Rådets forordning (EØF) nr. 1870/80 af 15. juli 1980 om ændring af forordning (EØF) nr. 2727/75 om den fælles marked2107sordning for korn
EF-Tidende nr. L 184 af 17/07/1980 s. 0001 - 0003
den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 29 s. 0165
den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 18 s. 0186
den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 18 s. 0186
++++ RAADETS FORORDNING ( EOEF ) Nr . 1870/80 af 15 . juli 1980 om aendring af forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 om den faelles markedsordning for korn RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab , saerlig artikel 43 , under henvisning til forslag fra Kommissionen , under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet ( 1 ) , under henvisning til udtalelse fra Det oekonomiske og sociale Udvalg ( 2 ) , og ud fra foelgende betragtninger : For at sikre en bedre ligevaegt mellem de forskellige kornarter , der produceres i Faellesskabet , boer der skabes effektiv konkurrence mellem de kornarter , der anvendes til foder ; med henblik herpaa boer enhedsinterventionsprisen for rug afpasses efter den faelles enhedsinterventionspris , der er fastsat for bloed hvede , byg og majs ; der boer dog fastlaegges en overgangsperiode , for at producenterne kan tilpasse sig den nye prisordning ; i henhold til artikel 3 , stk . 8 , i Raadets forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 af 29 . oktober 1975 om den faelles markedsordning for korn ( 3 ) , senest aendret ved forordning ( EOEF ) nr . 1547/79 ( 4 ) , fastsaettes interventionscentrene for korn hvert aar efter samraad med de beroerte medlemsstater efter forvaltningskomité-produceren ; erfaringen har vist , at disse ikke noedvendigvis behoever at fastsaettes hvert aar , men at det kan ske , efterhaanden som aendringer bliver noedvendige ; i artikel 11 , stk . 1 , i forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 begraenses for visse produkter ydelsen af produktionsrestitutionen til kun at omfatte hoestaaret 1979/80 ; denne bestemmelse boer tilpasses for at tage hensyn til , at produktionsrestitutionen opretholdes - UDSTEDT FOELGENDE FORORDNING : Artikel 1 I forordning ( EOEF ) nr . 2727/75 foretages foelgende aendringer : 1 . Artikel 3 , stk . 1 , affattes saaledes : " 1 . For Faellesskabet fastsaettes aarligt inden den 1 . august for det i det foelgende aar begyndende hoestaar foelgende priser : - en faelles enhedsinterventionspris for bloed hvede , rug , byg og majs samt en enhedsinterventionspris for haard hvede , - en referencepris for bloed hvede til broedfremstilling , - en indikativpris for bloed hvede og haard hvede samt en faelles indikativpris for rug , byg og majs . For rug : a ) forhoejes den faelles enhedsinterventionspris dog med : - 7,94 ECU/t for hoestaaret 1980/81 , - 3,97 ECU/t for hoestaaret 1981/82 ; b ) forhoejes indikativprisen dog med 2,99 ECU/t for hoestaaret 1980/81 . " . 2 . Artikel 3 , stk . 5 , affattes saaledes : " 5 . Indikativpriserne fastsaettes for Duisburg - som er interventionscentret i det af Faellesskabets omraader , der har den stoerste underskudsproduktion af alle kornarter - i engrosledet ved franko levering til lager , ikke aflaesset . De beregnes ved , at der : - til referenceprisen for bloed hvede , - til enhedsinterventionsprisen for haard hvede , - til den faelles enhedsinterventionspris for rug , byg og majs , laegges et markedselement og et element , der er repraesentativt for omkostningerne ved transport mellem Ormes og Duisburg . Markedselementet for haard hvede og bloed hvede er for hvert af disse produkter lig med den forskel , som maatte vaere mellem : a ) enhedsinterventionsprisen for haard hvede og referenceprisen for bloed hvede til broedfremstilling , og b ) de markedspriser , der i tilfaelde af normal hoest og under naturlige vilkaar for prisdannelsen paa Faellesskabets marked i omraadet med den stoerste overskudsproduktion kan forventes for henholdsvis haard hvede og bloed hvede til broedfremstilling . Markedselementet for rug , byg og majs er lig med den forskel , der maatte vaere mellem markedsprisen for byg og den faelles enhedsinterventionspris , forhoejet med den forskel mellem markedspriserne , som afspejles af forholdet mellem den relative naeringsvaerdi af byg og majs som foder . De markedspriser , der skal laegges til grund , er de priser , der i tilfaelde af normal hoest og under naturlige vilkaar for prisdannelsen paa Faellesskabets marked kan forventes for omraadet med den stoerste overskudsproduktion . Det for transportomkostningerne repraesentative element beregnes paa grundlag af det eller de mest fordelagtige transportmidler og paa grundlag af gaeldende tariffer . Naar fragttraterne for transport ad soevejen ikke fremkommer ved anvendelse af en tarif , beregnes transportomkostningerne paa grundlag af gennemsnittet af de fragter , der er konstateret i de to maaneder , som har de laveste gennemsnitlige rater i den naermestliggende periode paa 12 maaneder , for hvilken der foreligger oplysninger . " . 3 . Artikel 3 , stk . 8 , affattes saaledes : " 8 . De i stk . 7 naevnte interventionscentre fastlaegges efter samraad med de beroerte medlemsstater efter fremgangsmaaden i artikel 26 . " . 4 . Artikel 11 affattes saaledes : " Artikel 11 1 . Der kan ydes produktionsrestitution for : a ) majs og bloed hvede , som inden for Faellesskabet anvendes til fremstilling af stivelse ; b ) kartoffelstivelse , der produceres inden for Faellesskabet ; c ) grove og fine gryn af majs , som inden for Faellesskabet anvendes til fremstilling af glucose ved direkte hydrolyse ; d ) majs , som inden for Faellesskabet anvendes til fremstilling af grove og fine gryn ( grits ) til bryggeriindustrien ; e ) majs og bloed hvede , som inden for Faellesskabet anvendes til fremstilling af kvaeldemel til broedfremstilling . Produktionsrestitutionerne for de under litra d ) og e ) naevnte produkter kan ydes med virkning fra 19 . oktober 1977 . 2 . Det er en betingelse for ydelse af produktionsrestitutionen for kartoffelstivelse , at den paagaeldende forarbejdningsvirksomhed har betalt en minimumspris for kartoflerne , leveret frit til fabrik . Den minimumspris , der skal betales producenten , bestaar dels af den minimumspris , der skal betales af kartoffelstivelsesproducenten , dels af et beloeb svarende til produktionsrestitutionen . 3 . Der kan ydes en praemie til kartoffelstivelsesproducenterne . 4 . Paa forslag af Kommissionen fastsaetter Raadet med kvalificeret flertal gennemfoerelsesbestemmelserne til denne artikel og fastsaetter - produktionsrestitutionens stoerrelse , - den i stk . 2 , andet afsnit , omhandlede minimumspris , der skal skal betales af kartoffelstivelsesproducenten , - stoerrelsen af den i stk . 3 omhandlede praemie . " . Artikel 2 Denne forordning traeder i kraft dagen efter offentliggoerelsen i De Europaeiske Faellesskabers Tidende . Den anvendes fra den 1 . august 1980 . Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gaelder umiddelbart i hver medlemsstat . Udfaerdiget i Bruxelles , den 15 . juli 1980 . Paa Raadets vegne J . SANTER Formand ( 1 ) EFT nr . C 97 af 21 . 4 . 1980 , s . 33 . ( 2 ) EFT nr . C 182 af 21 . 7 . 1980 , s . 34 . ( 3 ) EFT nr . L 281 af 1 . 11 . 1975 , s . 1 . ( 4 ) EFT nr . L 188 af 26 . 7 . 1979 , s . 1 .