31992R3689

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3689/92 af 21. december 1992 om gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 719/91 om benyttelse inden for Fællesskabet af TIR- carneter og ATA-carneter som forsendelsesdokumenter og til Rådets forordning (EØF) nr. 3599/82 om ordningen vedrørende midlertidig indførsel

EF-Tidende nr. L 374 af 22/12/1992 s. 0014 - 0021


KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3689/92 af 21. december 1992 om gennemfoerelsesbestemmelser til Raadets forordning (EOEF) nr. 719/91 om benyttelse inden for Faellesskabet af TIR-carneter og ATA-carneter som forsendelsesdokumenter og til Raadets forordning (EOEF) nr. 3599/82 om ordningen vedroerende midlertidig indfoersel

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab,

under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 719/91 af 21. marts 1991 om benyttelse inden for Faellesskabet af TIR-carneter og ATA-carneter som forsendelsesdokumenter (1), saerlig artikel 12,

under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 3599/82 af 21. december 1982 om ordningen vedroerende midlertidig indfoersel (2), aendret ved forordning (EOEF) nr. 1620/85 (3), saerlig artikel 33, og

ud fra foelgende betragtninger:

Der boer fastsaettes naermere bestemmelser om virkemaaden for den garantiordning for betaling af told og afgifter, der er indfoert i henhold til toldkonventionen af 6. december 1961 vedroerende ATA-carnet for midlertidig indfoersel af varer, i det foelgende benaevnt »ATA-konventionen«;

ved ophaevelsen af de indre graenser i Faellesskabet og afskaffelsen af formaliteterne i forbindelse med overskridelsen heraf er der fastlagt saerlige procedurer for bestemmelsen af, hvilken medlemsstat der i tilfaelde af overtraedelse eller uregelmaessighed har kompetence til at opkraeve told og andre afgifter; disse procedurer er fastsat i artikel 10 i forordning (EOEF) nr. 719/91 og i artikel 13 i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2365/91 af 31. juli 1991 om fastsaettelse af betingelserne for benyttelse af et ATA-carnet for midlertidig indfoersel af varer til Faellesskabets toldomraade samt for midlertidig udfoersel af varer fra Faellesskabets toldomraade (4);

ophaevelsen af de indre graenser aendrer imidlertidig ikke ved det forhold, at der er tolv garanterende sammenslutninger i Faellesskabet, som hver staar i forbindelse med toldmyndighederne i det land, hvor den har sit saede; foranstaltninger, hvis formaal er at bestemme, paa hvilket sted overtraedelsen eller uregelmaessigheden har fundet sted, kan derfor skabe risiko for, at der rejses flere garantikrav vedroerende én og samme vare daekket af ét og samme carnet; der boer derfor fastsaettes ensartede mekanismer for oplysning og overfoersel af procedure mellem medlemsstaterne indbyrdes;

det boer i dette oejemed fastsaettes, at der i hver medlemsstat oprettes et koordineringskontor, hvis opgave er at koordinere foranstaltninger i forbindelse med krav angaaende ATA-carneter;

det er en forudsaetning for en ensartet og koordineret forvaltning af alle de i ATA-konventionen fastsatte frister, at inddrivelsestransaktionen tidligst indledes tre maaneder efter den dato, paa hvilken et ATA-carnet foraeldes;

risikoen for, at der rejses flere krav vedroerende én og samme vare daekket af ét og samme carnet, kan fjernes ved, at det koordineringskontor, som rejser kravet, fremsender et oplysningsblad til koordineringskontoret i medlemsstaten for den midlertidige indfoersel eller benytter et saadant oplysningsblad, hver gang disse oplysninger er noedvendige; der boer fastsaettes en model for dette oplysningsblad;

for at sikre ensartede procedurer er det ligeledes noedvendigt at fastsaette, at der indfoeres en faelles afgiftsformular bestemt til fastsaettelse af det skyldige told- og afgiftsbeloeb;

der boer indfoeres en fremgangsmaade for overfoersel af procedure mellem medlemsstaterne indbyrdes, saafremt det konstateres, at overtraedelsen eller uregelmaessigheden er begaaet i en anden medlemsstat end den, hvor inddrivelsesproceduren oprindelig blev indledt; bestemmelserne herom boer afpasses efter, paa hvilket tidspunkt den paagaeldende overfoersel finder sted;

de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Udvalget for Toldprocedurer af OEkonomisk Betydning og fra Udvalget for Faellesskabsforsendelse -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

