undersoegelse af de faktiske forhold konstateredes det, at de 3,5& Prime; disketter, der importeredes fra de paagaeldende to lande, sammenlignet type for type var identiske i alle henseender, de kunne erstatte hinanden, de markedsfoertes i Faellesskabet i en sammenlignelig periode og paa de samme afsaetningspolitiske vilkaar. De importerede varer konkurrerede indbyrdes og med samme vare fremstillet af den paagaeldende erhvervsgren i Faellesskabet. Det konstateredes endvidere, at der ikke var nogen klar forskel i den prispolitik, som producenterne fra de paagaeldende lande foerte i Faellesskabet. Endelig kunne omfanget af dumpingimporten fra hvert af de to lande ikke anses for ubetydelig. (34) Under disse omstaendigheder og i overensstemmelse med EF-institutionernes faste praksis fandt Kommissionen, at der var tilstraekkeligt grundlag for at kumulere importen fra de to lande. ii) Forbrug i Faellesskabet, dumpingimportens omfang og markedsandel (35) Kommissionen fulgte samme metode som i den tidligere procedure. Paa dette grundlag udgjorde forbruget i Faellesskabet 295 mio. enheder i 1989, 398 mio. i 1990, 582 mio. i 1991 og 656 mio. i undersoegelsesperioden, svarende til en vaekst paa 122 % mellem 1989 og undersoegelsesperioden. Dumpingimporten til Faellesskabet af den paagaeldende vare med oprindelse i Hongkong og Republikken Korea steg fra 25 mio. enheder i 1989, til 37 mio. i 1990, 79 mio. i 1991 og 94 mio. i undersoegelsesperioden, dvs. en stigning i dumpingimporten paa 276 % mellem 1989 og undersoegelsesperioden. (36) Set i forhold til det synlige forbrug i Faellesskabet var denne importudvikling ensbetydende med, at Hongkong og Republikken Korea tilsammen oegede deres markedsandel fra 8,5 % i 1989 til 9,4 % i 1990, 13,6 % i 1991 og 14,2 % i undersoegelsesperioden. iii) Priserne paa dumpingvarerne (37) De hongkongske og koreanske producenters priser i undersoegelsesperioden var betydeligt lavere end EF-erhvervsgrenens priser. Der konstateredes prisunderbud for hver af de af undersoegelsen omfattede producenter i de paagaeldende lande paa grundlag af en sammenligning mellem deres priser ved salg til foerste uafhaengige kunde i Faellesskabet og EF-erhvervsgrenens vejede gennemsnitlige priser. I almindelighed blev sammenligningerne foretaget paa markedet i Frankrig, Tyskland, Italien og Det Forenede Kongerige, som tilsammen udgoer hovedparten af EF-markedet for den paagaeldende vare, og hvortil hovedparten af dumpingvarerne leveres. Sammenligningerne blev foretaget varetype for varetype og for hver af de typer, der var udvalgt til at indgaa i dumpingundersoegelsen. Der blev foretaget justeringer med hensyn til told og importoerens fortjenstmargen, jf. betragtning 16. Det fremgik af sammenligningen, at der for alle de af undersoegelsen omfattede producenter var tale om prisunderbud. Det vejede gennemsnitlige underbud udgjorde for Hongkongs vedkommende mellem 8,1 og 25,3 %, og for Republikken Korea var det 19,7 %. iv) EF-erhvervsgrenens situation (a) Produktion og kapacitetsudnyttelse (38) EF-erhvervsgrenen oegede sin produktion af den paagaeldende vare fra 31 mio. enheder i 1989 til 48 mio. i 1990, 69 mio. i 1991 og 87 mio. i undersoegelsesperioden, svarende til en samlet stigning i perioden fra 1989 paa 180 %. Kapacitetsudnyttelsesgraden steg fra 49 % i 1989 til 60 % i 1990, 76 % i 1991 og ca. 84 % i undersoegelsesperioden. (b) Salg og markedsandele (39) EF-erhvervsgrenen oegede sin andel af EF-markedet med 2,5 procentpoint mellem 1989 og undersoegelsesperioden, men denne vaekst var lavere, end hvad der normalt maatte kunne forventes for en forholdsvis ung erhvervsgren i en periode, hvor det synlige forbrug paa det paagaeldende hjemmemarked steg med 122 % i samme periode. (c) Priser (40) De klagende faellesskabsproducenters priser faldt generelt med 29 % mellem 1989 og undersoegelsesperioden. I almindelighed aabnede de priser, hvortil EF-erhvervsgrenen i denne periode solgte sine varer i et forsoeg paa at opnaa en rimelig