KOMMISSIONENS BESLUTNING af 27. januar 1989 om ændring af Rådets syvende beslutning 85/355/EØF om ligestilling af markinspektioner af arealer til formering af udsæd i tredjelande og af Rådets syvende beslutning 85/356/EØF om ligestilling af frø produceret i tredjelande (89/124/EØF) (89/124/EØF) -
EF-Tidende nr. L 046 af 18/02/1989 s. 0030 - 0034
***** KOMMISSIONENS BESLUTNING af 27. januar 1989 om aendring af Raadets syvende beslutning 85/355/EOEF om ligestilling af markinspektioner af arealer til formering af udsaed i tredjelande og af Raadets syvende beslutning 85/356/EOEF om ligestilling af froe produceret i tredjelande (89/124/EOEF) KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til Traktaten om Oprettelse af Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab, under henvisning til Raadets direktiv 66/400/EOEF af 14. juni 1966 om handel med bederoefroe (1), senest aendret ved direktiv 88/380/EOEF (2), under henvisning til Raadets direktiv 66/401/EOEF af 14. juni 1966 om handel med froe af foderplanter (3), senest aendret ved Kommissionens direktiv 89/100/EOEF (4), under henvisning til Raadets direktiv 66/402/EOEF af 14. juni 1966 om handel med saedekorn (5), senest aendret ved direktiv 88/2/EOEF (6), under henvisning til Raadets direktiv 69/208/EOEF af 30. juni 1969 om handel med froe af olie- og spindplanter (7), senest aendret ved direktiv 88/380/EOEF, under henvisning til Raadets syvende beslutning 85/355/EOEF af 27. juni 1985 om ligestilling af markinspektioner af arealer til formering af udsaed i tredjelande (8), senest aendret ved beslutning 88/575/EOEF (9), saerlig artikel 2, under henvisning til Raadets syvende beslutning 85/356/EOEF af 27. juni 1985 om ligestilling af froe produceret i tredjelande (10), senest aendret ved beslutning 88/575/EOEF, saerlig artikel 4, og ud fra foelgende betragtninger: Ved beslutning 85/355/EOEF konstaterede Raadet, at markinspektionerne i visse tredjelande af arealer til formering af udsaed af visse arter opfylder betingelserne i faellesskabsdirektiverne; ved beslutning 85/356/EOEF konstaterede Raadet, at froe af visse arter hoestet i visse tredjelande er ligestillet med tilsvarende froe hoestet i Faellesskabet; for visse arters vedkommende gaelder disse konstateringer bl.a. OEstrig, Tjekkoslovakiet, Den Tyske Demokratiske Republik, Ungarn, Polen, Rumaenien, Chile, Amerikas Forenede Stater og Jugoslavien; navnet paa den institution, der forestaar markinspektioner og officiel kontrol af froe i Ungarn, er blevet aendret, og det er derfor noedvendigt at foretage en administrativ aendring i bilagene til beslutning 85/355/EOEF og 85/356/EOEF; en undersoegelse af reglerne og deres anvendelse i de ni ovennaevnte lande har vist, at de foreskrevne markinspektioner - i OEstrig, Tjekkoslovakiet, Den Tyske Demokratiske Republik og Rumaenien, for saa vidt angaar arten Phacelia - i Ungarn for saa vidt angaar arterne Phacelia, sorghum, sudangraes, hybrider af krydsninger af sorghum og sudangraes, og arten triticale - i Polen, for saa vidt angaar arten triticale - i Chile, for saa vidt angaar arterne foderaerter og soja - i Amerikas Forenede Stater, for saa vidt angaar bermudagraes, og - i Jugoslavien, for saa vidt angaar arterne hundegraes, strandsvingel, engsvingel, roed svingel, italiensk rajgraes, almindelig rajgraes, engrottehale (phleum pratense), guldhavre, kaellingetand, hvid lupin, lucerne (medicago sativa), hanekloever, blodkloever, fodervikke, sandvikke, phacelia, havre, byg, rug, haard hvede, hamp, soja, solsikke, spindhoer/oliehoer og opiatvalmue, opfylder de betingelser, der er fatsat i bilag I til direktiv 66/401/EOEF, 66/402/EOEF eller 69/208/EOEF, alt efter tilfaeldet, og