Artikel 1

Udpegning af et koordineringskontor

1. Toldmyndighederne udpeger i hver medlemsstat et koordineringskontor, som skal koordinere foranstaltninger i forbindelse med overtraedelser eller uregelmaessigheder vedroerende ATA-carneter i henhold til artikel 10 i forordning (EOEF) nr. 719/91 og artikel 13 i forordning (EOEF) nr. 2365/91.

De naevnte myndigheder meddeler Kommissionen, hvilke kontorer de har udpeget, og disses fuldstaendige adresse. En liste over disse kontorer offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende, C-udgaven.

2. Hvis der i henhold til artikel 10 i forordning (EOEF) nr. 719/91 eller artikel 13 i forordning (EOEF) nr. 2365/91 kan vaere begaaet en overtraedelse eller uregelmaessighed i mere end én medlemsstat, er det den medlemsstat, hvor varerne er blevet paavist, eller, saafremt varerne ikke er blevet paavist, den medlemsstat, hvis koordineringskontor er i besiddelse af det seneste blad, som har kompetence til at inddrive told og afgifter.

Artikel 2

Tidspunkt for rejsning af kravet

Hvis en medlemsstats kompetente myndigheder konstaterer, at varer, der er omfattet af et ATA-carnet, ikke er blevet genudfoert, eller at der ikke er foretaget forskriftsmaessig frigivelse af carnetet inden for de i henhold til ATA-konventionen (5) gaeldende frister, rettes der et krav til den garanterende sammenslutning, hvormed denne medlemsstat er forbundet, tidligst tre maaneder efter, at carnetet er foraeldet, uanset om det er en forsendelsestransaktion eller en midlertidig indfoersel, der ikke er blevet afsluttet. Hvis de kompetente myndigheder konstaterer andre overtraedelser eller uregelmaessigheder i henhold til artikel 10 i forordning (EOEF) nr. 719/91 og artikel 13 i forordning (EOEF) nr. 2365/91, rettes dette krav snarest til den garanterende sammenslutning (6).

Artikel 3

Oplysningsblad

Hvis der rejses at krav i overensstemmelse med artikel 2, sender det koordineringskontor, der rejser kravet, saa vidt det er muligt samtidig til det koordineringskontor, paa hvis omraade toldstedet for den midlertidige indfoersel er beliggende, i henhold til artikel 13, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 2365/91 et oplysningsblad efter modellen i bilag I.

Dette oplysningsblad ledsages af en kopi af det blad, der ikke er faerdigbehandlet, medmindre koordineringskontoret ikke er i besiddelse af et saadant blad. Oplysningsbladet kan ligeledes anvendes, hver gang saadanne oplysninger anses for noedvendige.

Artikel 4

Fastsaettelse af told og afgifter - afgiftsformular

1. Ved beregning af det told- og afgiftsbeloeb, for hvilket der rejses krav i henhold til artikel 2, benyttes modellen til afgiftsformularen i bilag II i overensstemmelse med den dertil knyttede vejledning.

Afgiftsformularen kan fremsendes, efter at kravet er rejst, men inden for en frist paa hoejst tre maaneder regnet fra den dato, paa hvilken kravet rejses, og under alle omstaendigheder inden for en frist paa hoejst seks maaneder regnet fra den dato, paa hvilken toldmyndighederne indleder inddrivelsen.

