Afgørelse nr. 117 af 7. juli 1982 om regler til gennemførelse af artikel 50, stk. 1, litra a), i Rådets forordning (EØF) nr. 574/72 af 21. marts 1972
EF-Tidende nr. C 238 af 07/09/1983 s. 0003 - 0011
den spanske specialudgave: Kapitel 05 bind 4 s. 0003
den portugisiske specialudgave: Kapitel 05 bind 4 s. 0003
++++ AFGOERELSE Nr . 117 af 7 . juli 1982 om regler til gennemfoerelse af artikel 50 , stk . 1 , litra a ) , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 574/72 af 21 . marts 1972 DE EUROPAEISKE FAELLESSKABERS ADMINISTRATIVE KOMMISSION FOR VANDRENDE ARBEJDSTAGERS SOCIALE SIKRING HAR - under henvisning til artikel 81 , litra a ) , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1408/71 af 14 . juni 1971 , ifoelge hvilken den har til opgave at behandle ethvert administrativt spoergsmaal , der opstaar i forbindelse med bestemmelserne i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 1408/71 og senere forordninger , under henvisning til artikel 81 , litra d ) , i forordning ( EOEF ) nr . 1408/71 , ifoelge hvilken den har til opgave at fremme og udvikle samarbejdet mellem medlemsstaterne med henblik paa at opnaa en hurtigere forretningsgang ved fastsaettelsen af ydelser efter bestemmelserne i denne forordning , under henvisning til artikel 50 , stk . 2 , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 574/72 af 21 . marts 1972 , ifoelge hvilken den fastsaetter de naermere regler til gennemfoerelse af denne forordnings artikel 50 , stk . 1 , under henvisning til artikel 2 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 574/72 , ifoelge hvilken den udarbejder blanketterne til de attester , bevidnelser , erklaeringer , begaeringer og oevrige dokumenter , der er noedvendige for anvendelsen af forordningerne , og ud fra foelgende betragtninger : Betingelserne for anvendelse af artikel 50 , stk . 1 , litra a ) , i forordning ( EOEF ) nr . 574/72 , boer naermere praeciseres , og der boer udarbejdes blanketter til brug ved anvendelsen af naevnte artikel , de beroerte institutioner i visse medlemsstater er af tekniske grunde endnu ikke i stand til at gennemfoere alle bestemmelserne i artikel 50 , stk . 1 , litra a ) , i forordning ( EOEF ) nr . 574/72 , det er hensigtsmaessigt at gennemfoere visse aendringer af afgoerelse nr . 103 af 29 . maj 1975 med henblik paa tilpasning og ajourfoering af denne - VEDTAGET FOELGENDE AFGOERELSE : 1 . I hver medlemsstat indsamles oplysninger vedroerende den vandrende arbejdstagers personlige data , benaevnelsen paa den institution , der har foretaget registreringen i en anden medlemsstat , det forsikringsnummer , som denne institution har givet arbejdstageren , samt alle andre oplysninger , som er egnet til at lette og fremskynde fastsaettelsen af pensionen . 2 . Ved registreringen af en arbejdstager i en medlemsstat , hvor han ikke er statsborger , sender den institution , som foretager registreringen , de i stk . 1 naevnte oplysninger til det af den kompetente myndighed i denne stat udpegede organ , ved anvendelse af blanket E 501 . Dette organ sender derpaa , ligeledes ved anvendelse af blanket E 501 , de naevnte oplysninger til det organ , som er udpeget af den kompetente myndighed i den medlemsstat , hvor den paagaeldende arbejdstager er statsborger . 2.1 . I tilfaelde af aendringer vedroerende den vandrende arbejdstagers personlige data anvendes blanket E 551 . 