21999D0312(01)

Afgørelse nr. 1/1999 truffet af Den Blandede Kommission EF/EFTA »fælles forsendelse« af 12. februar 1999 om ændring af tillæg I, II og III til konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure

EF-Tidende nr. L 065 af 12/03/1999 s. 0050 - 0099


AFGØRELSE Nr. 1/1999 TRUFFET AF DEN BLANDEDE KOMMISSION EF/EFTA »FÆLLES FORSENDELSE« af 12. februar 1999 om ændring af tillæg I, II og III til konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure (1999/182/EF)

DEN BLANDEDE KOMMISSION HAR -

under henvisning til konventionen af 20. maj 1987 om en fælles forsendelsesprocedure (1), særlig artikel 15, stk. 3, litra a), og ud fra følgende betragtninger:

På grund af vanskeligheder under forsendelsesproceduren har de kontraherende parter inden for de seneste år haft og har stadig store tab, og dette udgør en permanent trussel for europæiske handels- og erhvervsdrivende;

en modernisering af forsendelsesprocedurerne anses derfor for at være nødvendig, og overgang til edb i behandlingen heraf er et stort skridt i denne retning;

indføring af nye edb-baserede procedurer, hvor der anvendes moderne informationsteknologi og elektronisk dataoverførsel (EDI), kræver en tilpasning af lovbestemmelserne, således at de imødekommer de proceduremæssige, tekniske, sikkerhedsmæssige og retssikkerhedsmæssige krav;

informationsudvekslingen mellem de kompetente myndigheder vil blive mere sikker, og informationen mere pålidelig, eftersom det ikke længere overlades til de erhvervsdrivende;

de godkendte erhvervsdrivende vil få mulighed for at forelægge forsendelsesangivelser ved hjælp af edb-teknik;

indføring og overvågning af sikkerhedsforanstaltninger er af afgørende betydning for at kunne opnå og opretholde en pålidelig og sikker forsendelse;

for at kunne indføre et nyt computerbaseret forsendelsessystem i forskellige funktionelle faser må de retlige rammer være tilpasset udviklingen -

TRUFFET FØLGENDE AFGØRELSE:

Artikel 1

I tillæg I til konventionen foretages der følgende ændringer:

1) I artikel 2, første afsnit, indsættes som litra k):

»k) »frigivelse af en vare«: den handling, hvorved toldmyndighederne giver tilladelse til, at der disponeres over en vare til en fælles forsendelse.«

l) »personlig data« en hvilken som helst information, der relaterer sig til en identificeret eller identificerbar fysisk eller legal person.

2) Artikel 10, stk. 4, affattes således:

»4. T1-angivelsen underskrives af den hovedforpligtede og indleveres til afgangsstedet i det antal eksemplarer, som toldmyndighederne kræver.«

3. Der indsættes som artikel 10a:

»Artikel 10a

1. Toldmyndighederne kan bestemme, at nogle formaliteter skal opfyldes ved elektronisk databehandling, og fastsætte betingelserne og reglerne herfor, dog således at principperne i toldforskrifterne overholdes.

Der forstås ved:

- elektronisk databehandling (edb):

a) udveksling af standardiserede EDI-meddelelser med toldmyndighederne

b) indlæsning af data, som er nødvendige til opfyldelse af de pågældende formaliteter, i toldmyndighedernes edb-systemer

- EDI (Electronic Data Interchange): elektronisk transmission mellem et datasystem og et andet af data, der er struktureret på grundlag af anerkendte meddelelsesstandarder

- standardiseret meddelelse: en meddelelse, hvis struktur er fastlagt på forhånd og godkendt til elektronisk transmission af data.

2. Toldmyndigheder kan give tilladelse til, at angivelsen eller nogle af oplysningerne heri fremsendes på diskette eller magnetbånd eller ved hjælp af andre tilsvarende former for dataudveksling, i givet fald i kodeform, på de betingelser og efter de regler de fastsætter, dog således at principperne i toldforskrifterne overholdes.«

4) Artikel 15, stk. 1, affattes således:

»1. Varerne skal transporteres sammen med T1-dokumentet, der er udstedt af afgangstoldstedet. Hvis der er givet tilladelse hertil, kan dokumentet udskrives fra den hovedforpligtedes edb-system.«

5) Som artikel 15a 15d indsættes:

»Artikel 15a

1. Hvis forsendelsesangivelsen er udfærdiget på edb-system af afgangsstedet, skal T1-dokumentet erstattes af forsendelsesledsagedokumentet, som er specificeret i artikel 5 i tillæg III.

2. I det i stk. 1 omhandlede tilfælde skal afgangstoldstedet opbevare angivelsen og give meddelelse om frigivelsen ved at udlevere forsendelsesledsagedokumentet. I så fald finder artikel 13, stk. 2, ikke anvendelse.

Artikel 15b

1. Hvis der i bestemmelserne i denne konvention henvises til eksemplarer, angivelser eller dokumenter i betydningen et T1-dokument, der ledsager forsendelsen, finder disse bestemmelser tilsvarende anvendelse på forsendelsesledsagedokumentet.

2. Hvis der henvises til mere end et eksemplar af dokumentet, skal toldmyndighederne i givet fald udlevere ekstra eksemplarer af forsendelsesledsagedokumentet.

Artikel 15c

Med mindre andet er fastsat i denne konvention, må følgedokumentet ikke ændres, og der må ikke foretages tilføjelser eller overstregninger.

Artikel 15d

1. I givet fald suppleres forsendelsesledsagedokumentet med en liste over vareposter som angivet i artikel 6 i tillæg III eller med en ladeliste.

