94/178/EF: KOMMISSIONENS BESLUTNING af 23. marts 1994 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod klassisk svinepest i Tyskland og om ophævelse af beslutning 94/27/EF og 94/28/EF (Tekst af betydning for EØS)
EF-Tidende nr. L 083 af 26/03/1994 s. 0054 - 0060
KOMMISSIONENS BESLUTNING af 23. marts 1994 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod klassisk svinepest i Tyskland og om ophaevelse af beslutning 94/27/EF og 94/28/EF (Tekst af betydning for EOES) (94/178/EF) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab, under henvisning til Raadets direktiv 90/425/EOEF af 26. juni 1990 om veterinaerkontrol og zooteknisk kontrol i samhandelen med visse levende dyr og produkter inden for Faellesskabet med henblik paa gennemfoerelsen af det indre marked (1), senest aendret ved direktiv 92/118/EOEF (2), saerlig artikel 10, stk. 4, og ud fra foelgende betragtninger: Som foelge af udbrud af klassisk svinepest i forskellige dele af Tyskland vedtog Kommissionen beslutning 94/27/EF af 20. januar 1994 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod klassisk svinepest i Tyskland og om afloesning af beslutning 93/566/EF (3); der er forekommet et oeget antal udbrud af klassisk svinepest i delstaten Niedersachsen; nogle af udbruddene er forekommet paa steder med stor belaegningsgrad; paa grund af samhandelen med levende svin, fersk svinekoed og visse koedprodukter kan udbruddene udgoere en fare for andre medlemsstaters bestande; da det er muligt at afgraense geografiske omraader, hvor risikoen er specielt stor, kan handelsrestriktionerne anvendes paa regionalt plan; ifoelge bestemmelser i Raadets direktiv 80/217/EOEF af 22. januar 1980 om faellesskabsforanstaltninger til kontrol med klassisk svinepest (4), senest aendret ved beslutning 93/384/EOEF (5), skal medlemsstaterne oprette et iagttagelsesdistrikt og et overvaagningsomraade omkring et udbrud for at kontrollere flytninger af svin; Tyskland har truffet foranstaltninger i henhold til Raadets direktiv 80/217/EOEF og har desuden indfoert yderligere foranstaltninger; for at forhindre, at sygdommen breder sig til andre dele af Tyskland, er det dog noedvendigt, at Tyskland indfoerer passende foranstaltninger hertil; stigning i kropstemperaturen til over 40° C regnes for at vaere et af de tidlige symptomer paa klassisk svinepest; der boer oprettes af veludstyret nationalt krisecenter, der i samarbejde med de tyske delstaters veterinaermyndigheder skal indsamle og analysere overvaagningsdata og deltage i epidemiologiske undersoegelser; af klarhedshensyn boer de beskyttelsesforanstaltninger, der blev fastsat ved Kommissionens beslutning 94/27/EF og 94/28/EF af 20. januar 1994 om maerkning og anvendelse af svinekoed i Tyskland i henhold til artikel 9 i Raadets direktiv 80/217/EOEF (6), ophaeves; de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Staaende Veterinaerkomité - VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING: Artikel 1 1. Tyskland maa ikke sende levende svin fra de i bilag I omhandlede dele af sit omraade til andre dele af Tyskland eller til andre medlemsstater. 2. Tyskland drager omsorg for, at ingen svin foeres fra det i bilag II omhandlede omraade til det i bilag I omhandlede omraade. 3. Restriktionerne i stk. 2 gaelder ikke for svin til slagtning, der a) kommer fra bedrifter, som er beliggende uden for de overvaagningsomraader, der er oprettet til henhold til artikel 9 i direktiv 80/217/EOEF b) kommer fra en bedrift, for hvilken der efter den epidemiologiske undersoegelse ikke har vaeret konstateret kontakt med en angrebet bedrift c) har gennemgaaet sundhedsundersoegelse paa oprindelsesbedriften udfoert af en dyrlaege, som er udpeget af de kompetente veterinaermyndigheder, og fundet fri for sygdomssymptomer; undersoegelsen skal finde sted kort forinden, at slagtesvinene paalaesses d) har vaeret omfattet af et program til paavisning af klassisk svinepestvirus, og som overvaager deres kropstemperatur; programmet gennemfoeres som anfoert i bilag III, kapitel 1 og 2 e) er transporteret til slagtning paa et dertil udpeget slagteri i Tyskland, som ligger inden for det i bilag I omhandlede omraade, hvor slagtning skal finde sted senest tolv timer efter ankomsten til slagteriet. 