kapacitetsudnyttelse og markedsandel, ikke mulighed for at opnaa en rimelig fortjeneste, og i gennemsnit gav priserne ikke daekning for produktionsomkostningerne. (d) Rentabilitet (41) Udviklingen i priser og produktionsomkostninger resulterede i tab i perioden fra 1989 for flertallet af de beroerte producenter i Faellesskabet. Disse tab udgjorde i gennemsnit mere end 6 % af EF-erhvervsgrenens omsaetning i Faellesskabet. I nogle tilfaelde var indtjeningen paa salget desuden utilstraekkelig til at give daekning for de investeringsomkostninger, der allerede var paaloebet, og som grundlag for de yderligere investeringer, der var noedvendige for at sikre den fortsatte tilstedevaerelse i denne hoejteknologisektor i hastig udvikling. (e) Investeringer (42) Udviklingen i EF-erhvervsgrenens investeringer i produktonskapacitet for 3,5& Prime; disketter ser saaledes ud: mellem 1989 og 1990 en stigning paa 28 %, fra 1990 til 1991 14 % og fra 1991 til undersoegelsesperioden 14 %. Der er tale om en klar nedgang i den aarlige investeringsrate paa trods af en udvidelse af markedet paa over 30 % i den betragtede periode, og det viser saaledes EF-producenternes tilbageholdenhed med at oege investeringerne i takt med markedsudviklingen i en situation med illoyal konkurrence fra dumpingimporten. v) Konklusion vedroerende spoergsmaalet om skade (43) Paa baggrund af bemaerkningerne i indledningen til dette afsnit om den forvoldte skade samt ovenstaaende analyse fastslaar Kommissionen foreloebigt, at der paafoeres EF-erhvervsgrenen vaesentlig skade. Situationen er i det vaesentlige fortsat som omhandlet i betragtning 62 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 920/93 (4) vedroerende indfoerelse af en midlertidig antidumpingtold som led i den tidligere procedure. Selv om visse kvantitative indikatorer, saasom produktion, salg og kapacitetsudnyttelse udviste en positiv udvikling, som i vid udstraekning kan tilskrives udvidelsen af markedet, gjorde udviklingen det ikke muligt at naa det niveau, der var noedvendigt for at opnaa en fortjeneste, som var tilstraekkelig til at finansiere de investeringer, der var noedvendige for at EF-erhvervsgrenen kunne holde trit med de hastige forandringer paa markedet for kommunikationsteknologi. Trods det stigende forbrug paa dette marked faldt EF-erhvervsgrenens priser saaledes med ca. 30 % i loebet af den betragtede periode. F. AARSAGERNE TIL DEN FORVOLDTE SKADE (44) Kommissionen undersoegte, om den vaesentlige skade, der var paafoert EF-erhvervsgrenen, kunne tilskrives dumpingimporten fra Hongkong og Republikken Korea, og om andre faktorer kan have foraarsaget eller bidraget til denne skade. i) Virkningerne af dumpingimporten fra Hongkong og Republikken Korea (45) Det fremgik af Kommissionens undersoegelse, at den stadig stoerre dumpingimport fra de lande, der er omfattet af denne procedure, samt disse landes voksende markedsandel faldt tidsmaessigt sammen med EF-erhvervsgrenens vanskelige finansielle situation. Hvad angaar priserne paa dumpingvarerne konstateredes der betydelig prisunderbud, som uundgaaeligt maa have haft meget negative foelger for EF-erhvervsgrenen. Som paapeget i den tidligere procedure er markedet for 3,5& Prime; disketter saaledes gennemsigtigt og kendetegnet ved hoej priselasticitet. Der er mange leverandoerer, mange prisbevidste forbrugere, og markedsdeltagerne er velorienterede. Som foelge heraf har EF-erhvervsgrenen maattet nedsaette sine priser i et forsoeg paa at erobre en tilstraekkelig andel af EF-markedet svarende til en produktion, som tillader en oekonomisk anvendelse af ressourcerne. Prisfaldet foerte ogsaa til en i almindelighed for lav rentabilitet, som omhandlet i betragtning 41. ii) Virkningerne af andre faktorer (46) Kommissionen undersoegte, om andre faktorer end dumpingimporten fra de paagaeldende lande kan have foraarsaget eller bidraget til den skade, der er paafoert EF-erhvervsgrenen. Kommissionen undersoegte navnlig importen fra lande, der ikke er