at de betingelser, som de der hoestede og kontrollerede froe er undergivet, frembyder de samme garantier med hensyn til froeenes egenskaber, identitet, undersoegelse, maerkning og kontrol som de betingelser, der gaelder for saadanne froe, der er hoestet og kontrolleret i Faellesskabet; der boer derfor foretages en tilsvarende udvidelse af den nuvaerende ligestilling for disse ni lande; det er noedvendigt at foretage en teknisk tilpasning af bilagene til beslutning 85/355/EOEF og 85/356/EOEF for med hensyn til sorghum, sudangraes og hybrider af krydsninger af disse to arter at fastsaette, at de markinspektioner, der foretages i USA, og de dér hoestede froe opfylder de relevante betingelser, der er fastsat i bilag I til direktiv 66/402/EOEF; de i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Staaende Komité for Froe og Plantemateriale henhoerende under Landbrug, Havebrug og Skovbrug - VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING: Artikel 1 Tabellen i del I, nr. 2, i bilaget til beslutning 85/355/EOEF aendres i overensstemmelse med bilag I. Artikel 2 Tabellen i del I, nr. 2, i bilaget til beslutning 85/356/EOEF aendres i overensstemmelse med bilag II. Artikel 3 Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne. Udfaerdiget i Bruxelles, den 27. januar 1989. Paa Kommissionens vegne Ray MAC SHARRY Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. 125 af 11. 7. 1966, s. 2290/66. (2) EFT nr. L 187 af 16. 7. 1988, s. 31. (3) EFT nr. 125 af 11. 7. 1966, s. 2298/66. (4) EFT nr. L 38 af 10. 2. 1989, s. 36. (5) EFT nr. 125 af 11. 7. 1966, s. 2309/66. (6) EFT nr. L 5 af 7. 1. 1989, s. 31. (7) EFT nr. L 196 af 10. 7. 1969, s. 3. (8) EFT nr. L 195 af 26. 7. 1985, s. 1. (9) EFT nr. L 313 af 19. 11. 1988, s. 48. (10) EFT nr. L 195 af 26. 7. 1985, s. 20. BILAG I 1. I afsnittet vedroerende Ungarn, kolonne 2, aendres »Noevénytermesztési és Minosito Intézet, Budapest« til »Institute for Agricultural Qualification, Budapest«. 2. I afsnittet vedroerende OEstrig, kolonne 3, indsaettes »Phacelia tanacetifolio« efter »Brassica oleracea convar. acephala«. 3. I afsnittet vedroerende Tjekkoslovakiet, kolonne 3 indsaettes »Phacelia tanacetifolia« efter »Vicia villosa«. 4. I afsnittet vedroerende Den Tyske Demokratiske Republik, kolonne 3 indsaettes »Phacelia tanacetifolia« efter »Brassica oleracea convar. acephala«. 5. I afsnittet vedroerende Ungarn indsaettes i kolonne 3 »Phacelia tanacetifolia« efter »Vicia villosa« og i kolonne 3 og 4 1.2 // »Sorghum bicolor // (b) // Sorghum sudanense // (b) // Sorghum bicolor × Sorghum sudanense // (b) // X Triticosecale« efter Secale cereale«. // 6. I afsnittet vedroerende Polen, kolonne 3, indsaettes »X Triticosecale« efter »Secale cereale«. 7. I afsnittet vedroerende Rumaenien, kolonne 3, indsaettes »Phacelia tanacetifolia« efter »Brassica oleracea convar. acephala«. 8. I afsnittet vedroerende Chile, kolonne 3, indsaettes »Pisum sativum (partim)« efter »Medicago sativa«, og »Glycine max« efter »Helianthus annuus«. 9. I afsnittet vedroerende Amerikas Forenede Stater, kolonne 3, indsaettes »Cynodon dactylon« efter »Alopecurus pratensis«. 10. I afsnittet vedroerende Jugoslavien affattes kolonne 3 saaledes: »- 66/400 Beta vulgaris - 66/401 Dactylis glomerata Festuca arundinacea Festuca pratensis Festuca rubra Lolium multiflorum Lolium perenne Lolium × hybridum Phleum pratense Trisetum flavescens Lotus corniculatus Lupinus albus Medicago sativa Onobrychis viciifolia Pisum sativum (partim) Trifolium incarnatum Trifolium pratense Vicia sativa Vicia villosa Brassica oleracea convar. acephala Phacelia tanacetifolia Raphanus sativus ssp. oleifera - 66/402 Avena sativa Hordeum vulgare Secale cereale Triticum durum Zea mays - 69/208 Brassica napus ssp. oleifera Brassica rapa (partim) Cannabis sativa Glycine max Helianthus annuus Linum usitatissimum Papaver somniferum Sinapis alba«. 