2. I overensstemmelse med og paa de betingelser, der er fastlagt i artikel 5 i denne forordning, fritager det forhold, at toldmyndighederne fremsender denne formular til den garanterende sammenslutning, hvormed de er forbundet, ikke de oevrige garanterende sammenslutninger i Faellesskabet for eventuelt at betale told og afgifter, hvis det konstateres, at der er begaaet en overtraedelse eller uregelmaessighed i en anden medlemsstat end den, i hvilken proceduren oprindelig er indledt, forudsat at den i ATA-konventionen fastsatte frist for rejsning af krav paa et aar regnet fra carnetets foraeldelsesdato ikke er udloebet.

3. Afgiftsformularen udfyldes efter omstaendighederne i to eller tre eksemplarer. Det foerste eksemplar er bestemt for den garanterende sammenslutning, der er forbundet med toldmyndigheden i den medlemsstat, i hvilken kravet er rejst. Det andet eksemplar opbevares af det udstedende koordineringskontor. I givet fald sender det udstedende koordineringskontor det tredje eksemplar til koordineringskontoret i det omraade, hvor toldstedet for den midlertidige indfoersel er beliggende, i henhold til artikel 13, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 2365/91, eller hver gang det anses for noedvendigt at fremsende et eksemplar.

Artikel 5

Overfoersel af procedure mellem medlemsstater

1. Naar det er godtgjort, at der er begaaet en overtraedelse eller uregelmaessighed i en anden medlemsstat end den, i hvilken proceduren oprindelig er indledt, afslutter koordineringskontoret i den foerste medlemsstat sagen for sit eget vedkommende.

2. Med henblik paa afslutningen sender det den anden medlemsstats koordineringskontor de sagselementer, som den ligger inde med, og tilbagebetaler eventuelt den garanterende sammenslutning, hvormed den er forbundet, de beloeb, som allerede maatte vaere deponeret eller foreloebigt betalt af denne.

Denne afslutning kan dog kun finde sted, hvis koordineringskontoret i den foerste medlemsstat fra koordineringskontoret i den anden medlemsstat faar frigivelse af carnetet, bl.a. med angivelse af, at der er rejst krav i den anden medlemsstat i overensstemmelse med principperne i ATA-konventionen. Denne frigivelse udfaerdiges efter modellen i bilag III.

3. Koordineringskontoret i den medlemsstat, hvor overtraedelsen eller uregelmaessigheden er begaaet, overtager inddrivelsesproceduren og opkraever i givet fald hos den garanterende sammenslutning, hvormed den er forbundet, det skyldige told- og afgiftsbeloeb til de gaeldende satser i den medlemsstat, hvor dette kontor er beliggende.

4. Proceduren skal overfoeres inden for en periode paa et aar regnet fra den dato, hvor carnetet udloeber, paa betingelse af, at det erlagte beloeb ikke anses for at vaere endeligt forfaldet til betaling i henhold til ATA-konventionens artikel 7, stk. 2 eller 3. Hvis denne frist overskrides, finder bestemmelserne i artikel 10, stk. 3, tredje og fjerde afsnit, i forordning (EOEF) nr. 719/91 og i artikel 13, stk. 2, tredje og fjerde afsnit, i forordning (EOEF) nr. 2365/91 anvendelse.

Artikel 6

Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

Den anvendes fra den 1. januar 1993. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 21. december 1992. Paa Kommissionens vegne

Christiane SCRIVENER

Medlem af Kommissionen

(1) EFT nr. L 78 af 26. 3. 1991, s. 6. (2) EFT nr. L 376 af 31. 12. 1982, s. 1. (3) EFT nr. L 155 af 14. 6. 1985, s. 54. (4) EFT nr. L 216 af 3. 8. 1991, s. 24. (5) Toldkonventionen vedroerende ATA-carnet for midlertidig indfoersel af varer, Bruxelles, den 6. december 1961, artikel 6. (6) Forslag fra GD XX.

