31965L0276

Kommissionens direktiv 65/276/EØF af 13. maj 1965 om fremgangsmåden ved udarbejdelse af udtalelser i sager vedrørende officiel godkendelse af slagterier og opskæringsvirksomheder i handelen med fersk kød inden for Fællesskabet

EF-Tidende nr. 093 af 29/05/1965 s. 1607 - 1610
den danske specialudgave: serie II bind II s. 0004
den engelske specialudgave: serie II bind II s. 0004
den græske specialudgave: Kapitel 03 bind 1 s. 0176
den spanske specialudgave: Kapitel 03 bind 1 s. 0140
den portugisiske specialudgave: Kapitel 03 bind 1 s. 0140


++++

KOMMISSIONENS DIREKTIV

af 13 . maj 1965

om fremgangsmaaden ved udarbejdelse af udtalelser i sager vedroerende officiel godkendelse af slagterier og opskaeringsvirksomheder i handelen med fersk koed inden for Faellesskabet

( 65/276/EOEF )

KOMMISSIONEN FOR DE EUROPAEISKE FAELLESSKABER HAR -

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europaeiske oekonomiske Faellesskab ,

under henvisning til Raadets direktiv af 26 . juni 1964 om sundhedsmaessige problemer vedroerende handelen med fersk koed inden for Faellesskabet ( 1 ) saerlig artikel 4 , stk . 3 , og

ud fra foelgende betragtninger :

I henhold til artikel 4 , stk . 3 i ovennaevnte direktiv er Kommissionen forpligtet til paa anmodning af en medlemsstat at lade én eller flere sagkyndige undersoege om et slagteri eller en opskaeringsvirksomhed , der er autoriseret af en anden medlemsstat , opfylder de betingelser , der danner grundlag for autorisationen ; denne undersoegelse finder sted , naar den medlemsstat , som fremsaetter anmodningen , finder , at disse betingelser ikke opfyldes i den paagaeldende virksomhed , og naar det er tvivlsomt , om en tidligere henvendelse til den medlemsstat paa hvis omraade den naevnte virksomhed ligger , vil faa de oenskede resultater ;

efter at have konstateret , at de betingelser , der danner grundlag for autorisation af en virksomhed ikke eller ikke laengere er overholdt , skal Kommissionen i henhold til samme bestemmelse paa anmodning af den medlemsstat , der er ansvarlig for autorisationen , yderligere lade én eller flere sagkyndige undersoege om disse betingelser paany overholdes ;

Kommissionen fastsaetter i henhold til ovennaevnte direktiv de almindelige regler for gennemfoerelsen af ovennaevnte sagkyndige undersoegelser ;

det tilkommer foelgelig Kommissionen at udpege de sagkyndige blandt de personer , som medlemsstaterne under hensyntagen til deres kvalifikationer foreslaar hertil ;

i betragtning af den saerlige sundhedsmaessige og oekonomiske betydning , som enhver klage over en virksomhed har for handelen inden for faellesmarkedet , boer sagkyndige udtalelser indhentes saa hurtigt som muligt ;

Kommissionen boer til de sagkyndige udlevere et dokument , der bemyndiger dem til at foretage undersoegelsen , saaledes at de over for ledelsen i den indklagede virksomhed kan paavise deres ret til at foretage en saadan undersoegelse ;

Kommissionen skal give den medlemsstat , der er ansvarlig for autorisationen af den indklagede virksomhed , meddelelse om , at en undersoegelse vil finde sted i denne virksomhed , for at denne medlemsstat kan traeffe alle noedvendige foranstaltninger og isaer soerge for , at virksomheden og de offentlige veterinaermyndigheder med alle hertil egnede midler goer det muligt for de sagkyndige at foretage de undersoegelser , som de maatte anse for noedvendige ;

da den sagkyndige undersoegelse har stor betydning for den afgoerelse , der skal traeffes vedroerende medlemsstaternes begaeringer , skal de sagkyndige udarbejde deres udtalelse saa hurtigt som muligt ;

