21992A0404(09)

AFTALE i form af brevveksling om ændring af aftalen mellem Det Europæiske Økonomiske Fællesskab og Kongeriget Thailand om handel med tekstilvarer -

EF-Tidende nr. L 090 af 04/04/1992 s. 0107


AFTALE i form af brevveksling om aendring af aftalen mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Kongeriget Thailand om handel med tekstilvarer

Brev nr. 1

Hr.

1. Jeg skal herved henvise til konsultationerne den 7. til 9. oktober 1991 mellem vore delegationer med henblik paa aendring af den aftale mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Kongeriget Thailand om handel med tekstilvarer, som paraferedes den 28. juni 1986 og har fundet anvendelse siden den 1. januar 1987.

2. Som et resultat af konsultationerne naaede parterne til enighed om at aendre aftalens artikel 18, stk. 1, og protokol F, saaledes at gyldighedsperioden for alle bestemmelser i aftalen forlaenges med et aar, dvs. indtil den 31. december 1992. Parterne var foelgelig ogsaa enige om at aendre bilag II og protokol E til aftalen for saa vidt angaar de kvantitative lofter for 1992 for eksporten fra Thailand til Faellesskabet af de deri anfoerte tekstilvarer. Det aendrede bilag II og den aendrede protokol E er knyttet som tillaeg til dette brev (tillaeg 1 og tillaeg 2).

3. Hvad angaar artikel 14, stk. 3, i aftalen, aftalte parterne endvidere, at satsen for 1992 for overfoersel mellem regionerne fastsaettes til 40 %.

Giver anvendelsen af ovennaevnte procentsats anledning til alvorlige vanskeligheder i visse af Faellesskabets regioner som foelge af vaesentlige aendringer i handelsmoenstret, indleder parterne omgaaende konsultationer med henblik paa at undersoege situationen.

4. Begge parter var indforstaaet med, at den forlaengede gyldighedsperiode for aftalen traeder i kraft den 1. januar 1992 og gaelder indtil den 31. december 1992. Parterne var endelig enige om, at aftalen anvendes paa et midlertidigt grundlag fra den 1. januar 1992.

5. Jeg ville vaere Dem taknemmelig, hvis De over for mig vil bekraefte, at Deres regering accepterer ovenstaaende.

6. Modtag, hr. . . ., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.

Paa vegne af

Raadet for De Europaeiske Faellesskaber

Tillaeg 1

BILAG II

(Den fuldstaendige varebeskrivelse for kategorierne i dette bilag findes i bilag I til aftalen)

>TABELPOSITION>

> TABELPOSITION>

Tillaeg 2

BILAG TIL PROTOKOL E

(Den fuldstaendige varebeskrivelse for kategorierne i dette bilag findes i bilag I til aftalen)

PASSIV FORAEDLING

> TABELPOSITION>

Brev nr. 2

Hr.

Jeg skal herved anerkende modtagelsen af Deres brev af 9. oktober 1991 med foelgende ordlyd:

»1. Jeg skal herved henvise til konsultationerne den 7. til 9. oktober 1991 mellem vore delegationer med henblik paa aendring af den aftale mellem Det Europaeiske OEkonomiske Faellesskab og Kongeriget Thailand om handel med tekstilvarer, som paraferedes den 28. juni 1986 og har fundet anvendelse siden den 1. januar 1987.

2. Som et resultat af konsultationerne naaede parterne til enighed om at aendre aftalens artikel 18, stk. 1, og protokol F, saaledes at gyldighedsperioden for alle bestemmelser i aftalen forlaenges med et aar, dvs. indtil den 31. december 1992. Parterne var foelgelig ogsaa enige om at aendre bilag II og protokol E til aftalen for saa vidt angaar de kvantitative lofter for 1992 for eksporten fra Thailand til Faellesskabet af de deri anfoerte tekstilvarer. Det aendrede bilag II og den aendrede protokol E er knyttet som tillaeg til dette brev (tillaeg 1 og tillaeg 2).

3. Hvad angaar artikel 14, stk. 3, i aftalen, aftalte parterne endvidere, at satsen for 1992 for overfoersel mellem regionerne fastsaettes til 40 %.

