7.9.2013   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 240/36


AFGØRELSE Nr. 1/2013 TRUFFET AF ØSA/EU-TOLDSAMARBEJDSUDVALGET

den 7. august 2013

om en undtagelse fra oprindelsesreglerne i protokol 1 til den foreløbige aftale om fastlæggelse af en ramme for en økonomisk partnerskabsaftale mellem landene i det østlige og sydlige Afrika på den ene side og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den anden side for at tage hensyn til den særlige situation i Mauritius hvad angår konserveret bugstribet bonit

(2013/449/EU)

TOLDSAMARBEJDSUDVALGET HAR —

under henvisning til den foreløbige aftale om fastlæggelse af en ramme for en økonomisk partnerskabsaftale mellem landene i det østlige og sydlige Afrika på den ene side og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den anden side, særlig artikel 41, stk. 4, i protokol 1 til denne aftale, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Den foreløbige aftale om fastlæggelse af en ramme for en økonomisk partnerskabsaftale mellem landene i det østlige og sydlige Afrika på den ene side og Det Europæiske Fællesskab og dets medlemsstater på den anden side (1) (»den foreløbige ØPA«) anvendes midlertidigt mellem Unionen og Republikken Madagaskar, Republikken Mauritius, Republikken Seychellerne samt Republikken Zimbabwe fra den 14. maj 2012.

(2)

Protokol 1 til den foreløbige ØPA om definitionen af begrebet »produkter med oprindelsesstatus« og metoder for administrativt samarbejde omhandler oprindelsesregler for import til Unionen af produkter med oprindelse i ØSA-landene.

(3)

I henhold til artikel 42, stk. 1, i protokol 1 til den foreløbige ØPA indrømmes der undtagelser fra disse oprindelsesregler, hvis udviklingen inden for bestående industrier i ØSA-landene gør dette berettiget.

(4)

I henhold til artikel 42, stk. 5, skal en anmodning om undtagelse, såfremt den vedrører et ØSA-øland, behandles velvilligt, idet der navnlig tages hensyn til de økonomiske og sociale, herunder navnlig beskæftigelsesmæssige, følger af den afgørelse, der skal træffes, og nødvendigheden af at indrømme en undtagelse i en vis periode af hensyn til det pågældende ølands særlige situation og dets vanskeligheder.

(5)

Den 29. november indrømmede ØSA/EU-Toldsamarbejdsudvalget i henhold til artikel 42, stk. 1, i protokol 1 til den foreløbige ØPA en automatisk undtagelse (2) til de begunstigede ØSA-lande (Mauritius, Seychellerne og Madagaskar) for 8 000 ton konserveret tun og 2 000 ton tunfiskefileter.

(6)

Ud over den ovennævnte automatiske undtagelse har Mauritius anmodet om en undtagelse, der dækker en mængde på 6 000 ton konserveret tun under KN-kode 1604 14 11, 1604 14 18 og 1604 20 70 tilberedt af arterne Katsuwonus pelamis (bugstribet bonit), Thunnus alalunga (hvid tun), Thunnus albacares (gulfinnet tun) og Thunnus obesus (storøjet tun), som indføres i Unionen fra den 1. april 2013 til den 31. december 2013 i henhold til artikel 42, stk. 1, i protokol 1 til den foreløbige ØPA.

(7)

Mauritiske tunforarbejdningsindustrier er stærkt afhængige af, at de får leveret tun med oprindelsesstatus fra EU-notfartøjer i henhold til den foreløbige aftale. På det seneste er fangsten af bugstribet bonit (Katsuwonus pelamis) i Det Indiske Ocean faldet, hvilket har givet nye problemer for mauritiske forarbejdningsindustrier, der står over for en stigende efterspørgsel efter produkter baseret på bugstribet bonit i Unionen. At indrømme en undtagelse for produkter baseret på gulfinnet tun (Thunus albacares) er ikke berettiget, da fangsten af gulfinnet tun med oprindelsesstatus i Det Indiske Ocean er steget. Undtagelsen bør derfor kun indrømmes for bugstribet bonit.

(8)

Eksporten af dåsetun fra Mauritius til Unionen har været konstant stigende i de seneste fem år.

(9)

Mauritius nyder godt af de globale kvoter under den automatiske undtagelse, der er blevet indrømmet alle begunstigede ØSA-lande (Mauritius, Seychellerne og Madagaskar). I tilfælde af at de andre begunstigede ØSA-lande gør delvis brug af kvoterne, vil Mauritius også kunne nyde godt af mulige årlige omfordelinger af mængder, som ikke er udnyttet af disse lande. I betragtning af at den foreløbige aftale i den senere tid er blevet anvendt midlertidigt, har det endnu ikke været muligt at se på udnyttelsesgraden af den automatiske undtagelse og kontrollere, hvordan omfordelingen af uudnyttede mængder er forløbet blandt de begunstigede ØSA-lande.

(10)

Mauritius kan hente råtun med oprindelsesstatus fra områder uden for Det Indiske Ocean i henhold til artikel 4 og 5 i protokol 1 til den foreløbige ØPA.