da de sagkyndige udoever deres virksomhed paa Kommissionens anmodning , boer de garanteres dels godtgoerelse af udgifter til rejse og ophold efter de satser , der er fastsat for personer , som ikke er ansat af Kommissionen , og som tilkaldes som sagkyndige , dels godtgoerelse af andre omkostninger i forbindelse med den sagkyndige undersoegelse ; de boer desuden modtage passende honorarer ;

medlemsstaterne er blevet hoert om de i dette direktiv fastsatte foranstaltninger i overensstemmelse med bestemmelserne i ovennaevnte direktiv af 26 . juni 1964 -

UDSTEDT FOELGENDE DIREKTIV :

Artikel 1

1 . Naar Kommissionen efter anmodning fra en medlemsstat og i henhold til artikel 4 , stk . 3 , i direktiv af 26 . juni 1964 om handelen med fersk koed inden for Faellesskabet paalaegger én eller flere veterinaere sagkyndige at fremsaette en udtalelse , drager den omsorg for , at denne udtalelse bliver udarbejdet paa de naevnte betingelser .

2 . Til gennemfoerelse af dette direktiv forstaas ved :

a ) " klagende medlemsstat " : den medlemsstat som henvender sig til Kommissionen for fra denne at faa en afgoerelse i henhold til artikel 4 , stk . 3 , i det i stk . 1 omtalte direktiv ( bemyndigelse til midlertidigt at forbyde indfoersel af koed eller tilbagekaldelse af denne bemyndigelse )

b ) " indklaget virksomhed " : det slagteri eller den opskaeringsvirksomhed , for hvilken man har anmodet om en afgoerelse i henhold til artikel 4 , stk . 3 , i det i stk . 1 omtalte direktiv ( bemyndigelse til midlertidigt at forbyde indfoersel af koed eller tilbagekaldelse af denne bemyndigelse ) .

Artikel 2

1 . Hver medlemsstat foreslaar Kommissionen mindst to veterinaere sagkyndige , som er fuldt kvalificerede , og meddeler Kommissionen deres navn , saerlige fagomraade , noejagtige adresse samt telefonnummer .

2 . Under hensyntagen til de i stk . 1 naevnte forslag udpeger Kommissionen med deres samtykke de sagkyndige , som udarbejdelse af udtalelser kan overdrages til .

3 . Hvis en medlemsstat finder , at udarbejdelse af udtalelser ikke mere burde overdrages til én af de sagkyndige , den har foreslaaet , giver den Kommissionen meddelelse herom . Saafremt det i stk . 1 fastsatte mindsteantal af sagkyndige hermed ikke laengere kan fremskaffes , foreslaar medlemsstaten Kommissionen en eller flere stedfortraedere .

Artikel 3

1 . Den klagende medlemsstat indgiver til Kommissionen en skriftlig anmodning om afgoerelse i henhold til artikel 4 , stk . 3 , andet og tredje afsnit , i det i artikel 1 , stk . 1 , omtalte direktiv , med noeje angivelse af aarsagerne til fremsaettelse af denne anmodning .

2 . Ved modtagelsen af anmodningen traeffer Kommissioner i henhold til stk . 1 foelgende foranstaltninger :

a ) den overdrager straks én eller flere sagkyndige , som er statsborgere i en medlemsstat , som ikke er part i tvisten , at udarbejde en udtalelse ,

b ) den goer enhver saaledes tilkaldt sagkyndig bekendt med de aarsager , som har faaet den klagende medlemsstat til at henvende sig til Kommissionen ,

c ) den giver hver tilkaldt sagkyndig et dokument , som bemyndiger ham til at foretage de noedvendige undersoegelser med henblik paa udarbejdelse af udtalelsen ,

d ) den giver den kompetente centralmyndighed i den medlemsstat , paa hvis omraade den indklagede virksomhed ligger , meddelelse om ivaerksaettelsen af en sagkyndig undersoegelse og oplyser den om navn og adresse paa de sagkyndige , der er udpeget hertil .