4. Naar de kontrolforanstaltninger, der anvendes i overvaagningsomraaderne som omhandlet i stk. 3, litra a), ophaeves som omhandlet i artikel 5, stk. 2, skal betingelserne i stk. 3, litra b), c) og d), gaelde for svin til slagtning, der kommer fra bedrifter beliggende uden for det om udbruddene oprettede iagttagelsesdistrikt, som gav anledning til oprettelsen af de ovennaevnte overvaagningsomraader. 5. Tyskland maa ikke sende avls- eller brugssvin med oprindelse paa en bedrift, som ligger uden for det i bilag I omhandlede omraade, til andre medlemsstater, medmindre svinene: - kommer fra en bedrift, hvor der ikke er blevet indsat levende svin i en periode paa 30 dage umiddelbart forud for afsendelsen af de paagaeldende svin - er blevet undersoegt for antistoffer mod klassisk svinepest (HC virus) og fundet negative; undersoegelsen gennemfoeres i overensstemmelse med bilag IV, punkt 1, i direktiv 80/217/EOEF inden for de sidste ti dage foer udstedelse af sundhedscertifikat - er blevet underkastet den i Raadets direktiv 64/432/EOEF (7) fastsatte kliniske undersoegelse paa oprindelsesbedriften. Undersoegelsen omfatter alle svin og dermed forbundne faciliteter paa oprindelsesbedriften. Dyrene forsynes med oprindelsesbedriftens eller en eventuel samlecentrals oeremaerker, saa de kan identificeres og efterspores. Transportmidler forsynes med en officiel plombe. 6. Flytning inden for EF af de i stk. 5 omhandlede dyr er kun tilladt med tre dages varsel til bestemmelsesmedlemsstatens myndigheder. Artikel 2 Levende svin, der kommer fra det i bilag II omhandlede omraade, men uden for de omraader og distrikter, der er underkastet foranstaltningerne i artikel 9 i direktiv 80/217/EOEF, skal a) - hvis de slagtes inden for dette omraade, og koedet af dem skal fjernes fra omraadet, eller - hvis de fjernes fra omraadet for at blive slagtet uden for dette opfylde betingelserne i artikel 1, stk. 3, litra b), c), d) og e), og koedet skal forsynes med det maerke, der beskrives i artikel 3, stk. 1, afsnit A, litra e), i Raadets direktiv 64/433/EOEF (8) b) - hvis de slagtes inden for dette omraade, og koedet af dem er bestemt til konsum inden for omraadet ikke opfylde betingelserne i artikel 1, stk. 3, litra b), c), d) og e), men koedet skal forsynes med det maerke, der beskrives i bilaget til Raadets direktiv 72/461/EOEF (9). Artikel 3 Ved undersoegelse af svin inden slagtning er de tyske myndigheder saerligt opmaerksomme paa de symptomer og laesioner, der er typiske for klassisk svinepest. Artikel 4 1. Det sundhedscertifikat, der omhandles i direktiv 64/432/EOEF, og som ledsager svin, der forsendes fra Tyskland, forsynes med foelgende paategning: »Dyr, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning 94/178/EF af 23. marts 1994 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod klassisk svinepest i Tyskland og om ophaevelse af beslutning 94/27/EF og 94/28/EF.« 2. Koed, der forsendes fra Tyskland, ledsages af et certifikat, der er udstedt af en embedsdyrlaege. Certifikatet forsynes med foelgende paategning: »Koed, der opfylder kravene i Kommissionens beslutning 94/178/EF af 23. marts 1994 om visse beskyttelsesforanstaltninger mod klassisk svinepest i Tyskland og om ophaevelse af beslutning 94/27/EF og 94/28/EF.« 3. Koed af svin slagtet i overensstemmelse med artikel 1, stk. 3 eller 4, og som er forsynet med det i artikel 2, litra a), omhandlede maerke og forsendes fra Tyskland, skal ledsages af det i bilag IV angivne sundhedscertifikat. Artikel 5 1. Tyskland gennemfoerer serologiske undersoegelser af svin, der holdes: a) i dele af Tyskland uden for det i bilag II omhandlede omraade, for antistoffer mod klassisk svinepestvirus (HC virus) i overensstemmelse med kravene i bilag V, kapitel I b) i det bilag III omhandlede omraade; for antistoffer mod klassisk svinepestvirus (HC virus) i overensstemmelse med kravene i bilag V, kapitel