31985R3540

Kommissionens forordning (EØF) nr. 3540/85 af 5. december 1985 om gennemførelsesbestemmelser til særforanstaltningerne for ærter, bønner, hestebønner og sødlupiner

EF-Tidende nr. L 342 af 19/12/1985 s. 0001 - 0028
den finske specialudgave: kapitel 3 bind 19 s. 0238
den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 39 s. 0143
den svenske specialudgave: kapitel 3 bind 19 s. 0238
den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 39 s. 0143


KOMMISSIONENS FORORDNING (EOEF) Nr. 3540/85 af 5. december 1985 om gennemfoerelsesbestemmelser til saerforanstaltningerne for aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,

under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 1431/82 af 18. maj 1982 om fastsaettelse af saerforanstaltninger for aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner (1), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1485/85 (2), saerlig artikel 3, stk. 7,

under henvisning til Raadets forordning (EOEF) nr. 2036/82 af 19. juli 1982 om fastsaettelse af almindelige regler vedroerende saerforanstaltninger for aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner (3), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 1832/85 (4), saerlig artikel 6, stk. 4, og

ud fra foelgende betragtninger:

I den pris, der skal betales producenten, tages der hensyn til de maanedlige forhoejelser, der blev indfoert ved forordning (EOEF) nr. 1485/85 ; den minimumspris, der skal anfoeres i kontrakten mellem producenten og den foerste koeber, samt justeringerne af prisen boer fastsaettes naermere;

kan den foerste koeber ikke kontrolleres af den medlemsstat, hvor produkterne er hoestet, overdrager denne sine befoejelser i saa henseende til en anden medlemsstat;

det boer fastsaettes, hvilke procedurer der skal foelges i tilfaelde af tvivl om rigtigheden af angivelserne i et certifikat;

i medfoer af artikel 6, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 2036/82 boer fremgangsmaaden for ansoegning om og udstedelse af attesten med forudfastsat stoette samt denne attests gyldighedsperiode og dens form fastsaettes;

anvendelsen af artikel 6, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 2036/82 indebaerer, at der boer fastsaettes bestemmelser, som skal foelges ved anmodning om identificering af produkterne og ved attestering af denne identificering;

den erklaering om anvendelse af produkter, der indgives af den godkendte bruger, er et dokument, der kan erstatte den i artikel 5 i forordning (EOEF) nr. 2036/82 omhandlede stoetteansoegning;

stoetten for produkter, der anvendes til foder, boer fastsaettes mindst to gange om maaneden for at tage hensyn til markedsudviklingen;

metoden til beregning af det i artikel 6, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 2036/82 omhandlede korrektionsbeloeb boer praeciseres ; korrektionsbeloebet kan justeres ifoelge naevnte forordnings artikel 1, stk. 2, andet afsnit ; den paagaeldende justeringsmetode boer fastlaegges naermere;

ved forordning (EOEF) nr. 1832/85 blev der indfoert nye forhold ; betingelserne for stoettens udbetaling boer derfor aendres;

ovennaevnte forhold ville kraeve gennemgribende aendringer i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2365/84 af 3. august 1984 om gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende saerforanstaltninger for aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner (5), senest aendret ved forordning (EOEF) nr. 2426/85 (6) ; forordningen boer derfor omstruktureres og de noedvendige aendringer gennemfoeres ved samme lejlighed ; af klarhedshensyn boer forordning (EOEF) nr. 2365/84 derfor ophaeves og erstattes af naervaerende forordning;

overgangen fra den ordning, der blev fastsat ved forordning (EOEF) nr. 2365/85, og den ordning, der er fastsat i naervaerende forordning, kraever undtagelsesforanstaltninger for en begraenset periode;

Forvaltningskomiteen for toerret Foder har ikke afgivet udtalelse inden for den af formanden fastsatte frist - (1) EFT nr. L 162 af 12.6.1982, s. 28. (2) EFT nr. L 151 af 10.6.1985, s. 7. (3) EFT nr. L 219 af 28.7.1982, s. 1. (4) EFT nr. L 173 af 3.7.1985, s. 3. (5) EFT nr. L 222 af 20.8.1984, s. 26. (6) EFT nr. L 230 af 29.8.1985, s. 10.

UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING:

Artikel 1

I denne forordning fastsaettes gennemfoerelsesbestemmelserne til den stoetteordning for aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner, som blev indfoert ved forordning (EOEF) nr. 1431/82.

I. Foerste koeber

Artikel 2

1. Den i artikel 3 i forordning (EOEF) nr. 2036/82 omhandlede kontrakt udfaerdiges skriftligt og omfatter en pris, der skal betales pr. 100 kg produkt, og som mindst er lig med den minimumspris udtrykt i ECU, der gaelder den foerste dag i det produktionsaar, hvor produktet leveres til den foerste koeber, forhoejet efter leveringsmaaned med de maanedlige forhoejelser, udtrykt i ECU, som er omhandlet i artikel 2a i forordning (EOEF) nr. 1431/82, og omregnet til national valuta efter den repraesentative kurs, der gaelder samme dag.

2. Den i stk. 1 omhandlede pris, der skal betales, gaelder for et produkt i loes afladning af sund, saedvanlig handelskvalitet ab landbrugsbedrift, laesset paa koebers koeretoej.

Saafremt producenten leverer et produkt, hvis kvalitet ikke muliggoer direkte anvendelse i overensstemmelse med artikel 9, litra a), aftaler producenten og foerste koeber de udgifter til toerring og rensning, der er noedvendige og tilstraekkelige til at opnaa en kvalitet, der muliggoer denne anvendelse, og disse udgifter paahviler producenten.

Den pris, der skal betales, gaelder endvidere for et produkt, hvis vandindhold og indhold af urenheder svarer til standardkvaliteten.

3. Den vaegt der skal laegges til grund i forbindelse med den i stk. 1 omhandlede pris, der skal betales, er vaegten justeret efter metoden i bilag I.

Den vaegt, der skal justeres, er vaegten efter at produktet har vaeret underkastet eventuel toerring og rensning som omhandlet i stk. 2.

I denne forordning forstaas ved urenheder alle organiske og uorganiske fremmedlegemer, der ikke stammer fra froe af de paagaeldende arter.

Artikel 3

1. Foerste koeber skal for hvert parti aerter, boenner, hesteboenner eller soedlupiner, han faar leveret fra en producent, indsende en leveringserklaering som omhandlet i artikel 4 i forordning (EOEF) nr. 2036/82 til det organ, der er udpeget af producentmedlemsstaten.

2. Saafremt en producent i et givet produktionsaar leverer flere partier til en og samme foerste koeber, kan sidstnaevnte dog noejes med at indsende en sammenfattende erklaering for en del af eller for alle de paagaeldende partier med specificering af de enkelte partier.

3. Leveringserklaeringen skal mindst indeholde: - producentens og foerste koebers fulde navn og adresse,

- producentens eller hans repraesentants samt foerste koebers underskrift,

- oplysning om det produktionsaar, hvor det leverede produkt er hoestet,

- oplysning om leveringsdato og om vaegten af den maengde af produktet af sund, saedvanlig handelskvalitet, som producenten har leveret til foerste koeber,

- oplysning om de leverede produkters vandindhold og indhold af urenheder,

- oplysning om den pris, der skal betales pr. enhed af produktet af standardkvalitet, og som er anfoert i den i artikel 2 omhandlede kontrakt, samt de omkostninger, der paahviler producenten, og de maanedlige forhoejelser efter leveringsmaaned.

4. Leveringserklaeringen skal for soedlupiners vedkommende ledsages af en genpart af fakturaen for froeene med oplysning om maengde og sort, jf. dog artikel 6, stk. 6. Er sorten ikke angivet i fakturaen, kan den angives i leveringserklaeringen.

5. Medmindre der foreligger force majeure, skal leveringserklaeringen indgives inden udgangen af den fjerde maaned efter den maaned, hvori partiet eller, i det i stk. 2 omhandlede tilfaelde, sidste beroerte parti er leveret.

