31985L0203

Rådets direktiv 85/203/EØF af 7. marts 1985 om luftkvalitetsnormer for så vidt angår nitrogendioxid

EF-Tidende nr. L 087 af 27/03/1985 s. 0001 - 0007
den spanske specialudgave: Kapitel 15 bind 5 s. 0133
den portugisiske specialudgave: Kapitel 15 bind 5 s. 0133
den finske specialudgave: kapitel 15 bind 6 s. 0213
den svenske specialudgave: kapitel 15 bind 6 s. 0213


++++

RAADETS DIREKTIV

af 7 . marts 1985

om luftkvalitetsnormer for saa vidt angaar nitrogendioxid

( 85/203/EOEF )

RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 100 og 235 ,

under henvisning til forslag fra Kommissionen ( 1 ) ,

under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 2 ) ,

under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 3 ) , og

ud fra foelgende betragtninger :

I medfoer af De europaeiske Faellesskabers handlingsprogrammer paa miljoeomraadet af 1973 ( 4 ) , 1977 ( 5 ) og 1982 ( 6 ) boer der navnlig traeffes foranstaltninger over for nitrogendioxid som foelge af dette stofs skadelighed og paa baggrund af den nuvaerende viden om dets indvirkning paa menneskets sundhed og paa miljoeet ;

de foreliggende tekniske og videnskabelige oplysninger er utilstraekkelige til , at Raadet kan fastsaette saerlige normer for miljoeet i almindelighed ; men vedtagelsen af graensevaerdier for beskyttelse af den offentlige sundhed vil ogsaa bidrage til beskyttelse af miljoeet ;

forskelle mellem de allerede gaeldende bestemmelser om luftens indhold af nitrogendioxid og de bestemmelser herom , der udarbejdes i de enkelte medlemsstater , kan foere til ulige konkurrencevilkaar , hvilket direkte indvirker paa faellesmarkedets funktion ; der boer derfor i henhold til traktatens artikel 100 foretages en indbyrdes tilnaermelse af lovgivningerne paa dette omraade ;

en af Faellesskabets vigtigste opgaver er at fremme en harmonisk udvikling af den oekonomiske virksomhed i Faellesskabet som helhed og en varig afbalanceret ekspansion ; men loesningen af en saadan opgave er utaenkelig uden bekaempelse af forurening og gener og uden forbedring af livskvaliteten og miljoebeskyttelsen ; da traktaten ikke indeholder fornoeden hjemmel hertil , boer traktatens artikel 235 anvendes ;

for navnlig at beskytte menneskets sundhed og miljoeet boer der for nitrogendioxid fastsaettes en graensevaerdi , som i bestemte tidsrum ikke maa overskrides paa medlemsstaternes omraade , idet den paagaeldende vaerdi skal baseres paa resultaterne af det arbejde , der er udfoert af Verdenssundhedsorganisationen , navnlig vedroerende de dosis/virkningsforhold , der er opstillet for dette forurenende stof ;

uanset de foranstaltninger , der traeffes , vil graensevaerdien muligvis ikke kunne overholdes i visse omraader ; derfor maa medlemsstaterne kunne indroemmes tidsbegraensede undtagelser , hvis de forelaegger Kommissionen planer for en gradvis forbedring af luftkvaliteten i de paagaeldende omraader ;

det forventes , at Raadet inden laenge vil vedtage yderligere en retsakt , som vil give medlemsstaterne mulighed for at kraeve overholdelse af vaesentlig lavere graensevaerdier for udstoedningsgasser fra motorkoeretoejer ;

de foranstaltninger , der traeffes i henhold til dette direktiv , skal vaere oekonomisk gennemfoerlige og forenelige med en afbalanceret udvikling ;

nitrogendioxid virker ligeledes som forloeber for dannelsen af fotokemiske oxidanter , der kan have skadelige virkninger for mennesker og miljoe ; men en forebyggende aktion kan bidrage til at begraense dannelsen af saadanne oxidanter ;

det er noedvendigt at oprette maalestationer , der skal kontrollere , at graensevaerdien for nitrogendioxid overholdes , og det er oenskeligt , at stationerne ligeledes maaler nitrogenmonoxid , som er et foreloebigt led i dannelsen af nitrogendioxid ;

da der i medlemsstaterne findes forskellige analysemetoder , boer det under visse betingelser tillades , at der anvendes andre analysemetoder end den i direktivet fastsatte referencemetode ;

udover graensevaerdien boer der fastlaegges vejledende vaerdier , der skal forbedre menneskets sundhedsbeskyttelse samt bidrage til en langsigtet beskyttelse af miljoeet ;

der kan senere blive behov for at aendre den i dette direktiv omhandlede referencemetode til analyse paa baggrund af den tekniske og videnskabelige udvikling paa omraadet ; for at lette gennemfoerelsen af de hertil paakraevede foranstaltninger boer der indfoeres en fremgangsmaade med et snaevert samarbejde mellem medlemsstaterne og Kommissionen i et udvalg for tilpasning til den tekniske og videnskabelige udvikling -

UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV :

Artikel 1

1 . Formaalet med dette direktiv er

- at fastsaette en graensevaerdi ( bilag I ) for nitrogendioxid i lufte for at bidrage konkret til at beskytte mennesket mod virkningerne af nitrogendioxid i miljoet ;

- at opstille vejledende vaerdier ( bilag II ) for nitrogendioxid i luften for at forbedre beskyttelsen af menneskets sundhed og bidrage til en langsigtet miljoebeskyttelse .

2 . Dette direktiv gaelder hverken paavirkning under arbejdet eller paavirkning i bygninger .

Artikel 2

I dette direktiv forstaas ved :

- " graensevaerdi " : den koncentration af nitrogendioxid i overensstemmelse med tabellen i bilag I , der ikke maa overskrides paa medlemsstaternes omraade som helhed i bestemte perioder og paa de i de foelgende artikler fastsatte betingelser ;

- " vejledende vaerdier " : de koncentrationer af nitrogendioxid , der er anfoert i bilag II , maalt i bestemte perioder med henblik navnlig paa at tjene som referencepunkter for indfoerelse af saerlige ordninger inden for omraader , som udpeges af medlemsstaterne .

Artikel 3

1 . Medlemsstaterne traeffer de noedvendige foranstaltninger for , at koncentrationerne af nitrogendioxid i luften , maalt i henhold til bilag III , fra den 1 . juli 1987 ikke er hoejere end den graensevaerdi , der er anfoert i bilag I .

2 . Saafremt koncentrationerne af nitrogendioxid i luften inden for visse omraader og under saerlige omstaendigheder , uanset de trufne foranstaltninger , efter den 1 . juli 1987 vil kunne komme til at overskride den i bilag I anfoerte graensevaerdi , underretter den paagaeldende medlemsstat Kommissionen herom inden den 1 . juli 1987 .

Den tilsender saa hurtigt som muligt Kommissionen planer til gradvis forbedring af luftkvaliteten i disse omraader . Disse planer , der udarbejdes paa grundlag af relevante oplysninger om forureningens art , aarsag og udvikling , skal navnlig indeholde en beskrivelse af de foranstaltninger , der er eller vil blive truffet , samt af de procedurer , der er ivaerksat eller skal ivaerksaettes af medlemsstaten . Disse foranstaltninger og procedurer skal tage sigte paa hurtigst muligt og senest den 1 . januar 1994 at bringe nitrogendioxid-koncentrationerne i luften inden for disse omraader ned paa den i bilag I anfoerte graensevaerdi eller derunder .

Artikel 4

1 . Inden for omraader , hvor medlemsstaten skoenner det noedvendigt at begraense eller hindre en forudselig foroegelse af forurening foraarsaget af nitrogendioxid som foelge af en ny udvikling af navnlig bymaessig eller industriel karakter , kan medlemsstaten fastsaette vaerdier , som er lavere end graensevaerdien i bilag I .

2 . Inden for omraader , hvor medlemsstaten skoenner , at der boer indfoeres en saerlig beskyttelse af miljoeet , kan den fastsaette vaerdier , der generelt er lavere end de vejledende vaerdier i bilag II .

Artikel 5

Medlemsstaterne kan til enhver tid fastsaette lavere vaerdier end de i direktivet fastsatte .

Artikel 6

I overensstemmelse med specifikationerne i bilag III opretter medlemsstaterne maalestationer med henblik paa at fremskaffe de data , der er noedvendige for direktivets gennemfoerelse , navnlig inden for de omraader , hvor graensevaerdien er eller vil kunne blive overskredet , samt inden for de i artikel 4 omhandlede omraader .

Maalestationerne kan ligeledes maale koncentrationer af nitrogenmonoxid .

Artikel 7

1 . Fra den 1 . juli 1987 underretter medlemsstaterne senest seks maaneder efter udloebet ( pr . 31 . december ) af den aarlige referenceperiode Kommissionen om de tilfaelde , hvor den i bilag I anfoerte graensevaerdi er blevet overskredet , og om de maalte koncentrationer .

2 . Senest et aar efter udloebet af den aarlige referenceperiode underretter medlemsstaterne ogsaa Kommissionen om aarsagerne til de paagaeldende overskridelser og om de foranstaltninger , de har truffet for at imoedegaa dette forhold .