2. En ladeliste eller en liste over vareposter, som der henvises til i et forsendelsesledsagedokument, anses som dele af dette og må ikke adskilles fra dette dokument.«

6. Efter artikel 23 indsættes som kapitel 1a:

»KAPITEL 1 A

Supplerende bestemmelser, der anvendes, når udvekslingen af forsendelsesoplysninger mellem toldmyndigheder sker ved hjælp af informationsteknologi og edb-net.

Anvendelsesområde

Artikel 23a

1. Medmindre andet er fastsat i bestemmelserne i tillæggene om T1- og T2-procedurerne, som i givet fald finder tilsvarende anvendelse, sker den i dette kapitel omhandlede udveksling af oplysninger mellem toldmyndighederne ved hjælp af informationsteknologi og edb-netværk.

2. Bestemmelserne i dette kapitel finder ikke anvendelse på:

a) varer, der transporteres med jernbane i overensstemmelse med artikel 73 100 i tillæg II

b) varer, der transporteres ad luftvejen i overensstemmelse med artikel 52 i tillæg II

c) varer, der transporteres ad søvejen, hvor der anvendes forenklede procedurer i overensstemmelse med artikel 56 i tillæg II

d) varer, der transporteres gennem rørledninger.

Sikkerhed

Artikel 23b

1. Betingelserne for at lade formaliteterne udføre ved hjælp af edb-teknik omfatter blandt andet kontrol af informationskilder og foranstaltninger til beskyttelse af oplysninger mod hændelig eller ulovlig tilintetgørelse, mod hændeligt tab, mod forringelse eller ikke-autoriseret adgang.

2. Ud over de sikkerhedskrav, der er anført i stk. 1, skal toldmyndighederne indføre og opretholde passende sikkerhedsordninger, således at hele forsendelsessystemet kan fungere på effektiv, pålidelig og sikker måde.

3. For at sikre, at ovennævnte sikkerhedsniveau opretholdes, skal enhver indføring, ændring eller slettelse af oplysninger registreres, og det skal anføres, hvad der er formålet hermed, tidspunktet herfor, og hvilken person der har udført det pågældende. Derudover skal den oprindelige oplysning eller enhver oplysning, som har været udsat herfor, opbevares i mindst tre kalenderår regnet fra udgangen af det år, som en sådan oplysning vedrører, eller for en længere periode, hvis andet er bestemt.

4. Toldmyndighederne kontrollerer regelmæssigt sikkerheden.

5. De berørte kompetente myndigheder underretter hinanden om enhver mistanke om brud på sikkerheden.

Beskyttelse af personoplysninger

Artikel 23c

1. De kontraherende parter skal alene anvende personoplysninger, der er udvekslet i forbindelse med opfyldelse af denne traktat til dette formål, til andre toldmæssige procedurer eller toldmæssig anvendelse, der følger efter en T1 eller T2 procedure. Denne begrænsning skal ikke forhindre, at dataene anvendes til efterforskning og sagsanlæg, der efterfølger en T1 eller T2 forsendelse. I dette tilfælde skal de kompetente myndigheder, der har skaffet informationerne, straks underrettes.

2. De kontraherende parter forpligter sig til at iværksætte de nødvendige tiltag for at beskytte personoplysninger, der er udvekslet i forbindelse med opfyldelse af denne traktat. Disse tiltag skal mindst svare til principperne i Europarådets konvention af 28. januar 1981 til beskyttelse af individer med hensyn til automatisk behandling af personoplysninger.

3. De kontraherende parter iværksætter de nødvendige tiltag i form af effektiv kontrol for at garantere overvågning af denne artikel.

Ladelister

Artikel 23d

Toldmyndighederne kan bestemme, at ladelister kan anvendes som den beskrivende del af forsendelsesangivelsen, når der anvendes edb-teknik, og fastsætte betingelserne og reglerne herfor, dog således at principperne i toldforskrifterne overholdes.

Forventet ankomstregistrering

Artikel 23e

Afgangstoldstedet underretter senest ved frigivelsen af varerne det anførte bestemmelsestoldsted om forsendelsen ved hjælp af den meddelelse, der er angivet i artikel 7 i tillæg III.

Godkendt afsender

Artikel 23f

1. Uanset artikel 103 i tillæg II skal den godkendte afsender indlevere en forsendelsesangivelse til afgangsstedet før den forventede frigivelse af varerne.

2. Den i artikel 104, tillæg II, omhandlede tilladelse gives til en person, som opfylder betingelserne i artikel 104 i tillæg II, og som indleverer sin forsendelsesangivelse og kommunikerer med de kompetente myndigheder ved hjælp af edb-teknik.

Tilladelse

Artikel 23g

Uanset artikel 105, litra b), i tillæg II fastlægges i tilladelsen fristen, inden for hvilken den godkendte afsender skal indlevere en angivelse, således at toldmyndighederne kan foretage kontrol før den forventede frigivelse af varerne.

Ankomstunderretning og kontrolresultater

Artikel 23h

1. Uanset artikel 22, stk. 2, i tillæg I opbevarer bestemmelsestoldstedet forsendelsesledsagedokumentet og underretter øjeblikkeligt afgangstoldstedet om ankomsten og sender kontrolresultaterne til afgangstoldstedet, så snart disse foreligger. Af artikel 8 i tillæg III fremgår det, hvilke meddelelser der skal anvendes.

2. Ankomstunderretningen der bliver sendt til afgangstoldstedet kan ikke anvendes som bevis for, at der ikke er nogle uregelmæssigheder ved forsendelsen.