BILAG I

MODEL FOR DET I ARTIKEL 3 OMHANDLEDE OPLYSNINGSBLAD

Brevhoved med angivelse af det koordineringskontor, der rejser kravet

Modtager: det koordineringskontor, hvis myndighedsomraade omfatter toldstedet for den midlertidige indfoersel, eller et hvert andet koordineringskontor

VEDROERENDE: ATA-CARNET - REJSNING AF KRAV

Det meddelses Dem hermed, at vi i henhold til ATA-konventionen (1) den (2) . . . rejste krav om betaling af told og afgifter over for den garanterende sammenslutning, hvormed vi er forbundet, vedroerende:

1. ATA-carnet nr.:

2. udstedt af handelskammeret i:

by:

land:

3. udstedt til:

navn:

adresse:

4. dato, paa hvilken carnetet er udloebet:

5. fastsat dato for genudfoersel (3):

6. forsendelses-/indfoerselsbladets nummer (4):

7. dato for paategning af bladet:

Det udstedende koodineringskontors underskrift og stempel

(1) Det overfloedige overstreges.

(1) Artikel 7 i ATA-konventionen, Bruxelles, den 6. december 1961. (2) Udfyldes med den dato, paa hvilken anmodningen fremsendes. (3) Udfyldes i overensstemmelse med oplysningerne paa det ikke faerdigbehandlede forsendelsesblad eller blad for midlertidig indfoersel eller - hvis der ikke foreligger noget blad - paa grundlag af den viden, som det udstedende koordineringskontor er i besiddelse af. (4) Det overfloedige overstreges.

BILAG II

Afgiftsformular nr. af

Foelgende oplysninger skal afgives i den angivne raekkefoelge:

1. ATA-carnet nr.:

2. Forsendelses-/indfoerselsbladets nummer (1):

3. Dato for paategning af bladet:

4. Navn og adresse:

5. Handelskammer:

6. Oprindelsesland:

7. Dato, paa hvilken carnetet udloeber:

8. Fastsat dato for genudfoersel:

9. Indgangstoldsted:

10. Toldsted for midlertidig indfoersel:

11. Handelsbetegnelse:

12. KN-kode:

13. Antal stk.:

14. Vaegt eller maengde:

15. Vaerdi:

16. Beregning af told og afgifter

Art Grundlag Sats Beloeb Kurs

i alt:

(skrevet med bogstaver: )

17. Toldsted:

Sted og dato:

Underskrift: Stempel

Afgiftsformular A nr. af

11. Handelsbetegnelse:

12. KN-kode:

13. Antal stk.:

14. Vaegt eller maengde:

15. Vaerdi:

16. Beregning af told og aftgifter:

Art Grundlag Sats Beloeb Kurs

i alt:

(skrevet med bogstaver: )

11. Handelsbetegnelse:

12. KN-kode:

13. Antal stk.:

14. Vaegt eller maengde:

15. Vaerdi:

16. Beregning af told og afgifter:

Art Grundlag Sats Beloeb Kurs

i alt:

(skrevet med bogstaver: )

Oversigt

Art Beloeb Toldsted

i alt:

(skrevet med bogstaver: )

BESTEMMELSER OM DE OPLYSNINGER, DER SKAL AFGIVES PAA AFGIFTSFORMULAREN

I - Almindelige bemaerkninger

Afgiftsformularen forsynes med et af nedenstaaende bogstavsaet, der tjener til identifikation af den udstedende medlemsstat:

BE for Belgien

DK for Danmark

DE for Tyskland

EL for Graekenland

ES for Spanien

FR for Frankrig

IE for Irland

IT for Italien

LU for Luxembourg

NL for Nederlandene

PT for Portugal

UK for Det Forenede Kongerige

Afgiftsformularen skal indeholde foelgende oplysninger i de tilsvarende rubrikker. Det skal udfyldes laeseligt af det koordineringskontor, der er omhandlet i artikel 1, stk. 1, i denne forordning.

Rubrik 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 11, 13 og 14: Der gives de samme oplysninger som paa forsendelses- eller indfoerselsbladet i rubrikkerne A, Ga), Gb), kolonne 6 paa bagsiden, Gc), Hb), kolonne 1 paa bagsiden, kolonne 2 paa bagsiden, kolonne 3 paa bagsiden og kolonne 4 paa bagsiden. Hvis koordineringskontoret ikke er i besiddelse af et blad, gives disse oplysninger i samme form som den, hvori det naevnte kontor har modtaget dem. Hvis formularen skal omfatte mere end én varetype, opfoeres de oevrige varetyper paa afgiftsformular A, hvis rubrikker udfyldes i overensstemmelse med denne vejledning.

