31985R3719

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3719/85 af 27. december 1985 om fastsættelse af visse kontrolforanstaltninger og tekniske foranstaltninger vedrørende fiskeriaktiviteter, der udøves i portugisiske farvande af fartøjer, som fører en af de andre medlemsstaters flag bortset fra spansk flag

EF-Tidende nr. L 360 af 31/12/1985 s. 0026 - 0028
den finske specialudgave: kapitel 4 bind 2 s. 0096
den spanske specialudgave: Kapitel 04 bind 4 s. 0121
den svenske specialudgave: kapitel 4 bind 2 s. 0096
den portugisiske specialudgave: Kapitel 04 bind 4 s. 0121


KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3719/85 af 27. december 1985 om fastsaettelse af visse kontrolforanstaltninger og tekniske foranstaltninger vedroerende fiskeriaktiviteter, der udoeves i portugisiske farvande af fartoejer, som foerer en af de andre medlemsstaters flag bortset fra spansk flag

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,

under henvisning til akten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse, saerlig artikel 351, stk. 5, andet afsnit, og stk. 6, og

ud fra foelgende betragtninger:

Der boer fastsaettes tekniske bestemmelser med henblik paa at udpege og kontrollere de fartoejer fra medlemsstaterne, bortset fra Spanien og Portugal, der har tilladelse til at udoeve deres aktiviteter samtidigt i portugisiske farvande;

ifoelge tiltraedelsesakten skal der indfoeres en ordning med lister over fartoejer, der har tilladelse til at udoeve deres aktiviteter, som supplerer bestemmelserne i Raadets forordning (EOEF) nr. 2057/82 af 29. juni 1982 om fastsaettelse af visse foranstaltninger til kontrol med fiskeri fra fartoejer hjemmehoerende i medlemsstaterne (1), aendret ved Raadets forordning (EOEF) nr. 1729/83 (2);

ifoelge tiltraedelsesaktens artikel 351, stk. 2, andet afsnit, skal de i samme artikel omhandlede specialiserede fiskeriaktiviteter udoeves efter samme kontrolbestemmelser som dem, der finder anvendelse for spanske fartoejer, der har tilladelse til at udoeve deres aktiviteter i medlemsstaternes farvande, bortset fra Spaniens og Portugals farvande;

det er derfor noedvendigt at vedtage visse tekniske foranstaltninger til bevarelse af ressourcerne, der finder anvendelse, uden at det griber ind i bestemmelserne i Raadets forordning (EOEF) nr. 171/83 af 25. januar 1983 om fastlaeggelse af tekniske foranstaltninger til bevarelse af fiskeressourcerne (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 3625/84 (4);

Faellesskabets institutioner kan ifoelge tiltraedelsestraktatens artikel 2, stk. 3, inden tiltraedelsen vedtage de i aktens artikel 351 omhandlede foranstaltninger, som traeder i kraft med forbehold af og paa datoen for naevnte traktats ikrafttraeden;

Forvaltningskomiteen for Fiskeressourcer har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist -

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

Artikel 1

De i denne forordning fastsatte tekniske foranstaltninger og kontrolforanstaltninger finder anvendelse paa fartoejer, der foerer en af de andre medlemsstaters flag, bortset fra spansk flag, i de farvande, der henhoerer under Portugals hoejhedsomraade eller jurisdiktion.

Artikel 2

1. Medlemsstaterne, med undtagelse af Spanien og Portugal, fremsender hvert aar til Kommissionen, senest én maaned inden begyndelsen af den periode, for hvilken der er givet tilladelse til fiskeri, lister over de fartoejer, der maa udoeve de i tiltraedelsesaktens artikel 351, stk. 2 og 3, omhandlede specialiserede fiskeriaktiviteter. En saerskilt liste fremsendes for hver af foelgende fiskerityper:

- fiskeri efter albacore udelukkende med slaebeliner,

- fiskeri efter tropisk tunfisk udelukkende med snurpenot,

- fiskeri efter tunfisk, bortset fra albacore og tropisk tunfisk, udelukkende med slaebeliner.

2. De i stk. 1 anfoerte lister kan revideres med virkning fra den foerste dag i hver maaned; samtlige aendringer skal meddeles til Kommissionen senest den 15. i den foregaaende maaned.

3. De i stk. 1 anfoerte lister skal indeholde foelgende oplysninger om hvert fartoej:

- fartoejets navn,

- registreringsnummer,

- ydre identifikationsbogstaver og-tal,

- registreringshavn,

- ejerens/ejernes eller befragterens/befragternes navn og adresse og, saafremt der er tale om en juridisk person eller et interessentskab, navnet paa den/de, der repraesenterer den juridiske person eller interessentskabet,

- bruttotonnage og laengde overalt,

- maskinkraft,

- radiokaldesignal og radiofrekvens.

Artikel 3

1. Medlemsstaterne, med undtagelse af Spanien og Portugal, meddeler for hver af de i artikel 2 naevnte typer fiskeri Kommissionen udkast til periodiske lister over fartoejer, der i overensstemmelse med tiltraedelsesaktens artikel 351, stk. 2 og 3, har tilladelse til at udoeve deres fiskeriaktiviteter samtidigt.

Disse udkast omfatter et antal fartoejer, som ikke maa overstige de begraensninger, som aarligt fastsaettes af Raadet efter fremgangsmaaden i tiltraedelsesaktens artikel 351, stk. 2.