3 . Medlemsstaterne underretter endvidere efter anmodning fra Kommissionen denne om

- de koncentrationer , som de har registreret ,

- de graensevaerdier , frister og tidsplaner , som de har fastsat ,

- de eventuelle relevante foranstaltninger , som de har truffet ,

for saa vidt angaar de i artikel 4 , stk . 1 og 2 , omhandlede omraader .

Disse oplysninger skal ligeledes goeres tilgaengelige for offentligheden .

Artikel 8

Kommissionen offentliggoer regelmaessigt en sammenfattende rapport om gennemfoerelsen af dette direktiv .

Artikel 9

Gennemfoerelsen af de foranstaltninger , der traeffes i medfoer af dette direktiv , maa ikke bevirke , at der sker en maerkbar forringelse af luftkvaliteten i de omraader uden for bymaessig bebyggelse , hvor det konstaterede niveau for nitrogendioxidforureningen paa tidspunktet for dette direktivs ivaerksaettelse , er lavt i forhold til graensevaerdien i bilag I .

Artikel 10

Med henblik paa gennemfoerelsen af dette direktiv anvender medlemsstaterne

- enten den analysereferencemetode , der er anfoert i bilag IV ,

- eller enhver anden analysemetode , om hvilken det over for Kommissionen er godtgjort , at den kan ligestilles med referencemetoden .

Artikel 11

1 . Saafremt en medlemsstat i overensstemmelse med artikel 4 , stk . 1 og 2 , agter at fastsaette vaerdier for koncentrationer af nitrogendioxid i luften inden for et omraade naer ved graensen til én eller flere andre medlemsstater , holder den forinden konsultationer herom med de paagaeldende medlemsstater . Kommissionen underrettes og kan deltage i disse konsultationer .

2 . Saafremt den graensevaerdi , der er anfoert i bilag I , eller de i artikel 4 , stk . 1 og 2 , omhandlede vaerdier , for saa vidt der i overensstemmelse med stk . 1 har fundet konsultationer sted om disse vaerdier , overskrides eller vil kunne blive overskredet som foelge af en maerkbar forurening , der har eller kan have sin oprindelse i en anden medlemsstat , konsulterer de beroerte medlemsstater hinanden med henblik paa at afhjaelpe situationen . Kommissionen underrettes og kan deltage i de paagaeldende konsultationer .

Artikel 12

De aendringer , der er noedvendige for at tilpasse forskrifterne i bilag IV til den tekniske udvikling , vedtages efter fremgangsmaaden i artikel 14 . Disse aendringer maa ikke bevirke , at graensevaerdien i bilag I direkte eller indirekte aendres .

Artikel 13

1 . Med henblik paa gennemfoerelsen af artikel 12 nedsaettes der et udvalg for tilpasning af dette direktiv til den videnskabelige og tekniske udvikling , i det foelgende benaevnt " udvalget " , som sammensaettes af repraesentanter for medlemsstaterne med en repraesentant for Kommissionen som formand .

2 . Udvalget fastsaetter selv sin forretningsorden .

Artikel 14

1 . Naar der henvises til fremgangsmaaden i denne artikel , indbringer formanden sagen for udvalget , enten paa eget initiativ eller efter anmodning fra en repraesentant for en medlemsstat .

2 . Kommissionens repraesentant forelaegger udvalget et forslag til de foranstaltninger , der skal traeffes . Udvalget afgiver udtalelse om dette forslag inden for en frist , som formanden kan fastsaette under hensyn til , hvor meget det paagaeldende spoergsmaal haster . Udvalget traeffer afgoerelse med et flertal paa 45 stemmer , idet medlemsstaternes stemmer tildeles vaegt som fastsat i traktatens artikel 148 , stk . 2 . Formanden deltager ikke i afstemningen .

3 . Kommissionen vedtager de paataenkte foranstaltninger , naar de er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse .

Saafremt de paataenkte foranstaltninger ikke er i overensstemmelse med udvalgets udtalelse , eller der ikke foreligger nogen udtalelse , forelaegger Kommissionen straks Raadet et forslag til de foranstaltninger , der skal traeffes . Raadet traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal .

Har Raadet ikke truffet afgoerelse inden tre maaneder fra den dato , hvor forslaget blev forelagt det , vedtager Kommissionen de foreslaaede foranstaltninger .

Artikel 15

1 . Medlemsstaterne saetter de noedvendige love og administrative bestemmelser i kraft for senest den 1 . januar 1987 at efterkomme dette direktiv og underretter straks Kommissionen herom .