omfattet af denne procedure, samt muligheden for, at EF-erhvervsgrenen kan have paafoert sig selv skade ved indfoersel af 3,5& Prime; lavprisdisketter. (47) Den samarbejdende producent i Republikken Korea gjorde for det foerste gaeldende, at importen af samme vare fra Korea ikke kan have foraarsaget vaesentlig skade, da denne import tegnede sig for en ubetydelig markedsandel; for det andet paastod denne producent, at en eventuel skade maatte tilskrives import fra andre lande end Republikken Korea, og endelig, at faldet i EF-producenternes priser skyldtes EF-erhvervsgrenens import og salg af 3,5& Prime; lavprisdisketter. (48) Republikken Koreas paastand om, at dens andel af EF-markedet var ubetydelig, behandledes i betragtning 32, og det konstateredes, at den paagaeldende andel var af en stoerrelsesorden, som ikke kunne anses for ubetydelig. Hvad angaar import fra andre lande end de af denne procedure omfattede, har Raadet allerede fastslaaet, at importen af samme vare fra Japan, Taiwan og Den Kinesiske Folkerepublik fandt sted til dumpingpriser og paafoerte EF-erhvervsgrenen vaesentlig skade som omhandlet i betragtning 7. Andre landes andel af EF-markedet var generelt uaendret i den betragtede periode. Hvad angaar priserne paa disse importvarer, kan der ikke drages nogen konklusioner paa grundlag af de oplysninger, der er stillet til raadighed for Kommissionen under den foreloebige undersoegelse. Selv om det imidlertid erkendes, at importen fra andre lande end de, der er omfattet af denne og den tidligere procedure, har paafoert EF-erhvervsgrenen en vis skade, aendrer dette dog ikke den kendsgerning, at den skade, der er forvoldt af den af naervaerende procedure omfattede dumpingimport, saerskilt betragtet maa anses for vaesentlig. (49) For saa vidt angaar paastanden om, at prisfaldet paa EF-markedet skyldtes EF-erhvervsgrenens import og salg af 3,5& Prime; lavprisdisketter, fremgik det af Kommissionens undersoegelse, at denne import fandt sted for at sikre EF-erhvervsgrenens konkurrencemaessige stilling og markedsandel i Faellesskabet. Endvidere solgte den paagaeldende producent i Faellesskabet de importerede varer til de samme priser som de priser, hvortil hans i EF fremstillede 3,5& Prime; disketter solgtes. (50) Med henblik paa den foreloebige fastlaeggelse af de faktiske omstaendigheder fastslaar Kommissionen derfor, at uanset den skade, der ifoelge det foreliggende er foraarsaget af dumpingimporten fra Japan, Taiwan og Den Kinesiske Folkerepublik, har dumpingimporten fra Hongkong og Republikken Korea saerskilt betragtet paafoert EF-erhvervsgrenen vaesentlig skade som foelge af de lave priser paa dumpingvarerne, deres andel af EF-markedet og den deraf foelgende utilstraekkelige rentabilitet for denne erhvervsgren i Faellesskabet. G. FAELLESSKABETS INTERESSER (51) Ved fastlaeggelsen af Faellesskabets interesser maa Kommissionen tage hensyn til to grundlaeggende forhold. For det foerste maa konkurrencefordrejningen som foelge af uredelig handelspraksis bringes til ophoer, og der maa genskabes en situation med aabne og redelige konkurrencevilkaar i Faellesskabet, hvilket er selve formaalet med antidumpingforanstaltninger og grundlaeggende i Faellesskabets almene interesse. For det andet forholder det sig saadan, at hvis der ikke traeffes midlertidige foranstaltninger i den foreliggende sag, vil der ske en forvaerring af den paagaeldende EF-erhvervsgrens allerede vanskelige situation, som er kendetegnet ved utilstraekkelig rentabilitet og en deraf foelgende aftagende investeringsaktivitet. Dette skaber betydelig tvivl om denne erhvervsgrens fortsatte bestaaen. Noedsages den til at indstille produktionen, vil Faellesskabet blive naesten fuldstaendig afhaengigt af forsyninger fra tredjelande paa et omraade under hastig udvikling og af tiltagende teknologisk betydning. Endvidere vil det kunne faa alvorlige foelger for producenterne i Faellesskabet af komponenter til 3,5& Prime; disketter. (52) Den samarbejdende producent i