31993R3664

Rådets forordning (EF) nr. 3664/93 af 22. december 1993 om indførelse af en endelig antidumpingtold på importen til Fællesskabet af fotoalbum, indbundne som bøger, med oprindelse i Den Kinesiske Folkerepublik og om endelig opkrævning af den midlertidige antidumpingtold

EF-Tidende nr. L 333 af 31/12/1993 s. 0067 - 0071
den finske specialudgave: kapitel 11 bind 24 s. 0198
den svenske specialudgave: kapitel 11 bind 24 s. 0198


RAADETS FORORDNING (EF) Nr. 3664/93 af 22. december 1993 om indfoerelse af en endelig antidumpingtold paa importen til Faellesskabet af fotoalbum, indbundne som boeger, med oprindelse i Den Kinesiske Folkerepublik og om endelig opkraevning af den midlertidige antidumpingtold

RAADET FOR DEN EUROPAEISKE UNION HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europaeiske Faellesskab,

under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2423/88 af 11. juli 1988 om beskyttelse mod dumpingimport eller subsidieret import fra lande der ikke er medlemmer af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab (1), saerlig artikel 12,

under henvisning til forslag fra Kommissionen forelagt efter konsultation i det raadgivende udvalg, der er nedsat i henhold til ovennaevnte forordning, og

ud fra foelgende betragtninger:

A. Midlertidige foranstaltninger (1) Ved forordning (EOEF) nr. 2477/93 (2) indfoerte Kommissionen en midlertidig antidumpingtold paa importen til Faellesskabet af fotoalbum, indbundne som boeger, med oprindelse i Den Kinesiske Folkerepublik og henhoerende under KN-kode ex 4820 50 00.

B. Efterfoelgende procedure (2) Efter indfoerelsen af den midlertidige antidumpingtold fremsatte foelgende parter skriftlige bemaerkninger hertil:

Eksportoer af fotoalbum, indbundne som boeger, med oprindelse i Den Kinesiske Folkerepublik:

- Climax Paper Converters Ltd, Hongkong

Producenter i Faellesskabet:

Tyskland:

- Walter Aulfes, Muenchen

- Ludwig Fleischmann GmbH & Co. KG, Fulda

- Karl Walter GmbH & Co. KG, Nettetal

- Holson GmbH, Alsdorf

Nederlandene:

- Henzo BV, Roermond

Uafhaengig importoer:

- WAHA, Gebrauchsgueter Import Handelsgesellschaft mbH, Tyskland.

(3) Parter, der anmodede herom, fik lejlighed til at blive hoert af Kommissionen. Parterne blev endvidere underrettet om de vigtigste kendsgerninger og betragtninger, paa grundlag af hvilke Kommissionen havde til hensigt at anbefale indfoerelse af endelige antidumpingforanstaltninger og endelig opkraevning af beloeb, for hvilke der var stillet sikkerhed i form af midlertidig told. De indroemmedes desuden en frist, inden for hvilken de kunne goere indsigelse efter offentliggoerelsen af undersoegelsesresultaterne.

(4) Kommissionen gennemgik de af parterne fremfoerte bemaerkninger og aendrede om fornoedent sine undersoegelsesresultater for at tage hensyn hertil.

(5) Undersoegelsen kunne ikke afsluttes inden for den normale periode paa et aar, der er fastsat i artikel 7, stk. 9, litra a), i forordning (EOEF) nr. 2423/88, som foelge af den tid, der medgik til at finde et land, der var egnet som referencegrundlag for fastsaettelsen af den normale vaerdi.

C. Den af undersoegelsen omfattede vare og samme vare (6) Da der ikke er fremfoert noget nyt vedroerende den af undersoegelsen omfattede vare og samme vare, bekraefter Raadet Kommssionens undersoegelsesresultater som omhandlet i betragtning 7 til 10 i forordningen om midertidig told.

D. Erhvervsgren i Faellesskabet (7) Der er ikke fremsat nogen bemaerkninger vedroerende spoergsmaalet om definition af erhvervsgren i Faellesskabet. Raadet bekraefter derfor resultaterne af Kommissionens undersoegelse som omhandlet i betragtning 26 i forordningen om midlertidig told.