Udkastene til lister fremsendes til Kommissionen mindst 15 arbejdsdage inden fangstsaesonen indledes; listen over fartoejer, der udoever fiskeri efter albacore, daekker en periode paa mindst en kalendermaaned og hoejst otte uger mellem den 1. maj og den 31. august; listerne over fartoejer, der udoever fiskeri efter tropisk tunfisk og andre fisk af tunfamilien, daekker en periode paa mindst to kalendermaaneder.

2. Hver af disse periodiske lister skal indeholde foelgende oplysninger om hvert fartoej:

- fartoejets navn og registreringsnummer,

- radiokaldesignal,

- ejerens/ejernes eller befragterens/befragternes navn og adresse og, saafremt der er tale om en juridisk person eller et interessentskab, navnet paa den/de, der repraesenterer den juridiske person eller interessentskabet,

- periode, for hvilken der soeges om tilladelse til fiskeri,

- fangstmetode,

- fiskeriomraade.

3. Kommissionen gennemgaar de i stk. 1 omhandlede udkast til periodiske lister og vedtager de periodiske lister, som den fremsender til myndighederne i de beroerte medlemsstater og til de portugisiske kontrolmyndigheder mindst fire arbejdsdage inden deres ikrafttraeden.

4. Myndighederne i medlemsstaterne, med undtagelse af myndighederne i Spanien og Portugal, kan anmode Kommissionen om udskiftning af et fartoej, der er opfoert paa en periodisk liste, og som paa grund af force majeure er forhindret i at benytte sin fiskeritilladelse i hele eller en del af den fastsatte periode, og kan saafremt den periodiske liste indeholder faerre fartoejer end det hoejeste antal, der har tilladelse til samtidig at udoeve deres aktiviteter, anmode, om tilfoejelse af et eller flere fartoejer, idet dette hoejeste antal dog ikke maa overskrides.

Udskiftningsfartoejer eller tilfoejede fartoejer skal opfoeres paa de i artikel 2 omhandlede lister.

Kommissionen giver hurtigst muligt meddelelse om enhver aendring i de periodiske lister til de portugisiske kontrolmyndigheder og til de kompetente myndigheder i de paagaeldende medlemsstater.

Udskiftningsfartoejer og tilfoejede fartoejer har foerst tilladelse til at udoeve fiskeri fra den dato, der er angivet i Kommissionens meddelelse.

Artikel 4

Fartoejer, der har tilladelse til fiskeri efter tunfisk, maa ikke have fisk eller fiskeprodukter om bord af andre arter end fisk af tunfamilien, bortset fra ansjoser til levende madding.

Artikel 5

Skibsfoererne paa eller i givet fald ejerne af fartoejer, der har en tilladelse til at fiske, skal overholde de saerlige bestemmelser, der er fastsat i bilaget.

Artikel 6

Uden at det griber ind i bestemmelserne i forordning (EOEF) nr. 171/83, finder foelgende tekniske foranstaltninger anvendelse paa fartoejer, der foerer en medlemsstats flag, bortset fra spansk og portugisisk flag:

a) fiskeri med hildingsgarn er forbudt;

b) der maa om bord paa fartoejerne ikke vaere andre fiskeredskaber end dem, der er noedvendige til det tilladte fiskeri;

c) hvert langlinefartoej maa ikke saette mere end to langliner ud om dagen; maksimumlaengden paa hver af disse langliner er fastsat til 20 soemil; afstanden mellen forfang maa ikke vaere under 2,70 m.

Artikel 7

Medlemsstaterne, med undtagelse af Spanien og Portugal, giver inden den 15. i hver maaned Kommissionen meddelelse om fangstmaengder for hvert fartoej, der udoever fiskeri efter tunfisk, og om de maengder, der er landet af disse fartoejer i hver havn i loebet af den foregaaende maaned.

Artikel 8

Denne forordning traeder i kraft den 1. januar 1986 med forbehold af ikrafttraedelsen af traktaten vedroerende Spaniens og Portugals tiltraedelse.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 27. december 1985.

Paa Kommissionens vegne

Frans ANDRIESSEN

Naestformand

(1) EFT nr. L 220 af 29. 7. 1982, s. 2.(2) EFT nr. L 169 af 28. 7. 1983, s. 14.(3) EFT nr. L 24 af 27. 1. 1983, s. 14.(4) EFT nr. L 335 af 22. 12. 1984, s. 3.

BILAG

SAERLIGE BESTEMMELSER, DER SKAL OVERHOLDES AF DE FARTOEJER FRA MEDLEMSSTATERNE, BORTSET FRA SPANIEN OG PORTUGAL, DER HAR TILLADELSE TIL AT FISKE I PORTUGISISKE FARVANDE

A. Bestemmelser, der skal overholdes af alle fartoejer:

1. Fartoejet skal medfoere et eksemplar af disse saerlige bestemmelser.

2. De ydre registreringsbogstaver og-tal for det fartoej, der har tilladelse til at fiske, skal tydeligt anfoeres paa begge sider af fartoejets bov og paa hver side af overbygningen, hvor det lettest kan ses.

Bogstaverne og tallene skal males med en farve, der danner kontrast til skrogets eller overbygningens farve, og maa ikke udviskes, aendres, tildaekkes eller paa anden maade goeres mindre letlaeselige.