Republikken Korea gjorde gaeldende, at indfoerelsen af antidumpingforanstaltninger naeppe vil forbedre EF-erhvervsgrenens fremtidige overlevelsesmuligheder og blot medfoere en foroegelse af omkostningsniveauet for forbrugerne. Det anfoeres endvidere, at eftersom produktionskapaciteten i Faellesskabet er begraenset, og EF-producenterne selv maa importere den paagaeldende vare fra asiatiske lande for at betjene deres kundekreds, vil indfoerelsen af told mindske udbuddet og drive priserne i vejret. EF-erhvervsgrenen vil blot opnaa en kortfristet lettelse, medens programmelindustrien vil lide alvorlig skade. (53) Kommissionen gennemgik disse paastande. Hvad angaar forbrugernes og programmelindustriens interesser maa eventuelle prisfordele paa kort sigt ses i forhold til virkningerne paa lang sigt af, at der ikke genskabes redelige konkurrencevilkaar. Traeffes der ikke foranstaltninger, vil EF-erhvervsgrenens fortsatte bestaaen i hoej grad vaere truet, og forsvinder denne erhvervsgren, begraenses udbud og konkurrence til ulempe for forbrugere og programmelindustri. Selv om det er korrekt, at produktionen i Faellesskabet i oejeblikket er utilstraekkelig til at tilfredsstille efterspoergslen efter den paagaeldende vare, medvirker antidumpingforanstaltninger blot til at afhjaelpe konkurrencefordrejning som foelge af dumping, og de er derfor ikke nogen hindring for at tilfredsstille efterspoergslen med leverancer fra tredjelande til redelige priser. Indfoeres der saaledes antidumpingforanstaltninger svarende til de fastlagte dumpingmargener, men lavere end det beloeb, der er paakraevet for fuldt ud at afhjaelpe den forvoldte skade, er det blot det illoyale element i eksportoerernes prisfordel, der fjernes. Under disse omstaendigheder kan importvarerne stadig konkurrere paa grundlag af deres sande konkurrencemaessige fordel, og eksportoererne vil derfor naeppe blive udsat for en begraensning af deres adgang til EF-markedet. (54) Hertil kommer, at da der allerede er indfoert antidumpingtold paa importen af samme vare fra Japan, Taiwan og Den Kinesiske Folkerepublik, kraever hensynet til Faellesskabets interesser og retfaerdighedshensyn, at der for at undgaa forskelsbehandling af lande, for hvilke der er konstateret dumping og deraf foelgende skade, indfoeres beskyttelsesforanstaltninger mod importen af de dumpede 3,5& Prime; disketter, der er omfattet af denne procedure. (55) Efter en vurdering af de forskellige involverede parters interesser fastslaas det foreloebigt, at indfoerelsen af foranstaltninger i den foreliggende sag vil sikre, at der genskabes en situation med redelig konkurrence gennem afhjaelpning af dumpingimportens skadelige virkninger, og EF-erhvervsgrenen faar mulighed for at opretholde og udvikle den vaesentlige teknologi paa dette omraade. Desuden opnaar komponentindustrien i Faellesskabet en vis beskyttelse. (56) Kommissionen finder derfor, at det er i Faellesskabets interesse at indfoere antidumpingforanstaltninger i form af midlertidig told for at hindre, at dumpingimporten forvolder yderligere skade under proceduren. H. TOLD (57) Med henblik paa at fastsaette satsen for den midlertidige told tog Kommissionen hensyn til de fastlagte dumpingmargener og til den told, der vil vaere noedvendig for at afhjaelpe den skade, som er paafoert EF-erhvervsgrenen. (58) Da den forvoldte skade hovedsagelig ses i form af pristryk, begraensning af markedsandelen og navnlig utilstraekkelig rentabilitet eller tab, er det for at afhjaelpe denne skade paakraevet, at den paagaeldende erhvervsgren bringes i en situation, hvor den vil kunne haeve priserne, uden at salget gaar tilbage. For at naa dette maal boer priserne paa importvarerne med oprindelse i Hongkong og Republikken Korea forhoejes i overensstemmelse hermed. For at beregne den noedvendige prisforhoejelse fastslog Kommissionen, at de faktiske priser paa de importerede varer maatte sammenlignes med salgspriser, som afspejler de klagende EF-producenters produktionsomkostninger plus