31985D0372

85/372/EØF: Rådets afgørelse af 25. juli 1985 om en definitionsfase for en fællesskabsaktion inden for telekommunikationsteknologi - F & U-program inden for avanceret kommunikationsteknologi for Europa (RACE)

EF-Tidende nr. L 210 af 07/08/1985 s. 0024 - 0027
den spanske specialudgave: Kapitel 16 bind 2 s. 0017
den portugisiske specialudgave: Kapitel 16 bind 2 s. 0017


*****

RAADETS AFGOERELSE

af 25. juli 1985

om en definitionsfase for en faellesskabsaktion inden for telekommunikationsteknologi - F & U-program inden for avanceret kommunikationsteknologi for Europa (RACE)

(85/372/EOEF)

RAADET FOR DE EUROPAEISKE

FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab, saerlig artikel 235,

under henvisning til forslag fra Kommissionen,

under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet (1),

under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg (2), og

ud fra foelgende betragtninger:

Faellesskabet har til opgave gennem oprettelsen af et faelles marked og gennem en gradvis tilnaermelse af medlemsstaternes oekonomiske politik bl.a. at fremme en harmonisk udvikling af den oekonomiske virksomhed i Faellesskabet som helhed og snaevrere forbindelser mellem medlemsstaterne;

stats- og regeringscheferne understregede paa deres moeder i Stuttgart, Athen, Fontainebleau og Bruxelles vigtigheden af telekommunikation som en betydningsfuld kilde til oekonomisk vaekst og samfundsmaessig udvikling;

Europa-Parlamentet har i sin vurdering af situationen og udviklingen med hensyn til telekommunikation lagt vaegt paa dennes saerdeles vigtige rolle for den fremtidige politiske, samfundsmaessige og oekonomiske udvikling af Faellesskabet;

Raadet naaede den 17. december 1984 til enighed om hovedbestanddelene i en faellesskabspolitik for telekommunikation, herunder om den maalsaetning at fremme udviklingen af avancerede telekommunikationstjenester og -net ved aktioner paa faellesskabsplan;

med fremkomsten af nye tjenester og den stadig stoerre konvergens inden for telekommunikation, databehandling samt medier og underholdning synes udviklingen at pege frem mod et integreret bredbaandsnet, som daekker hele Europa (Integrated Broadband Communication, IBC), og som vil kunne betjene et bredt spektrum af brugere og serviceleverandoerer;

udviklingen inden for telekommunikationssektoren vil paa internationalt plan vaere til gavn for det europaeiske erhvervslivs konkurrenceevne i almindelighed og for teleindustriernes konkurrenceevne i saerdeleshed;

noedvendigheden af fuldt ud at udnytte telekommunikationens oekonomiske og markedsmaessige muligheder har faaet Kommissionen til at forelaegge et handlingsprogram, som Raadet har godkendt som grundlag for det videre arbejde;

forskning og udvikling kan bl.a. yde et vaesentligt bidrag i retning af fremtidens integrerede bredbaandskommunikation saavel transnationalt som regionalt og lokalt;

Raadet har i sin resolution af 25. juli 1983 (3) godkendt princippet om rammeprogrammer for forskning, udvikling og demonstration inden for Faellesskabet, de

videnskabelige og tekniske maal for perioden 1984 til 1987 og navnlig vigtigheden af at tilstraebe en forbedring af industriens konkurrenceevne;

paa samlingen den 4. juni 1985 understregede Raadet betydningen af en snarlig ivaerksaettelse af en definitionsfase for RACE-programmet (F & U-program inden for avanceret telekommunikationsteknologi for Europa) med henblik paa at skabe en generel europaeisk ramme for udviklingen af avancerede fremtidige kommunikationssystemer og at fremme det teknologiske og industrielle samarbejde;

opbygningen eller konsolideringen af et saerligt europaeisk industripotentiel inden for disse teknologier er en bydende noedvendighed; den maa derfor tage sigte paa teleadministrationerne, forskningsinstitutioner, virksomheder, herunder mindre og mellemstore virksomheder, samt andre af Faellesskabets organer, der er bedst egnede til at naa disse maal;

det vil ikke vaere muligt at definere og undersoege et F & U-program inden for denne sektor, foer de konklusioner, der foelger af definitionsfasen, foreligger;

traktaten indeholder ikke den fornoedne, saerlige hjemmel til vedtagelsen af denne afgoerelse;

Udvalget for videnskabelig og teknisk Forskning (CREST) har afgivet udtalelse -

TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE:

Artikel 1

1. Der vedtages for en periode paa hoejst 18 maaneder begyndende den 1. juli 1985 en definitionsfase for en faellesskabsaktion inden for telekommunikationsteknologi som beskrevet i bilaget.