11. I afsnittet vedroerende Amerikas Forenede Stater, kolonne 4, indsaettes henvisningen »(b)« for arterne Sorghum bicolor og Sorghum sudanense samt for hybrider af krydsninger af Sorghum bicolor og Sorghum sudanense. BILAG II 1. I afsnittet vedroerende Ungarn, kolonne 2, aendres »Noevénytermesztési és Minoesitoe Intézet, Budapest« til »Institute for Agricultural Qualification, Budapest«. 2. I afsnittet vedroerende OEstrig, kolonne 3, indsaettes »Phacelia tanacetifolia« efter »Brassica oleracea convar. acephala«. 3. I afsnittet vedroerende Tjekkoslovakiet, kolonne 3, indsaettes »Phacelia tanacetifolia« efter »Trifolium pratense«. 4. I afsnittet vedroerende Den Tyske Demokratiske Republik, kolonne 3, indsaettes »Phacelia tanacetifolia« efter »Brassica oleracea convar. acephala«. 5. I afsnittet vedroerende Ungarn indsaettes i kolonne 3 »Phacelia tanacetifolia« efter »Trifolium resupinatum« og i kolonne 3 og 6 1.2 // »Sorghum bicolor // (d) // Sorghum sudanense // (d) // Sorghum bicolor × Sorghum sudanense // (d) // X Triticosecale« efter »Secale cereale«. // 6. I afsnittet vedroerende Polen, kolonne 3, indsaettes »X Triticosecale« efter »Secale cereale«. 7. I afsnittet vedroerende Rumaenien, kolonne 3, indsaettes »Phacelia tanacetifolia« efter »Brassica oleracea convar. acephala«. 8. I afsnittet vedroerende Chile, kolonne 3, indsaettes »Pisum sativum (partim)« efter »Medicago sativa«, og »Glycine max« efter »Helianthus annuus«. 9. I afsnittet vedroerende Amerikas Forenede Stater, kolonne 3, indsaettes »Cynodon dactylon« efter »Alopecurus pratensis«. 10. I afsnittet vedroerende Jugoslavien affattes kolonne 3, 4 og 5 saaledes: 1.2.3 // // // // 3 // 4 // 5 // // // // // // // »- 66/400 // - Basic Seed/Semences de base // B // Beta vulgaris // - Certified seed/Semences certifiées // CZ/1 // - 66/401 // - Basic seed/Semences de base // B // Dactylis glomerata Festuca arundinacea Festuca pratensis Festuca rubra // - Certified seed 1st generation/Semences certifiées première génération // CZ/1 // Lolium multiflorum // // // Lolium perenne // // // Lolium × hybridum // // // Phleum pratense // // // Trisetum flavescens // // // Lotus corniculatus // // // Medicago sativa // // // Onobrychis viciifolia // // // Pisum sativum (partim) // // // Trifolium incarnatum // // // Trifolium pratense // // // Brassica oleracea convar. acephala // // // Phacelia tanacetifolia // // // Raphanus sativus ssp. // // // oleifera // // // // // // 3 // 4 // 5 // // // // // - 66/401 // - Basic seed/Semences de base // B // Lupinus alba Vicia sativa Vicia villosa // - Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération // CZ/1 // // - Certified seed 2nd generation/Semences certifiées deuxième génération // CZ/2 // - 66/402 // - Basic seed/Semences de base // B // Avena sativa Hordeum vulgare Secale cereale Triticum durum Zea mays // - Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération // CZ/1 // - 69/208 // - Basic seed/Semences de base // B // Brassica napus ssp. oleifera Brassica rapa (partim) Cannabis sativa // - Certified seed, 1st generation/Semences certifiées première génération // CZ/1 // Glycine max // // // Helianthus annuus // // // Linum usitatissimum // // // Papaver somniferum // // // Sinapis alba«. // // // // // 11. I afsnittet vedroerende Amerikas Forenede Stater, kolonne 6, indsaettes henvisningen »(d)« for arterne Sorghum bicolor or Sorghum sudanense og for hybrider af krydsninger af Sorghum bicolor og Sorghum sudanese.