2.2 . Ved " udpeget organ " forstaas i denne afgoerelse : Belgien : Office national des pensions pour travailleurs salariés ( ONPTS ) ( Pensionsdirektoratet for arbejdstagere ) , Bruxelles Danmark : Sikringsstyrelsen , Koebenhavn Tyskland : Verband Deutscher Rentenversicherungstraeger - Datenstelle der deutschen Rentenversicherung - ( VDR-DSRV ) , ( Forbundet for tyske rente-forsikringsinstitutioner - edb-central ) , Wuerzburg Graekenland : Idryma Koinonikon Asphaliseon ( IKA ) , ( Socialforsikringsinstituttet ) , Athen Frankrig : Caisse nationale d'assurance-vieillesse des travailleurs salariés ( CNAVTS ) ( Centralkassen for alderdomsforsikring for arbejdstagere ) , Paris Irland : Department of Social Welfare , ( Ministeriet for social forsorg ) , Dublin Italien : Istituto nazionale della Previdenza Sociale , ( INPS ) , ( Statsanstalten for social forsorg ) , Rom Luxembourg : Centre d'informatique , d'affiliation et de perception des cotisations , commun aux institutions de sécurité sociale ( Datacentralen for registrering og opkraevning af bidrag for de sociale sikringsinstitutioner ) , Luxembourg Nederlandene : Sociale Verzekeringsbank ( Socialforsikringsbanken ) , Amsterdam Det forenede Kongerige : Department of Health and Social Security , Records Branch ( Ministeriet for sundhed og social sikring - datacentral ) Newcastle upon Tyne 3 . Det udpegede organ i den medlemsstat , hvor arbejdstageren er statsborger , skal efter at have modtaget blanket E 501 , sende den institution , der har fremsendt naevnte blanket E 502 med paafoert oplysning navnlig om den forsikredes forsikringsnummer i denne medlemsstat . 3.1 . Hvert udpeget organ opdeler blanketterne E 501 , E 502 og E 551 og fremsender dem til de udpegede organer med regelmaessige mellemrum . Der skal foretages mindst én forsendelse af blanketter aarligt . 4 . Oplysninger om statsloese og flygtninge sendes til det udpegede organ i den medlemsstat , at hvis lovgivning de foerst har vaeret omfattet . 5 . Den kompetente myndighed i en medlemsstat kan , efter indhentet udtalelse fra Den administrative Kommission , beslutte , at de i stk . 1 ovenfor naevnte oplysninger skal sendes direkte af den institution , som har foretaget registreringen , til det udpegede organ i den medlemsstat , hvor den paagaeldende arbejdstager er statsborger . 6 . Blanketterne E 501 , E 502 og E 551 , hvis tekst gengives i det foelgende , kan , efter aftale mellem de beroerte institutioner , erstattes at ethvert andet underretningsmiddel , der indeholder de samme oplysninger . 7 . For Danmarks og Nederlandenes vedkommende sender institutionerne i disse lande ikke blanket E 501 til de andre medlemsstater . De udpegede organer i Danmark og Nederlandene skal imidlertid have tilsendt blanket E 501 , men de skal ikke tilbagesende blanket E 502 . 8 . Denne afgoerelse , der erstatter afgoerelse nr . 103 af 29 . maj 1975 , offentliggoeres i De Europaeiske Faellesskabers Tidende . Den gaelder fra den 1 . januar 1983 . Formand for Den administrative Kommission A . TRIER DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER Forordninger om social sikring ... Udstedelsesdato ( 1 ) E 501 ... Afsenderland ( 2 ) ... Meddelelsens type ( 3 ) MEDDELELSE OM REGISTRERING AF EN ARBEJDSTAGER ( Forordning 574/72 i Art . 50.1.a ) 1 Modtager ( 4 ) 1.1 Land ( 2 ) ... 2 Forsikringsnummer 2.1 Hos modtager ( 5 ) ... 2.2 Hos afsender ... 3 Navn og koen 3.1 Efternavn ( 6 ) ... 3.2 Foedenavn ( 6 ) ... 3.3 Fornavne ( 7 ) ... 3.4 Tidligere efternavn ( 8 ) ... 3.5 Koen ( 9 ) ... 3.6 Faderens efternavn og fornavne ( 10 ) ... 3.7 Moderens efternavn og fornavne ( 10 ) ... 4 Foedsel og nationalitet 4.1 Dato ( 11 ) ... 4.2 Foedested ( 12 ) ... 4.3 Provins eller departement ( 13 ) ... 4.4 Land ( 14 ) ... 4.5 Nationalitet ( 15 ) ... 5 Adresse ( 16 ) ... 