Artikel 4

Med henblik paa kontrol skal foerste koeber: a) holde alle kontrakter, der er indgaaet med producenter af aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner, til raadighed for det kompetente organ i producentmedlemsstaten;

b) foere et lagerregnskab, hvori produkter hoestet i Faellesskabet foeres adskilt fra importerede produkter. Lagerregnskabet skal mindst indeholde oplysning om: - lagerbeholdning af de enkelte produkttyper,

- de hver dag overtagne og solgte maengder samt for faellesskabsprodukter, disses vandindhold og indhold af urenheder,

- for faellesskabsprodukter og for hvert overtaget parti en reference til leveringserklaeringen, som fremlaegges, saa snart den foreligger, eller oplysning om producent.

Hvis foerste koeber ligeledes er en godkendt bruger, skal lagerregnskabet dog foeres efter artikel 11, stk. 2 og 3;

c) stille sine regnskaber til raadighed for det kompetente organ i producentmedlemsstaten;

d) stille anden fornoeden dokumentation til raadighed for det kompetente organ i producentmedlemsstaten.

Artikel 5

1. Medlemsstaterne kontrollerer: a) leveringserklaeringerne, navnlig at den heri anfoerte pris mindst er lig med den i artikel 2, stk. 1, omhandlede pris, som skal betales;

b) for soedlupiners vedkommende, at der er overensstemmelse mellem den anvendte maengde froe og den faktisk leverede maengde, og at sorten kan godkendes ; naar artikel 6, stk. 6, andet og tredje afsnit, finder anvendelse, at indholdet af bitre froe er forskriftsmaessigt;

c) foerste koebers lagerregnskab, og at dette er foert noejagtigt;

kontrollen af, at lagerregnskabet er foert noejagtigt, kan omfatte led saavel foer som efter foerste koeber ; den skal foretages paa stedet for mindst 5 % af de foerste koebere;

d) i tilfaelde af tvivl kontrakterne mellem producenter og foerste koebere.

2. I forbindelse med den i artikel 14, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 2036/82 omhandlede gensidige bistand anmoder en producentmedlemsstat, naar den ikke er i stand til at gennemfoere en del af den i stk. 1 omhandlede kontrol, fordi en foerste koeber ikke er etableret i denne medlemsstat, den medlemsstat, hvor denne foerste koeber er etableret, om at gennemfoere kontrollen paa dens vegne.

Den i foregaaende afsnit omhandlede anmodning udformes paa blanketter som vist i bilag VII, der udfyldes paa skrivemaskine paa et af Faellesskabets officielle sprog i overensstemmelse med blankettens angivelser.

En medlemsstat, der modtager en saadan anmodning, svarer saa hurtigt som muligt den anmodende medlemsstat og meddeler resultaterne af den oenskede kontrol. Svaret anfoeres paa bagsiden af den blanket, der er fremsendt af den anmodende medlemsstat, i overensstemmelse med blankettens angivelser.

3. Medlemsstaterne giver Kommissionen navn og adresse paa de organer, der har til opgave at udarbejde og modtage de i stk. 2 omhandlede anmodninger ; Kommissionen videresender straks disse oplysninger til de oevrige medlemsstater.

Artikel 6

1. Efter anmodning fra foerste koeber og efter at have gennemfoert den i artikel 4, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2036/82 omhandlede kontrol udsteder det ansvarlige organ i producentmedlemsstaten det i naevnte stykke omhandlede certifikat for koeb til minimumsprisen.

2. Certifikatet for koeb til minimumsprisen udstedes for den maengde, der leveres i henhold til en eller flere leveringserklaeringer.

3. Certifikatet for koeb til minimumsprisen skal indeholde en angivelse, saaledes at det kan sammenholdes med de leveringserklaeringer, det vedroerer. I certifikatet skal endvidere angives maengde, beregnet efter metoden i bilag I, af de produkter, som er anfoert i den eller de paagaeldende leveringserklaeringer.

4. Indgives leveringserklaeringen, uden at vandindhold og indhold af urenheder er anfoert, fordi disse oplysninger midlertidigt ikke har vaeret til raadighed, kan medlemsstaterne udstede certifikat for koeb til minimumsprisen for en maengde paa indtil 80 % af den faktisk leverede maengde.

I det i artikel 3, stk. 2, omhandlede tilfaelde kan medlemsstaterne for produktionsaarene 1985/86 og 1986/87 udstede certifikatet for koeb til minimumsprisen inden indgivelsen af den sammenfattende erklaering for en maengde paa indtil 80 % af den produktmaengde, der er leveret af producenterne paa tidspunktet for ansoegningen om certifikat, forudsat at den paagaeldende stiller tilstraekkelig sikkerhed.

I saa fald udstedes certifikatet for restmaengden foerst, naar alle de i artikel 3 fastsatte betingelser er opfyldt.

5. Konstaterer en medlemsstat, at den har udstedt certifikater for koeb til minimumsprisen for en maengde, der er stoerre end den berettigede maengde, tilbagekalder den certifikaterne for de maengder, der overstiger de berettigede maengder, eller, hvis disse er overdraget, anmoder foerste koeber om at betale et beloeb, der svarer til den stoerste stoette paa datoen for certifikatets udstedelse multipliceret med den maengde, hvormed den berettigede maengde er overskredet.

6. I den i artikel 11, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 2036/82 omhandlede betydning forstaas ved: a) minimumskvalitet for soedlupinfroe : froe, der indeholder mindre end 3 % bitre froe. Indholdet af bitre froe bestemmes efter metoden i bilag IV;

b) godkendte sorter af soedlupin : sorter opfoert paa listen i bilag V under de enkelte produktionslande.

I produktionsaaret 1985/86 kan hver medlemsstat dog udstede certifikatet for koeb til minimumsprisen for lupiner for saa vidt angaar andre sorter end bitter lupin, af froe, som er godkendt til afsaetning i denne medlemsstat i overensstemmelse med Raadets direktiv 66/401/EOEF af 14. juni 1966 om handel med froe af foderplanter (1). (1) EFT nr. 125 af 11.7.1966, s. 2298/66.

Er det i en medlemsstat i produktionsaarene 1985/86 og 1986/87 ikke muligt at overholde den i foerste afsnit, litra a), omhandlede forpligtelse, udsteder den paagaeldende medlemsstat certifikatet for koeb til minimumsprisen for leverede partier af soedlupiner, som indeholder mindre end 5 % bitre froe, Indholdet af bitre froe bestemmes efter metoden i bilag IV.

7. Anmoder en indehaver af et certifikat for koeb til minimumsprisen herom, udfaerdiger det udstedende organ, efter at certifikatet er indleveret, til erstatning herfor certifikater lydende paa lavere maengder end det indleverede certifikat, saaledes at den samlede produktmaengde bliver af samme stoerrelse som den i det indleverede certifikat anfoerte.

Certifikater for koeb til minimumsprisen, der udstedes til erstatning for et indleveret certifikat, har samme virkning som dette for den maengde, de lyder paa.

Certifikater for koeb til minimumsprisen, der udstedes til erstatning for et indleveret certifikat, paafoeres samme referencenumre som dette samt yderligere et loebenummer.

Artikel 7

1. Certifikatet for koeb til minimumsprisen udfaerdiges paa blanketter som vist i bilag II, og de udfyldes i overensstemmelse med instrukserne paa selve blanketterne og med bestemmelserne i denne forordning.

2. Blanketterne til certifikatet for koeb til minimumsprisen bestaar af en original til ansoegerens brug og en genpart til det udstedende organ.

3. Blanketterne trykkes paa hvidt traefrit og skrivefast papir med en vaegt paa mellem 40 og 65 g pr. m2. Formatet er 210 × 297 mm. Blanketternes rubricering skal noeje overholdes.

4. Det paahviler medlemsstaterne at lade blanketterne trykke. Hver blanket skal vaere forsynet med trykkeriets navn og adresse eller med et maerke til dets identifikation.

Der udstedende organ forsyner hvert certifikat for koeb til minimumsprisen med et nummer ved udstedelsen.

Foran nummeret anfoeres foelgende bogstav eller bogstaver til angivelse af dokumentets udstedelsesland : B for Belgien, D for Tyskland, DK for Danmark, E for Graekenland, F for Frankrig, I for Italien, IR for Irland, L for Luxembourg, NL for Nederlandene og UK for Det forenede Kongerige.

5. Blanketterne udfyldes paa skrivemaskine. De trykkes og udfyldes paa et af Faellesskabets officielle sprog efter naermere bestemmelse af de paagaeldende myndigheder i den medlemsstat, hvor ansoegningen om certifikat for koeb til minimumsprisen indgives.