Kontrol baseret på forventet ankomstregistrering

Artikel 23i

Hvis al udveksling af forsendelsesoplysninger mellem afgangstoldstedet og bestemmelsestoldstedet foregår ved hjælp af informationsteknologi og edb-netværk, skal kontrollen af varerne foretages på grundlag af den meddelelse, som er medbragt fra afgangstoldstedet.«

7) Artikel 29, stk. 2, affattes således:

»2. Den i stk. 1 omhandlede sikkerhed kan stilles i form af et kontant depositum ved afgangstoldstedet. I så fald tilbagebetales den, når T1-proceduren er afsluttet ved afgangstoldstedet.«

8. Artikel 31 affattes således:

»Artikel 31

1. Kautionsisten frigøres fra sine forpligtelser, når T1-proceduren er afsluttet ved afgangstoldstedet.

2. Kautionisten frigøres ligeledes for sine forpligtelser ved udløbet af en frist på tolv måneder fra den dato, hvor T1-angivelsen registreres, når han ikke af afgangslandets toldmyndigheder er blevet underrettet om, at T1-proceduren ikke er afsluttet.

3. Er kautionisten inden udløbet af den i stk. 2 fastsatte frist af toldmyndighederne blevet underrettet om, at T1-proceduren ikke er afsluttet, skal han også underrettes om, at han er eller vil kunne blive forpligtet til at betale de beløb, som han hæfter for i forbindelse med den pågældende T1-forsendelse. Kautionisten skal modtage denne meddelelse inden tre år fra datoen for T1-angivelsens registrering. Modtager han ikke denne meddelelse inden udløbet af nævnte frist, frigøres han ligeledes for sine forpligtelser.«

Artikel 2

Artikel 27, stk. 2, i tillæg II affattes således:

»2. Ladelisten udfærdiges i det antal eksemplarer, som kræves af toldmyndighederne.«

Artikel 3

Tillæg III ændres således:

1) Som artikel 4 8 indsættes:

»Forsendelsesangivelse udfærdiget ved hjælp af edb-teknik

Artikel 4

1. En forsendelsesangivelse, som er udfærdiget ved hjælp af edb-teknik, som fastsat i artikel 10a, stk. 1, andet afsnit, første led, litra a), i tillæg I, skal være i overensstemmelse med strukturen og de nærmere specifikationer i bilagene VIIa og VIIb.

2. Når forsendelsesangivelsen udfærdiges på edb, som fastsat i artikel 10a, stk. 1, andet afsnit, første led, litra b), i tillæg I, skal de i bilag VII i tillæg III nævnte oplysninger, som kræves i den skriftlige angivelse, erstattes med tilsvarende data i kodeform eller i enhver anden af toldmyndighederne fastlagt form og sendes elektronisk til de anviste toldmyndigheder med henblik på edb-behandling dér.

Forsendelsesledsagedokument

Artikel 5

Det i artikel 15a i tillæg I omhandlede forsendelsesledsagedokument, skal være i overensstemmelse med modellen og de nærmere specifikationer i bilag X

Liste over vareposter

Artikel 6

Den i artikel 15d i tillæg I omhandlede liste over vareposter, skal være i overensstemmelse med modellen og de nærmere specifikationer i bilag XI.

Forventet ankomstregistrering

Artikel 7

Den i artikel 23e i tillæg I omhandlede meddelelse, skal være i overensstemmelse med strukturen og de nærmere specifikationer i bilagene VIIa og VIIb

Meddelelse om ankomstunderretning og meddelelse om kontrolresultater

Artikel 8

De i artikel 23h i tillæg I omhandlede meddelelser, skal være i overensstemmelse med strukturen og de nærmere specifikationer i bilagene VIIa og VIIb.«

2) Der indsættes et bilag VIIa, som fremgår af bilag A til denne afgørelse.

3) Der indsættes et bilag VIIb, som fremgår af bilag B til denne afgørelse.

4) Der indsættes et bilag IXa, som fremgår af bilag C til denne afgørelse.

5) Der indsættes et bilag X, som fremgår af bilag D til denne afgørelse.

6) Der indsættes et bilag XI, som fremgår af bilag E til denne afgørelse.

Artikel 4

1. Denne afgørelse træder i kraft den 31. marts 1999. Imidlertid skal bestemmelserne i artikel 15a, første paragraf af tillæg I træde i kraft ved afgangstoldstedet senest, når edb-baseret forsendelse er iværksat ved toldstedet.

2. Tilladelserne givet i henhold til artikel 103 i tillæg II, som er gældende på det tidspunkt, hvor denne beslutning træder i kraft, skal opfylde kravene i artiklerne 23f og 23g i tillæg I senest den 31. marts 2004.

Udfærdiget i Bruxelles, den 12. februar 1999.

På den blandede kommissions vegne

Michel VANDEN ABEELE

Formand

(1) EFT L 226 af 13.8.1987, s. 2.

BILAG A

»BILAG VII A

FORKLARENDE BEMÆRKNINGER TIL MEDDELELSERNE I BILAG VII B SAMT REGLER OG BETINGELSER FOR DATAANVENDELSE

AFSNIT I

Indledning

Dette afsnit indeholder en redegørelse for, hvordan modellen for informationsudveksling (IE) er opbygget. I denne model beskrives indholdet af de elektroniske oplysninger, der via edb-netværk skal udveksles mellem toldmyndighederne indbyrdes og mellem disse og de erhvervsdrivende.

I IE-modellen organiseres informationsudvekslingen i datagrupper, der indeholder datafelter (attributter). Dataene grupperes på en sådan måde, at de inden for den enkelte IE danner logisk sammenhængende blokke.

