21983A0214(07)

Aftale i form af brevveksling om ændring af bilag A til samarbejdsaftalen mellem Det europæiske økonomiske Fællesskab og Den socialistiske føderative republik Jugoslavien (pos. 29.04 i den fælles toldtarif)

EF-Tidende nr. L 041 af 14/02/1983 s. 0111
den spanske specialudgave: Kapitel 11 bind 18 s. 0115
den portugisiske specialudgave: Kapitel 11 bind 18 s. 0115


++++

AFTALE

i form af brevveksling om aendring af bilag A til samarbejdsaftalen mellem det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Den socialistiske foederative republik Jugoslavien ( pos . 29.04 i den faelles toldtarif )

Brev nr . 1

Fru formand ,

Jeg har den aere hermed at meddele Dem , at der er konstateret en materiel fejl i bilag A til samarbejdsaftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Den socialistiske foederative republik Jugoslavien .

Da denne fejl medfoerer et andet resultat end det af parterne tilsigtede for saa vidt angaar importordningen for visse varer henhoerende under pos . 29.04 i den faelles toldtarif og med oprindelse i Jugoslavien , boer bilag A aendres saaledes :

Pos . i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse *

05.03 til 24.02 * ( uaendret ) *

29.04 * Acycliske alkoholer samt halogen - , sulfo , nitro - og nitrosoderivater , deraf : *

* C . Polyvalente alkoholer : *

* II . D-Mannitol ( mannitol ) *

* III . D-Glucitol ( sorbitol ) *

35.01 til 38.19 * ( uaendret ) *

Jeg ville vaere Dem taknemmelig , saafremt De vil anerkende modtagelsen af denne skrivelse og samtidig bekraefte , at Deres delegation er indfoerstaaet med dens indhold .

Modtag , fru formand , forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse .

For Raadet for De europaeiske Faellesskaber

Brev nr . 2

Hr . formand ,

Ved skrivelse af dags dato har de meddelt mig foelgende :

" Jeg har den aere hermed at meddele Dem , at der er konstateret en materiel fejl i bilag A til samarbejdsaftalen mellem Det europaeiske oekonomiske Faellesskab og Den socialistiske foederative republik Jugoslavien .

Da denne fejl medfoerer et andet resultat end det af parterne tilsigtede for saa vidt angaar importordningen for visse varer henhoerende under pos . 29.04 i den faelles toldtarif og med oprindelse i Jugoslavien , boer bilag A aendres saaledes :

Pos . i den faelles toldtarif * Varebeskrivelse *

05.03 til 24.02 * ( uaendret ) *

29.04 * Acycliske alkoholer samt halogen - , sulfo - , nitro - og nitrosoderivater , deraf : *

* C . Polyvalente alkoholer : *

* II . D-Mannitol ( mannitol ) *

* III . D-Glucitol ( sorbitol ) *

35.01 til 38.19 * ( uaendret ) *

Jeg ville vaere Dem taknemmelig , saafremt De vil anerkende modtagelsen af denne skrivelse og samtidig bekraefte , at Deres delegation er indforstaaet med dens indhold . "

Jeg har den aere hermed at anerkende modtagelsen af Deres skrivelse og bekraefte , at min delegation er indforstaaet med dens indhold .

Modtag , hr . formand , forsikringen om min mest udmaerkede hoejagtelse .

For det foederative eksekutivraad for Den socialistiske foederative republik Jugoslavien