6. De organer eller myndigheder, der forestaar udstedelse og afskrivning, skal til stempling benytte et metalstempel, fortrinsvis et staalstempel.

7. Medlemsstaterne tilsender Kommissionen en liste med navn og adresse paa de organer, der udsteder certifikater for koeb til minimumsprisen.

Medlemsstaterne sender desuden Kommissionen aftryk af de officielle stempler og i givet fald af de reliefstempler, der anvendes af de involverede myndigheder. Kommissionen underretter straks de oevrige medlemsstater.

Artikel 8

1. Der maa ikke efter udstedelsen foretages aendringer i de angivelser, der er paafoert certifikaterne for koeb til minimumsprisen.

2. Opstaar der tvivl om rigtigheden af angivelserne i certifikatet for koeb til minimumsprisen, tilbagesendes certifikatet til det organ, der har udstedt det, paa foranledning af den paagaeldende eller af den kompetente tjeneste i den paagaeldende medlemsstat.

Finder det organ, der har udstedt certifikatet for koeb til minimumsprisen, at betingelserne for en rettelse er til stede, tilbagekalder det certifikatet og udsteder snarest et rettet certifikat. Det nye dokument, forsynes paa hvert eksemplar med paategningen »certifikat rettet den...«.

Finder det udstedende organ ikke en rettelse af certifikatet for koeb til minimumsprisen paakraevet, anfoerer det paa dokumentet »kontrolleret den...« samt sit stempel.

3. Indehaveren er pligtig til paa forlangende af det organ, der har udstedt certifikatet for koeb til minimumsprisen, at tilbagelevere certifikatet til dette.

Naar de kompetente nationale myndigheder tilbagesender eller tilbageholder det anfaegtede dokument i henhold til bestemmelserne i denne artikel, afgiver disse myndigheder en kvittering til deri paagaeldende paa dennes begaering.

4. Bortkomne certifikater erstattes ikke, undtagen hvis bortkomsten er sket under en postforsendelse med anbefalet brev mellem det udstedende organ og foerste koeber. I dette tilfaelde kan det udstedende organ, saafremt det paa en for det tilfredsstillende maade godtgoeres, at adressaten ikke har modtaget det originale certifikat, udstede et duplikat til denne, der er udformet paa samme maade som det originale dokument og tydeligt er forsynet med angivelsen »duplikat«. Det paagaeldende udstedende organ underretter de udstedende organer i de oevrige medlemsstater, foer det udsteder et saadant duplikat.

II. Godkendt bruger

Artikel 9

Som faktisk anvendt, jf. henholdsvis litra a), b), c) og d) i artikel 5, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2036/82, anses produkter, der a) er blevet iblandet i foderstoffer sammen med et eller flere andre produkter efter knusning eller formaling samt eventuelt ristning eller forarbejdning til flager;

b) - er til raadighed for salg efter pakning i ny emballage af et nettoindhold paa hoejst 12,5 kg, saafremt de ikke indeholder over 0,50 % urenheder og ikke over 3 % itubrudte eller beskadigede froe af samme art som produktet,

- er til raadighed for salg efter at vaere blandet med mindst tre andre arter froe og pakket i ny emballage med et nettoindhold paa hoejst 25 kg, saafremt de ikke indeholder over 0,50 % uorganiske stoffer og ikke over 3 % itubrudte eller beskadigede aerter, boenner eller hesteboenner;

c) har gennemgaaet den relevante forarbejdning med henblik paa fremstilling af proteinkoncentrater;

d) har gennemgaaet en eller flere af foelgende forarbejdninger med henblik paa anvendelse til konsum: - afskalning og eventuelt afkimning,

- afskalning og formaling med henblik paa fremstilling af mel til, konsum,

- opbloedning i vand og pakning med vaeskeindholdet i en hermetisk lukket emballage,

- ristning, forkogning eller kogning og i givet fald formaling og toerring.

Artikel 10

I denne forordning forstaas ved virksomhed: - et lokale eller et sted inden for den virksomheds omraade, hvor produkterne faktisk anvendes,

og

- lokaler uden for dette omraade, forudsat at disse lokaler ligger paa den medlemsstats omraade, hvor den producerende virksomhed er beliggende, og at der gives fornoeden garanti med hensyn til kontrol med de oplagrede produkter, og de skal paa forhaand vaere godkendt af den kontrollerende myndighed.

Artikel 11

1. Med henblik paa den i artikel 5 i forordning (EOEF) nr. 2036/82 omhandlede godkendelse skal en bruger forpligte sig til a) at foere et lagerregnskab og ligge inde med visse andre beviser i overensstemmelse med stk. 2,

b) at stille sit bogholderi til raadighed for det kontrollerende organ,

c) at give det kontrollerende organs repraesentanter adgang til sine faciliteter,

d) at lette gennemfoerelsen af kontrollen,

e) at overholde forpligtelserne i medfoer af denne forordning.

2. Lagerregnskabet omfatter aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner. Det skal mindst indeholde foelgende oplysninger: a) dagligt ankomne maengder pr. produkt med angivelse for hvert enkelt parti af maengde og kvalitet og oplysning om, hvorvidt det paagaeldende parti har oprindelse i Faellesskabet eller ej. Under kvalitet skal anfoeres vandindhold og indhold af urenheder, som de fremgaar af en analyse, der er obligatorisk for faellesskabsprodukter, eller eventuelt af handelsnormer. Referencen til certifikatet for koeb til minimumsprisen anfoeres i de tilfaelde, hvor den foreligger,

b) dagligt eller eventuelt maanedligt forbrug pr. produkt, opdelt efter de i artikel 9 omhandlede anvendelsesmaader,

c) maengder, som ikke er anvendt, og som dagligt har forladt virksomheden,

d) lagerbeholdning pr. produkt, opgjort med regelmaessige mellemrum, og mindst en gang om maaneden.

De virksomheder, der bruger produkterne paa de i artikel 9, litra a) og b), andet led, omhandlede maader, skal til stadighed foere regnskab over de raavarer, de bruger foruden aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner.

Lagerregnskabet -og ovennaevnte regnskab foeres paa en saadan maade, at det er muligt for det kompetente organ at kontrollere, om der er overensstemmelse mellem de ankomne produktmaengder og de produktmaengder, der har forladt virksomheden, uanset om produkterne er blevet forarbejdet, idet der navnlig tages hensyn til virksomhedens lagerbeholdning og det tilladte svind i forbindelse med fremstillingen.

For foderstoffer, der indeholder aerter, boenner, hesteboenner eller soedlupiner, iblandet eller i uforarbejdet stand, foeres der et register eller et tilsvarende dokument, hvori der for hver foderstoftype oplyses om de vigtigste bestanddele af raavarer, herunder aerter, boenner, hesteboenner eller soedlupiner.

3. Er en godkendt bruger ogsaa foerste koeber, skal lagerregnskabet for faellesskabsprodukters vedkommende ogsaa indeholde en reference til leveringserklaeringen for saa vidt angaar de i stk. 2, litra a), omhandlede indlagrede maengder.

I saa tilfaelde kan medlemsstatens kompetente organ beslutte ikke at udstede certifikatet for koeb til minimumsprisen.

4. Det kompetente organ tildeler hver godkendt bruger, der opfylder betingelserne i stk. 1, et godkendelsesnummer.

5. Det kompetente organ kan udstede en foreloebig godkendelse til en bruger, naar denne indgiver sin ansoegning om godkendelse.

Den foreloebigt godkendte bruger modtager et godkendelsesnummer. Hvis det konstateres, at en af de i stk. 1 omhandlede betingelser ikke er opfyldt, og der herved opstaar vanskeligheder for kontrolorganet med at afgoere, om den paagaeldende har ret til stoette, tilbagekaldes den foreloebige godkendelse. Denne tilbagekaldelse sker med tilbagevirkende kraft fra datoen for den foreloebige godkendelse, og den stoette, der er ansoegt om og ydet fra denne dato, kraeves tilbagebetalt.

Denne foreloebige godkendelse bliver endelig, naar den paagaeldende medlemsstat har konstateret, at de i stk. 1 omhandlede betingelser for godkendelse er opfyldt og under alle omstaendigheder ved udloebet af den sjette maaned efter den maaned, hvor den foreloebige godkendelse blev givet.

6. Goeres der brug af bestemmelserne i artikel 5a, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 2036/82, tilbagekalder medlemsstaten midlertidigt godkendelsen for et tidsrum, der afhaenger af overtraedelsens alvor.