6 Bemaerkninger ( 17 ) ... E 501 VEJLEDNING Blanket E 501 kan anvendes i foelgende tilfaelde : - normalt tilfaelde - genbehandling af tidligere tilfaelde - ombytning af kredsloebet Koden i rubrik ( 3 ) " meddelelsens type " angiver , hvilket tilfaelde det drejer sig om . Normalt tilfaelde For vandrende arbejdstagere , der er registreret i en medlemsstat , hvor de ikke er statsborgere , udfylder den institution , der foretager registreringen , blanket E 501 , og sender den til det udpegede organ i denne stat . Denne institution sender derefter blanketten til det udpegede organ i den medlemsstat , hvor arbejdstageren er statsborger . Genbehandling af tidligere tilfaelde For vandrende arbejdstagere registreret foer den faktiske anvendelse af afgoerelse nr . 103 i en medlemsstat , hvor de ikke er statsborgere , udfylder den institution , der har foretaget registreringen , blanket E 501 , og sender den til det udpegede organ i denne stat . Denne institution sender derefter blanketten til det udpegede organ i den medlemsstat , hvor arbejdstageren er statsborger . Ombytning af kredsloebet Den institution , der konstaterer , at en af dets statsborgere har vaeret beskaeftiget i en anden medlemsstat , udfylder blanket E 501 og sender den til det udpegede organ i denne stat . Denne institution sender derefter blanketten til det udpegede organ i den medlemsstat , hvor den forsikrede tidligere har vaeret beskaeftiget . FODNOTER ( 1 ) Afsenderinstitutionen bestemmer selv denne oplysnings form . ( 2 ) Kendingsbogstav for det land , hvor institutionerne er beliggende B = Belgien , D = Tyskland , DK = Danmark , GR = Graekenland , F = Frankrig , I = Italien , IRL = Irland , L = Luxembourg , NL = Nederlandene , GB = Det forenede Kongerige . ( 3 ) Meddelelsens type : Normalt tilfaelde : Kode 00 Genbehandling af tidligere tilfaelde : Kode 50 Ombytning af kredsloebet : Kode 60 . ( 4 ) Modtageren er et af de udpegede organer , der er anfoert i afgoerelse nr . 117 . Eftersom blanketterne opdeles og ledsages af en foelgeskrivelse , er det i givet fald tilstraekkeligt at angive kendingsbogstav for modtagerlandet . ( 5 ) Denne oplysning er noedvendig for statsborgere fra Danmark ( angivelse af dansk CPR - og eventuelt ATP-nummer ) , for statsborgere fra Graekenland ( angivelse af forsikringsnummer og kode for den udstedende institution ) , og for statsborgere fra Det forenede Kongerige . Denne oplysning oenskes ligeledes angivet for alle andre medlemsstater . ( 6 ) Der anfoeres det saedvanligvis benyttede efternavn , eller det efter aegteskabets indgaaelse benyttede efternavn , foedenavn skal altid oplyses ; hvis det er identisk med efternavnet anfoeres eventuelt " IDEM " , adverbierne " KALDET " og " ALIAS " samt partikler anfoeres fuldt ud og i samme raekkefoelge som paa daabsattesten . ( 7 ) Anfoer alle fornavne i samme raekkefoelge som paa daabsattesten . ( 8 ) Oplyses ved adoption eller ved tilnavne , der er blevet almindeligt brugt , adverbierne " KALDET " og " ALIAS " samt partikler anfoeres fuldt ud og i samme raekkefoelge som paa daabsattesten . ( 9 ) M = maend ; F = kvinder . ( 10 ) Denne oplysning er noedvendig for franske statsborgere , som ikke er foedt i Frankrig . ( 11 ) Dag og maaned angives hver med to cifre , og aaret med fire cifre ( F.eks . : 1 . august 1921 : 01 . 08 . 1921 ) . ( 12 ) For de franske byers vedkommende , som er opdelt i flere arrondissementer , angives arrondissementet ( F.eks . : Paris 14 ) . ( 13 ) Denne oplysning er obligatorisk for forsikrede , som er franske eller italienske statsborgere ; afhaengigt af landene anfoeres i denne rubrik , i hvilken provins eller departement foedestedet er beliggende ( f.eks . Frankrig , for foedekommunen : Lille anfoeres foededepartementet : Nord samt departementsnummeret , hvis den forsikrede kender det i det paagaeldende tilfaelde : 59 . Der anfoeres saaledes : Nord 59 ; Italien , for foedekommunen : Rimini anfoeres foedeprovinsen : Forli ) . ( 14 ) Kendingsbogstav for den forsikredes foedeland . ( 15 ) Kendingsbogstav for det land , hvor den forsikrede er statsborger . ( 16 ) Den forsikredes nuvaerende adresse ifoelge bopaelslandets regler herfor for forsikrede med dansk statsborgerskab angives desuden seneste adresse i Danmark under rubrikken " Bemaerkninger " . ( 17 ) Bemaerkninger af enhver art ( seneste adresse i Danmark og Nederlandene ) . DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER Forordninger om social sikring ... Udstedelsesdato ( 1 ) E 502 ... Afsenderland ( 2 ) ... Meddelelsens type ( 3 ) SVAR PAA MEDDELELSE OM REGISTRERING AF EN ARBEJDSTAGER ( Forordning 574/72 i Art . 50.1.a ) 1 Modtager ( 4 ) 1.1 Land ( 2 ) ... 2 Forsikringsnummer 2.1 Hos modtager ( 5 ) ... 2.2 Hos afsender ... 3 Navn og koen 3.1 Efternavn ( 6 ) ... 3.2 Foedenavn ( 6 ) ... 3.3 Fornavne ( 7 ) ... 3.4 Tidligere efternavn ( 8 ) ... 3.5 Koen ( 9 ) ... 3.6 Faderens efternavn og fornavne ( 10 ) ... 3.7 Moderens efternavn og fornavne ( 10 ) ... 4 Foedsel og nationalitet 4.1 Dato ( 11 ) ... 4.2 Foedested ( 12 ) ... 4.3 Provins eller departement ( 13 ) ... 4.4 Land ( 14 ) ... 4.5 Nationalitet ( 15 ) ... 5 Adresse ( 16 ) ... 6 Bemaerkninger ( 17 ) ... E 502 VEJLEDNING Blanket E 502 kan anvendes i foelgende 3 tilfaelde : - normalt tilfaelde - genbehandling af tidligere tilfaelde - ombytning af kredsloebet Koden i rubrik ( 3 ) " meddelelsens type " angiver , hvilket tilfaelde det drejer sig om . Normalt tilfaelde Det udpegede organ i den medlemsstat , hvor arbejdstageren er statsborger , udfylder denne blanket efter at have modtaget E 501 og sender den til den institution , som har tilsendt denne . Genbehandling af tidligere tilfaelde Det udpegede organ i den medlemsstat , hvor arbejdstageren er statsborger , udfylder denne blanket efter at have modtaget blanket E 501 vedroerende en vandrende arbejdstager , der er registreret foer den faktiske anvendelse af afgoerelse nr . 103 i afsenderlandet , og sender den til den institution , som har fremsendt blanket E 501 . Ombytning af kredsloebet Det udpegede organ i den medlemsstat , hvor den forsikrede tidligere har vaeret beskaeftiget , udfylder denne blanket efter at have modtaget blanket E 501 og sender den til institutionen i den medlemsstat , hvor den paagaeldende er statsborger , som har tilsendt denne . FODNOTER ( 1 ) Afsenderinstitutionen bestemmer selv denne oplysnings form . ( 2 ) Kendingsbogstav for det land , hvor institutionerne er beliggende B = Belgien , D = Tyskland , DK = Danmark , GR = Graekenland , F = Frankrig , I = Italien , IRL = Irland , L = Luxembourg , NL = Nederlandene , GB = Det forenede Kongerige . ( 3 ) Meddelelsens type : Normalt tilfaelde : kode 01 til 06 Genbehandling af tidligere tilfaelde : kode 51 til 56 Ombytning af kredsloebet : kode 61 til 66 . I rubrikken anfoeres koden til angivelse af , hvorledes blanket E 501 er blevet * dlet : Kode 01-51-61 : Identifikation uden divergens : ingen divergens mellem data anfoert paa blanket E 501 og data i det nationale referenceregister . Forsikringsnummeret er anfoert . Kode 02-52-62 : Identifikation med divergens : de i blanket E 501 anfoerte data divergerer let fra dataene i det nationale referenceregister . forsikringsnummeret er anfoert . Dataene i referenceregisteret er anfoert i rubrikkerne 3-5 . Kode 03-53-63 : Identifikation umulig ( homonymer ) flere forsikrede i det nationale referenceregister kan svare til den person , der er anfoert paa blanket E 501 . forsikringsnummeret er ikke anfoert . Kode 04-54-64 : Identifikation umulig ( blanketterne kan ikke behandles ) de i blanket E 501 anfoerte data kan ikke behandles , fordi de er ulaeselige eller ugyldige . forsikringsnummeret er ikke anfoert . Kode 05-55-65 : Identifikation umulig ( ingen angivelse af slaegtskab ) flere forsikrede i det nationale referenceregister kan svare til den person , der er anfoert paa blanket E 501 . Manglende angivelse af slaegtskabsforhold umuliggoer en sondring mellem disse . forsikringsnummeret er ikke anfoert . Kode 06-56-66 : Identifikation umulig ( tvivlsomme oplysninger ) da de oplysninger , der er anfoert paa blanket E 501 , har vist sig at vaere tvivlsomme , er kontrol noedvendig . forsikringsnummeret er ikke anfoert . ( 4 ) Modtageren er et af de udpegede organer , der er anfoert i afgoerelse nr . 