|
7.6.2007 |
DA |
Den Europæiske Unions Tidende |
L 145/18 |
AFGØRELSE Nr. 1/2007 TRUFFET AF DEN BLANDEDE KOMMISSION EF-EFTA FOR FÆLLES FORSENDELSE
af 16. april 2007
om ændring af konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure
(2007/388/EF)
DEN BLANDEDE KOMMISSION HAR —
under henvisning til konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure (1) (i det følgende benævnt »konventionen«), særlig artikel 15, stk. 3, litra a), og
ud fra følgende betragtninger:
|
(1) |
Republikken Bulgarien og Rumænien er tiltrådt Den Europæiske Union. |
|
(2) |
Oversættelserne til bulgarsk og rumænsk af de sproglige referencer i konventionen bør indsættes på deres rette plads. |
|
(3) |
Denne afgørelse bør anvendes fra den dato, hvor Republikken Bulgarien og Rumænien tiltræder Den Europæiske Union. |
|
(4) |
For at gøre det muligt at benytte de formularer for sikkerhedsstillelse, der er trykt efter kriterierne, som gjaldt forud for datoen for Republikken Bulgarien og Rumæniens tiltrædelse af Den Europæiske Union, bør der indføres en overgangsperiode, hvor disse trykte formularer kan anvendes med visse tilpasninger. |
|
(5) |
Konventionen bør derfor ændres tilsvarende — |
TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:
Artikel 1
I konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure foretages følgende ændringer:
|
1) |
Tillæg I ændres som anført i bilag A til nærværende afgørelse. |
|
2) |
Tillæg II ændres som anført i bilag B til nærværende afgørelse. |
|
3) |
Tillæg III ændres som anført i bilag C til nærværende afgørelse. |
Artikel 2
1. Denne afgørelse træder i kraft på dagen for vedtagelsen.
2. Den anvendes fra den 1. januar 2007.
3. De formularer, der fremgår af bilag B1, B2, B4, B5 og B6 i tillæg III, kan fortsat benyttes, under forudsætning af at der foretages de fornødne tilpasninger vedrørende geografi og valg af processuel bopæl, så længe lager haves, dog senest indtil den 31. december 2007.
Udfærdiget i Bruxelles, den 16. april 2007.
På Den Blandede Kommissions vegne
Snorri OLSEN
Formand
(1) EFT L 226 af 13.8.1987, s. 2. Senest ændret ved afgørelse nr. 6/2005 (EUT L 324 af 10.12.2005, s. 96).
BILAG A
Tillæg I ændres således:
|
1. |
I artikel 14, stk. 3, andet afsnit, erstattes de sproglige påtegninger af følgende påtegninger:
|
|
2. |
I artikel 28, stk. 7, andet afsnit, erstattes de sproglige påtegninger af følgende påtegninger:
|
|
3. |
I artikel 34 foretages følgende ændringer:
|
|
4. |
I artikel 64, stk. 2, erstattes de sproglige påtegninger af følgende påtegninger:
|
|
5. |
I artikel 69, stk. 1, erstattes de sproglige påtegninger af følgende påtegninger:
|
|
6. |
I artikel 70, stk. 2, erstattes de sproglige påtegninger af følgende påtegninger:
|
|
7. |
I bilag IV foretages følgende ændringer:
|
BILAG B
I tillæg II foretages følgende ændringer:
|
1) |
I artikel 4, stk. 2, erstattes de sproglige påtegninger af følgende påtegninger:
|
|
2) |
I artikel 16, stk. 2, erstattes de sproglige påtegninger af følgende påtegninger:
|
|
3) |
I artikel 17, stk. 2, erstattes de sproglige påtegninger af følgende påtegninger:
|
BILAG C
I tillæg III foretages følgende ændringer:
|
1. |
I bilag A7, afsnit II, ændres punkt I således:
|
|
2. |
I bilag A8, del B, foretages følgende ændringer:
|
|
3. |
I bilag A9, under rubrik 51, erstattes listen over koder, der skal anvendes, af følgende liste:
|
|
4. |
Bilag B1 affattes således: »BILAG B1 PROCEDURE FOR FÆLLES FORSENDELSE/FÆLLESSKABSFORSENDELSE
|
|
5. |
Bilag B2 affattes således: »BILAG B2 PROCEDURE FOR FÆLLES FORSENDELSE/FÆLLESSKABSFORSENDELSE
|
|
6. |
Bilag B4 affattes således: »BILAG B4 PROCEDURE FOR FÆLLES FORSENDELSE/FÆLLESSKABSFORSENDELSE
|
|
7. |
I bilag B5, under rubrik 7, udgår ordet »Rumænien«. |
|
8. |
I bilag B6, under rubrik 6, udgår ordet »Rumænien«. |
|
9. |
I bilag B7, punkt 1.2.1, erstattes de sproglige påtegninger af følgende påtegninger:
|