Artikel 12

1. Ansoegning om den i artikel 6, stk. 4, i forordning (EOEF) nr. 2036/82 omhandlede attest for forudfastsat stoette indsendes eller afleveres af den godkendte bruger i den medlemsstat, hvor han er blevet godkendt. Den kan indsendes ved brev, telegram eller telexmeddelselse.

Ansoegningen om attest skal ledsages af en sikkerhedsstillelse paa 3,5 ECU/100 kg produkt. Ansoegningen afvises, hvis sikkerheden ikke stilles eller dokumenteres hos det kompetente organ senest kl. 16 paa dagen for indgivelsen af ansoegningen. Hvis manglende overholdelse af denne frist ikke medfoerer en aendring af det stoettebeloeb, som skal ydes, forlaenges fristen dog med 24 timer.

Indtil Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2220/85 af 22. juli 1985 om faelles gennemfoerelsesbestemmelser for ordningen med sikkerhedsstillelse for landbrugsprodukter (1) traeder i kraft, stilles sikkerheden efter ansoegerens valg kontant eller i form af en garanti fra et pengeinstitut, som opfylder de kriterier, der er fastsat af den medlemsstat, hvor ansoegningen indgives.

2. Ansoegningen om attest for forudfastsat stoette skal mindst indeholde foelgende oplysninger: - ansoegerens fulde navn og adresse,

- betegnelsen »aerter-boenner-hesteboenner« eller »soedlupiner«,

- den produktmaengde, paa grundlag af standardkvalitetens vandindhold og indhold af urenheder, for hvilken der ansoeges om forudfastsat stoette,

- henvisning til artikel 3, stk. 1, eller til artikel 3, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 1431/82, afhaengigt af, hvilken stoette der ansoeges om forudgaaende fastsaettelse af,

- henvisning til sikkerhedsstillelsen.

3. Ved dagen for indgivelse af ansoegningen om attest for forudfastsat stoette forstaas: a) naar ansoegningen afleveres til det kompetente organ, den dag, denne aflevering finder sted, saafremt den er sket senest kl. 16.00;

b) naar ansoegningen sendes pr. brev eller telex til det kompetente organ, den dag, det paagaeldende organ modtager brevet eller telexmeddelelsen, saafremt modtagelsen sker senest kl. 16.00;

c) naar ansoegningen sendes telegrafisk til det kompetente organ, den dag det paagaeldende organ modtager telegrammet, saafremt telegrammet er registreret ved indleveringstelegrafkontoret senest kl. 16.00, det ankommer til det kompetente organ senest kl. 17.30.

Saafremt en ansoegning om attest for forudfastsat stoette ankommer til det kompetente organ paa en dag, der for vedkommende organ ikke er en arbejdsdag, eller paa en dag, der for myndigheden er en arbejdsdag, men efter de ovennaevnte tider, betragtes ansoegningen som indgivet den foerste arbejdsdag efter modtagelsen.

De i denne forordning fastsatte tidsfrister er udtrykt i belgisk tid.

Artikel 13

1. Attesten for forudfastsat stoette betragtes som udstedt om eftermiddagen den foerste arbejdsdag efter dagen for indgivelsen af den i artikel 12 omhandlede ansoegning for den maengde, der er anfoert i denne ansoegning.

2. Gyldighedsperioden for attesten for forudfastsat stoette er paa seks maaneder regnet fra den maaned, der foelger efter den maaned, hvor ansoegningen er indgivet.

3. Medmindre der foreligger force majeure, forpligter attesten for forudfastsat stoette til at indgive den i artikel 17 omhandlede anmodning om identificering i loebet af gyldighedsperioden.

Den foregaaende forpligtelse betragtes som opfyldt, og den i artikel 12, stk. 1, omhandlede sikkerhedsstillelse frigives, hvis den maengde, der er identificeret inden udloebet af den paagaeldende periode, udgoer mellem 93 og 107 % af den i attesten anfoerte maengde.

Den i artikel 12, stk. 1, omhandlede sikkerhedsstillelse fortabes fuldstaendigt, hvis den identificerede maengde er mindre end 7 % af den i attesten for forudfastsat stoette anfoerte maengde.

Hvis den identificerede maengde er lig med eller stoerre end 7 %, men mindre end 93 % af den i attesten for forudfastsat stoette anfoerte maengde, fortabes sikkerhedsstillelsen for en maengde, der er lig med forskellen mellem 93 % af den i attesten anfoerte maengde og den faktisk identificerede maengde. (1) EFT nr. L 205 af 3.8.1985, s. 5.

Artikel 14

1. Attesten for forudfastsat stoette udfaerdiges paa blanketter som vist i bilag VI, og de udfyldes i overensstemmelse med instrukserne paa selve blanketterne og med bestemmelserne i denne forordning.

2. Artikel 7, stk. 2 til 7, og artikel 8 anvendes paa attesten for forudfastsat stoette. Saafremt artikel 8, stk. 2, andet afsnit, finder anvendelse, overfoeres i givet fald de tidligere afskrivninger til den rettede attest.

Artikel 15

De med attesten for forudfastsat stoette forbundne rettigheder kan overdrages af attestindehaveren inden for attestens gyldighedsperiode. Denne overdragelse, som kun maa foretages til fordel for en enkelt anden godkendt bruger pr. attest, gaelder for de maengder, der endnu ikke er afskrevet paa attesten.

Overdragelsen er kun gyldig, saafremt det organ, der har udstedt attesten for forudfastsat stoette, paategner attesten med attestmodtagerens navn og adresse og overdragelsesdatoen og stempler attesten.

Paategningen sker efter anmodning fra attestindehaveren. Modtageren kan hverken overdrage sine rettigheder eller tilbagefoere dem til den oprindelige attestindehaver.

Artikel 16

1. Medlemsstaterne indfoerer en ordning med kontrol med de godkendte brugere hvorved det sikres, at stoetten kun ydes for de produkter, for hvilke der bestaar ret hertil. Denne kontrolordning omfatter alle de behandlinger, som aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner produceret i Faellesskabet underkastes fra ankomsten til virksomheden til den faktiske anvendelse, eller, saafremt der gives tilladelse til, at de forlader virksomheden i uforarbejdet stand i overensstemmelse med stk. 4, indtil de har forladt virksomheden.

Medlemsstaten kan i kontroloejemed anmode den godkendte bruger om paa forhaand at give den meddelelse om de paagaeldende produkters ankomst. Denne frist fastsaettes tidligst til fem arbejdsdage foer ankomsten og senest til dagen forinden.

2. Ved aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiners ankomst til den godkendte brugers virksomhed foretages en vejning og proeveudtagning som anfoert i artikel 11, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2036/82.

Proeveudtagning, laboratorieproevernes reduktion til analyseproever, samt bestemmelse af vandindhold og indhold af urenheder foretages efter samme fremgangsmaade overalt i Faellesskabet. Indtil der fastsaettes en fremgangsmaade for hele Faellesskabet, vaelger medlemsstaterne dog selv, hvilken metode der skal anvendes.

3. For aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner produceret i Faellesskabet indgiver den godkendte bruger regelmaessigt til det organ, der er udpeget af den medlemsstat, hvori virksomheden er beliggende, en erklaering om, hvor store maengder der er ankommet i loebet af en periode, som ikke maa vaere laengere end én kalendermaaned, og som bestemmes af naevnte myndighed i den paagaeldende medlemsstat.

Denne erklaering om ankomst skal mindst indeholde oplysning om, hvor store maengder der er ankommet til virksomheden af hvert enkelt produkt hver dag i det tidsrum, erklaeringen gaelder for, udtrykt i bruttovaegt og med angivelse af indholdet af vand og urenheder.

4. Dersom de ankomne maengder ikke i deres helhed skal anvendes i virksomheden, angiver den godkendte bruger i den i stk. 3 omhandlede erklaering om ankomst de maengder, der er modtaget i den paagaeldende periode, og hvis bestemmelse skal naermere angives ifoelge naervaerende stykke. Disse maengder skal oplagres adskilt fra de maengder, der fuldt ud skal anvendes i virksomheden.

Den paagaeldende skal senest tre maaneder efter modtagelsen indgive en saerlig erklaering for de paagaeldende maengder, der er anfoert i én erklaering om ankomst, med oplysning om den maengde produkter, han har besluttet at anvende paa virksomheden, og den maengde, han har besluttet at videresende.