(11)

De igangværende ØPA-forhandlinger mellem Den Europæiske Union og andre AVS-stater, ifølge hvilke Mauritius skal kunne hente råtun med oprindelsesstatus til sin forarbejdningsindustri, kan give alternative forsyningsmuligheder med hensyn til tun med oprindelsesstatus i nær fremtid.

(12)

Det er derfor hensigtsmæssigt at indrømme en undtagelse til Mauritius for 2 000 ton konserveret bugstribet bonit, som respekterer den bestående industris evne til fortsat at kunne eksportere til Unionen.

(13)

Den potentielle omfordeling af uudnyttede mængder mellem de begunstigede ØSA-lande og den i den foreløbige ØPA omhandlede kumulering gør det berettiget, at undtagelsen indrømmes midlertidigt. Af hensyn til retssikkerheden for virksomheder bør undtagelsen indrømmes for en periode på et år med virkning fra 1. april 2013.

(14)

For at kunne nyde godt af undtagelsen bør de materialer uden oprindelsesstatus, som skal anvendes til fremstilling af konserveret bugstribet bonit henhørende under KN-kode 1604 14 11, 1604 14 18 og 1604 20 70, være frosset bugstribet bonit (Katsuwonus pelamis) under HS-position 0303.

(15)

Kommissionens forordning (EØF) nr. 2454/93 af 2. juli 1993 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks (3) indeholder bestemmelser om forvaltning af toldkontingenter. For at sikre en effektiv forvaltning, der foregår i snævert samarbejde mellem myndighederne i ØSA-landene, toldmyndighederne i Unionen og Kommissionen, bør disse regler finde tilsvarende anvendelse på de mængder, der importeres i henhold til den undtagelse, der indrømmes ved denne afgørelse.

(16)

Med henblik på en effektiv overvågning af anvendelsen af undtagelsen bør myndighederne i ØSA-landene regelmæssigt meddele Kommissionen oplysninger om udstedte EUR.1-varecertifikater —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

Uanset protokol 1 til den foreløbige ØPA og i overensstemmelse med artikel 42, stk. 1 og 5, i nævnte protokol anses konserveret bugstribet bonit henhørende under HS-position 1604, som er fremstillet af bugstribet bonit (Katsuwonus pelamis) uden oprindelsesstatus henhørende under HS-position 0303, for at have oprindelse i Mauritius på betingelserne i artikel 2-5 i denne afgørelse.

Artikel 2

Undtagelsen i artikel 1 finder anvendelse i ét år for det produkt og den mængde, der er anført i bilaget til denne afgørelse, og som er angivet til overgang til fri omsætning til Unionen fra Mauritius i perioden fra den 1. april 2013 til den 31. marts 2014.

Artikel 3

De mængder, der er angivet i bilaget, forvaltes i overensstemmelse med artikel 308a, 308b og 308c i forordning (EØF) nr. 2454/93.

Artikel 4

Toldmyndighederne i Mauritius foretager mængdekontrol med udførslen af de i artikel 1 nævnte produkter.

Alle de EUR.1-varecertifikater, som de udsteder for de i artikel 1 anførte produkter, skal indeholde en henvisning til denne afgørelse.

Inden udgangen af den efter hvert kvartal følgende måned sender toldmyndighederne i Mauritius via Toldsamarbejdsudvalgets sekretariat Kommissionen en opgørelse over de mængder, for hvilke der er udstedt EUR.1-vcertifikater i medfør af denne afgørelse, med angivelse af certifikaternes løbenumre.

Artikel 5

Rubrik 7 i EUR.1-varecertifikater, der udstedes i medfør af denne afgørelse, skal indeholde en af følgende angivelser:

»Derogation — Decision No 1/2013 of the ESA-EU Customs Cooperation Committee of 7 August 2013«

»Dérogation — Décision no 1/2013 du Comité de Coopération Douanière AfOA-UE du 7 août 2013«.

Artikel 6

1.   Mauritius og Unionen træffer de nødvendige foranstaltninger for at sikre gennemførelsen af denne afgørelse.

2.   Har Unionen på grundlag af objektive oplysninger konstateret uregelmæssigheder, svig eller gentagen overtrædelse af forpligtelserne i artikel 4, kan Unionen efter proceduren i artikel 22, stk. 5 og 6, i den foreløbige ØPA anmode om midlertidig suspension af undtagelsen i artikel 1.

Artikel 7

Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.

Denne afgørelse anvendes fra den 1. april 2013.

Udfærdiget i Bruxelles, den 7. august 2013.

På vegne af ØSA/EU-Toldsamarbejdsudvalget

Formænd

Vivianne FOCK TAVE

Péter KOVÁCS


(1)  EUT L 111 af 24.4.2012, s. 2.

(2)  EUT L 347 af 15.12.2012, s. 38.

(3)  EFT L 253 af 2.7.1993, s. 1.


BILAG

Løbenummer

KN-kode

Varebeskrivelse

Periode

Mængde

(ton)

09.1620

ex 1604 14 11ex 1604 14 18ex 1604 20 70

Konserveret bugstribet bonit (Katsuwonus pelamis) (1)

1.4.2013 – 31.3.2014

2 000


(1)  I enhver form for emballage, der gør, at produktet betragtes som konserveret, jf. HS-position 1604.