Rubrik 9: Der anfoeres navnet paa det toldsted, der efter omstaendighederne har paategnet rubrik Ha) til e) paa forsendelsesbladet eller rubrik H paa indfoerselsbladet. Foreligger der ikke en saadan paategning, anfoeres indgangstoldstedet ud fra koordineringskontorets foreliggende viden derom.

Rubrik 10: Der anfoeres navnet paa det toldsted, der efter omstaendighederne er naevnt i rubrik H e) paa forsendelsesbladet eller har paategnet rubrik H paa indfoerselsbladet. Foreligger der ikker en saadan angivelse eller paategning, anfoeres toldstedet for midlertidig indfoersel ud fra koordineringskontorets foreliggende viden derom.

Rubrik 15: Der anfoeres toldvaerdien i henhold til Raadets forordning (EOEF) nr. 1224/80 (EFT nr. L 134 af 31. 5. 1980, s. 1) udtrykt i den medlemsstats valuta, hvor kravet rejses.

Rubrik 16: Der anfoeres paa afgiftsformularen det kraevede told- og afgiftsbeloeb. Der angives told og afgifter specificeret ved hjaelp af de hertil bestemte EF-koder, det i ATA-konventionens artikel 6 omhandlede tillaegsbeloeb og det samlede beloeb skrevet med tal og med bogstaver. Beloebene skal erlaegges i den valuta, som benyttes i den medlemsstat, der har udstedt formularen, idet den tislvarende kode anfoeres oeverst i kolonnen:

BEF: belgiske francs

DEM: tyske mark

ESP: spanske pesetas

IEP: irske pund

LUF: luxembourgske francs

PTE: portugisiske escudos

DKK: danske kroner

GRD: graeske drakmer

FRF: franske francs

ITL: italienske lire

NLG: nederlandske gylden

GBP: pund sterling

Rubrik 17: Der anfoeres koordineringskontorets navn, datoen for formularens udstedelse, koordineringskontorets stempel og den bemyndigede tjenestemands underskrift.

II - Bemaerkninger angaaende formular A

A. Formular A maa kun benyttes, hvis der er tale om afgifter, der omfatter flere vareposter. Den skal fremlaegges sammen med en hovedformular. Summen af told- og afgiftsbeloebene i hovedformularen og formular A skal angives i rubrikken »Oversigt«.

B. De under punkt I anfoerte almindelige bemaerkninger gaelder ogsaa for formular A.

(1) Artikel 7 i ATA-konventionen, Bruxelles, den 6. december 1961.

(2) Udfyldes med den dato, paa hvilken anmodningen fremsendes.

(3) Udfyldes i overensstemmelse med oplysningerne paa det ikke faerdigbehandlede forsendelsesblad eller blad for midlertidig indfoersel eller - hvis der ikke foreligger noget blad - paa grundlag af den viden, som det udstedende koordineringskontor er i besiddelse af.

(4) Det overfloedige overstreges.

BILAG III

Brevhoved med angivelse af koordineringskontoret i den anden medlemsstat, der rejser kravet

Modtager: koordineringskontoret i den foerste medlemsstat, der rejste det oprindelige krav

VEDROERENDE: ATA-CARNET - FRIGIVELSE

Det meddeles Dem herved, at vi i henhold til ATA-konventionen (1) den (2) . . . . . rejste krav om betaling af told og afgifter over for den garanterende sammenslutning, hvormed vi er forbundet, vedroerende:

1. ATA-carnet nr.:

2. udstedt af handelskammeret i:

by:

land:

3. udstedt til:

navn:

adresse:

4. carnetets udloebsdato:

5. fastsat dato for genudfoersel (3):

6. forsendelses-/indfoerselsbladets nummer (4):

7. dato for paategning af bladet:

Dette blad gaelder for Deres vedkommende som frigivelse i sagen.

Det udstedende koordineringskontors underskrift og stempel