Hvis den godkendte bruger indgiver en foreloebig anmodning om identificering ifoelge artikel 17, stk. 5, skal den saerlige erklaering vedroerende de maengder, der er omfattet af den foreloebige anmodning om identificering, i givet fald indeholde oplysning om de identificerede maengder, der skal afskrives paa den eller de beroerte attester for forudfastsat stoette.

5. Ankomne produkter maa med undtagelse af de i artikel 9 og stk. 4 i denne artikel omhandlede produkter ikke forlade virksomheden i uforarbejdet stand, medmindre der foreligger force majeure.

Anmodes der herom, kan der dog goeres en undtagelse, - for at muliggoere, at produkter, der skal iblandes foderstoffer, kan formales, forarbejdes til flager eller ristes uden for virksomheden,

eller

- for at muliggoere, at produkter, der skal anvendes til konsum, kan ristes, koges eller forkoges uden for virksomheden.

6. Det organ, der er udpeget af den medlemsstat, hvor produkterne faktisk anvendes, kontrollerer, at der er overensstemmelse mellem den maengde, som er anfoert i det i artikel 6 omhandlede certifikat for koeb til minimumsprisen og den maengde, der er ankommet til virksomheden i henhold til den i stk. 3 i naervaerende artikel omhandlede erklaering om ankomst. Den ankomne maengde er den, der er udtrykt i justeret vaegt.

Overstiger den ankomne maengde ikke 102 % af den i certifikatet om koeb til minimumsprisen anfoerte maengde, giver det kompetente organ tilladelse til, at der udbetales stoette for hele maengden.

Overstiger den ankomne maengde 102 % af den i certifikatet om koeb til minimumsprisen anfoerte maengde, giver det kompetente organ kun tilladelse til, at der udbetales stoette for en maengde paa 102 % af den i certifikatet anfoerte maengde.

7. Det kompetente organ i den medlemsstat, hvor produkterne faktisk anvendes, kontrollerer, at der er overensstemmelse mellem de maengder boenner, hesteboenner og soedlupiner, der ankommer til virskomheden, og som er anfoert i den i stk. 3 omhandlede erklaering om ankomst, og de maengder af de samme produkter, der anvendes i henhold til artikel 9, og som er anfoert i den i artikel 19, stk. 3, omhandlede erklaering om anvendelse.

8. Det ansvarlige organ kontrollerer med mellemrum de godkendte brugere, herunder navnlig, at de i stk. 3 og artikel 19 omhandlede erklaeringer er i overensstemmelse med lagerregnskabet, og at dette er noejagtigt.

Artikel 17

1. Den i artikel 6 i forordning (EOEF) nr. 2036/82 omhandlede anmodning om identificering sendes eller afleveres af den godkendte bruger i den medlemsstat, hvor produkterne faktisk vil blive anvendt. Den kan sendes pr. brev, telegram eller telex.

2. Anmodningen om identificering skal mindst indeholde foelgende oplysninger: - ansoegerens fulde navn og adresse,

- produktets betegnelse og den maengde, der er omfattet af anmodningen,

- henvisning til artikel 3, stk. 1, eller artikel 3, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 1431/82, afhaengigt af, hvilken stoette der soeges om,

- i givet fald nummeret eller numrene paa de attester for forudfastsat stoette, paa hvilke ansoegeren oensker afskrivningen skal ske, eller referencerne til ansoegningerne om attest, naar disse ikke foreligger, og de maengder, som skal afskrives.

3. Ved dagen for indgivelse af anmodningen om identificering forstaas den dag, der er anfoert i betingelserne i artikel 12, stk. 3.

Hvis manglende overholdelse af de tidspunkter, der er fastsat som frist i artikel 12, stk. 3, ikke medfoerer en aendring af det stoettebeloeb, om skal ydes, gaelder dog foelgende: - kl. 16 aendres til kl. 24,

- bestemmelserne vedroerende fristen kl. 17.30 finder ikke laengere anvendelse.

Saafremt en anmodning ankommer til det kompetente organ paa en dag, der for vedkommende organ ikke er en arbejdsdag, eller paa en dag, der for myndigheden er en arbejdsdag, men efter de tidspunkter, der er fastsat som frister, betragtes anmodningen som indgivet den foerste arbejdsdag efter modtagelsen.

4. Paa anmodning, som indgives inden produkternes ankomst, kan anmodningen om identificering betragtes som indgivet den dag, hvor produkterne ankommer til brugerens virksomhed.

I saa fald skal den i artikel 16, stk. 3, omhandlede erklaering om ankomst indeholde de i stk. 2 i naervaerende artikel omhandlede angivelser.

5. I det i artikel 16, stk. 4, omhandlede tilfaelde kan den godkendte bruger anmode om identificering af en foreloebig maengde produkter inden indgivelsen af den saerlige erklaering. I dette tilfaelde skal den foreloebige anmodning om identificering: - indeholde oplysningen »foreloebig anmodning i henhold til artikel 17, stk. 5, i forordning (EOEF) nr. 3540/85«,

- foreloebigt vedroere den samlede maengde, hvis bestemmelse skal naermere angives, og som er anfoert i en og samme erklaering om ankomst,

- definitivt vedroere den foreloebige maengde, som den omfatter, nedsat med den fra virksomheden videresendte maengde, som er anfoert i den saerlige erklaering, der angaar erklaeringen om ankomst for de paagaeldende maengder,

- i givet fald ikke indeholde angivelse af de maengder, der skal afskrives paa den eller de paagaeldende attester for forudfastsat stoette.

6. Saafremt den i stk. 2, tredje led, omhandlede oplysning for den maengde aerter, boenner og hesteboenner, der er omfattet af anmodningen om identificering, ikke kan kendes forud for produkternes faktiske anvendelse, der skal vaere en af de i artikel 9, litra b), omhandlede anvendelser, skal anmodningen om identificering - indeholde oplysningen »henvisning til den stoette, der soeges om i henhold til artikel 17, stk. 6, i forordning (EOEF) nr. 3540/85«

- hverken indeholde den i stk. 2, tredje led, omhandlede oplysning eller oplysning om maengder, der eventuelt skal afskrives paa attesten eller attesterne for forudfastsat stoette.

Artikel 18

1. Det organ, som er udpeget af den medlemsstat, hvor produkterne anvendes, attesterer identificeringen af den produktmaengde, der er omfattet af en anmodning, paa dagen for indgivelsen af anmodningen efter navnlig at have kontrolleret: - at bestemmelserne i artikel 6, stk. 1, andet afsnit, i forordning (EOEF) nr. 2036/82 faktisk er opfyldt,

- at bestemmelserne i artikel 17 er overholdt.

2. Den i stk. 1 omhandlede attest udfaerdiges paa en blanket, der udformes af den paagaeldende medlemsstat, og som mindst skal oplyse om: - ansoegers fulde navn og adresse,

- referencen for anmodningen om identificering og datoen for indgivelse af denne,

- produktets betegnelse og den identificerede maengde paa grundlag af standardkvaliteten,

- den stoette i national valuta, der skal ydes for den identificerede maengde.

I overensstemmelse med bestemmelserne i artikel 6 i forordning (EOEF) nr. 2036/82 bestemmes den stoette, der skal ydes for den identificerede maengde, ved at multiplicere denne maengde, hvis vaegt er justeret efter metoden i bilag I til naervaerende forordning, med foelgende beloeb: - saafremt der er tale om en forudfastsat stoette, det beloeb, der er anfoert i attesten om forudfastsat stoette, og som er gyldigt paa dagen for indgivelsen af anmodningen om identificering,

- i oevrige tilfaelde, det stoettebeloeb, der gaelder paa dagen for indgivelse af anmodningen om identificering.

3. Den identificerede maengde afskrives paa attesten eller attesterne for forudfastsat stoette, idet afskrivningen fordeles paa attesterne i overensstemmelse med brugerens oenske.

Artikel 19

1. Den i artikel 18 omhandlede identificering indebaerer pligt til faktisk at anvende produkterne som omhandlet i artikel 9 inden syv maaneder regnet fra den sidste dag i den maaned, i loebet af hvilken anmodningen om identificering er indgivet, medmindre der foreligger force majeure.

2. Forpligtelsen betragtes som opfyldt, naar den faktisk anvendte maengde, maalt efter metoden i bilag I, hoejst er 2 % under den identificerede maengde.