II. Resultaterne af undersoegelsesprogrammet og en epidemiologisk analyse forelaegges Kommissionen hver anden uge. 2. Tyskland skal senest fem dage inden ophaevelsen af overvaagningsomraader, der er oprettet i henhold til artikel 9 i direktiv 80/217/EOEF, meddele dette til Kommissionen. Saadanne meddelelser skal ledsages af resultaterne af serologiske undersoegelser, der er foretaget i omraadet, samt en detaljeret epidemiologisk rapport. Artikel 6 Tyskland paaser, at koeretoejer, der har vaeret anvendt til transport af svin, rengoeres af desinficeres, hver gang de har vaeret i brug, og fremlaegger bevis for denne desinfektion. Artikel 7 Tyskland opretter et nationalt krisecenter, der har til opgave at: - indsamle data om den overvaagning, der gennemfoeres af delstaternes myndigheder - koordinere foranstaltningerne i forbindelse med akutte dyresundhedsproblemer, herunder isaer den epidemiologiske undersoegelse af disse problemer i samarbejde med delstaternes myndigheder. Det nationale krisecenter skal raade over tilstraekkelige midler til at varetage disse opgaver, herunder: - personale uddannet i epidemiologiske undersoegelser - edb-faciliteter - hurtige kommunikationsforbindelser til delstaterne og andre myndigheder. Artikel 8 Medlemsstaterne aendrer de foranstaltninger, de anvender paa samhandelen, for at bringe dem i overensstemmelse med denne beslutning. De underretter straks Kommissionen herom. Artikel 9 Beslutning 94/27/EF og 94/28/EF ophaeves. Artikel 10 Beslutningen vil blive taget op til ny overvejelse inden den 20. april 1994, idet der tages hensyn til udviklingen i dyresygdomssituationen i Tyskland. Artikel 11 Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne. Udfaerdiget i Bruxelles, den 23. marts 1994. Paa Kommissionens vegne René STEICHEN Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 224 af 18. 8. 1990, s. 29. (2) EFT nr. L 62 af 15. 3. 1993, s. 49. (3) EFT nr. L 19 af 22. 1. 1994, s. 31. (4) EFT nr. L 47 af 21. 2. 1980, s. 11. (5) EFT nr. L 166 af 8. 7. 1993, s. 34. (6) EFT nr. L 19 af 22. 1. 1994, s. 35. (7) EFT nr. 121 af 29. 7. 1964, s. 1977/64. (8) EFT nr. 121 af 29. 7. 1964, s. 2012/64. (9) EFT nr. L 302 af 31. 12. 1972, s. 24. BILAG I Delstaten Niedersachsen BILAG II Alle dele af Niedersachsen, Tyskland, der ligger inden for den linje, som dannes af: - motorvej A 28 fra Oldenburg til Bremen - nationalvej 51 fra Bremen gennem Stuhr-Brinkum til Bassum - nationalvej 61 fra Bassum til Suelingen - nationalvej 214 i sydvestlig retning, til den moedes med lokalvejen i sydlig retning mod Lavelsloh, indtil den krydser floden Aue - floden Aue, indtil den naar graensen mellem Niedersachsen og Nordrhein-Westfalen - graensen mellem Niedersachsen og Nordrhein-Westfalen i vestlig og sydlig retning, til den naar Mittelland-kanalen - Mittelland-kanalen i vestlig retning, til den krydser graensen mellem Niedersachsen og Nordrhein-Westfalen - graensen mellem Niedersachsen og Nordrhein-Westfalen i vestlig retning, til den krydser lokalvejen fra Recke i nordlig retning til Fuerstenau - nationalvej 402 fra Fuerstenau til Haseluenne - lokalvejen fra Haseluenne til Saegel og Boerger og i nordoestlig retning, til den moeder Kuestenkanal - Kuestenkanal i oestlig retning, til den loeber ind i Oldenburg. BILAG III KAPITEL 1 UNDERSOEGELSE FOR TILSTEDEVAERELSE AF ANTISTOFFER MOD KLASSISK SVINEPESTVIRUS Det program til paavisning af antistoffer mod klassisk svinepestvirus, der er omhandlet i artikel 1, stk. 3, litra d), skal omfatte undersoegelse af tonsilvaev fra fem svin pr. bedrift. Laboratorieundersoegelsen af tonsilvaevet skal foregaa i overensstemmelse med kapitel B i bilag I til direktiv 80/217/EOEF. De fem tonsilvaevsproever kan erstattes af ti blodproever. Den virologiske undersoegelse skal gennemfoeres inden for de sidste tre dage foer slagtningen. KAPITEL 2 OVERVAAGNING AF KROPSTEMPERATUR Det program for overvaagning af kropstemperatur, der omhandles i artikel 1, stk. 3, litra d), skal omfatte nedenstaaende: 1) inden for de sidste tolv timer foer paalaesning af en sending