31984D0038

84/38/EØF: Kommissionens beslutning af 11. januar 1984 om bemyndigelse af Grækenland til at anvende beskyttelsesforanstaltninger ved indførsel af visse varer

EF-Tidende nr. L 023 af 28/01/1984 s. 0037 - 0039


*****

KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 11. januar 1984

om bemyndigelse af Graekenland til at anvende beskyttelsesforanstaltninger ved indfoersel af visse varer

(84/38/EOEF)

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE

FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab,

under henvisning til akten vedroerende Graekenlands tiltraedelse, saerlig artikel 130, og

ud fra foelgende betragtninger:

Ved beslutning 83/41/EOEF (1) og 83/94/EOEF (2) bemyndigede Kommissionen Graekenland til at anvende beskyttelsesforanstaltninger ved indfoersel af visse varer;

den graeske regering anmodede ved skrivelse af 30. december 1983 Kommissionen om bemyndigelse til i medfoer af artikel 130 i akten vedroerende Graekenlands tiltraedelse at anvende yderligere beskyttelsesforanstaltninger i visse erhvervsgrene;

de graeske myndigheder har givet Kommissionen en raekke oplysninger, hvorefter denne har kunnet konstatere, at der vedvarende bestaar alvorlige vanskeligheder i visse erhvervsgrene, som er genstand for de i ovennaevnte beslutninger omhandlede beskyttelsesforanstaltninger;

de graeske myndigheder har givet Kommissionen en raekke oplysninger, hvorefter denne har kunnet konstatere, at der vedvarende bestaar alvorlige vanskeligheder i visse erhvervsgrene, som er genstand for ovennaevnte beskyttelsesforanstaltninger;

de bestaaende lagre paa tidspunktet for ovennaevnte beslutningers ikrafttraeden var saa store, at de haemmede mulighederne for en udvikling af produktionen i de paagaeldende industrigrene i referenceperioden og foerte til, at de beskyttelsesforanstaltninger, som Kommissionen gav bemyndigelse til at anvende, ikke fik de oenskede virkninger;

omstruktureringen af disse erhvervsgrene kunne saaledes foerst paabegyndes i andet halvaar af 1983, og det er derfor noedvendigt, for at foranstaltningerne kan give resultater, at importen af disse varer med oprindelse i eller afsendt fra de oevrige medlemsstater fortsat begraenses;

disse importbegraensende foranstaltninger skal ledsages af en ordning for tilsyn med importen af samme varer fra tredjelande;

en yderligere periode paa ti maaneder synes at vaere tilstraekkelig til at fortsaette bestraebelserne for at forbedre og rette op paa forholdene i disse erhvervsgrene med henblik paa at integrere dem i konkurrencen i Faellesskabet;

de bestemmelser, der vedtages, maa under ingen omstaendigheder foere til, at importen af hver af de paagaeldende varer holdes paa et lavere niveau end det, der blev naaet i den tilsvarende periode i 1983;

i tilfaelde, hvor de lofter, Kommissionen har fastsat i ovennaevnte beslutninger, ikke er udnyttet, paahviler det de graeske myndigheder at udstede importtilladelser herfor ud over de maengder, der er omhandlet i denne beslutning;

importniveauet for de paagaeldende varer er kilde til saa meget alvorligere vanskeligheder, som beskaeftigelsesniveauet inden for disse erhvervsgrene vedvarende er foruroligende;

moebelindustrien er kendetegnet af sine mange smaa produktionsenheder fordelt over landet; denne fordeling goer det saerlig vanskeligt at reorganisere og omstrukturere denne erhvervsgren for at opnaa stordriftens fordele, og den graeske regering har derfor taget initiativ til at fremme forskellige former for industrielt samarbejde for at samle flere produktionsenheder i en stoerre enhed i en region, hvor erhvervsgrenens vigtigste afsaetningsmarkeder befinder sig, samt til at oprette en faellesorganisation for fremme af salget;

