31986R0513

Kommissionens forordning (EØF) nr. 513/86 af 26. februar 1986 om ændring af bilag 1, 4, 5 og 6 til Rådets forordning (EØF) nr. 574/72 om regler til gennemførelse af forordning (EØF) nr. 1408/71 om anvendelse af de sociale sikringsordninger på arbejdstagere, selvstændige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, der flytter inden for Fællesskabet

EF-Tidende nr. L 051 af 28/02/1986 s. 0044 - 0046
den finske specialudgave: kapitel 5 bind 4 s. 0073
den svenske specialudgave: kapitel 5 bind 4 s. 0073


*****

KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 513/86

af 26. februar 1986

om aendring af bilag 1, 4, 5 og 6 til Raadets forordning (EOEF) nr. 574/72 om regler til gennemfoerelse af forordning (EOEF) nr. 1408/71 om anvendelse af de sociale sikringsordninger paa arbejdstagere, selvstaendige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, der flytter inden for Faellesskabet

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE

FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,

under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1408/71 af 14. juni 1971 om anvendelse af de sociale sikringsordninger paa arbejdstagere, selvstaendige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, der flytter inden for Faellesskabet (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1660/85 (2), saerlig artikel 98,

under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 574/72 af 21. marts 1972 om regler til gennemfoerelse af forordning (EOEF) nr. 1408/71 om anvendelse af de sociale sikringsordninger paa arbejdstagere, selvstaendige erhvervsdrivende og deres familiemedlemmer, der flytter inden for Faellesskabet (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1660/85, saerlig artikel 122,

efter hoering af Den administrative Kommission for vandrende arbejdstageres sociale Sikring, og

ud fra foelgende betragtninger:

Det er noedvendigt at aendre bilag 1 til forordning (EOEF) nr. 574/72 for at ajourfoere angivelsen af de kompente myndigheder i Italien;

det er noedvendigt at aendre bilag 4 til naevnte forordning for at ajourfoere angivelsen af kontaktorganerne for familieydelser i Luxembourg;

det er noedvendigt at aendre visse bestemmelser i bilag 5 til naevnte forordning for at tage hensyn til andre aftaler, der er blevet indgaaet mellem medlemsstaterne;

det er endvidere noedvendigt at aendre bilag 6 til naevnte forordning for at tage hensyn til aendringer i fremgangsmaaden ved udbetaling af ydelser i Tyskland -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I forordning (EOEF) nr. 574/72 foretages foelgende aendringer:

1. I bilag 1 affattes afsnit H. ITALIEN saaledes:

»H. ITALIEN: 1. Ministro del Lavoro e della Previdenza sociale (arbejds- og socialministeren), Roma

2. Ministro della Sanità (sundhedsministeren), Roma

3. Ministro di Grazia e Giustizia (justitsministeren), Roma

4. Ministro delle Finanze (finansministeren), Roma«.

2. I bilag 4 affattes punkt 5 i afsnit I. LUXEMBOURG saaledes:

»5. Familieydelser: Caisse nationale des prestations familiales (centralkassen for familieydelser), Luxembourg«.

3. I bilag 5 foretages foelgende aendringer:

a) Under punkt 4 BELGIEN-FRANKRIG affattes litra d) saaledes:

»d) Overenskomst af 4. juli 1984 mellem Frankrig og Belgien om laegelig kontrol af graensearbejdere, der er bosiddende i det ene land og beskaeftiget i det andet.«

b) Under punkt 9 BELGIEN-NEDERLANDENE affattes litra c) saaledes:

»c) Overenskomst af 24. december 1980, som aendret ved overenskomst af 18. december 1984, om sygeforsikring (sygehjaelp).«

c) Under punkt 19 DANMARK-NEDERLANDENE bliver det nuvaerende afsnit litra a) og foelgende litra indsaettes:

»b) Brevveksling af 30. marts og 25. april 1979 vedroerende forordningens artikel 70, stk. 3, og gennemfoerelsesforordningens artikel 105, stk. 2 (afkald paa refusion af udgifter til ydelser, der er udredt i henhold til forordningens artikel 69, og udgifter til administrativ og laegelig kontrol).«

d) Under 21 DANMARK-DET FORENEDE KONGERIGE bliver det nuvaerende afsnit punkt 1, og foelgende punkt indsaettes:

»2. Brevveksling af 5. marts og 10. september 1984 om ikke-anvendelse paa selvstaendige erhvervsdrivende af aftaler om afkald paa refusion af ydelser ved arbejdsloeshed, der er udbredt i henhold til forordningens artikel 69, i forholdet til Gibraltar.«

e) Under punkt 28 TYSKLAND-NEDERLANDENE

i) udgaar litra c)

ii) bliver litra d), e), f) og g) henholdsvis litra c), d), e) og f)

iii) indsaettes foelgende litra:

»g) Overenskomst af 1. oktober 1981 om refusion af udgifter til de i gennemfoerelsesforordningens artikel 93, 94 og 95 omhandlede naturalydelser.«

f) Under punkt 30 TYSKLAND-DET FORENEDE KONGERIGE indsaettes foelgende litra:

»c) Brevveksling af 18. juli og 28. september 1983 om ikke-anvendelse paa selvstaendige erhvervsdrivende af aftaler om afkald paa refusion af ydelser ved arbejdsloeshed, der er udredt i henhold til forordningens artikel 69, i forholdet til Gibraltar.«

g) Under punkt 61 LUXEMBOURG-NEDERLANDENE indsaettes foelgende litra:

»c) Overenskomst af 20. december 1978 om opkraevning og inddrivelse af bidrag til social sikring.«

h) Under punkt 63 LUXEMBOURG-DET FORENEDE KONGERIGE indsaettes foelgende litra:

»c) Brevveksling af 18. juli og 27. oktober 1983 om ikke-anvendelse af den i litra a) naevnte aftale paa selvstaendige erhvervsdrivende, som flytter fra Luxembourg til Gibraltar eller omvendt.«

i) Under punkt 65 NEDERLANDENE-DET FORENEDE KONGERIGE indsaettes foelgende litra:

»d) Brevveksling af 18. juli og 18. oktober 1983 om ikke-anvendelse af den i litra b) naevnte aftale paa selvstaendige erhvervsdrivende, der flytter fra Nederlandene til Gibraltar eller omvendt.«

4. I bilag 6 affattes punkt 4 i afsnit C. TYSKLAND saaledes:

»4. Ulykkesforsikring

1.2 // a) I forhold til Spanien, Graekenland, Italien, Nederlandene og Portugal: // Betaling gennem kontaktorganerne (efter gennemfoerelsesforordningens artikel 53-58 i forbindelse med de i bilag 5 anfoerte bestemmelser); // b) I forhold til Belgien, Danmark, Frankrig, Irland, Luxembourg og Det forenede Kongerige: // Direkte betaling, medmindre der er fastsat andre regler i saerlige tilfaelde.«

Artikel 2

Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

Bestemmelserne i artikel 1, punkt 3, anvendes fra den dato, hvor de i naevnte punkt anfoerte aftaler traeder i kraft.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 26. februar 1986.

Paa Kommissionens vegne

Manuel MARÍN

Naestformand

(1) EFT nr. L 149 af 5. 7. 1971, s. 2.

(2) EFT nr. L 160 af 20. 6. 1985, s. 1.

(3) EFT nr. L 74 af 27. 3. 1972, s. 1.