Det fremgår af modellen:

- hvilke egenskaber datagrupperne i den enkelte IE har: dvs. rækkefølge, antal gentagelser, samt et bogstav, der viser, om datagruppen er obligatorisk, ikke-obligatorisk eller betinget

- hvilke egenskaber dataene i den enkelte datagruppe har: dvs. rækkefølge, antal gentagelser, type, længde, samt et bogstav, der viser, om dataene er obligatoriske, ikke-obligatoriske eller betingede

- om datagruppen selv kan indeholde andre datagrupper, vises ved indrykning

- hvilke betingelser der gælder i forholdet mellem data/datagrupper og andre data/datagrupper og inden for samme IE

- hvilke strukturregler der gælder for data og datagrupper, og hvorledes de pågældende data eller de pågældende datagrupper anvendes inden for IE.

>TABELPOSITION>

>START GRAFIK>

E>SLUT GRAFIK>

IE REGLER

r11: Er der kun anført 1 modtager, anvendes datagruppen ERHVERVSDRIVENDE Modtager (rubrik 8) på FORSENDELSE-niveau. Datagruppen ERHVERVSDRIVENDE Modtager (ex rubrik 8) på VARE-niveau må ikke anvendes.

Forklaring

IE-modellen består af fem dele

>START GRAFIK>

A>SLUT GRAFIK>

identificeringsdelen, der er sammensat af

- et unikt tal, der består af to tegn, »IE«, efterfulgt af op til tre cifre>START GRAFIK>

a>SLUT GRAFIK>

- et navn>START GRAFIK>

b>SLUT GRAFIK>

- en unik reference>START GRAFIK>

c>SLUT GRAFIK>

i et 1 til 1-forhold til det unikke IE-nummer. Foran IE-referencen sættes enten »E_« til markering af eksterne domæner, »C_« til markering af fælles domæner eller »N_« til markering af interne domæner

>START GRAFIK>

B>SLUT GRAFIK>

strukturdelen, der er sammensat af

- en sekvens af datagrupper

- et datagruppenavn>START GRAFIK>

a>SLUT GRAFIK>

- et tal efterfulgt af tegnet »×«>START GRAFIK>

b>SLUT GRAFIK>

som viser, hvor mange gange datagruppen kan forekomme

- et bogstav>START GRAFIK>

c>SLUT GRAFIK>

, der viser, om datagruppen er obligatorisk (R = required), ikke-obligatorisk (O - optional) eller betinget (C - conditional)

- en rubrikhenvisning>START GRAFIK>

d>SLUT GRAFIK>

, hvor dette er relevant, med nummeret på rubrikken i enhedsdokumentet

- en reference til den betingelse eller den regel>START GRAFIK>

e>SLUT GRAFIK>

, der gælder for dataene

- eventuelle indrykninger >START GRAFIK>

f>SLUT GRAFIK>

, der viser, at den pågældende datagruppe omfatter underordnede datagrupper

>START GRAFIK>

C>SLUT GRAFIK>

datagruppedelen, som for hver oplysning (datafelt eller attribut) er sammensat af

- en datasekvens i datagruppen

- et datagruppenavn>START GRAFIK>

a>SLUT GRAFIK>

, dvs. samme navn som i strukturdelen

- attributnavn>START GRAFIK>

b>SLUT GRAFIK>

inden for datagruppen

- et bogstav>START GRAFIK>

c>SLUT GRAFIK>

, der viser, om oplysningen er obligatorisk (R = required), ikke-obligatorisk (O = optional) eller betinget (C = conditional)

- oplysning om dataenes type>START GRAFIK>

d>SLUT GRAFIK>

, dvs. om de er alfabetiske (a) og/eller numeriske (n)

- et tal, der viser dataenes længde>START GRAFIK>

e>SLUT GRAFIK>

(er der anbragt to punktnummer foran tallet, angiver dette, at datalængden ikke er fast, men kan være op til den anførte længde). Datofelter har altid datatypelængden »n8« for at imødegå »år 2000-problemet« (således anføres den 20. februar 1998 som »19980220«); også et komma inden for attributtens længde (for eksempel 8,6) betyder, at attributten kan indeholde decimaler. Tallene foran kommaet indikerer den totale længde af attributten, mens tallene efter kommaet indikerer det maksimale antal cifre efter decimalpunktet

- en rubrikhenvisning>START GRAFIK>

f>SLUT GRAFIK>

, hvor dette er relevant, med nummeret på rubrikken i enhedsdokumentet

- en reference til den betingelse eller den regel>START GRAFIK>

g>SLUT GRAFIK>

, der gælder for dataene.

>START GRAFIK>

D>SLUT GRAFIK>

betingelsesdelen

består af en liste over alle indbyrdes betingelsessammenhænge mellem de forskellige data/datagrupper. Betingelser er udtryk for, at en attribut/datagruppe er afhængig af indholdet af en anden attribut/datagruppe inden for samme IE. Attributter/datagrupper kan være obligatoriske (R = required), ikke-obligatoriske (O = optional) eller ikke-tilladte, alt efter hvilken betingelse der er tale om

>START GRAFIK>

E>SLUT GRAFIK>

regeldelen

består af en liste over alle regler, der gælder for dataene/datagruppen, med forklaring af hvordan dataene/datagruppen skal anvendes inden for IE.