Udgoer den faktisk anvendte maengde 90 % eller derover, men mindre end 98 % af den identificerede maengde, betragtes forpligtelsen som opfyldt med samme procenttal som den faktisk anvendte maengde.

Udgoer den faktisk anvendte maengde mindre end 90 % af den identificerede maengde, betragtes forpligtelsen ikke som opfyldt, medmindre der foreligger force majeure.

Anvendes som foelge af force majeure kun en del af den identificerede maengde i den i stk. 1 omhandlede periode, betragtes forpligtelsen som opfyldt med samme procental som den faktisk anvendte maengde.

Saafremt medlemsstaten konstaterer en forskel mellem den identificerede maengde og den faktisk anvendte maengde, og denne forskel ikke kan tilskrives en bestemt identificeringsattest, gaar medlemsstaten ud fra, at den manglende maengde fordeler sig forholdsmaessigt paa alle de identificeringsattester, der blev udstedt for den periode, hvor ovennaevnte situation opstod.

3. Virksomheden indgiver regelmaessigt en erklaering om anvendelse, jf. artikel 9, for de anvendte maengder i en periode, som ikke maa overstige en maaned, og hvis varighed fastsaettes af det kompetente organ i den medlemsstat, hvor anvendelsen har fundet sted.

Denne erklaering indgives til det kompetente organ paa den af dette fastsatte dato inden for en frist paa to maaneder efter anvendelsen.

Hvis anvendelsen af et enkelt parti aerter, boenner og hesteboenner eller soedlupiner finder sted over et vist antal maaneder, indgiver virksomheden dog erklaeringen vedroerende dette parti senest ved udgangen af den anden maaned efter afslutningen af anvendelsen.

Erklaeringen skal for hvert produkt og for hver anvendelsesmaade mindst indeholde oplysning om den maengde udtrykt som bruttovaegt og i givet fald som justeret vaegt, jf. metoden i bilag I, for hvilken anvendelsen har fundet sted.

I det i artikel 17, stk. 6, omhandlede tilfaelde vedlaegges erklaeringen om anvendelse: - oplysning om den identificerede maengde, for hvilken den begaerede stoette vedroerer artikel 3, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 1431/82, og om den maengde, der vedroerer samme forordnings artikel 3, stk. 2,

- i givet fald oplysning om de identificerede maengder, der skal afskrives paa den eller de paagaeldende attester for forudfastsat stoette.

Med forbehold af stk. 1 gaelder, at hvis virksomheden undlader at indgive erklaeringen om anvendelse paa den fastsatte dato, fradrager det kompetente organ i den medlemsstat, hvor anvendelsen har fundet sted, 2 % af den stoette, virksomheden normalt ville have ret til, for hver arbejdsdag, hvormed indgivelsen af erklaeringen forsinkes, regnet fra den fastsatte dato.

4. Erklaeringen om anvendelse betragtes som vaerende ansoegningen om stoette, som omhandlet i artikel 5, stk. 1, i forordning (EOEF) nr. 2036/82, for de paagaeldende maengder.

III. Anerkendte organisationer

Artikel 20

1. For at opnaa den i artikel 8 i forordning (EOEF) nr. 2036/82 omhandlede anerkendelse skal en organisation: a) omfatte mindst 30 producenter af aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner, som hver raader over en besaetning, der er tilstraekkelig stor til at kunne begrunde anvendelsen af de fremstillede maengder, og som forpligter sig til udelukkende at anvende de paagaeldende produkter som foder til deres egen eller de oevrige organisationsmedlemmers besaetning;

b) forpligte sig til at forarbejde mindst 150 tons aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner aarligt;

c) foere lagerregnskab og bogholderi;

d) underkaste sig fornoeden stoettebeloeb til

e) viedereformidle det fulde stoettebeloeb til producenten;

f) forpligte sig til at soerge for, at en afstaaelsespris af mindst samme stoerrelse som minimumprisen, i givet fald justeret med de i artikel 2a i forordning (EOEF) nr. 1431/82 omhandlede maanedlige forhoejelser, overholdes, hvis en del af et medlems produktion overtages af et andet. I henhold til denne forordning betragtes det overtagende medlem ikke som foerste koeber, og der udstedes ikke noget certifikat.

2. Efter kontrol af de i stk. 1 anfoerte betingelser godkender medlemsstatens ansvarlige organ organisationer, der anmoder herom.

3. Saafremt artikel 8, stk. 3, i forordning (EOEF) nr. 2036/82 finder anvendelse, traekker medlemsstaten anerkendelsen tilbage den dag, hvor det konstateres at en af de i stk. 1 anfoerte betingelser ikke laengere er opfyldt.

Artikel 21

Ved forarbejdning i en anerkendt organisation, som omhandlet i artikel 7 i forordning (EOEF) nr. 2036/82, forstaas enhver behandling i denne organisation, hvorved foderprodukternes art aendres: - ved formaling eller lignende behandling, eller,

- ved maerkning efter en af metoderne i bilag III.

Artikel 22

1. Den i artikel 7 i forordning (EOEF) nr. 2036/82 omhandlede anerkendte organisation indgiver en gang om maaneden til det ansvarlige organ i den medlemsstat, hvor forarbejdningen finder sted, en forarbejdningserklaering om de maengder, der er blevet forarbejdet i loebet af den foregaaende maaned, og denne erklaering skal mindst indeholde foelgende oplysninger: - fulde navn og adresse paa producenterne af de produkter, der er forarbejdet,

- for hver producent og for hver forarbejdningstype, jf. artikel 21 : maengden af de forarbejdede produkter, justeret efter metoden i bilag I.

2. Med henblik paa kontrollen skal de anerkendte organisationer i overensstemmelse med artikel 21 foere et lagerregnskab, der skal indeholde oplysning om: - de maengder produkter, der i uforarbejdet stand er ankommet til den godkendte organisation med henblik paa forarbejdning, samt deres indhold af urenheder og vandindhold,

- flytning af produkterne inden for den anerkendte organisations omraade,

- de maengder produkter, der er blevet forarbejdet og tilbageleveret til producenten, justeret efter metoden i bilag I og specificeret efter forarbejdningstype som omhandlet i artikel 21,

- de maengder, der er afstaaet mellem medlemmerne indbyrdes.

3. De anerkendte organisationer udarbejder endvidere en fortegnelse, der skal indeholde: - medlemmernes fulde navn og adresse,

- en opgoerelse for hvert medlem over de arealer, der pr. 15. maj og pr. 31. december i hvert produktionsaar var tilsaaet med aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner,

- en opgoerelse paa de samme tidspunkter over medlemmernes besaetninger,

- for de medlemmer, der dyrker lupiner : en genpart af fakturaerne for certificeret froe, med oplysning om sort og maengde. Er sorten ikke angivet paa fakturaen, skal den angives i fortegnelsen.

Artikel 23

1. Producentmedlemsstaterne indfoerer et kontrolsystem med henblik paa kontrol af producenternes leverancer af produkter til de anerkendte organisationer og forarbejdningen af disse produkter.

2. Ved produkternes ankomst til en anerkendt organisation bestemmes deres vaegt, og der udtages proever som omhandlet i artikel 11, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2036/82.

Proeveudtagning, laboratorieproevernes reduktion til analyseproever samt bestemmelsen af indhold af urenheder og vand foretages efter samme fremgangsmaade i hele Faellesskabet. Indtil der fastsaettes en fremgangsmaade for hele Faellesskabet, vaelger medlemsstaterne dog selv, hvilken metode der skal anvendes.

3. Det kompetente organ i den medlemsstat, hvor produkterne forarbejdes af en anerkendt organisation, kontrollerer, at der er overensstemmelse mellem den maengde, der er anfoert i forarbejdninserklaeringen, og den maengde, der faktisk er forarbejdet, samt for lupiners vedkommende, at der er overensstemmelse mellem de opkoebte og de leverede froemaengder, og med hensyn til sorten, medmindre artikel 6, stk. 6, andet og tredje afsnit, finder anvendelse.