2. Arbejdet har til hovedformaal at fastlaegge praecise maalsaetninger og at fremme det teknologiske samarbejde paa faellesskabsniveau, som samordnes med offentlige og private aktioner inden for telekommunikationsteknologi paa nationalt og internationalt plan.

Artikel 2

1. Definitionsfasen bestaar af to dele. Del I omfatter det til udformningen af en referencemodel for integreret bredbaandskommunikation (IBC) noedvendige analytiske arbejde, som udfoeres af relevante organisationer, sammenslutninger og andre organer, hvori om fornoedent indgaar kontraktarbejde.

Del II omfatter teknologisk evaluering og undersoegelsesprojekter, der gennemfoeres paa kontraktbasis, og som er noedvendige for at klarlaegge de teknologiske valgmuligheder og fastslaa, om referencemodellen er brugbar i teknisk og oekonomisk henseende.

Kontrakterne indgaas med teleadministrationer, forskningsinstitutioner, virksomheder, herunder mindre og mellemstore virksomheder, og andre organer inden for Faellesskabet, i det foelgende benaevnt partnere. Arbejdet skal udfoeres inden for Faellesskabet.

2. Projekterne i del II gennemfoeres ved hjaelp af kontrakter med omkostningsdeling. Kontrahenterne skal baere en vaesentlig andel af omkostningerne, som normalt vil vaere mindst 50 % af de samlede udgifter til et projekt.

Der kan i de saerlige tilfaelde, der er omhandlet i artikel 6, stk. 3, vedtages andre bestemmelser end de i naervaerende stykke fastsatte i overensstemmelse med fremgangsmaaden i artikel 7.

3. Under arbejdet tages der hensyn til noedvendigheden af at udvikle standarder og faelles funktionsspecifikationer for at imoedekomme den europaeiske industris samt de europaeiske brugeres og teleadministrationers interesser paa dette omraade.

Artikel 3

1. Naar kontrakter er noedvendige for at gennemfoere del I, tildeles de efter proceduren for begraensede udbud.

2. Kontrakterne vedroerende del II tildeles efter proceduren for offentlige udbud, og der skal deltage mindst to uafhaengige industrielle partnere, der ikke alle er etableret i samme medlemsstat. Meddelelsen om indkaldelse af offentlige udbud sker i De Europaeiske Faellesskabers Tidende.

Artikel 4

1. Faellesskabet bidrager til gennemfoerelsen af aktionen inden for rammerne af de bevillinger, der er opfoert til dette formaal paa De europaeiske Faellesskabers almindelige budget.

2. De bevillinger, der anslaas at vaere noedvendige som Faellesskabets bidrag til del I, beregnes paa grundlag af bestemmelserne i artikel 2, stk. 1, og opfoeres under den relevante post paa De europaeiske Faellesskabers almindelige budget.

De midler, der skoennes noedvendige til del II, beloeber sig til 14 mio ECU, herunder udgifter til et personale paa 12; de vil blive anvendt i overensstemmelse med fremgangsmaaden i artikel 6, stk. 3.

Artikel 5

Kommissionen paaser, at definitionsfasen gennemfoeres paa forsvarlig maade, og udarbejder de noedvendige gennemfoerelsesforanstaltninger. Artikel 6

1. Kommissionen bistaas ved gennemfoerelsen af de i artikel 5 omhandlede opgaver af et udvalg. Udvalget bestaar af to repraesentanter for hver medlemsstat og nedsaettes af Kommissionen efter indstilling af medlemsstaterne.

Udvalgets medlemmer kan bistaas af eksperter og raadgivere, alt efter hvilket emne der behandles.

En repraesentant for Kommissionen er formand for udvalget.

Udvalgets forhandlinger er fortrolige. Udvalget fastsaetter selv sin forretningsorden. Sekretariatsfunktionerne varetages af Kommissionen.

2. Kommissionen kan hoere udvalget om ethvert spoergsmaal, der falder inden for denne afgoerelses anvendelsesomraade. Endvidere informerer Kommissionen paa forhaand regelmaessigt udvalget om projekter, der ligger under de taerskler, som er omhandlet i stk. 3, fjerde og femte led.