117 . Eftersom blanketterne opdeles og ledsages af en foelgeskrivelse , er det i givet fald tilstraekkeligt at angive kendingsbogstav for modtagerlandet . ( 5 ) Forsikringsnummer - Hos modtagerinstitutionen : Angiv det nummer der er anfoert paa blanket E 501 , - Hos afsenderinstitutionen : Denne oplysning er noedvendig , naar den forsikrede har vaeret registreret eller identificeret med eller uden divergens . ( 6 ) Der anfoeres det saedvanligvis benyttede efternavn , eller det efter aegteskabets indgaaelse benyttede efternavn , foedenavn skal altid oplyses ; hvis det er identisk med efternavnet anfoeres eventuelt " IDEM " , adverbierne " KALDET " og " ALIAS " samt partikler anfoeres fuldt ud og i samme raekkefoelge som paa daabsattesten . ( 7 ) Anfoer alle fornavne i samme raekkefoelge som paa daabsattesten . ( 8 ) Oplyses ved adoption eller ved tilnavne , der er blevet almindeligt brugt , adverbierne " KALDET " og " ALIAS " samt partikler anfoeres fuldt ud og i samme raekkefoelge som paa daabsattesten . ( 9 ) M = maend ; F = kvinder . ( 10 ) Denne oplysning er noedvendig for franske statsborgere , som ikke er foedt i Frankrig . ( 11 ) Dag og maaned angives hvar med to cifre , og aaret med fire cifre ( F.eks . : 1 . august 1921 : 01 . 08 . 1921 ) . ( 12 ) For de franske byers vedkommende , som er opdelt i flere arrondissementer , angives arrondissementet ( F.eks . : Paris 14 ) . ( 13 ) Denne oplysning er obligatorisk for forsikrede , som er franske eller italienske statsborgere ; afhaengigt af landene anfoeres i denne rubrik , i hvilken provins eller departement foedestedet er beliggende ( f.eks . Frankrig , for foedekommunen : Lille anfoeres foededepartementet : Nord samt departementsnummeret , hvis den forsikrede kender det , i det paagaeldende tilfaelde : 59 . Der anfoeres saaledes : Nord 59 ; Italien , for foedekommunen : Rimini anfoeres foedeprovinsen : Forli ) . ( 14 ) Kendingsbogstav for den forsikredes foedeland . ( 15 ) Kendingsbogstav for det land , hvor den forsikrede er statsborger . ( 16 ) Den forsikredes nuvaerende adresse ifoelge bopaelslandets regler herfor . ( 17 ) Bemaerkninger af enhver art . DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER Forordninger om social sikring ... Udstedelsesdato ( 1 ) E 551 ... Afsenderland ( 2 ) ... Meddelelsens type ( 3 ) MEDDELELSENS OM AENDRING AF DATA VEDROERENDE EN ARBEJDSTAGER ( Forordning 574/72 i Art . 50.1.a ) 1 Modtager ( 4 ) 1.1 Land ( 2 ) ... * Oprindelige oplysninger * AEndrede oplysninger * 2 Forsikringsnummer 2.1 Hos modtager ( 5 ) * ... * ... * 2.2 Hos afsender * ... * ... * 3 Navn og koen 3.1 Efternavn ( 6 ) * ... * ... * 3.2 Foedenavn ( 6 ) * ... * ... * 3.3 Fornavne ( 7 ) * ... * ... * 3.4 Tidligere efternavne ( 8 ) * ... * ... * 3.5 Koen ( 9 ) * ... * ... * 4 Foedsel - nationalitet - doedsfald 4.1 Dato ( 10 ) * ... * ... * 4.2 Foedested ( 11 ) * ... * ... * 4.3 Provins eller departement ( 12 ) * ... * ... * 4.4 Land ( 13 ) * ... * ... * 4.5 Nationalitet ( 14 ) * ... * ... * 4.6 Dato for doedsfaldet ( 15 ) * ... * ... * 5 Bemaerkninger ( 16 ) * ... * ... * E 551 VEJLEDNING Den institution , der foretager aendringen af data vedroerende en forsikret , der er identificeret eller registreret