svin til slagtning skal ejeren sikre sig, at kropstemperaturen hos et antal svin i sendingen overvaages ved indfoering af et termometer i rectum. Det antal svin, der skal undersoeges, er som foelger: "" ID="1">0- 25> ID="2">alle"> ID="1">26- 30> ID="2">26"> ID="1">31- 40> ID="2">31"> ID="1">41- 50> ID="2">35"> ID="1">51-100> ID="2">45"> ID="1">101-200> ID="2">51"> ID="1">200 og derover> ID="2">60"> Ejeren skal paa undersoegelsestidspunktet notere foelgende oplysninger paa en tavle udstedt af veterinaermyndighederne for hvert svin: oeremaerkets nummer, undersoegelsestidspunkt og temperatur. I tilfaelde, hvor undersoegelsen viser en temperatur paa 40,0 °C eller derover, skal ejeren straks kontakte embedsdyrlaegen, som skal ivaerksaette en sygdomsefterforskning under iagttagelse af bestemmelserne i artikel 4 i direktiv 80/217/EOEF om faellesskabsforanstaltninger til kontrol med klassisk svinepest. 2) Kort (0 til 3 timer) foer paalaesningen af en sending undersoegt som beskrevet i punkt 1 skal denne undersoegelse gentages af en embedsdyrlaege. Embedsdyrlaegen skal paa en tavle udstedt af veterinaermyndighederne for hvert svin notere: oeremaerkets nummer, undersoegelsestidspunkt og temperatur. 3) Ved paalaesningen af en sending undersoegt som beskrevet i punkt 1 og 2 skal embedsdyrlaegen udstede en sundhedserklaering, som skal ledsage sendingen til det udpegende slagteri. 4) Paa det udpegede slagteri skal den dyrlaege, som foretager det levende syn, have forelagt resultaterne af temperaturovervaagningen. BILAG IV CERTIFIKAT for fersk koed som omhandlet i artikel 4, stk. 3, i Kommissionens beslutning 94/178/EF Nr. (1) Paalaesningssted: Ministerium: Kontor: I. Identifikation af koedet Svinekoed Opskaeringernes art: Emballagens art: Antal opskaeringer eller pakninger: Nettovaegt: II. Koedets oprindelse Det autoriserede slagteris adresse og autorisationsnr.: Den autoriserede opskaeringsvirksomheds adresse og autorisationsnr.: III. Koedets forsendelse Koedet sendes fra (paalaesningssted) til (bestemmelsessted) med foelgende transportmiddel (2): Afsenders navn og adresse: Modtagers navn og adresse: IV. Sundhedserklaering Undertegnede embedsdyrlaege bekraefter herved, at ovenfor beskrevne koed er tilvejebragt i overensstemmelse med betingelserne for produktion og kontrol i direktiv 64/433/EOEF og er i overensstemmelse med Kommissionens beslutning 94/178/EF om visse beskyttelsesforanstaltninger mod klassisk svinepest i Tyskland. Udfaerdiget i (sted) den (dato) (embedsdyrlaegens underskrift) (1) Loebenummer tildelt af embedsdyrlaegen. (2) For godsvogne og lastvogne anfoeres registreringsnummer og for skibe navn samt tillige om noedvendigt containerens nummer. BILAG V SEROLOGISK UNDERSOEGELSE AF ANTISTOFFER MOD KLASSISK SVINEPEST (HC VIRUS) KAPITEL I Undersoegelse i omraader uden for omraaderne i bilag II De tyske myndigheder gennemfoerer et serologisk undersoegelsesprogram med proever af 5 % af den nationale so- og ornebestand hvert aar (100 000 proever hvert aar). I forbindelse med undersoegelsesprogrammet anvendes der, i det omfang det er muligt, serumproever, der er indsamlet under det nationale program for udryddelse af Aujeszky's sygdom. Det skal ogsaa koncentreres om besaetninger eller dyr, der er udsat for den stoerste risiko for klassisk svinepest: - smaa avlsbesaetninger naer byer eller paa bedrifter, hvor soeerne opfedes til slagtning og maaske er blevet opfodret med koekkenaffald - orner, der anvendes til naturlig bedaekning, og navnlig orner, der anvendes paa flere bedrifter - besaetninger i omraader med vildsvin - besaetninger i Regierungsbezirke, hvor der er konstateret udbrud af klassisk svinepest siden den 1. januar 1994. KAPITEL II Undersoegelse i de i bilag II omhandlede omraader Alle besaetninger med avlsdyr undersoeges hver 60. dag. I hver besaetning boer der foretages stikproeveundersoegelse af soeer. Antallet af soeer, der skal undersoeges, beregnes saaledes: - i smaa besaetninger (indtil 40 soeer) proever af 21 soeer - i stoerre besaetninger (40 soeer og derover) proever af 27 soeer.