3. Kommissionen hoerer i overensstemmelse med fremgangsmaaden i artikel 7 udvalget om

- det arbejde, der skal udfoeres i henhold til del II; en saadan hoering skal vaere afsluttet senest tre maaneder efter denne afgoerelse;

- enhver afvigelse fra de i artikel 2 og 3 fastsatte almindelige betingelser;

- evalueringen af det arbejde, der er udfoert i henhold til del I af relevante organisationer, grupper og andre organer;

- de kontrakter, der kan vaere noedvendige for gennemfoerelsen af del I, samt det finansielle bidrag fra Faellesskabet, der foelger heraf, naar kontrakterne kraever et faellesskabsbidrag, som overstiger 100 000 ECU;

- vurderingen af de foreslaaede projekter vedroerende del II og den foreslaaede sats for omkostningsdeling, som omhandlet i artikel 2, stk. 2, samt Faellesskabets finansielle bidrag til deres gennemfoerelse, naar disse projekter kraever et faellesskabsbidrag, som overstiger 400 000 ECU.

Artikel 7

1. Naar der henvises til fremgangsmaaden i denne artikel, indbringer formanden sagen for udvalget, enten paa eget initiativ eller efter anmodning fra et af udvalgets medlemmer.

2. Kommissionens repraesentant forelaegger udvalget et forslag til de foranstaltninger, der skal traeffes. Udvalget afgiver udtalelse om forslaget inden for et tidsrum, som formanden kan fastsaette under hensyn til, hvor meget sagen haster, dvs. normalt en maaned, men under ingen omstaendigheder mere end to maaneder. Udtalelsen vedtages med kvalificeret flertal. Medlemsstaternes stemmer tildeles vaegt inden for udvalget i overensstemmelse med traktatens artikel 148, stk. 2. Formanden deltager ikke i afstemningerne.

3. Kommissionen gennemfoerer foranstaltningerne, saafremt dens forslag er i overensstemmelse med denne udtalelse. Saafremt forslaget ikke er i overensstemmelse med denne udtalelse, eller naar der ikke er afgivet nogen udtalelse, kan Kommissionen forelaegge et forslag for Raadet i form af et udkast til afgoerelse. Raadet traeffer afgoerelse med kvalificeret flertal.

Hvis Raadet ikke har truffet afgoerelse inden for en frist, der normalt er paa en maaned, og som under ingen omstaendigheder kan overstige to maaneder fra forslagets forelaeggelse for Raadet,

- betragtes Kommissionens forslag som forkastet, hvis det vedroerer de i artikel 6, stk. 3, andet og tredje led, omhandlede tilfaelde;

- kan Kommissionen traeffe en afgoerelse, der er i overensstemmelse med dens forslag, hvis det vedroerer de i artikel 6, stk. 3, fjerde og femte led, omhandlede tilfaelde.

Artikel 8

Ved den i artikel 1, stk. 2, omhandlede samordning udveksler medlemsstaterne og Kommissionen alle relevante oplysninger, som de har adgang til og frit kan videregive, vedroerende aktiviteter inden for de af denne afgoerelse omfattede omraader, uanset om disse planlaegges og udfoeres under deres ansvar.

Oplysninger udveksles i henhold til en fremgangsmaade, der fastlaegges af Kommissionen efter hoering af udvalget, og de behandles fortroligt, saafremt den, der giver dem, anmoder herom.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 25. juli 1985.

Paa Raadets vegne

J. POOS

Formand

(1) EFT nr. C 175 af 15. 7. 1985.

(2) EFT nr. C 188 af 29. 7. 1985, s. 16.

(3) EFT nr. C 208 af 4. 8. 1983, s. 1.

BILAG

OVERSIGT OVER RACE-DEFINITIONSFASEN

Omraade

DEL I

Udvikling af en IBC-referencemodel

I.1 Udvikling af en referencemodel for IBC-nettet

I.2 Definition af IBC-terminalmiljoeet

I.3 Vurdering af fremtidig anvendelse

DEL II

Teknisk evaluering og undersoegelse

II.1 Hoejhastighedsintegrerede kredsloeb

II.2 Integrerede kredsloeb med hoej kompleksitet

II.3 Integreret optoelektronik

II.4 Bredbaandsopkobling

II.5 Passive optiske komponenter

II.6 Komponenter til hoejhastighedsfjernforbindelser

II.7 Dedikeret kommunikationsprogrammel

II.8 Teknologi for store flade skaerme