AFSNIT II

IE-Regler

>TABELPOSITION>

AFSNIT III

IE-Betingelser

C1: Hvis Bestemmelsesland (rubrik 17a) på FORSENDELSE-niveau indeholder et »land« som defineret i ordningen for en fælles transitprocedure

så er ERHVERVSDRIVENDE Modtager (rubrik 8) = »R«

ellers er ERHVERVSDRIVENDE Modtager (rubrik 8) = »O«

C2: Hvis Bestemmelsesland (ex rubrik 17a) på VARE-niveau indeholder indeholder et »land« som defineret i denne konvention

så er ERHVERVSDRIVENDE Modtager (ex rubrik 8) = »R«

ellers er ERHVERVSDRIVENDE Modtager (ex rubrik 8) = »O«

C5: Hvis første position i Indenlandsk transportmåde (rubrik 26) er = »5« eller »7«

så må Afsendelsestransportmidlets identitet (rubrik 18) ikke anvendes

C6: Hvis første position i Indenlandsk transportmåde (rubrik 26) er = »2«, »5« eller »7«

så må Afsendelsestransportmidlets nationalitet (rubrik 18) ikke anvendes

C10: Hvis første position i Transportmåde ved grænsen (rubrik 25) er = »2«, »5« eller »7«

så er Det grænseoverskridende transportmiddels nationalitet (rubrik 21) = »O«

ellers er Det grænseoverskridende transportmiddels nationalitet (rubrik 21) »R«.

C15: Hvis Følsomme varer - kode (se rubrik 31) anvendes

så er Varekode (rubrik 33)= »R«

ellers er Varekode (rubrik 33) = »O«

C30: Hvis flere forskellige kontraherende parter er angivet som afsendelsesland (dvs. anført i rubrik C, Afgangstoldsted) og som bestemmelsesland (dvs. anført i rubrik C, Bestemmelsestoldsted)

så er mindst ét GRÆNSEOVERGANGSTOLDSTED) (rubrik 51) = »R«

ellers er GRÆNSEOVERGANGSTOLDSTED (rubrik 51) = »O«.

C35: Hvis Angivelsens art (rubrik 1) eller Angivelsens art (ex rubrik 1) = »T2«, og Afsendelsesland, som det fremgår af de to første cifre af referencenummeret på AFGANGSTOLDSTEDET (rubrik C), er = et EFTA-land

så er FORUDGÅENDE DOKUMENTER = »R«

ellers er FORUDGÅENDE DOKUMENTER = »O«

C45: Hvis Angivelsens art (rubrik 1) er »T-«

så er Angivelsens art (ex rubrik 1) = »R«

ellers må Angivelsens art (ex rubrik 1) ikke anvendes

C50: Hvis TIN (rubrik 50) anvendes

så er alle navne- og adressefelter (NAD) (rubrik 50) = »O«, hvis de allerede er bekendt af NCTS

ellers er alle navne- og adressefelter (NAD) (rubrik 50) = »R«.

C55: Hvis »Containere« (rubrik 19) = »1«

så er Containernumre (rubrik 31) = »R«

ellers er Containernumre (rubrik 31) = »O«

C60: Hvis Kolli - art (rubrik 31) indeholder BULK (UNECE rec 21: »VQ«, »VG«, »VL«, »VY«, »VR« eller »VO«

så er Kolli - mærke og nummer (rubrik 31) = »O«

Kolli - antal (rubrik 31) må ikke anvendes

Antal stk. (rubrik 31) må ikke anvendes

ellers hvis Kolli - art (rubrik 31) indeholder UNPACKED (UNECE rec 21: = »NE«)

så er Kolli - mærke og nummer (rubrik 31) = »O«

Kolli - antal må ikke anvendes

Antal stk. (rubrik 31) = »R«

ellers er Kolli - mærke og nummer (rubrik 31) = »R«

Kolli - antal (rubrik 31) = »R«

Antal stk. (rubrik 31) må ikke anvendes

C75: Hvis Supplerende oplysning (rubrik 44) er = »DG0« or »DG1«

så er Udførsel fra EF eller Udførsel fra (land) (rubrik 44) = »R«

ellers må Udførsel fra EF og Udførsel fra (land) (rubrik 44) ikke anvendes

C85: Hvis Sikkerhedsstillelsens art er = »0«, »1«, »4« eller »9«

så er SIKKERHEDSSTILLELSE - REFERENCE = »R«

ellers er SIKKERHEDSSTILLELSE - REFERENCE = »O«.

C86: Hvis Sikkerhedsstillelsens art er = »0«, »1«, »4« eller »9«

så er Adgangskode = »R«

ellers er Adgangskode = »O«

C90: Hvis første position i Kode for kontrolresultat er = »B«

så er Afventer resultat af undersøgelse = »R«

ellers er Afventer resultat af undersøgelse = »O«.

C95: Hvis Antal ladelister (rubrik 4) anvendes

så er Samlet antal kolli (rubrik 6) = »R«

ellers er Samlet antal kolli (rubrik 6) = »O«

C99: Hvis det tilhørende fritekstfelt anvendes

så er _Sprog = »R«

ellers er _Sprog = »O«.

(Adressefelternes sprog markeres i NAD_Sprog).

C100: Hvis KONTROLRESULTAT (rubrik D) anvendes

så er Godkendt opbevaring af varerne = »O«

Aftalt kontrolsted må ikke anvendes

Aftalt opbevaringskode må ikke anvendes

Aftalt opbevaringssted må ikke anvendes

ellers må Godkendt opbevaring af varerne ikke anvendes

Aftalt opbevaringssted = »O«

Aftalt opbevaringskode = »O«

Aftalt kontrolsted = »O«

C110: Hvis KONTROLRESULTAT (forenklet procedure) anvendes

så er TIN = »R«

ellers er TIN = »O«

C125: Hvis Reference til anden sikkerhedsstillelse ikke anvendes

så er GRN = »R«

ellers må GRN ikke anvendes

C130: Hvis GRN ikke anvendes

så er Reference til anden sikkerhedsstillelse = »R«

ellers må Reference til anden sikkerhedsstillelse ikke anvendes

C135: Hvis kun 1 Afsendelsesland er angivet

så er Afsendelsesland (rubrik 15a) på FORSENDELSE-niveau = »R«

Afsendelsesland (ex rubrik 15a) på VARE-niveau må ikke anvendes

ellers må Afsendelsesland (rubrik 15a) på FORSENDELSE-niveau ikke anvendes

Afsendelsesland (ex rubrik 15a) på VARE-niveau = »R«.