i andre medlemsstater ved udveksling af blanketter E 501 og E 502 , udfylder blanket E 551 og sender den til det udpegede organ i denne stat . Dette udpegede organ sender derefter : - saafremt den forsikrede er statsborger i denne stat , en blanket E 551 til det udpegede organ i hver medlemsstat , hvor den forsikrede har vaeret beskaeftiget ; - saafremt den forsikrede er statsborger i en anden medlemsstat , en blanket E 551 til det udpegede organ i denne stat , som derefter om noedvendigt udsteder en lignende blanket til de andre medlemsstater , hvor den forsikrede har vaeret beskaeftiget . FODNOTER ( 1 ) Denne oplysning anfoeres til brug for afsenderinstitutionen . I tilfaelde af successive aendringer vedroerende en forsikret inden for samme forsendelse , skal det vaere muligt klart at afgoere , i hvilken raekkefoelge aendringerne skal foretages . ( 2 ) Kendingsbogstav for det land , hvor institutionerne er beliggende B = Belgien , D = Tyskland , DK = Danmark , GR = Graekenland , F = Frankrig , I = Italien , IRL = Irland , L = Luxembourg , NL = Nederlandene , GB = Det forenede Kongerige . ( 3 ) Meddelelsens type Angiv i rubrikken , hvilken kode der gaelder for den paagaeldende aendring : Kode 10 : AEndring af forsikringsnummer Kode 11 : AEndring af andre oplysninger Kode 12 : AEndring af forsikringsnummer og andre oplysninger Kode 19 : Annullering af den tidligere udveksling . ( 4 ) Modtageren er et af de udpegede organer , der er anfoert i afgoerelse nr . 117 . Eftersom blanketterne opdeles og ledsages af en foelgeskrivelse , er det i givet fald tilstraekkeligt at angive kendingsbogstav for modtagerlandet . ( 5 ) Angiv det nummer , der er anfoert paa blanket E 502 . Denne oplysning kan ikke aendres af afsenderlandet . ( 6 ) Der anfoeres det saedvanligvis benyttede efternavn , eller det efter aegteskabets indgaaelse benyttede efternavn , foedenavn skal altid oplyses ; hvis det er identisk med efternavnet anfoeres eventuelt " IDEM " , adverbierne " KALDET " og " ALIAS " samt partikler anfoeres fuldt ud og i samme raekkefoelge som paa daabsattesten . ( 7 ) Angiv alle fornavne i samme raekkefoelge som paa daabsattesten . ( 8 ) Angives ved adoption eller ved saedvanlig anvendelse af andre efternavne adverbierne " KALDET " og " ALIAS " samt partikler anfoeres fuldt ud og i samme raekkefoelge som paa daabsattesten . ( 9 ) M = maend ; F = kvinder . ( 10 ) Dag og maaned angives hver med to cifre , og aaret med fire cifre ( F.eks . : 1 . august 1921 : 01 . 08 . 1921 ) . ( 11 ) For de franske byers vedkommende , som er opdelt i flere arrondissementer , angives arrondissementet ( F.eks . : Paris 14 ) . ( 12 ) Denne oplysning er obligatorisk for forsikrede , som er franske eller italienske statsborgere ; afhaengigt af landene anfoeres i denne rubrik , i hvilken provins eller departement foedestedet er beliggende ( f.eks . Frankrig , for foedekommunen : Lille anfoeres foededepartementet : Nord samt departementsnummeret , hvis den forsikrede kender det , i paagaeldende tilfaelde : 59 . Der anfoeres saaledes : Nord 59 ; Italien , for foedekommunen : Rimini anfoeres foedeprovinsen : Forli ) . ( 13 ) Kendingsbogstav for den forsikredes foedeland . ( 14 ) Kendingsbogstav for det land , hvor den forsikrede er statsborger . ( 15 ) Dag og maaned angives hver med to cifre , og aaret med fire cifre . Ved meddelelse af dato for doedsfaldet skal denne oplysning anfoeres i anden kolonne ( aendrede oplysninger ) . Den tilsvarende rubrik i foerste kolonne forbliver blank . I tilfaelde af aendring af dato for doedsfaldet skal den fejlagtige dato anfoeres i den foerste kolonne og den aendrede dato i den anden kolonne . ( 16 ) Bemaerkninger af enhver art ( seneste adresse i Danmark og Nederlandene ) .