en rimelig fortjeneste. (59) Med henblik herpaa tog Kommissionen udgangspunkt i den klagende EF-erhvervsgrens produktionsomkostninger samt et beloeb til daekning af fortjeneste, hvor der blev taget hensyn til, at denne erhvervsgren i Faellesskabet, som befinder sig i en ret tidlig udviklingsfase, har behov for en fortjenstmargen paa 12 % af omsaetningen for at kunne opnaa en fortjeneste, som er tilstraekkelig til at sikre erhvervsgrenens fortsatte bestaaen. EF-erhvervsgrenens faktiske vejede gennemsnitlige salgspriser i undersoegelsesperioden forhoejedes om fornoedent for hver varetype for at naa til det samlede beloeb af den mindstefortjeneste, der var noedvendig. De derved beregnede priser sammenlignedes med priserne paa den dumpingimport, som benyttedes til fastlaeggelse af underbudsmargenen, jf. betragtning 37. Forskellen mellem disse to priser udtrykt som vejede gennemsnit og i procent af prisen, frit Faellesskabets graense, var hoejere end de fastlagte dumpingmargener for alle de beroerte producenter i Hongkong og Republikken Korea. Den midlertidige told, der skal indfoeres, boer derfor vaere lig med de fastlagte dumpingmargener. (60) Med henblik paa at fastsaette tolden for de producenter i Republikken Korea, som ikke besvarede Kommissionens spoergeskema eller gav sig til kende paa anden maade, finder Kommissionen af de grunde, der er anfoert i betragtning 22 med hensyn til dumpingmargenen, at undersoegelsesresultaterne boer laegges til grund for fastsaettelsen heraf, og tolden boer derfor fastsaettes til samme sats som den, der er fastsat for den af undersoegelsen omfattede producent. Hvad angaar producenter i Hongkong, som ikke besvarede Kommissionens spoergeskema eller gav sig til kende paa anden maade, finder Kommissionen af de grunde, der er anfoert i betragtning 23, at den midlertidige told boer vaere lig med den hoejeste dumpingmargen, der er anfoert i klagen, dvs. 35,7 %. (61) Af hensyn til god administrativ praksis boer der fastsaettes en frist, inden for hvilken de beroerte parter kan tilkendegive deres synspunkter og anmode om at blive hoert. Det skal endvidere anfoeres, at alle undersoegelsesresultater med henblik paa denne forordning er foreloebige og eventuelt skal tages op til ny overvejelse med henblik paa indfoerelse af enhver endelig told, som Kommissionen maatte foreslaa - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING: Artikel 1 1. Der indfoeres en midlertidig antidumpingtold paa importen af 3,5& Prime; disketter, der anvendes til optagelse og oplagring af indkodede digitale elb-data, henhoerende under KN-kode ex 8523 20 90 (Taric-kode: 8523 20 90 * 10) og med oprindelse i Hongkong og Republikken Korea. 2. Tolden fastsaettes til nedenstaaende satser og beregnes af nettoprisen, frit Faellesskabets graense, ufortoldet: "" ID="1">Hongkong> ID="2">Jackin Magnetic Co. Ltd> ID="3">7,2> ID="4">8775"> ID="2">Plantron HK Ltd> ID="3">6,7> ID="4">8776"> ID="2">Swire Magnetic Holdings Ltd> ID="3">22,2> ID="4">8777"> ID="2">Technosource Industrial Ltd> ID="3">20,1> ID="4">8778"> ID="2">Andre selskaber> ID="3">35,7> ID="4">8779"> ID="1">Republikken Korea> ID="2">SKC Limited> ID="3">8,2> ID="4">8780"> ID="2">Andre selskaber> ID="3">8,2> ID="4">8781"> 3. Overgang til fri omsaetning i Faellesskabet af de varer, der er omhandlet i stk. 1, er betinget af, at der stilles sikkerhed svarende til den midlertidige told. Artikel 2 Parterne kan inden en maaned fra tidspunktet for naervaerende forordnings ikrafttraeden tilkendegive deres mening skriftligt og anmode om at blive hoert mundtligt af Kommissionen, jf. dog artikel 7, stk. 4, litra b), i forordning (EOEF) nr. 2423/88. Artikel 3 Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfaerdiget i Bruxelles, den 9. marts 1994. Paa Kommissionens vegne Karel VAN MIERT Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 209 af 2. 8. 1988, s. 1. (2) EFT nr. C 239 af 18. 9. 1992, s. 4. (3) EFT nr. L 262 af 21. 10. 1993, s. 4. (4) EFT nr. L 95 af 21. 4. 1993, s. 5.