E. Individuel behandling (8) I betragtning 13 til 18 i forordning (EOEF) nr. 2477/93 redegjorde Kommissionen for de generelle og saerlig grunde til, at der ikke boer indroemmes individuel behandling i den foreliggende sag.

Climax Paper Converters Ltd, i det foelgende benaevnt »Climax«, som har hjemsted i Hongkong og er eksportoer af kinesiske fotoalbum, indbundne som boeger, gjorde indsigelse mod Kommissionens beslutning om ikke at indroemme dette selskab individuel behandling for dets eksport paa grundlag af den fastsatte dumpingmargen. Eksportselskabet paapegede, at det er profitorienteret, har hjemsted i Hongkong og udoever virksomhed paa grundlag af markedsoekonomiske principper. Produktionsvirksomheden i Den Kinesiske Folkerepublik drives ifoelge det anfoerte efter de samme markedsoekonomiske principper. Eksportselskabet gjorde endvidere gaeldende, at da det er det eneste selskab, der har vaeret rede til at samarbejde, rammes det dobbelt haardt, eftersom det omfattes af den dumpingmargen, der er beregnet for ikke-samarbejdende eksportoerer.

(9) I den foreloebige fastlaeggelse af de faktiske omstaendigheder gav Kommissionen i betragtning 18 en detaljeret begrundelse for, at Climax ikke var berettiget til individuel behandling. Siden da er der ikke fremfoert nye argumenter, hvoraf det fremgaar, at Climax frit og uafhaengigt kan traeffe sine forretningsbeslutninger i Den Kinesiske Folkerepublik. Udelukkelsen af individuel behandling og dermed fastsaettelsen af en saerskilt dumpingmargen har indvirkning paa den samarbejdende eksportoers situation. Der foreligger imidlertid i praksis ingen anden loesning, eftersom det fortsat maa vaere den overordnede betragtning, at der for al eksport fra de lande, der er omhandlet i artikel 2, stk. 5, i grundforordningen, skal fastsaettes en enkelt toldsats omfattende hele det paagaeldende land af de grunde, der er redegjort for i betragtning 13 til 17 i forordningen om midlertidig told, og da det i det foreliggende tilfaelde ikke er godtgjort, at Climax kan handle frit og uafhaengigt af staten i udoevelsen af sin forretningsvirksomhed.

Kommissionen er derfor naaet til den konklusion, at al eksport af den paagaeldende vare fra Den Kinesiske Folkerepublik i det foreliggende tilfaelde boer vaere omfattet af en og samme toldsats.

Raadet bekraefter denne konklusion.

F. Dumping 1. Normal vaerdi

(10) I forordningen om indfoerelse af midlertidig told fastslog Kommissionen, at Sydkorea var velegnet som sammenligningsgrundlag med henblik paa at fastsaette den normale vaerdi for den paagaeldende vare, der eksporteredes fra Kina til Faellesskabet, og den normale vaerdi fastsattes i henhold til artikel 2, stk. 5, litra b), i grundforordningen paa grundlag af den beregnede vaerdi for samme vare i et land med markedsoekonomi, nemlig Sydkorea.

(11) De EF-producenter, der havde indgivet klage, gjorde gaeldende, at Sydkorea ikke udgjorde et egnet og rimeligt sammenligningsgrundlag for fastsaettelsen af den normale vaerdi, og de gentog, at den normale vaerdi burde fastsaettes i henhold til artikel 2, stk. 5, litra c), i grundforordningen paa grundlag af de priser, der skal betales for samme vare i Faellesskabet. Det anfoertes, at selv om der fremstilles en lignende vare i Sydkorea, kan det forhold, at der ved Kommissionens afgoerelse 90/241/EOEF (1) indfoertes antidumpingforanstaltninger mod de sydkoreanske producenter, have oevet indflydelse paa de sydkoreanske eksportoerers konkurrencemaessige stilling og paavirket stoerrelsen af salgs- og administrationsomkostningerne og andre generalomkostninger paa det sydkoreanske marked samt den fortjeneste, der opnaas dér.

