31980D1183

80/1183/EØF: Rådets afgørelse af 4. december 1980 om indgåelse af samordningsaftalen (Fællesskabet-COST) om en samordnet aktion med hensyn til virkningen af varmebehandling og distribution på levnedsmidlers kvalitet og næringsværdi (COST-aktion 91)

EF-Tidende nr. L 350 af 23/12/1980 s. 0054
den græske specialudgave: Kapitel 15 bind 2 s. 0003


++++

RAADETS AFGOERELSE

af 4 . december 1980

om indgaaelse af samordningsaftalen ( Faellesskabet - COST ) om en samordnet aktion med hensyn til virkningen af varmebehandling og distribution paa levnedsmidlers kvalitet og naeringsvaerdi ( COST-aktion 91 )

( 80/1183/EOEF )

RAADET FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,

under henvisning til Raadets afgoerelse 79/878/EOEF af 22 . oktober 1979 om fastlaeggelse af en samordnet forskningsaktion for Det europaeiske oekonomiske Faellesskab med hensyn til virkningen af varmebehandling og distribution paa levnedsmidlers kvalitet og naeringsvaerdi ( 1 ) , saerlig artikel 6 , stk . 1 ,

under henvisning til udkast til afgoerelse forelagt af Kommissionen , og

ud fra foelgende betragtninger :

I henhold til artikel 6 , stk . 2 , i afgoerelse 79/878/EOEF har Kommissionen foert forhandlinger om en aftale med visse tredjelande , som deltager i Det europaeiske samarbejde om videnskabelig og teknisk Forskning ( COST ) , med henblik paa at sikre samordning af Faellesskabets aktion og disse staters tilsvarende programmer ;

naevnte aftale boer godkendes -

TRUFFET FOELGENDE AFGOERELSE :

Artikel 1

Samordningsaftalen ( Faellesskabet - COST ) om en samordnet aktion med hensyn til virkningen af varmebehandling og distribution for levnedsmidlers kvalitet og naeringsvaerdi ( COST-aktion 91 ) godkendes herved paa Faellesskabets vegne .

Teksten til aftalen er knyttet til denne afgoerelse .

Artikel 2

Raadets formand bemyndiges til at udpege de personer , der er befoejet til at undertegne aftalen med bindende virkning for Faellesskabet .

Udfaerdiget i Bruxelles , den 4 . december 1980 .

Paa Raadets vegne

J . BARTHEL

Formand

( 1 ) EFT nr . L 270 af 27 . 10 . 1979 , s . 53 .

SAMORDNINGSAFTALE ( FAELLESSKABET - COST )

om en samordnet aktion med hensyn til virkningen af varmebehandling og distribution paa levnedsmidlers kvalitet og naeringsvaerdi ( COST-aktion 91 )

DET EUROPAEISKE OEKONOMISKE FAELLESSKAB ,

i det foelgende benaevnt " Faellesskabet " ,

SCHWEIZ og

SVERIGE

i det foelgende benaevnt " deltagende ikke-medlemsstater " ,

ER -

ud fra foelgende betragtninger :

En samordnet europaeisk forskningsaktion med hensyn til levnedsmiddelteknologi kan udgoere et effektivt bidrag til en mere oekonomisk udnyttelse af de nationale ressourcer ;

et forskningsprogram vedroerende levnedsmiddelteknologi er blevet foreslaaet af den svenske delegation inden for rammerne af Det europaeiske samarbejde om videnskabelig og teknisk Forskning ( COST ) ;

ved sin afgoerelse af 22 . oktober 1979 vedtog Raadet for De europaeiske Faellesskaber en samordnet faellesskabaktion med hensyn til virkningen af varmebehandling og distribution paa levnedsmidlers kvalitet og naeringsvaerdi ;

Faellesskabets medlemsstater og de deltagende ikke-medlemsstater , i det foelgende benaevnt " staterne " , har til hensigt inden for rammerne af de regler og procedurer , der gaelder for deres nationale programmer , at gennemfoere det i bilag A beskrevne forskningsarbejde og er rede til at lade dette arbejde indgaa i en samordning , som de finder vil medfoere gensidige fordele ;

ivaerksaettelsen af det forskningsarbejde , der er omfattet af den samordnede aktion , kraever et finansielt bidrag fra staterne paa 9 millioner europaeiske regningsenheder ,

BLEVET ENIGE OM FOELGENDE :

Artikel 1

Faellesskabet og de deltagende ikke-medlemsstater , i det foelgende benaevnt " de kontraherende parter " , deltager i perioden indtil den 26 . oktober 1982 i en samordnet aktion med hensyn til virkningen af varmebehandling og distribution paa levnedsmidlers kvalitet og naeringsvaerdi .