forholdene inden for byggesektoren har ikke forbedret sig i det forloebne aar, idet produktionsindekset faldt med 12 % i de foerste 10 maaneder af 1983 i forhold til samme periode i 1982; markedet for sanitetsartikler af procelaen eller stoebejern, og for haner og ventiler samt for fliser af keramisk materiale er direkte afhaengig af udviklingen inden for denne erhvervsgren; for disse fire varers vedkommende er der omfattende investeringer i rationalisering og modernisering i gang, saerlig for at afpasse udbuddet efter udviklingen i forbrugernes behov; denne produktionsomlaegning kraever ikke blot et mere moderne udstyr, men ogsaa en omfattende markedssoegning; disse foranstaltninger er under gennemfoerelse i samarbejde med andre virksomheder i faellesmarkedet;

i cigaretindustrien kraever udviklingen i efterspoergselen efter cigaretter af amerikansk type ikke blot en forbedring af varernes kvalitet, hvilken er i gang i samarbejde med udenlandske firmaer, men ogsaa en omlaegning af produktionen i landbruget, der traditionelt er koncentreret om tobak af orientalsk type, som i oejbelikket er mindre efterspurgt af forbrugerne;

de paagaeldende erhvervsgrene er stadig behaeftet med visse strukturelle mangler, saaledes at en oejeblikkelig tilbagevenden til en liberalisering ville kunne gribe forstyrrende ind i den igangvaerende saneringsproces;

hvad angaar importen af cigaretter, raader Kommissionen ikke over tilstraekkelige oplysninger til at fastsaette de lofter, der skal gaelde i den paagaeldende periode; Kommissionen vil traeffe en beslutning herom inden den 1. februar 1984;

for at fordelingen af de tilladte maengder mellem saavel medlemsstaterne som virksomhederne kan blive saa ligelig som mulig, boer Graekenland tilse, at de bestaaende handelsmoenstre opretholdes;

for at denne beslutnings bestemmelser kan anvendes korrekt, er det paakraevet, at der indfoeres specielt praecise regler for anvendelsen og forvaltningen;

Kommissionen boer loebende efterproeve oplysningerne vedroerende de omhandlede erhvervsgrene, og den boer forbeholde sig ret til at opjustere de i beslutningen fastsatte lofter samt at aendre eller ophaeve beslutningen;

de fastsatte lofter udgoer under hensyntagen til den undersoegelse, Kommissionen har foretaget af de paagaeldende erhvervsgrenes oekonomiske vanskeligheder, foranstaltninger, som baade kan give det oenskede resultat og mindst muligt gribe forstyrrende ind i faellesmarkedets funktion -

VEDTAGET FOELGENDE BESLUTNING:

Artikel 1

Graekenland bemyndiges til paa nedenstaaende betingelser at underkaste indfoersel i Graekenland af de i artikel 2 omhandlede varer begraensning eller tilsyn indtil den 31. oktober 1984.

Artikel 2

1. Indfoersel af moebler henhoerende under pos. 94.01 B og 94.03 B i den faelles toldtarif, bortset fra NIMEXE-nummer 94.01-20 og 91, med oprindelse i eller afsendt fra andre medlemsstater begraenses til 2 820 tons.

2. Indfoersel af vaskekummer af procelaen og andet keramisk materiale henhoerende under pos. 69.10 i den faelles toldtarif med oprindelse i eller afsendt fra andre medlemsstater begraenses til 1 920 tons.

3. Indfoersel af badekar af stoebejern, NIMEXE-nummer 73.38-71, med oprindelse i eller afsendt fra andre medlemsstater begraenses til 1 200 tons.

4. Indfoersel af haner og ventiler, NIMEXE-nummer: 84.61-31, 35, 41, 45, 59, 69, 99, af vaegt pr. enhed paa 5 kg, med oprindelse i eller afsendt fra andre medlemsstater begraenses til 2 000 tons.

5. Indfoersel af fliser, NIMEXE-nummer 69.08-40, 63, 75, 85 og 99, med oprindelse i eller afsendt fra andre medlemsstater begraenses til 34 440 tons.

6. Indfoersel af cigaretter henhoerende under pos. 24.02 A i den faelles toldtarif, med oprindelse i eller afsendt fra andre medlemsstater omfattes af den i artikel 4 omhandlede tilsynsprocedure.

Kommissionen traeffer inden den 1. februar 1984 en beslutning om fastsaettelse af begraensningerne for disse varer.