4. Produkterne maa ikke forlade en anerkendt organisation i uforarbejdet stand, medmindre der foreligger force majeure.

IV. Stoette

Artikel 24

1. Stoette for produkter til foderbrug fastsaettes af Kommissionen to gange om maaneden, saaledes at den anvendes fra den 1. og den 16. i hver maaned. AEndrer markedssituationen sig vaesentligt, kan stoette dog aendres efter behov. Kommissionen meddeler medlemsstaterne stoettebeloebet pr. 100 kg produkter, saa snart det er fastsat, og under alle omstaendigheder inden den foerste dag for beloebets anvendelse.

2. Stoetten for produkter til konsum fastsaettes efter fremgangsmaaden i artikel 12 i Raadets forordning (EOEF) nr. 1117/78 (1), inden produktionsaaret begyndelse og med virkning fra den foerste dag i produktionsaaret.

Stoetten kan aendres i loebet af produktionsaaret, hvis verdensmarkedsprisen aendrer sig vaesentligt.

Artikel 25

1. Det i artikel 6, stk. 3, andet led, i forordning (EOEF) nr. 2036/82 omhandlede korrektionsbeloeb er lig med forskellen mellem: a) gennemsnitsprisen paa verdensmarkedet for sojakager, bestemt efter artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 2036/82,

og

b) den gennemsnitlige terminspris paa verdensmarkedet for sojakager, bestemt efter artikel 1, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2036/82.

2. Saafremt det for en af de maaneder, der foelger efter maaneden for indfoerelsen af stoetten, ikke er muligt at bestemme den gennemsnitlige terminspris paa verdensmarkedet for sojakager under anvendelse af stk. 1, litra b), anvendes den gennemsnitlige pris, der er bestemt for den foregaaende maaned, ved beregningen af korrektionsbeloebet for den paagaeldende maaned.

3. Saafremt den gennemsnitlige terminspris paa verdensmarkedet for sojakager ikke kan bestemmes efter stk. 1 og 2, fastsaettes korrektionsbeloebet paa et saadant niveau, at stoetten bliver lig med 0.

Artikel 26

1. Det i artikel 25 omhandlede korrektionsbeloeb for stoetten kan justeres, naar den gennemsnitlige terminspris paa verdensmarkedet for majsglutenfoder, som gaelder for den paagaeldende maaned, ligger under den gennemslnitlige terminspris paa verdensmarkedet for sojakager, som gaelder for den samme maaned, efter at denne er multipliceret med den koefficient, der omhandles i artikel 3a i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 2049/82 af 20. juli 1982 om de naermere bestemmelser for fastlaeggelse af verdensmarkedspriserne i sektoren for aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner (2).

2. I saa fald kan det paagaeldende korrektionsbeloeb justeres med et beloeb, som hoejst er lig med resultatet af den i artikel 3a, stk. 2, i forordning (EOEF) nr. 2049/82 omhandlede beregning foretaget for terminspriser.

Artikel 27

Efter artikel 5 i Raadets forordning (EOEF) nr. 1676/85 af 11. juni 1985 om regningsenhedens vaerdi og om de omregningskurser, der skal anvendes i den faelles landbrugspolitik (3) anses retten til stoette for aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner for at vaere indtraadt paa datoen for identificeringen af produktet, jf. artikel 18.

Artikel 28

1. Den stoette, der skal ydes efter artikel 6 i forordning (EOEF) nr. 2036/82, udbetales kun for aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner af sund, saedvanlig handelskvalitetet.

Stoetten udbetales for et produkt, hvis kontrollerede vaegt justeres efter metoden i bilag I.

Der kan ikke ydes stoette til varepartier af produkter, der selv sporadisk indeholder produkter, der er behandlet efter en af metoderne i bilag III med henblik paa maerkning, medmindre de opfylder betingelsen i artikel 21, andet led.

2. Stoetten udbetales til brugere, som har indgivet den i artikel 19, stk. 3, omhandlede erklaering om anvendelse for den heri angivne maengde, paa betingelse af at: - brugeren har indgivet det i artikel 6 omhandlede certifikat for koeb til minimumsprisen for den identificerede maengde til det kompetente organ ; medmindre artikel 11, stk. 3, finder anvendelse,

- at det kompetente organ er i besiddelse af den i artikel 18 omhandlede identificeringsattest,

- det organ, der skal gennemfoere kontrollen, har foretaget den i denne forordning fastsatte kontrol og navnlig har sikret sig, at den paagaeldende produktmaengde er blevet identificeret og rent faktisk er blevet anvendt inden for den i artikel 19, stk. 1, fastsatte frist,

og

- produktet, saafremt det anvendes som anfoert i artikel 9, litra d), tredje led, er pakket i en emballage, hvorpaa den behandling, produktet har undergaaet, er angivet. (1) EFT nr. L 142 af 30.5.1978, s. 1. (2) EFT nr. L 219 af 28.7.1982, s. 36. (3) EFT nr. L 164 af 24.6.1985, s. 1.

3. Stoetten udbetales til den anerkendte organisation, som har indgivet den i artikel 22 omhandlede forarbejdningserklaering, forudsat at den kontrollerende myndighed har gennemfoert den i artikel 23 omhandlede kontrol, og at denne viser, at produktet er forarbejdet som foreskrevet i naervaerende forordning.

Artikel 29

1. Det i artikel 10 i forordning (EOEF) nr. 2036/82 fastsatte forskud kan kun udbetales paa anmodning af den godkendte bruger, efter at denne har indgivet anmodningen om identificering, og paa betingelse af, at der samtidigt med anmodningen om forskud stilles en sikkerhed.

Det beloeb, der kan udbetales som forskud, er det, der fremkommer ved efter omstaendighederne at multiplicere den identificerede maengde med den forudfastsatte stoette eller den stoette, der gaelder paa dagen for identificeringen.

I det i artikel 17, stk. 5, omhandlede tilfaelde foelger det beloeb, der skal udbetales som forskud, af bestemmelserne i foregaaende afsnit for 80 % af den foreloebigt identificerede maengdes vedkommende.

I det i artikel 17, stk. 6, omhandlede tilfaelde er det beloeb, der skal udbetales som forskud, det beloeb, der fremkommer ved at multiplicere den identificerede maengde med den laveste stoette blandt de stoettebeloeb, der kan ydes.

Sikkerheden er lig med det stoettebeloeb, der skal udbetales som forskud.

2. Indtil forordning (EOEF) nr. 2220/85 traeder i kraft, stilles sikkerheden i form af en garanti fra et institut, der opfylder de kriterier, som er fastsat af den medlemsstat, hvor ansoegningen indgives.

3. Sikkerheden frigives, saa snart medlemsstatens ansvarlige myndighed har anerkendt retten til stoette for de i ansoegningen angivne maengder. Anerkendes alle eller en del af de i ansoegningen angivne maengder ikke som stoetteberetigede, fortabes sikkerheden for den maengde, der ikke opfylder betingelserne for at opnaa stoette.

V. Ordning for samhandel

Artikel 30

1. Ved afslutning af toldformaliteterne ved udfoersel til tredjelande for de i artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 1431/82 omhandlede produkter, for hvilke det i artikel 6 omhandlede certifikat for koeb til minimumsprisen er udstedt, skal eksportoeren indgive certifikat for en maengde paa mindst 98 % af produkternes vaegt, justeret efter metoden i bilag I.

Certifikatet for koeb til minimumsprisen sendes af toldstedet til den ansvarlige myndighed i den medlemsstat, hvorfra udfoerslen finder sted, efter at vaere forsynet med toldmyndighedernes stempel og en paategning om bestemmelsen.

2. Stk. 1 anvendes ikke for de i artikel 9, litra b) og litra d), foerste led, omhandlede produkter.

3. Ved udfoersel af de i artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 1431/82 omhandlede produkter, bortset fra de i stk. 1 i naervaerende artikel omhandlede, skal eksportoeren forsyne eksportangivelsen med foelgende oplysning:

»Disse produkter omfattes ikke af det i artikel 6 i forordning (EOEF) nr. 3540/85 omhandlede certifikat«.

Artikel 31

1. Medlemsstaterne indfoerer en kontrolordning ved toldmyndighederne eller en anden administrativ kontrolordning med tilsvarende garantier, der anvendes, naar de i artikel 1 i forordning (EOEF) nr. 1431/82 omhandlede produkter overgaar til fri omsaetning i Faellesskabet, og indtil en af foelgende betingelser er opfyldt: - produkterne er faktisk blevet genstand for en af de i artikel 9 omhandlede anvendelser, uden at der er udbetalt stoette,

- produkterne er blevet genudfoert til et tredjeland.

