31989R3691

Rådets forordning (EØF) nr. 3691/89 af 4. december 1989 om suspension af de ikke-specifikke kvantitative restriktioner, der gælder for Polen og Ungarn, og om tilsvarende ændring af forordning (EØF) nr. 3420/83

EF-Tidende nr. L 362 af 12/12/1989 s. 0001 - 0002


*****

RAADETS FORORDNING (EOEF) Nr. 3691/89

af 4. december 1989

om suspension af de ikke-specifikke kvantitative restriktioner, der gaelder for Polen og Ungarn, og om tilsvarende aendring af forordning (EOEF) nr. 3420/83

RAADET FOR DE EUROPAEISKE

FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, saerlig artikel 113,

under henvisning til forslag fra Kommissionen, og

ud fra foelgende betragtninger:

Raadets forordning (EOEF) nr. 3420/83 af 14. november 1983 om importordningerne for de varer med oprindelse i statshandelslandene, som ikke er liberaliseret paa faellesskabsplan (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3381/89 (2), finder bl.a. anvendelse paa indfoersel af varer, som har oprindelse i Polen og Ungarn;

den oekonomiske situation i Polen og Ungarn er blevet staerkt forvaerret i de seneste aar, og dette har medfoert en hastig forringelse af virksomhedernes konkurrenceevne; for at imoedegaa dette forhold og tage denne udfordring op har Raadet godkendt en handlingsplan, som Kommissionen har foreslaaet for en samordnet bistand fra de vestlige lande til disse to lande, hvori et af elementerne er medvirken i moderniseringen af den oekonomiske struktur i de to lande, bl.a. ved en foroegelse af deres eksport;

Raadets vedtagelse af forordning (EOEF) nr. 3381/89 om liberalisering af de specifikke kvantitative restriktioner, der gaelder for disse to lande, er et betydningsfuldt skridt paa vejen mod dette maal, men der gaelder fortsat kvantitative restriktioner for et ret stort antal varers overgang til fri omsaetning; for at de to lande hurtigere kan blive integreret i det internationale oekonomiske kredsloeb, boer disse restriktioner suspenderes med virkning fra 1. januar 1990, og lige saa laenge dette er noedvendigt af hensyn til landenes oekonomiske genopbygning; i foerste omgang synes en suspension i ét aar at vaere passende;

disse liberaliseringsforanstaltninger boer fortsat vaere forenelige med den oekonomiske situation inden for en raekke saerlig foelsomme sektorer af Faellesskabets industri, og om noedvendigt boer visse af disse restriktioner, under overholdelse af de relevante procedurer og bestemmelser, kunne genindfoeres for at raade bod paa vanskeligheder, som maatte opstaa i Faellesskabet;

under hensyn til bestemmelserne i tiltraedelsesakten (artikel 177 og 364) boer liberaliseringsforanstaltningerne i denne forordning ikke gaelde for saa vidt angaar Kongeriget Spanien og Den Portugisiske Republik -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I artikel 2, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 3420/89 tilfoejes foelgende:

»Anvendelsen af disse kvantitative restriktioner paa overgang til fri omsaetning af varer med oprindelse i Polen og Ungarn suspenderes dog i medlemsstaterne, bortset fra Spanien og Portugal, i en periode paa ét aar. Hvis indfoerslen af nogen af disse varer giver eller truer med at give anledning til oekonomiske vanskeligheder i Faellesskabet eller en af dets regioner, kan den paagaeldende kvantitative restriktion genindfoeres i henhold til bestemmelserne i afsnit IV.«

Artikel 2

Denne forordning traeder i kraft paa tredjedagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

Den anvendes fra den 1. januar 1990.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 4. december 1989.

Paa Raadets vegne

M. DELEBARRE

Formand

(1) EFT nr. L 346 af 8. 12. 1983, s. 6.

(2) EFT nr. L 326 af 11. 11. 1989, s. 6.