7. Indfoersel af de i stk. 1 til 6 omhandlede varer med oprindelse i eller afsendt fra tredjelande omfattes af den i artikel 4 omhandlede tilsynsprocedure.

Artikel 3

Anvendelsen af denne beslutning maa under ingen omstaendigheder foere til en begraensning af indfoerslen for hver af de i artikel 2 omhandlede varer til et niveau, der er lavere end niveauet for den faktiske indfoersel i den tilsvarende periode i 1983.

De i denne beslutning omhandlede begraensninger indroemmes, uden at det indskraenker de graeske myndigheders forpligtelse til at udnytte de begraensninger, som Kommissionen fastsatte ved beslutning 83/41/EOEF og 83/94/EOEF.

Artikel 4

Med henblik paa ivaerksaettelsen af tilsynsproceduren for de i artikel 2 omhandlede varer goer Graekenland indfoerslen af disse varer betinget af, at der forelaegges en importtilladelse, som de graeske myndigheder udsteder vederlagsfrit for de maengder, der anmodes om, inden for en frist paa hoejst fem arbejdsdage efter indgivelse af anmodningen. De importtilladelser, der skal udstedes for indfoersel af cigaretter henhoerende under pos. 24.02 A i den faelles toldtarif, med oprindelse i eller afsendt fra andre medlemsstater kan imidlertid begraenses til maengder svarende til 10/12 af de maengder af samme varer, der blev indfoert i 1983. De graeske myndigheder underretter straks Kommissionen om enhver vaesentlig foroegelse af indfoerslen af de i artikel 2 omhandlede varer fra tredjelande i forhold til den situation, som forelaa paa det tidspunkt, hvor denne beslutning fik virkning.

Artikel 5

De graeske myndigheder meddeler Kommissionen oplysninger om indfoerslerne senest den 15. februar 1984 for perioden fra den dato, hvor denne beslutning faar virkning, og den 15. i hver maaned til udloebet af den periode, hvor denne beslutning har virkning, for de foregaaende perioder.

Oplysningerne, som opdeles efter land, skal vedroere baade de faktisk indfoerte varemaengder og de udstedte importtilladelser.

Artikel 6

Med henblik paa forvaltningen af de importbegraensninger, der er fastat i denne beslutning, skal de graeske myndigheder tilse, at de eksisterende handelsmoenstre opretholdes saavel hvad angaar de paagaeldende varers oprindelseslande og afsendelseslande som de beroerte erhvervsdrivende.

Artikel 7

De graeske myndigheder udsteder senest den 31. marts 1984 importtilladelserne vedroerende de varer, der er underkastet begraensning i henhold til denne beslutning. Disse tilladelser udstedes for hele den kvote, der tilfalder hver af de i artikel 6 omhandlede importoerer. De kvoter, der skal forbeholdes nye importoerer, maa ikke overstige 10 % af de samlede lofter for hver vare. Eventuelt uudnyttede andele af de kvoter, der saaledes tildeles de nye importoerer, omfordeles senest den 31. maj 1984 til de i artikel 6 omhandlede eksisterende importoerer.

Artikel 8

Kommissionen undersoeger loebende anvendelsen og forvaltningen af denne beslutning og forbeholder sig ret til at aendre eller ophaeve den.

Paa grundlag af de konstaterede resultater og afhaengigt af efterproevningen af oplysningerne vedroerende de paagaeldende erhvervsgrene, foretager den i givet fald en revision af begraensningerne for de sidste fem maaneder af den periode, hvor beslutningen har virkning.

Artikel 9

Denne beslutning faar virkning den 11. januar 1984, og dens virkning ophoerer den 1. november 1984.

De graeske myndigheder kan for hver af de paagaeldende varesektorer afskrive de samlede indfoersler mellem den 1. januar 1984 og det tidspunkt, hvor denne beslutning faar virkning, paa de lofter, der er fastsat i beslutningen.

Artikel 10

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

Udfaerdiget i Bruxelles, den 11. januar 1984.

Paa Kommissionens vegne

Karl-Heinz NARJES

Medlem af Kommissionen

(1) EFT nr. L 37 af 9. 2. 1983, s. 13.

(2) EFT nr. L 58 af 5. 3. 1983, s. 10.