2 . Medlemsstaterne soerger for at meddele Kommissionen teksten til de nationale retsforskrifter , som de udsteder paa det omraade , der er omfattet af dette direktiv .

Artikel 16

Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .

Udfaerdiget i Bruxelles , den 7 . marts 1985 .

Paa Raadets vegne

A . BIONDI

Formand

( 1 ) EFT nr . C 258 af 27 . 9 . 1983 , s . 3 .

( 2 ) EFT nr . C 337 af 17 . 12 . 1984 , s . 434 .

( 3 ) EFT nr . C 206 af 6 . 8 . 1984 , s . 1 .

( 4 ) EFT nr . C 112 af 20 . 12 . 1973 , s . 1 .

( 5 ) EFT nr . C 139 af 13 . 6 . 1977 , s . 1 .

( 6 ) EFT nr . C 46 af 17 . 2 . 1983 , s . 1 .

BILAG I

GRAENSEVAERDI FOR NITROGENDIOXID

( Graensevaerdien er udtykt i mg/m3 . Volumenangivelsen skal korrigeres for foelgende temperatur og tryk : 293 * Kelvin , 101,3 KPa )

Referenceperiode ( 1 ) * Graensevaerdi for nitrogendioxid *

Aar * 200 *

* 98 %-fraktil beregnet paa grundlag af middeltimevaerdier eller vaerdier maalt over et kortere tidsrum end 1 time , spredt over hele aaret ( 2 ) *

( 1 ) Den aarlige referenceperiode begynder den 1 . januar i et kalenderaar og slutter den 31 . december .

( 2 ) For at beregningen af 98 %-fraktilen skal kunne godkendes , kraeves der 75 % af de mulige vaerdier , og de skal saa vidt muligt vaere ensartet fordelt over det paagaeldende aar for det paagaeldende maalested .

Saafremt der for visse steder ikke foreligger maalte vaerdier for en periode paa over 10 dage , skal der goeres opmaerksom herpaa ved opgivelsen af den beregnede %-fraktil .

Beregningen af 98 %-fraktilen paa grundlag af vaerdier fra hele aaret foretages saaledes : 98 %-fraktilen skal beregnes paa grundlag af faktisk maalte vaerdier . De maalte vaerdier afrundes til naermeste mg/m3 . For hvert sted opstilles alle vaerdier i raekkefoelge efter voksende stoerrelse :

X1 * X2 * X3 * ... * X k * ... * X N-1 * X N

98 %-fraktilen er vaerdien af det k'te element , hvor k beregnes efter foelgende formel :

k = ( q gange N )

q er lig med 0,98 for saa vidt angaar 98 %-fraktilen og 0,50 for saa vidt angaar 50 %-fraktilen , og N er antallet af faktisk maalte vaerdier . Vaerdien ( q gange N ) afrundes til naermeste hele tal .

Hvis maaleudstyret endnu ikke kan give diskrete vaerdier , men udelukkende giver vaerdiklasser paa over 1 mg/m3 , kan den paagaeldende medlemsstat ved beregningen af %-fraktilen benytte sig af interpolation , saafremt fremgangsmaaden ved interpolationen kan tiltraedes af Kommissionen , og vaerdiklasserne ikke ligger over 10 mg/m3 . Denne midlertidige undtagelse gaelder kun for udstyr , der er opstillet i oejeblikket , og for et tidsrum , som ikke er laengere end det paagaeldende udstyrs levetid , og som under alle omstaendigheder er begraenset til ti aar fra dette direktivs ikrafttraeden .

BILAG II

VEJLEDENDE VAERDIER FOR NITROGENDIOXID

( Vaerdierne er udtrykt i mg/m3 . Volumenangivelsen skal korrigeres for foelgende temperaturer og tryk : 293 * Kelvin , 101,3 KPa )

Referenceperiode * Vejledende vaerdier for nitrogendioxid *

Aar * 50 *

* 50 %-fraktil beregnet paa grundlag af middeltimevaerdier eller vaerdier maalt over et kortere tidsrum end 1 time , spredt over hele aaret *

* 135 *

* 98 %-fraktil beregnet paa grundlag af middeltimevaerdier eller vaerdier maalt over et kortere tidsrum end 1 time , spredt over hele aaret *

Disse %-fraktiler beregnes efter formlen i bilag I , fodnote ( 2 ) , idet q-vaerdien er 0,50 for 50 %-fraktilen og 0,98 for 98 %-fraktilen .