(12) Kommissionen afviste dette argument, eftersom alle de faktorer, der blev lagt til grund for fastsaettelsen af den normale vaerdi, som omhandlet i betragtning 21 og 22 i forordningen om midlertidig told, var undergivet de normale markedskraefter, og der er ingen grund til at antage, at de blev paavirket af gaeldende antidumpingforanstaltninger, dvs. pristilsagn. Desuden er det kun korrekt at henvise til artikel 2, stk. 5, litra c), hvis enten hjemmemarkedspriserne eller den beregnede vaerdi ikke udgoer et egnet grundlag. Da der forelaa et saadant grundlag, udelukkes muligheden for at anvende artikel 2, stk. 5, litra c).

Raadet bekraefter denne fremgangsmaade.

2. Eksportpris

(13) Climax anfaegtede den metode, der var benyttet ved fastlaeggelse af eksportprisen for indbundne fotoalbum fra Den Kinesiske Folkerepublik. Selskabet gjorde gaeldende, at den fortjenstmargen paa 5 %, der var fradraget eksportprisen fra Hongkong, og som Kommissionen ansaa for at vaere den normale fortjeneste ved salg af fotoalbum af kinesisk oprindelse via Hongkong, var alt for hoejt sat. Climax paastod, at en fortjenstmargen paa 1 eller 2 % var mere passende for forsendelsen af varer fra Den Kinesiske Folkerepublik til Hongkong havn.

(14) Kommissionen afviste eksportoerens paastand, eftersom videresalget af indbundne fotoalbum i Hongkong er en omfattende forretningstransaktion, som kraever en passende infrastruktur. En fortjenstmargen paa 5 % anses saaledes for at vaere et rimeligt vederlag for den paagaeldende indsats og dermed et passende fradrag med henblik paa fastsaettelsen af eksportprisen ab Kina.

(15) Kommissionen redegjorde i betragtning 23 i forordningen om midlertidig told for den metode, der benyttedes til fastsaettelse af eksportpriserne paa den oevrige eksport, hvorom der ikke var meddelt nogen oplysninger. Disse eksportpriser blev fastsat paa grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger i overensstemmelse med artikel 7, stk. 7, litra b), i grundforordningen.

(16) Climax anfaegtede den metode, der var benyttet ved fastlaeggelse af disse priser, og gjorde gaeldende, at eftersom Eurostat-statistikkerne for KN-kode 4820 50 00 omfatter andre typer album, var Kommissionens fastsaettelse af maengden af indbundne fotoalbum, der var importeret under denne KN-kode, baseret paa et vilkaarligt skoen.

(17) Ved fastsaettelsen af maengden af indbundne album, der var indfoert under KN-kode 4820 50 00, kendte Kommissionen det noejagtige antal af disse album, som Climax havde eksporteret, og den fandt paa dette grundlag frem til maengden af album af andre typer, som udgjorde den resterende del, der var indfoert under naevnte KN-kode. Paa grundlag af et forsigtigt skoen antoges det, at 50 % af den resterende import under denne KN-kode var indbundne fotoalbum, idet det blev gjort gaeldende, at adskillige producenter af indbundne album i Hongkong flyttede deres produktion til Den Kinesiske Folkerepublik i loebet af 1989 og 1990. Siden offentliggoerelsen af resultaterne af den foreloebige undersoegelse har en importoer bekraeftet, at tre producenter rent faktisk flyttede og ivaerksatte en produktion i Den Kinesiske Folkerepublik, hvilket bekraefter, at det var et forsigtigt skoen at antage, at 50 % af den resterende maengde var indbundne fotoalbum. Da Climax endvidere efter alt at doemme er den stoerste eksportoer af denne vare til Faellesskabet, maa antagelsen om, at 50 % af den resterende maengde under naevnte KN-kode tilskrives andre eksportoerer af indbundne album, anses for at vaere den rimeligste og mest noejagtige fordeling.

(18) Climax gjorde ogsaa gaeldende, at de ikke-samarbejdende producenters eksportpriser burde vaere fastsat paa grundlag af hver enkelt model.

(19) Ved fastsaettelsen af de ikke-samarbejdende producenters eksportpriser tog Kommissionen hensyn til de underkategorier af indbundne fotoalbum, som solgtes af Climax. De to kriterier, der kendetegner en underkategori, er stoerrelsen af indsaetningsbladene og yderomslaget og antallet af blade i et album. Disse kriterier anvendes saaledes af Climax ved kategorisering af deres album og er de vigtigste faktorer, der anvendes som grundlag for sammenligning af forskellige producenters album.