Aktionen bestaar i at samordne programmet for Faellesskabets samordnede aktion og de tilsvarende programmer i de deltagende ikke-medlemsstater . De programmer , der er omfattet af denne aftale , er anfoert i bilag A .

Staterne er fortsat fuldt ud ansvarlige for den forskning , som udfoeres af deres nationale institutter og organer .

Artikel 2

Samordningen mellem de kontraherende parter finder sted i et EF/COST-samordningsudvalg , i det foelgende benaevnt " udvalget " .

Udvalget fastsaetter selv sin forretningsorden . Udvalgets sekretariatsforretninger varetages af Kommissionen for De europaeiske Faellesskaber , i det foelgende benaevnt " Kommissionen " .

Udvalgets mandat og sammensaetning er fastlagt i bilag B .

Artikel 3

For at sikre den stoerst mulige effektivitet ved gennemfoerelsen af den samordnede aktion udnaevner Kommissionen i forstaaelse med de deltagende ikke-medlemsstaters delegerede en projektleder .

Artikel 4

De kontraherende parters finansielle maksimumsbidrag til samordningsudgifterne fastsaettes til :

- 287 000 europaeiske regningsenheder for Faellesskabet , for en treaarig periode fra den 27 . oktober 1979 at regne ,

- 24 000 europaeiske regningsenheder for hver deltagende ikke-medlemsstat , for den i artikel 1 , stk . 1 , omhandlede periode .

Den europaeiske regningsenhed er den , der er fastlagt ved den gaeldende finansforordning vedroerende De europaeiske Faellesskabers almindelige budget og ved de finansielle bestemmelser truffet i henhold til denne forordning .

Reglerne for aftalens finansiering er anfoert i bilag C .

Artikel 5

1 . Inden for udvalgets rammer udveksler staterne regelmaessigt alle formaalstjenlige oplysninger vedroerende gennemfoerelsen af den forskning , som er omfattet af den samordnede aktion . De bestraeber sig endvidere paa at tilvejebringe enhver oplysning om lignende forskning , som planlaegges eller udfoeres af andre organer . Disse oplysninger behandles fortroligt , saafremt den medlemsstat , som fremsender dem , anmoder derom .

2 . I forstaaelse med udvalget udarbejder Kommissionen aarligt aktivitetsrapporter paa grundlag af de modtagne oplysninger og fremsender dem til staterne .

3 . Ved udloebet af den periode , som samordningsaktionen omfatter , fremsender Kommissionen i forstaaelse med udvalget en sammenfattende rapport om aktionens gennemfoerelse og dens resultat til staterne . Kommissionen offentliggoer naevnte rapport seks maaneder efter dens fremsendelse , medmindre en af staterne modsaetter sig dette . I saa fald behandles rapporten som fortrolig og uddeles efter anmodning og med udvalgets samtykke kun til de institutioner og virksomheder , hvis forsknings - eller produktionsaktiviteter berettiger til , at de faar adgang til resultaterne af forskningen i henhold til den samordnede aktion .

Artikel 6

1 . Hver af de kontraherende parter giver hurtigst muligt efter undertegnelsen af denne aftale generalsekretaeren for Raadet for De europaeiske Faellesskaber notifikation om gennemfoerelsen af de procedurer , der i henhold til deres nationale bestemmelser er noedvendige for aftalens ikrafttraeden .

2 . For kontraherende parter , som har foretaget den i stk . 1 omhandlede notifikation , traeder aftalen i kraft den foerste dag i maaneden efter den maaned , i hvilken Faellesskabet og mindst én deltagende ikke-medlemsstat har foretaget naevnte notifikation .

For kontraherende parter , som foretager notifikationen efter aftalens ikrafttraeden , traeder aftalen i kraft paa den foerste dag i den anden maaned efter den maaned , i hvilken notifikationen er blevet fremsendt .

Kontraherende parter , som endnu ikke har foretaget naevnte notifikation paa tidspunktet for aftalens ikrafttraeden , kan uden stemmeret deltage i udvalgets arbejde i en periode paa seks maaneder efter aftalens ikrafttraeden .