C140: Hvis kun 1 Bestemmelsesland er angivet

så er Bestemmelsesland (rubrik 17a) på FORSENDELSE-niveau = »R«

»Bestemmelsesland (ex rubrik 17a) på VARE-niveau må ikke anvendes

ellers må Bestemmelsesland (rubrik 17a) på FORSENDELSE-niveau ikke anvendes

Bestemmelsesland (ex rubrik 17a) på VARE-niveau = »R«

C185: Hvis første position i Kode for kontrolresultat er = »A«

OG anden position i Kode for kontrolresultat = »1« eller »2« (Tilfredsstillende eller Anset for tilfredsstillende)

så må ingen datagrupper og felter markeret med »betingelse 185« anvendes

ellers er alle datagrupper og felter markeret med »betingelse 185« = »R«.«

BILAG B

»BILAG VIIb

STRUKTUREREDE IE-MEDDELELSERS SAMMENSÆTNING OG DATAINDHOLD

AFSNIT I

EDI-forsendelsesangivelsers sammensætning og indhold

Kapitel 1

EDI-forsendelsesangivelsers sammensætning

>TABELPOSITION>

Kapitel II

EDI-forsendelsesangivelsers dataindhold

De oplysninger, der skal gives i de forskellige rubrikker i det administrative enhedsdokument, jf. bilag VII og IX, finder også anvendelse i EDI-forsendelsesangivelsen, dvs. når toldbehandlingen sker ved hjælp af edb-teknik. De anvendes sammen med koder og kan i givet fald erstattes af sådanne.

De ekstra koder, der anføres i bilag IXa, finder også anvendelse.

I rubrik 15, dvs. afsendelsesland/udførselsland, og i rubrik 17, dvs. bestemmelsesland, erstattes tekstinformation med den korrekte kode.

Yderligere oplysninger anføres som beskrevet i det følgende:

- LRN (Local Reference Number): det lokale referencenummer udformes og tildeles af brugeren efter aftale med myndighederne, således at hver enkelt forsendelse kan spores.

- Godkendt opbevaring af varen/Aftalt kontrolsted: en præcis angivelse af, hvor varen kan undersøges, eventuelt anført i kodet form.

- Sprog: denne sprogkode benyttes til at vise, hvilket sprog eventuel klartekst er anført på.

- Følsomme varer - mængde: dvs. den mængde varer, der i henhold til bilag VIII til tillæg II udløser kontrol af sikkerhedsstillelsen og registrering.

- Følsomme varer - kode: dvs. den kode, der er givet til de forskellige følsomme varer på listen i bilag VIII til tillæg II, jf. HS6-varekoden.

- Forsendelsesangivelser, der indgives på grundlag af artikel 23f i tillæg I, skal indeholde følgende information (som defineret i den pågældende udvalgsprocedure eller af toldmyndighederne):

a) påtegningen »forenklet procedure« i kodet form

b) oplysning om, hvilke identificeringsforanstaltninger der er anvendt

c) oplysning om, hvad fristen er for varens forelæggelse for bestemmelsestoldstedet.

AFSNIT II

Afgangstoldstedets forventetankomstmeddelelse til bestemmelsestoldstedet - sammensætning og indhold

Kapitel I

Forventetankomstmeddelelsens sammensætning

>TABELPOSITION>

Kapitel II

Forventetankomstmeddelelsens dataindhold

Varslingsmeddelelsen bygger på oplysninger, der afledes af den i kapitel I omhandlede forsendelsesangivelse (dvs. med eventuelle ændringer foretaget af den erhvervsdrivende og toldmyndigheden, eller med toldmyndighedens revision), suppleret med følgende oplysninger:

- Omdirigering forbudt - dette felt fungerer som flag, dvs. at dens værdi enten er 0 (dvs. »nej«) eller 1 (dvs. »ja«)

- Angivelsens antagelsesdato - her anføres den dato, hvor forsendelsesangivelsen er blevet antaget af afgangstoldstedet

- Udstedelsesdato - her anføres den dato, hvor varslingsmeddelelsen er blevet udstedt af afgangstoldstedet

- Forsendelsesnummeret (MRN - Movement Reference Number)

>TABELPOSITION>

Felt 1 og 2 er selvforklarende.

Felt 3 skal indeholde forsendelsesnummeret. Hvordan feltet bruges, bestemmes af de enkelte landes toldmyndighed, dog således at hver forsendelse, der gennemføres inden for et år, skal have et unikt nummer. Dersom myndigheden i et land ønsker, at myndighedens eget referencenummer skal fremgå af MRN-forsendelsesnummeret, kan de første seks positioner anvendes til toldstedets nationale nummer.

Felt 4 indeholder et kontrolciffer til identifikation af fejlindtastede MRN-numre.

AFSNIT III

Bestemmelsestoldstedets ankomstmeddelelse til afgangstoldstedet - sammensætning og indhold

Kapitel I

Ankomstmeddelelsens sammensætning

>TABELPOSITION>

Kapitel II

Ankomstmeddelelsens dataindhold

- MRN (Movement Reference Number) - Forsendelsens referencenummer sammensat som vist i bilag VIIb, afsnit II

- Ankomstdato - bekræftelse af den dato, hvor forsendelsen er ankommet til bestemmelsestoldstedet

- Toldstedets referencenummer - struktureret som vist i kodelisten i bilag IXa.