(20) Modeller inden for en underkategori er blot variationer som foelge af farven eller moenstret paa yderomslaget eller andre kendetegn, der er saeregne for den enkelte producent.

(21) Ved fastsaettelsen af ikke-samarbejdende producenters eksportpriser var det maalet at basere disse priser paa de laveste priser, hvortil Climax solgte indbundne album henhoerende under en bestemt underkategori, idet det altid sikredes, at salget inden for den paagaeldende underkategori kunne anses for repraesentativt. Kommissionen afviste paastanden om, at prisen burde have vaeret fastsat for hver enkelt model, men tog spoergsmaalet om, hvorvidt de af undersoegelsen omfattede underkategorier var repraesentative, op til ny vurdering. For at sikre, at der blev medtaget modeller fra saa mange underkategorier som muligt, er flere eksporttransaktioner inddraget i undersoegelsen, saaledes at alle underkategorier, for hvilke salget oversteg 5 % af det samlede salg og derfor ansaas for tilstraekkelig repraesentativt, indgik i stikproeven.

Raadet bekraefter denne fremgangsmaade.

3. Sammenligning

(22) For saa vidt angaar betragtning 24 i forordning (EOEF) nr. 2477/93 indgik der ikke nye oplysninger, som kunne aendre Kommissionens foreloebige konklusion.

Raadet bekraefter derfor denne konklusion.

4. Dumpingmargen

(23) Der fremfoertes ikke yderligere argumenter vedroerende den metode, som Kommissionen havde benyttet ved den foreloebige fastlaeggelse af en enkelt dumpingmargen for al kinesisk eksport. Der fastsattes derfor en enkelt dumpingmargen for Den Kinesiske Folkerepublik paa grundlag af et vejet gennemsnit af dumpingmargenerne for den eksport, for hvilken der forelaa oplysninger, og for den resterende eksport, for hvilken der ikke blev indgivet oplysninger, fastsattes dumpingmargenen paa grundlag af de foreliggende faktiske oplysninger i overensstemmelse med artikel 7, stk. 7, litra b), i grundforordningen (jf. betragtning 15).

Paa baggrund af aendringerne i fastsaettelsen af eksportpriserne for ikke-samarbejdende producenter er dumpingmargenen for eksporten fra Den Kinesiske Folkerepublik paa grundlag af et vejet gennemsnit fastsat til 18,6 %.

Raadet bekraefter denne konklusion.

G. Skade 1. Samlet forbrug, dumpingimportens omfang og markedsandel

(24) Alle tal i den foreloebige undersoegelse bekraeftes bortset fra oplysningerne om forbruget i Faellesskabet. Som led i den foreloebige undersoegelse skoennedes det, at 30 % af de indonesiske producenters eksport af album henhoerte under kategorien indbundne album. Det konstateredes imidlertid senere, at den indonesiske eksport af album hovedsagelig omfattede album med spiralindbinding og i lommeformat, og at eksporten af indbundne album er ubetydelig. Stoerrelsen af den indonesiske eksport af indbundne album var derfor overvurderet, saaledes at forbruget i Faellesskabet skoennedes at ligge paa ca. 15 500 tons i undersoegelsesperioden.

2. Priserne paa dumpingvarerne

(25) I betragtning 10 i forordning (EOEF) nr. 2477/93 erkendtes det, at der var visse fysiske forskelle mellem den importerede vare og den i Faellesskabet fremstillede vare. En justering paa 10 % ansaas for passende til udligning af saadanne forskelle og blev taget i betragtning ved fastlaeggelsen af den underbudsmargen, der er omhandlet i betragtning 29 i forordningen om midlertidig told.

(26) EF-producenterne anfaegtede den justering paa 10 %, der indroemmedes for synlige forskelle mellem den importerede vare og EF-varen ved fastlaeggelsen af underbudsmargenen. Det blev gjort gaeldende, at en nedsaettelse paa 5 % var mere rimelig til udligning af fysiske forskelle.

(27) Kommissionen har taget stilling til dette argument og finder, at der ikke er nogen grund til at afvige fra det oprindelige tal, som er baseret paa en visuel sammenligning mellem eksportmodellerne og EF-varerne.