Giver anvendelsen af ovennaevnte procentsats anledning til alvorlige vanskeligheder i visse af Faellesskabets regioner som foelge af vaesentlige aendringer i handelsmoenstret, indleder parterne omgaaende konsultationer med henblik paa at undersoege situationen.

4. Begge parter var indforstaaet med, at den forlaengede gyldighedsperiode for aftalen traeder i kraft den 1. januar 1992 og gaelder indtil den 31. december 1992. Parterne var endelig enige om, at aftalen anvendes paa et midlertidigt grundlag fra den 1. januar 1992.

5. Jeg ville vaere Dem taknemmelig, hvis De over for mig vil bekraefte, at Deres regering accepterer ovenstaaende.«

Jeg skal herved bekraefte, at min regering er indforstaaet med indholdet af Deres brev.

Modtag, hr. . . ., forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse.

Paa vegne af

Kongeriget Thailands regering

Tillaeg 1

BILAG II

(Den fuldstaendige varebeskrivelse for kategorierne i dette bilag findes i bilag I til aftalen)

>TABELPOSITION>

> TABELPOSITION>

Tillaeg 2

BILAG TIL PROTOKOL E

(Den fuldstaendige varebeskrivelse for kategorierne i dette bilag findes i bilag I til aftalen)

PASSIV FORAEDLING

> TABELPOSITION>

Noteudveksling

Generaldirektoratet for Forbindelser med Tredjelande under Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber skal herved over for Kongeriget Thailands mission ved De Europaeiske Faellesskaber henvise til den aftale mellem Thailand og Faellesskabet om handel med tekstilvarer, der paraferedes den 28. juni 1986 og har fundet anvendelse siden den 1. januar 1987, og hvis gyldighedsperiode forlaengedes ved brevveksling, som paraferedes den 9. oktober 1991.

Generaldirektoratet vil gerne over for Thailands mission bekraefte, at Faellesskabet er indforstaaet med, at bestemmelserne i den forlaengede aftale, indtil de noedvendige procedurer for dens indgaaelse og ikrafttraeden er afsluttet, anvendes de facto fra den 1. januar 1992. Ovenstaaende er under forudsaetning af, at hver af parterne til enhver tid med et varsel paa 120 dage kan bringe naevnte de facto anvendelse af den forlaengede aftale til ophoer.

Generaldirektoratet for Forbindelser med Tredjelande ville vaere taknemmelig, hvis Thailands mission vil bekraefte, at den er indforstaaet med ovenstaaende.

Generaldirektoratet for Forbindelser med Tredjelande vil gerne benytte lejligheden til over for Kongeriget Thailands mission ved De Europaeiske Faellesskaber at give udtryk for sin mest udmaerkede hoejagtelse.

Noteudveksling

Kongeriget Thailands mission ved De Europaeiske Faellesskaber skal herved over for Generaldirektoratet for Forbindelser med Tredjelande under Kommissionen for De Europaeiske Faellesskaber henvise til aftalen mellem Kongeriget Thailand og Faellesskabet om handel med tekstilvarer, som paraferedes den 28. juni 1986 og har fundet anvendelse siden den 1. januar 1987, og hvis gyldighedsperiode forlaengedes ved brevveksling, der paraferedes den 9. oktober 1991.

Missionen vil gerne underrette generaldirektoratet om, at Kongeriget Thailands regering er indforstaaet med, at bestemmelserne i den forlaengede aftale, indtil de noedvendige procedurer for dens indgaaelse og ikrafttraeden er afsluttet, anvendes de facto fra den 1. januar 1992, hvis Faellesskabet er rede til at goere det samme. Ovenstaaende er under forudsaetning af, at hver af parterne til enhver tid med et varsel paa 120 dage kan bringe naevnte de facto anvendelse af den forlaengede aftale til ophoer.

Kongeriget Thailands mission ved De Europaeiske Faellesskaber vil gerne benytte lejligheden til over for Generaldirektoratet for Forbindelser med Tredjelande at give udtryk for sin mest udmaerkede hoejagtelse.