3 . I en periode paa seks maaneder fra ikrafttraedelsesdatoen er aftalen aaben for tiltraedelse for saa vidt angaar de oevrige europaeiske stater , der deltog i ministerkonferencen i Bruxelles den 22 . og 23 . november 1971 . Tiltraedelsesdokumenterne deponeres i generalsekretariatet for Raadet for De europaeiske Faellesskaber . Stater , som tiltraeder denne aftale , bliver kontraherende parter i henhold til artikel 1 paa datoen for deponeringen af tiltraedelsesdokumentet .

4 . Generalsekretaeren for Raadet for De europaeiske Faellesskaber giver hver af de kontraherende parter meddelelse om deponeringen af de i stk . 1 omhandlede notifikationer , om aftalens ikrafttraedelsesdato samt om deponeringen af de i stk . 3 omhandlede tiltraedelsesdokumenter .

Artikel 7

Denne aftale , der er udfaerdiget i et eksemplar paa dansk , engelsk , fransk , italiensk , nederlandsk og tysk , idet hver af disse tekster har samme gyldighed , deponeres i arkiverne i generalsekretariatet for Raadet for De europaeiske Faellesskaber , som fremsender en bekraeftet genpart til hver af de kontraherende parter .

BILAG A

Programmer , som er omfattet af aftalen

1 . Maelkeprodukter

1.1 . Koeling

1.2 . Koagulering af maelkeproteiner ved termisk behandling

1.3 . Analytisk metodologi omfattende prognoseundersoegelser

2 . Frugt og groensager

2.1 . Virkninger af termisk behandling

3 . Korn

3.1 . Utraditionel termisk behandling

3.2 . Virkninger af termisk behandling paa korns biopolymerer , specielt med henblik paa lipiders , stivelsers og proteiners interaktion

3.3 . Virkninger af frysning og optoening paa kvaliteten af levnedsmidler paa basis af korn .

4 . Tisk

4.1 . Termisk behandling i forbindelse med endnu ikke udnyttede eller underudnyttede arter samt anvendelse af affald

4.2 . Termisk behandling og mikrobiologisk sikkerhed

5 . Koed

5.1 . Konserveringangredienser og disses interaktion i pasteuriserede produkter og i konserves

5.2 . Koeling og frysning af koed

5.3 . Termiske processer og interaktioner med vegetabilske stoffer

5.4 . Optoening af koed

6 . Ernaering

6.1 . Termiske processer og proteinkvaliteter

6.2 . Termiske processer og polvumaettede fedtstoffer

6.3 . Ernaeringsmaessige foelger af behandling af levnedsmindler ved koegning

BILAG B

Mandat for og sammensaetning af EF/COST-samordningsudvalget vedroerende virkningen af varmebehandling og distribution paa levnedsmidlers kvalitet og naeringsvaerdi

1 . Udvalget

1.1 . bidrager til den bedst mulige gennemfoerelse af aktionen ved at afgive udtalelse om alle forhold i forbindelse med aktionens forloeb ;

1.2 . vurderer resultaterne af aktionen og drager de noedvendige konklusioner med hensyn til deres anvendelse ;

1.3 . paaser , at den i artikel 5 , stk . 1 , i aftalen omhandlede udveksling af oplysninger finder sted ;

1.4 . forelaegger retningslinjer for projektlederen ;

1.5 . kan for hvert af de i bilag A naevnte emner nedsaette et underudvalg , som drager omsorg for aktionens gennemfoerelse .

2 . Udvalgets rapporter og udtalelser fremsendes til staterne .

3 . Udvalget sammensaettes af en delegeret fra Kommissionen som koordinator for Faellesskabets samordnede aktion , en delegeret fra hver deltagende ikke-medlemsstat , en delegeret fra hver medlemsstat som repraesentant for dennes nationale program og projektlederen . Hver delegeret kan lade sig bistaa af sagkyndige .

BILAG C

Regler for finansiering

Artikel 1

I disse bestemmelser fastsaettes de regler for finansiering , der er omhandlet i artikel 4 i aftalen .

Artikel 2

Ved hvert regnskabsaars begyndelse anmoder Kommissionen hver af de deltagende ikke-medlemsstater om at indbetale de midler , der svarer til deres bidrag til de aarlige samordningsudgifter i forbindelse med aftalen , beregnet i forhold til de maksimumsbeloeb , der er fastsat i aftalens artikel 4 .