BILAG III

OVERVAAGNING AF NITROGENDIOXIDKONCENTRATIONEN

1 . Formaalet med maalingen af NO2-koncentrationen i miljoeet er at vurdere den individuelle risiko for udsaettelse ud over graensevaerdien saa realistisk som muligt ; derfor boer de steder , hvor medlemsstaterne vaelger at foretage maalinger , saa vidt muligt vaere beliggende dér , hvor denne risiko maa forventes at vaere hoejest .

Der boer i denne forbindelse skelnes mellem to tilfaelde :

1.1 . omraader , der overvejende er under indflydelse af forurening fra biler , dvs . begraensede omraader omkring staerkt trafikerede veje ;

1.2 . mere udstrakte omraader , hvor emission fra faste forureningskilder ligeledes bidrager vaesentligt til forureningen .

2 . For saa vidt angaar de i 1.1 . omhandlede omraader , boer maalestederne udvaelges saaledes ,

- at de omfatter eksempler paa de vigtigste typer omraader , der overvejende er under indflydelse af forurening fra biler , navnlig smalle , staerkt trafikerede gader og stoerre trafikknudepunkter ;

- at der saa vidt muligt er tale om de steder , hvor NO2-koncentrationerne som specificeret i punkt 1 , maa forventes at ligge blandt de hoejeste .

3 . For saa vidt angaar de i punkt 1.2 . omhandlede omraader , boer der ved fastsaettelsen af antallet af maalestationer tages hensyn til

- stoerrelsen af det forurenede omraade ;

- uensartetheden i den rumlige fordeling af forureningen .

Valget af steder boer ikke udelukke smalle , staerkt trafikerede gader og stoerre trafikknudepunkter som defineret i punkt 2 , hvis der er risiko for overskridelse af graensevaerdien som foelge af en betydelig forurening fra faste forbraendingskilder .

4 . Den endelige aflaesning af instrumenterne skal foretages paa en saadan maade , at der kan beregnes en middeltimevaerdi eller middelvaerdi pr . enhed under en time i overensstemmelse med bestemmelserne i bilag 1 . For at der eventuelt kan foretages efterproevninger , boer oplysningerne opbevares i foelgende tilfaelde :

- hvor graensevaerdierne ikke er overskredet , indtil Kommissionen har udarbejdet naeste regelmaessige rapport som omhandlet i artikel 8 ;

- hvor graensevaerdierne er overskredet , indtil de i artikel 3 omhandlede foranstaltninger er truffet .

BILAG IV

ANALYSEREFERENCEMETODE DER SKAL ANVENDES I FORBINDELSE MED DETTE DIREKTIV

Til bestemmelse af nitrogendioxid skal der som analysereferencemetode anvendes kemiluminescensmetoden i ISO DIS 7996 .

For disse metoder er de oversaettelser autentiske , som dette organ har offentliggjort , samt de oevrige udgaver , Kommissionen attesterer som vaerende i overensstemmelse hermed .

Ved anvendelsen af maalemetoderne boer der tages hensyn til foelgende :

1 . Proeveudtagningsaabningen boer anbringes mindst 0,5 m fra bygninger for at undgaa skaermvirkning .

2 . Proeveudtagningsledningerne ( roersystemer og samlinger ) boer vaere fremstillet af inaktive materialer ( f.eks . glas , PTFE , rustfrit staal ) , som ikke aendrer NO2-koncentrationen .

3 . Ledningssystemet mellem proeveudtagningsaabningen og instrumentet skal vaere saa kort som muligt . Gennemloebstiden for luftproeverne i ledningssystemet boer ikke overstige 10 sek .

4 . Proeveudtagningsindtaget skal beskyttes mod regn og insekter . Hvis et forfilter benyttes * boer dette vaelges og vedligeholdes ( regelmaessig rensning ) med henblik paa at begraense indvirkningen paa NO2-koncentrationen mest muligt .

5 . Kondensering i proeveudtagningsledningerne skal undgaas .

6 . Proeveudtagningsledningerne boer renses regelmaessigt under hensyn til forholdene paa stedet .

7 . Den luft , der ledes ud fra instrumentet eller udledningerne fra kalibreringssystemet , boer ikke paavirke proeveudtagningen .

8 . Supplerende installationer ( luftkonditioneringsanlaeg og anlaeg til dataoverfoersel ) boer ikke paavirke proeveudtagningen ved proeveudtagningsaabningen .

9 . Der skal traeffes alle hensigtsmaessige forholdsregler for , at temperatursvingninger ikke medfoerer en for stor fejlprocent i maalingerne .

10 . Instrumenterne boer kalibreres regelmaessigt .

11 . Proeveudtagningsledningerne skal vaere lufttaette , og gennemstroemningen skal kontrolleres regelmaessigt .