3. EF-erhvervsgrenens situation

(28) Der blev ikke fremfoert nye argumenter vedroerende EF-erhvervsgrenens situation. Raadet bekraefter derfor Kommissionens undersoegelsesresultater som omhandlet i betragtning 30 til 35 i forordningen om midlertidig told.

4. Konklusion vedroerende spoergsmaalet om skade

(29) Climax anmodede om, at der inden den endelige afgoerelse i sagen igen blev taget stilling til de bemaerkninger om den forvoldte skade, som firmaet havde fremfoert forud for indfoerelsen af midlertidige foranstaltninger.

Kommissionen gennemgik paa ny eksportoerens redegoerelse, men fandt, at den allerede havde besvaret de deri fremfoerte argumenter fyldestgoerende, og da der saaledes ikke foreligger nogen ny begrundelse for at aendre den foreloebige afgoerelse, bekraeftes det, at der er paafoert EF-erhvervsgrenen vaesentlig skade.

Raadet bekraefter denne konklusion.

H. AArsagen til skaden (a) Dumpingimportens virkninger

(30) Kommissionen har i konklusionerne af den foreloebige undersoegelse detaljeret redegjort for dumpingimportens indvirkning paa EF-erhvervsgrenens situation (betragtning 37 og 38 i forordning (EOEF) nr. 2477/93). Der blev ikke fremfoert nye argumenter i den forbindelse, og Raadet bekraefter derfor disse konklusioner.

(b) Andre faktorer

(31) Kommissionen modtog ingen nye oplysninger vedroerende de forhold, der er omhandlet i betragtning 39 og 40 i forordning (EOEF) nr. 2477/93, og som kunne aendre de foreloebige resultater af undersoegelsen. Raadet bekraefter derfor disse undersoegelsesresultater.

I. Faellesskabets interesser (32) Som anfoert i betragtning 48 i forordning (EOEF) nr. 2477/93 fastslog Kommissionen, at det var i Faellesskabets interesse at traeffe antidumpingforanstaltninger. Climax anmodede om, at der inden den endelige afgoerelse i sagen igen blev taget stilling til de af firmaet oprindeligt fremfoerte bemaerkninger vedroerende Faellesskabets interesser.

(33) Kommissionen skal anfoere, at den i betragtning 46 i forordningen om midlertidig told tog stilling til de argumenter, som Climax fremfoerte i forbindelse med den foreloebige undersoegelse, nemlig at indfoerelsen af foranstaltninger mod den kinesiske eksport blot ville resultere i, at konkurrenterne indroemmedes en fordel, navnlig de indonesiske producenter. Der er ikke fremfoert nye argumenter, som kan foranledige Kommissionen til at aendre den i naevnte betragtning anfoerte konklusion.

Raadet bekraefter denne konklusion.

J. Endelig told (34) Eftersom skadestaersklen oversteg dumpingmargen, boer tolden i henhold til artikel 13, stk. 3, i grundforordningen fastsaettes paa grundlag af sidstnaevnte.

K. Opkraevning af midlertidig told (35) I betragtning af den konstaterede dumpingmargen og den vaesentlige skade, der er paafoert EF-erhvervsgrenen, anser Raadet det for paakraevet, at beloeb, for hvilke der er stillet sikkerhed i form af midlertidig antidumpingtold, opkraeves endeligt med en sats svarende til den endelige told -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

Artikel 1

1. Der indfoeres en endelig antidumpingtold paa importen af fotoalbum, indbundne som boeger, henhoerende under KN-kode ex 4820 50 00 (Taric-kode: 4820 50 00 * 10) og med oprindelse i Den Kinesiske Folkerepublik.

2. Antidumpingtolden fastsaettes til 18,6 % af nettoprisen, frit Faellesskabets graense, ufortoldet.

3. Gaeldende bestemmelser for told finder anvendelse.

Artikel 2

De beloeb, for hvilke der er stillet sikkerhed i form af midlertidig told i henhold til forordning (EOEF) nr. 2477/93, opkraeves endeligt med en sats svarende til den endelige told.

Artikel 3

Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 22. december 1993.

Paa Raadets vegne

J.-M. DEHOUSSE

Formand

(1) EFT nr. L 209 af 2. 8. 1988, s. 1.

(2) EFT nr. L 228 af 9. 9. 1993, s. 16.

(3) EFT nr. L 138 af 31. 5. 1990, s. 48.