AFSNIT IV

Bestemmelsestoldstedets kontrolresultatmeddelelse til afgangstoldstedet - sammensætning og indhold

Kapitel I

Kontrolresultatmeddelelsens sammensætning

>TABELPOSITION>

Kapitel II

Kontrolresultatmeddelelsens dataindhold

Kontrolresultatmeddelelsen bygger på oplysninger, der afledes af den i afsnit II, kapitel II, omhandlede forventetankomstmeddelelse.

Følgende attributter skal anføres i meddelelsen:

- Undersøgelse indledt på bestemmelsesstedet

- Afventer resultat af undersøgelse

- Kode for kontrolresultat som frembudt i tillæg IXa

- Kontroldato (rubrik I)

- Forseglingens stand

- Hændelser undervejs - angiv stedet og landet, hvor hændelsen finder sted

- Hændelsesflag

- Hændelsesinformation (rubrik 56)

- Hændelsesinformation - Sprog

- Påtegningsdato (rubrik G)

- Påtegningsmyndighed (rubrik G)

- Påtegningsmyndighed - Sprog

- Påtegningssted (rubrik G)

- Påtegningssted - Sprog

- Påtegningsland (rubrik G)

- Nyt transportmiddels identitet (rubrik 55)

- Nyt transportmiddels identitet - Sprog

- Nyt transportmiddels nationalitet (rubrik 55)

- Ny forseglings nummer (rubrik F)

- Ny forseglings identitet (rubrik F)

- Ny forseglings identitet - Sprog

- Påtegningsdato (rubrik F)

- Påtegningsmyndighed (rubrik F)

- Påtegningsmyndighed - Sprog

- Påtegningssted (rubrik F)

- Påtegningssted - Sprog

- Påtegningsland (rubrik F)

- Ny containers nummer (rubrik 55)

- Kontrolindikator

- Beskrivelse

- Beskrivelse - Sprog

- Korrigeret værdi«

BILAG C

»BILAG IXa

EKSTRA KODER TIL DET EDB-BASEREDE FORSENDELSESSYSTEM

>TABELPOSITION>

ISO's 2-bogstavers landekode anvendes i overensstemmelse med ISO 3166 af 1. januar 1996.

>TABELPOSITION>

Felt 1 er forklaret ovenfor.

Felt 2 kan frit udfyldes med 6 alfanumeriske tegn. Dette giver de nationale toldmyndigheder mulighed for i givet fald at opstille et hierarki af toldsteder.

>TABELPOSITION>

Det harmoniserede system (HS) er en verdensomspændende standard for de første seks positioner (HS6). De enkelte lande kan anvende varekoder med op til 8 positioner, men i kommunikationen mellem landene anvendes kun HS6.

>TABELPOSITION>

Disse koder anvendes som supplement til HS6-koderne, når disse ikke giver mulighed for at give uddybende oplysninger om følsomme varer. I så fald nummereres de enkelte varer i en HS6-kode fortløbende.

KODER FOR KONTROLRESULTATER

>TABELPOSITION>

>TABELPOSITION>

>TABELPOSITION>

»Kontrol indikatoren« indikerer forskelligheder, som er opdaget hos bestemmelsestoldstedet.

>TABELPOSITION>

TIDLIGERE DOKUMENTKODE

Når angivelses typen (boks 1 og ex boks 1) = »T2« og forsendelsen er kommet fra et ikke-EU-land (identificeret af Afgangs toldstedet), så skal mindst én »Tidligere dokument-kode« (boks 40) være:

>TABELPOSITION>

Den relevante kode er efterfulgt af dens reference i »Tidligere dokument reference«.

>TABELPOSITION>

På nationalt niveau kan der også anvendes andre koder for særlige/supplerende oplysninger ud over overnnævnte.

SPROGKODER

ISO's 2-bogstavers kode anvendes (ISO-639 fra 1998).

KODER FOR KAUTIONSTYPE

Ud over de i bilag IX omhandlede koder for sikkerhedsstillelsens type anvendes følgende:

0 Sikkerhedsstillelse ikke krævet (kun EF)

9 Enkeltgaranti til flerbrug

KODER FOR DOKUMENTER/MEDDELELSER (nummerkoder hentet fra De Forenede Nationers katalog for udveksling af elektronisk data for administration, handel og transport: Kodeliste for dataelement 1001, kodet navn på dokument/meddelelse).

>TABELPOSITION>

EMBALLAGEKODER (UNECE Rekommendation Nr. 21/Rev. 1 - august 1994)

>TABELPOSITION>

«

BILAG D

»BILAG X

FORSENDELSESLEDSAGEDOKUMENT

Kapitel I

Forsendelsesledsagedokumentet - prøveeksemplar

>REFERENCE TIL EN GRAFIK>

>REFERENCE TIL EN GRAFIK>

Kapitel II

Forklarende bemærkninger og oplysninger vedrørende forsendelsesledsagedokumentet

Forsendelsesledsagedokumentet udskrives på grundlag af oplysninger, der afledes af den endelige udgave af forsendelsesangivelsen (dvs. med eventuelle ændringer foretaget af den erhvervsdrivende eller toldmyndigheden, eller med dettes revision), suppleret med følgende:

- MRN-nummeret (Movement Reference Number) som vist i bilag VIIb, afsnit II

- Rubrik 3:

- første del: serienummer til foreliggende (dette)ark

- anden del: totalt antal trykte ark (inklusive liste over vareposter)

- skal ikke benyttes, når det er bare en position

- til højre for rubrik 8: navn og adresse på det toldsted, hvortil retureksemplaret af forsendelsesledsagedokumentet skal sendes

- i rubrik 53: et mærke, dvs. en stjerne, til markering af, at forsendelsen ikke må omdirigeres til et andet toldsted

- i rubrik C:

- navn på afsendelsestoldstedet

- referencenummer på afsendelsestoldstedet

- forsendelsesangivelsens antagelsesdato

- navn og autorisationsnummer på godkendt modtager, hvor en sådan findes.

