|
25.2.2022 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 46/125 |
AFGØRELSE nr. 2/2021 TRUFFET AF LANDTRANSPORTUDVALGET FÆLLESSKABET/SCHWEIZ
den 17. december 2021
om ændring af bilag 1 til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om godstransport og personbefordring ad jernbane og landevej samt afgørelse nr. 2/2019 truffet af udvalget om midlertidige foranstaltninger til opretholdelse af en flydende jernbanetrafik mellem Schweiz og Den Europæiske Union [2022/308]
UDVALGET HAR —
under henvisning til aftalen af 21. juni 1999 mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om godstransport og personbefordring med jernbane og ad landevej (1) (»aftalen«), særlig artikel 52, stk. 4, og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
I henhold til aftalens artikel 51, stk. 2, sikrer Landtransportudvalget Fællesskabet/Schweiz (»det blandede udvalg«) opfølgning og anvendelse af aftalens bestemmelser og iværksætter de tilpasnings- og revisionsbestemmelser, der er fastsat i aftalens artikel 52 og 55. |
|
(2) |
Ifølge aftalens artikel 52, stk. 4, vedtager det blandede udvalg bl.a. afgørelser om revision af bilag 1 for på grundlag af gensidighed om nødvendigt at integrere ændringerne af den pågældende lovgivning i aftalen eller vedtage enhver anden foranstaltning, der skal sikre gennemførelsen af aftalen. |
|
(3) |
Ved afgørelse nr. 2/2019 af 13. december 2019 (2) reviderede det blandede udvalg på den ene side bilag 1 til aftalen om indarbejdelse af de materielle bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/797 (3) og Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/798 (4) og vedtog på den anden side overgangsbestemmelser for at opretholde en smidig jernbanetrafik mellem Schweiz og Den Europæiske Union. Overgangsbestemmelserne i artikel 2, 3, 4 og 5 i afgørelse nr. 2/2019 fandt oprindeligt anvendelse indtil den 31. december 2020. Ved afgørelse nr. 2/2020 af 11. december 2020 (5) forlængede det blandede udvalg fristen til den 31. december 2021. |
|
(4) |
Indtil de endelige bestemmelser, der erstatter den nuværende overgangsordning, er vedtaget, er det nødvendigt at forlænge bestemmelserne i artikel 2, 3, 4 og 5 i afgørelse nr. 2/2019 indtil den 31. december 2022 for at sikre opretholdelsen af en smidig jernbanetrafik mellem Schweiz og Den Europæiske Union. |
|
(5) |
I kraft af afgørelse nr. 1/2021 af 30. juni 2021 (6) er den dato, hvor visse schweiziske nationale forskrifter, der er anført i bilag 1 til aftalen, og som kan være uforenelige med de tekniske specifikationer for interoperabilitet, bør revideres med henblik på at fjerne, ændre eller opretholde forskrifterne, blevet forlænget til den 31. december 2021. Med henblik på den nuværende situation for dette arbejde bør denne dato fastsættes til den 31. december 2022. |
BESTEMT FØLGENDE:
Artikel 1
I aftalens bilag 1, afsnit 4 foretages følgende ændringer: Datoen » 31 december 2021 «, hvorved følgende nationale schweiziske reglers forenelighed med Unionens tilsvarende tekniske specifikationer for interoperabilitet bør revideres, er erstattet af » 31 december 2022 « for følgende bestemmelser:
|
— |
Kommissionens forordning (EU) nr. 1302/2014 af 18. november 2014 om en teknisk specifikation for interoperabilitet gældende for lokomotiver og rullende materiel til passagertog i delsystemet Rullende materiel til jernbanesystemet i Den Europæiske Union:
|
|
— |
Kommissionens forordning (EU) 2016/919 af 27. maj 2016 om den tekniske specifikation for interoperabilitet gældende for togkontrol- og kommunikationsdelsystemerne i jernbanesystemet i Den Europæiske Union:
|
Artikel 2
Artikel 6, stk. 3, i afgørelse nr. 2/2019 truffet af det blandede udvalg den 13. december 2019 ændres således:
»3. I bilag 1 identificeres de gældende nationale regler og særtilfælde, der potentielt er uforenelige med EU-retten. Hvis foreneligheden med EU-retten ikke er fastslået pr. 31. december 2022, kan disse nationale regler og særtilfælde ikke længere anvendes, medmindre det blandede udvalg træffer anden afgørelse.«
Artikel 3
Artikel 8, stk. 2, i afgørelse nr. 2/2019 truffet af det blandede udvalg den 13. december 2019 ændres således:
»Artikel 2, 3, 4 og 5 anvendes indtil den 31. december 2022.«
Artikel 4
Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
Bruxelles, den 17. december 2021.
For Det Schweiziske Forbund
Peter FÜGLISTALER
Leder af den schweiziske delegation
For Den Europæiske Union
Kristian SCHMIDT
Formand
(1) EFT L 114 af 30.4.2002, s. 91.
(2) Afgørelse nr. 2/2019 truffet af Landtransportudvalget Fællesskabet/Schweiz af 13. december 2019 om overgangsforanstaltninger, der skal opretholde en smidig jernbanetrafik mellem Schweiz og Den Europæiske Union (EUT L 13 af 17.1.2020, s. 43).
(3) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/797 af 11. maj 2016 om interoperabilitet i jernbanesystemet i Den Europæiske Union (EUT L 138 af 26.5.2016, s. 44).
(4) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/798 af 11. maj 2016 om jernbanesikkerhed (EUT L 138 af 26.5.2016, s. 102).
(5) Afgørelse nr. 2/2020 truffet af Landtransportudvalget Fællesskabet/Schweiz den 11. december 2020 om ændring af bilag 1 til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om godstransport og personbefordring ad jernbane og landevej samt afgørelse nr. 2/2019 truffet af udvalget om midlertidige foranstaltninger til opretholdelse af en flydende jernbanetrafik mellem Schweiz og Den Europæiske Union (EUT L 15 af 18.1.2021, s. 34).
(6) Afgørelse nr. 2/2021 truffet af Landtransportudvalget Fællesskabet/Schweiz den 30. juni 2021 om ændring af bilag 1 til aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og Det Schweiziske Forbund om godstransport og personbefordring ad jernbane og landevej samt afgørelse nr. 2/2019 truffet af udvalget om midlertidige foranstaltninger til opretholdelse af en flydende jernbanetrafik mellem Schweiz og Den Europæiske Union (EUT L 255 af 16.7.2021, s. 7).