2. Undtaget fra den i stk. 1 omhandlede ordning er produkter, der er: - pakket i uforarbejdet stand i nye emballager med et nettoindhold paa hoejst 12,5 kg, eventuelt blandet med andre froe,

- afskallet og afkimet.

3. Ved samhandel i Faellesskabet med produkter, der er undergivet den i denne artikel fastsatte kontrol, betragtes forelaeggelse af et kontroleksemplar T 5 udstedt og anvendt i henhold til bestemmelserne i Kommissionens forordning (EOEF) nr. 223/77 af 22. december 1976 om gennemfoerelsesbestemmelser vedroerende faellesskabsforsendelse og regler om forenkling af denne (1) og i denne artikel som bevis for, at produktet er blevet anvendt paa en af de i stk. 1 naevnte maader. I rubrikken »Varebeskrivelse« anfoeres en af foelgende angivelser: - »Indfoerte produkter«

- »Eingefuehrte Erzeugnisse«

- >PIC FILE= "T0035683">

- »Imported products«

- »Produits importés«

- »Prodotti importati«

- »Ingevoerde produkten«.

Afsnittet vedroerende saerlige oplysninger i kontroleksemplaret udfyldes saaledes: - rubrik 101 : produkternes position i den faelles toldtarif anfoeres;

(1) EFT nr. L 38 af 9.2.1977, s. 20. - rubrik 103 : produkternes nettovaegt anfoeres med bogstaver;

- rubrik 104 : saetningen »udgang af Faellesskabets geografiske omraade« i foerste led overstreges, og en af foelgende angivelser indfoejes i andet led: - »Bestemt til at anbringes under den i forordning (EOEF) nr. 3540/85 omhandlede kontrol«,

- »Dazu bestimmt : der Kontrolle nach der Verordnung (EWG) Nr. 3540/85 unterworfen zu werden«,

- >PIC FILE= "T0035684">

- »Intended to be placed under the control provided for in Regulation (EEC) No 3540/85«,

- »Destiné à être mis sous le contrôle prévu au règlement (CEE) no 3540/85«,

- »Destinato ad essere sottoposto al controllo previsto dal regolamento (CEE) n. 3540/85«,

- »Bestemd om te worden geplaatst onder de controle bedoeld in Verordening (EEG) nr. 3540/85«.

4. Naar det i stk. 3 omhandlede kontroleksemplar ikke er kommet tilbage til afgangstoldstedet eller det centrale kontor inden ni maaneder efter udstedelsen, undersoeger afgangsmedlemsstaten tilfaeldet og underretter Kommissionen herom.

VI. Afsluttende bestemmelser

Artikel 32

Forordning (EOEF) nr. 2365/84 ophaeves fra den 1. januar 1986.

Dog gaelder foelgende: - bestemmelserne i naevnte forordning anvendes fortsat for aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner, der er ankommet til den godkendte brugers virksomhed inden den 1. januar 1986,

- bestemmelserne i artikel 1, 2 og 5 i naevnte forordning anvendes fortsat for aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner, der er hoestet inden den 1. januar 1986,

- bestemmelser i artikel 2 i naevnte forordning anvendes fortsat for aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner, for hvilke der er indgaaet en kontrakt mellem producent og foerste koeber inden den 1. juli 1986,

- certifikatet for koeb til minimumsprisen kan udformes paa blanketter som vist i bilag II til naevnte forordning indtil den 30. juni 1986.

Artikel 33

Denne forordning traeder i kraft paa dagen for offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

Den anvendes fra den 1. januar 1986.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 5. december 1985.

Paa Kommissionens vegne

Frans ANDRIESSEN

Naestformand

BILAG I Metode til beregning af vaegten af aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner

>PIC FILE= "T0035685"> u = indhold af urenheder i de aerter, boenner hesteboenner og soedlupiner, hvis vaegt skal bestemmes

v = vandindhold i de aerter, boenner, hesteboenner og soedlupiner, hvis vaegt skal bestemmes

u1 = urenheder

v1 = vandindhold i den kvalitet, for hvilken der er fastsat stoette

m = maengde i kg af de produkter i foreliggende stand, hvis vaegt skal bestemmes

X = produkternes korrigerede vaegt i kg.

Ved urenheder forstaas ethvert organisk eller uorganisk fremmedlegeme, der ikke stammer fra froe af de paagaeldende arter.

Vandindhold og indhold af urenheder angives med kun to decimaler.

BILAG II

>PIC FILE= "T0035686"> >PIC FILE= "T0035687">

BILAG III METODER TIL MAERKNING AF AERTER, BOENNER, HESTEBOENNER OG SOEDLUPINER

METODE Nr. 1 Farvning med patentblaa V (anvendes kun for aerter og soedlupiner)

1. 4 g 80 % (1) farvestof patentblaa V (2) oploeses i mindst 1,6 l vand.

2. Den opnaaede oploesning forstoeves ud over hoejst 1 000 kg af det produkt, der skal farves, saa at der opnaas farvespor paa mindst 50 % af froeene, der er fordelt i massen.

METODE Nr. 2 Tilsaetning af fiskeolie eller fiskelevertran

a) Fiskeolie eller fiskelevertran, filtreret, ikke gjort lugtfri, ikke affarvet og uden tilsaetninger.

b) Karakteristiske traek: >PIC FILE= "T0035688">

c) Mindstemaengde for behandling af 1 ton af produktet : 4 kg.

d) Det apparatur, der bruges til behandling, skal til stadighed sikre en ensartet fordeling af olien i produktet.

e) Den benyttede olies temperatur skal holdes paa en tilstraekkelig hoejde til at sikre denne ensartede fordeling.

METODE Nr. 3 Farvning med brilliantgroen (anvendes kun for boenner og hesteboenner)

1. 20 g 82 til 85 % farvestof brilliantgroen (3) oploeses i 3 l vand.

2. Den opnaaede oploesning forstoeves ud over hoejst 1 000 kg af det produkt, der skal farves, saa at der opnaas farvespor paa mindst 50 % af froeene, der er fordelt i massen. (1) Eller 6,4 g af 50 % farvestof. (2) Nr. EOEF : E 131, nr. Schulz : 826.

Definitionen paa patentblaa findes i Raadets direktiv om tilnaermelse af medlemsstaternes retsforskrifter med hensyn til farvestoffer, som maa anvendes til levnedsmidler (EFT nr. 155 af 11.11.1962, s. 2645/62).

Patentblaa V forhandles i Forbundsrepublikken Tyskland som 50 %-holdig under betegnelsen : Lebensmittelblau nr. 3.

(3) Green S (Wool green BS) (Brilliant syregroen BS) - Nr. EOEF : E 142.

BILAG IV TEST FOR BITTERSTOF I LUPINER

Der foretages en stikproeve bestaaende af 200 froe fra en proeveudtagning pr. 1 kg for hvert parti paa hoejst 20 tons.

Indholdet af bitterstof vurderes paa grundlag af de froe, der er indsendt til sortsundersoegelse. Testen omfatter kun en kvalitativ paavisning af bitre froe i proeven. Homogenitetstolerancen for froeene skal vaere 1 : 100. Som testmetode for Lupinus albus, Lupinus angustifolius og Lupinus luteus kan anvendes kornsnitsmetoden efter V. Sengbusch (1942), Ivanov og Smirnov (1932) og Eggebrecht (1949). De toerre eller kvaeldede froe skaeres over paa tvaers. Froehalvdelene anbringes i en si og nedsaenkes 10 sekunder i en jodoploesning, hvorpaa de skylles i 5 sekunder med vand. De bitre froes snitflade vil da udvise en brun misfarving, mens froe med lavt alkaloidindhold forbliver gule.

Ved fremstillingen af jodoploesningen oploeses 14 g kaliumiodid i saa lidt vand som muligt ; der tilsaettes 10 g jod og vand op til 100 cm3. Oploesningen skal henstaa en uge inden brug. Den skal opbevares i brune flasker. Denne stamoploesning skal fortyndes 3 til 5 gange foer anvendelsen.

BILAG V

>PIC FILE= "T0035689">

BILAG VI

>PIC FILE= "T0035690">

>PIC FILE= "T0035691">

>PIC FILE= "T0035692"> >PIC FILE= "T0035693">

BILAG VII

>PIC FILE= "T0035694">

>PIC FILE= "T0035695">