- i rubrik D:

- kontrolresultat

- påtegningen »Omdirigering forbudt«, hvor dette er relevant

- påtegningen »Tvangsrute«, hvor dette er relevant.

Der findes følgende muligheder for så vidt angår udskrivning af forsendelsesledsagedokumentet:

1. Det angivne bestemmelsestoldsted er tilknyttet forsendelsesdatanettet, og der anvendes ikke ladelister:

- kun A-eksemplaret udskrives (antagelsesdokumentet).

2. Det angivne bestemmelsestoldsted er tilknyttet forsendelsesdatanettet, og der anvendes ladelister:

- A-eksemplaret udskrives (antagelsesdokumentet)

- B-eksemplaret udskrives (retureksemplar).

3. Det angivne bestemmelsestoldsted er ikke tilknyttet forsendelsesdatanettet (i så fald er det ligegyldigt, om der anvendes ladelister):

- A-eksemplaret udskrives (antagelsesdokumentet)

- B-eksemplaret udskrives (retureksemplar).

Der findes følgende muligheder for så vidt angår returneringen af kontrolresultaterne fra bestemmelsestoldstedet:

1. Det angivne bestemmelsestoldsted er det faktisk anvendte, og det er tilknyttet forsendelsesdatanettet:

- kontrolresultatet meddeles afgangstoldstedet via datanettet (IE 18), dersom ladelister ikke finder anvendelse

- kontrolresultatet meddeles afgangstoldstedet ved hjælp af B-eksemplaret (inklusive ladelister), dersom ladelister finder anvendelse.

2. Det angivne bestemmelsestoldsted er det faktisk anvendte, men det er ikke tilknyttet forsendelsesdatanettet:

- kontrolresultatet meddeles afgangstoldstedet ved hjælp af B-eksemplaret af forsendelsesledsagedokumentet (inklusive eventuelle ladelister og lister over vareposter), uanset om ladelister finder anvendelse eller ej.

3. Det angivne bestemmelsestoldsted er tilknyttet forsendelsesdatanettet, men det faktisk anvendte bestemmelsestoldsted er ikke (dvs. ved omdirigering):

- kontrolresultatet meddeles afgangstoldstedet ved hjælp af en fotokopi af eksemplar A af forsendelsesledsagedokumentet (inklusive eventuelle lister over vareposter), dersom ladelister ikke finder anvendelse

- kontrolresultatet meddeles afgangstoldstedet ved hjælp af B-eksemplaret af forsendelsesledsagedokumentet (inklusive eventuelle ladelister), dersom ladelister finder anvendelse.

4. Det angivne bestemmelsestoldsted er ikke tilknyttet forsendelsesdatanettet, men det faktisk anvendte bestemmelsestoldsted er (dvs. ved omdirigering):

- kontrolresultatet meddeles afgangstoldstedet ad elektronisk vej (IE 18), dersom ladelister ikke finder anvendelse

- kontrolresultatet meddeles afgangstoldstedet ved hjælp af B-eksemplaret af forsendelsesledsagedokumentet (inklusive eventuelle ladelister), dersom ladelister finder anvendelse.

Hvis der anvendes papirladelister, udskrives både A- og B-eksemplaret af forsendelsesledsagedokumentet. I så fald foretages følgende:

- i rubrik 4 anføres det samlede antal ladelister, i stedet for det samlede antal lister over vareposter i rubrik 3

- rubrik 31 (Varebeskrivelse) må kun indeholde:

- dersom der er tale om enten T1- eller T2-varer: »Se ladelister«

- dersom der er tale om både T1- og T2-varer:

- - »T1-varer: Se ladelister nr. . . til. .«

- - »T2-varer: Se ladelister nr. . . til. .«

- rubrikken »Supplerende oplysninger« skal også udskrives.

Alle andre oplysninger vedrørende enkeltvarer skal fremgå af den pågældende ladeliste, der vedhæftes forsendelsesledsagedokumentet.«

BILAG E

»BILAG XI

LISTE OVER VAREPOSTER

Kapitel I

Liste over vareposter - prøveeksemplar

>REFERENCE TIL EN GRAFIK>

>REFERENCE TIL EN GRAFIK>

Kapitel II

Forklarende bemærkninger og oplysninger vedrørende lister over vareposter

Når en forsendelse omfatter mere end én vare, skal A-eksemplaret af listen over vareposter udskrives og vedhæftes A-eksemplaret af forsendelsesledsagedokumentet.

I tilfælde, hvor forsendelsesledsagedokumentet er udskrevet i to eksemplarer, A og B, skal B-eksemplaret af listen over vareposter udskrives og vedhæftes B-eksemplaret af forsendelsesledsagedokumentet.

Oplysninger udskrives således:

- i titelrubrikken (øverste venstre hjørne) anføres:

- liste over vareposter

- A/B-eksemplar

- løbenummeret på det aktuelle eksemplar og det samlede antal eksemplarer (inklusive forsendelsesledsagedokumentet)

- navnet på afgangstoldstedet

- datoen for godtagelsen af forsendelsesangivelsen

- MRN-nummeret, jf. bilag VIIb, afsnit II

- oplysningerne i de forskellige rubrikker vedrørende enkeltvarer udskrives således:

- varenummer, dvs. løbenummeret på varen

- ordning - rubrikken udfyldes ikke, hvis alle varer på angivelsen har samme status

- T1 eller T2, hvis der er tale om en blandet forsendelse

- alle andre rubrikker udfyldes som anført i bilag VII, i givet fald i kodet form.«