Artikel 4

Den kompetente centralmyndighed i den medlemsstat , paa hvis omraade den indklagede virksomhed ligger , drager om sorg for , at ledelsen i denne virksomhed og den kompetente veterinaermyndighed

a ) straks faar meddelelse om ivaerksaettelsen af en sagkyndig undersoegelse samt faar oplyst navn og adresse paa de sagkyndige , som er udpeget i henhold til artikel 3 , stk . 2 , litra a ) ,

b ) giver enhver sagkyndig , som er i besiddelse af det i artikel 3 , stk . 2 , litra b ) , naevnte dokument , enhver mulighed for at undersoege virksomheden for at kunne afgoere , om de betingelser for autorisation , som er fastsat i bilag I , kapitel I , II og III i det i artikel 1 , stk . 1 , omtalte direktiv , er opfyldt .

Artikel 5

De sagkyndige begiver sig straks til den indklagede virksomhed og sender skriftligt Kommissionen den oenskede udtalelse ved anvendelse af den formular , der er foejet som bilag til dette direktiv .

Artikel 6

1 . De sagkyndige maa kun anvende de oplysninger , de maatte have faaet kendskab til ved udoevelsen af eller paa grund af deres arbejde som sagkyndige , til udarbejdelse af udtalelsen , og de er forpligtet til ikke at udbrede dem .

2 . Medlemsstaterne traeffer alle noedvendige foranstaltninger for at straffe overtraedelser af bestemmelserne i stk . 1 .

Artikel 7

Hver sagkyndig modtager for udarbejdelse af en udtalelse fra Kommissionen en godtgoerelse beregnet paa grundlag af foelgende faktorer :

a ) honorarer med et skoensmaessigt forud fastsat beloeb paa 125 RE ,

b ) udgifter til rejse og ophold fastsat i henhold til de bestemmelser , der gaelder for personer , der er tilkaldt som sagkyndige , og som ikke er ansat i Kommissionens tjeneste ,

c ) ved fremlaeggelse af bilag ; alle oevrige udgifter i forbindelse med udarbejdelsen af den oenskede udtalelse .

En sagkyndig kan efter anmodning faa bevilget forskud til daekning af sine udgifter til rejse og ophold .

Artikel 8

Medlemsstaterne saetter senest den 30 . juni 1965 de noedvendige administrativt eller ved lov fastsatte bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv og underretter straks Kommissionen herom .

Artikel 9

Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne .

Udfaerdiget i Bruxelles , den 13 . maj 1965 .

Paa Kommissionens vegne

Walter HALLSTEIN

Formand

( 1 ) EFT nr . 121 af 29 . 7 . 1964 , s . 2012/64 .

BILAG

Formular til den i artikel 5 omtalte udtalelse

Udtalelse fra en veterinaer sagkyndig om betingelserne for autorisation af slagterier og opskaeringsvirksomheder , i handelen med fersk koed inden for EOEF

Den veterinaere sagkyndiges navn ...

Nationalitet ...

Adresse ...

Telefonnummer ...

Indklagede slagteri ( 1 ) - opskaeringsvirksomhed ( 1 )

- Medlemsstat ...

- Virksomhedens navn og adresse ...

- Veterinaert kontrolnummer ...

Klagepunkternes art ...

Indklaget af ... ( medlemsstat )

Kommissionen for Det europaeiske oekonomiske Faellesskab har bedt om en udtalelse den ...

Undersoegelserne begyndte den ... kl . ...

Undersoegelserne afsluttedes den ... kl . ...

Resultat af undersoegelserne ...

... ( sted ) , den ...

... ( den veterinaere sagkyndiges underskrift )

( 1 ) Det ikke-benyttede overstreges .