Dette bidrag angives baade i europaeiske regningsenheder og i den paagaeldende stats valuta ; vaerdien af den europaeiske regningsenhed er fastlagt ved finansforordningen vedroerende De europaeiske Faellesskabers almindelige budget og fastsaettes svarende til datoen for indkaldelsen af midlerne .

Hver deltagende ikke-medlemsstat overfoerer det aarlige bidrag til samordningsudgifterne i henhold til aftalen i begyndelsen af hvert aar , senest den 31 . marts . Enhver forsinkelse i indbetalingen af det aarlige bidrag medfoerer , at den paagaeldende ikke-medlemsstat skal beta * e en rente , hvis sats er lig med den hoejeste diskontosats , der anvendes i staterne paa forfaldsdagen . Satsen forhoejes med 0,25 procentpoint for hver maaneds forsinkelse . Den saaledes forhoejede sats anvendes i hele forsinkelsesperioden .

Artikel 3

De midler , der indbetales af deltagende ikke-medlemsstater , krediteres den samordnede aktion som budgetindtaegter under en dertil oprettet konto i oversigten over indtaegter i Kommissionens budget .

Artikel 4

Den vejledende forfaldsplan for samordningsudgifterne i aftalens artikel 4 er vedlagt som bilag .

Artikel 5

Den gaeldende finansforordning vedroerende De europaeiske Faellesskabers almindelige budget finder anvendelse paa forvaltningen af bevillingerne .

Artikel 6

Ved slutningen af hvert regnskabsaar udarbejdes en oversigt over bevillingerne til den samordnede aktion , og den fremsendes til de deltagende ikke-medlemsstater til underretning .

Bilag

Fleraarig forfaldsplan vedroerende Den samordnede Aktion . Virkningen af varmebehandling og distribution paa levnedsmidlers kvalitet og naeringsvaerdi ( COST-aktion 91 )

Budgetkonto 3371 " Ivaerksaettelse af samordnede aktioner "

* ( i ERE ) *

* 1980 * 1981 * 1982 * I alt *

* FB * BB * FB * BB * FB * BB * FB * BB *

I . Foerste overslag over de samlede behov ( tal . der er anfoert i forfaldsplanen for forpligtelser og betalinger og i tabellen i bilag II i Kommissionens budget ) * * * * * * * * *

- personale * 25 000 * 25 000 * 96 000 * 96 000 * 96 000 * 96 000 * 287 000 * 287 000 *

- administration * 39 000 * 39 000 * 96 000 * 96 000 * 96 000 * 96 000 * 287 000 * 287 000 *

- kontrakter * 31 000 * 31 000 * 96 000 * 96 000 * 96 000 * 96 000 * 287 000 * 287 000 *

I alt ( beloeb , der skal daekkes gennem bevillinger opfoert paa konto 3371 ) * 95 000 * 95 000 * 96 000 * 96 000 * 96 000 * 96 000 * 287 000 * 287 000 *

II . Revideret overslag over udgifterne under hensyntagen til yderligere behov som foelge af deltagende ikke-medlemsstaters tiltraeden af aftalen * * * * * * * * *

- personale * 25 000 * 25 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 287 000 + 2 gange 24 000 * 287 000 + 2 gange 24 000 *

- administration * 39 000 * 39 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 287 000 + 2 gange 24 000 * 287 000 + 2 gange 24 000 *

- kontrakter * 31 000 + 2 gange 8 000 * 31 000 + 2 gange 8 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 287 000 + 2 gange 24 000 * 287 000 + 2 gange 24 000 *

I alt ( nyt beloeb ) * 95 000 + 2 gange 8 000 * 95 000 + 2 gange 8 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 96 000 + 2 gange 8 000 * 287 000 + 2 gange 24 000 * 287 000 + 2 gange 24 000 *

III . Forskellet , mellem I og II , der skal daekkes ved bidrag fra deltagende ikke-medlemsstater * 2 gange 8 000 * 2 gange 8 000 * 2 gange 8 000 * 2 gange 8 000 * 2 gange 8 000 * 2 gange 8 000 * 2 gange 24 000 * 2 gange 24 000 *

FB : Forpligtelsesbevillinger .

BB : Betalingsbevillinger .