02023R0955 — DA — 30.06.2024 — 001.001
Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument
|
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2023/955 af 10. maj 2023 om oprettelse af en social klimafond og om ændring af forordning (EU) 2021/1060 (EUT L 130 af 16.5.2023, s. 1) |
Ændret ved:
|
|
|
Tidende |
||
|
nr. |
side |
dato |
||
|
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV (EU) 2023/1791 af 13. september 2023 |
L 231 |
1 |
20.9.2023 |
|
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EU) 2023/955
af 10. maj 2023
om oprettelse af en social klimafond og om ændring af forordning (EU) 2021/1060
KAPITEL I
Almindelige bestemmelser
Artikel 1
Genstand og anvendelsesområde
Ved denne forordning oprettes Den Sociale Klimafond (»fonden«) for perioden fra 2026 til 2032.
Fonden yder finansiel støtte til medlemsstaternes foranstaltninger og investeringer i deres sociale klimaplaner (»planerne«).
De foranstaltninger og investeringer, der støttes af fonden, skal være til gavn for husstande, mikrovirksomheder og transportbrugere, som er sårbare og særlig berørt af medtagelsen af drivhusgasemissioner fra bygninger og vejtransport i anvendelsesområdet for direktiv 2003/87/EF, navnlig husstande, der er ramt af energifattigdom, eller husstande, der er ramt af transportfattigdom.
Artikel 2
Definitioner
I denne forordning forstås ved:
»energifattigdom«: energifattigdom som defineret i artikel 2, nr. 52), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2023/1791 ( 1 )
»transportfattigdom«: enkeltpersoners og husstandes manglende evne til eller vanskeligheder med at dække omkostningerne ved privat eller offentlig transport eller deres manglende eller begrænsede adgang til transport, der er nødvendig for deres adgang til væsentlige socioøkonomiske tjenester og aktiviteter, under hensyntagen til den nationale og geografiske kontekst
»planens anslåede samlede omkostninger«: de anslåede samlede omkostninger forbundet med de foranstaltninger og investeringer, der indgår i planen
»finansiel tildeling«: ikketilbagebetalingspligtig finansiel støtte inden for rammerne af fonden, der kan tildeles, eller som er blevet tildelt, en medlemsstat
»delmål«: et kvalitativt resultat, der anvendes til at måle fremskridt hen imod gennemførelsen af en foranstaltning eller en investering
»mål«: et kvantitativt resultat, der anvendes til at måle fremskridt hen imod gennemførelsen af en foranstaltning eller en investering
»energi fra vedvarende energikilder« eller »vedvarende energi«: energi fra vedvarende energikilder som defineret i artikel 2, stk. 2, nr. 1), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/2001 ( 2 )
»husstand«: en privat husstand som defineret i artikel 2, nr. 15), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1700 ( 3 )
»mikrovirksomhed«: en virksomhed, der beskæftiger under ti personer, og hvis årlige omsætning eller årlige balance ikke overstiger 2 mio. EUR, beregnet i overensstemmelse med artikel 3-6 i bilag I til Kommissionens forordning (EU) nr. 651/2014 ( 4 )
»sårbare husstande«: husstande, der er ramt af energifattigdom, eller husstande, herunder lavindkomsthusstande og nedre mellemindkomsthusstande, som er væsentligt påvirket af prisvirkningerne af at medtage drivhusgasemissioner fra bygninger i anvendelsesområdet for direktiv 2003/87/EF, og som ikke har midlerne til at renovere den bygning, de bor i
»sårbare mikrovirksomheder«: mikrovirksomheder, der er væsentligt påvirket af prisvirkningerne af at medtage drivhusgasemissioner fra bygninger eller vejtransport i anvendelsesområdet for direktiv 2003/87/EF, og som med henblik på deres aktivitet ikke har midlerne til enten at renovere den bygning, de bor i, eller til at købe nul- og lavemissionskøretøjer eller til at skifte til alternative bæredygtige transportformer, herunder offentlig transport, alt efter hvad der er relevant
»sårbare transportbrugere«: enkeltpersoner og husstande, der er ramt af transportfattigdom, men også enkeltpersoner og husstande, herunder lavindkomstenkeltpersoner og -husstande og nedre mellemindkomstenkeltpersoner og -husstande, som er væsentligt påvirket af prisvirkningerne af at medtage drivhusgasemissioner fra vejtransport i anvendelsesområdet for direktiv 2003/87/EF, og som ikke har midlerne til at købe nul- eller lavemissionskøretøjer eller til at skifte til alternative bæredygtige transportformer, herunder offentlig transport
»bygningsrenovering«: enhver form for energirelateret bygningsrenovering, der har til formål at øge bygningers energimæssige ydeevne såsom isolering af klimaskærmen, dvs. vægge, tag, gulv og udskiftning af vinduer, og installation af tekniske bygningsinstallationer i overensstemmelse med alle relevante nationale sikkerhedsstandarder, herunder ved at bidrage til de renoveringskrav, der er fastsat i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om bygningers energimæssige ydeevne (omarbejdning)
»teknisk bygningsinstallation«: det tekniske udstyr til en bygnings eller bygningsenheds rumopvarmning, rumkøling, ventilation, varme brugsvand, automatisering og kontrol, produktion og lagring af vedvarende energi på stedet eller en kombination af sådant teknisk udstyr, herunder sådanne installationer, der anvender energi fra vedvarende energikilder
»aktiv kunde«: en aktiv kunde som defineret i artikel 2, nr. 8), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/944 ( 5 )
»borgerenergifællesskab«: et borgerenergifællesskab som defineret i artikel 2, nr. 11), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/944
»VE-fællesskab«: et VE-fællesskab som defineret i artikel 2, nr. 16), i direktiv (EU) 2018/2001
»peer-to-peer-handel med vedvarende energi«: peer-to-peer-handel med vedvarende energi som defineret i artikel 2, nr. 18), i direktiv (EU) 2018/2001
»nul- og lavemissionskøretøj«: nul- og lavemissionskøretøj som defineret i artikel 3, stk. 1, litra m), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/631 ( 6 ).
Artikel 3
Mål
KAPITEL II
Sociale klimaplaner
Artikel 4
Sociale klimaplaner
Planen skal omfatte nationale og, hvis det er relevant, lokale og regionale foranstaltninger og investeringer i overensstemmelse med artikel 8 med henblik på at:
gennemføre bygningsrenovering og dekarbonisere opvarmning og køling af bygninger, herunder integration af produktion og lagring af vedvarende energi
øge udbredelsen af nul- og lavemissionsmobilitet og -transport.
Artikel 5
Offentlig høring
Hver medlemsstat medtager i sin plan en sammenfatning af:
den høring, der er afholdt i henhold til stk. 1, og
hvordan inputtet fra de interessenter, der har deltaget i den høring, er afspejlet i planen.
Artikel 6
De sociale klimaplaners indhold
Planen skal indeholde følgende elementer:
konkrete foranstaltninger og investeringer i overensstemmelse med artikel 4 og 8 med henblik på at mindske de virkninger, der er omhandlet i litra d) i dette stykke, sammen med en redegørelse for, hvordan disse foranstaltninger og investeringer effektivt vil bidrage til at opnå de mål, der er fastsat i artikel 3, inden for rammerne af den overordnede udformning af en medlemsstats relevante politikker
hvis det er relevant, konkrete, gensidigt sammenhængende og styrkede ledsageforanstaltninger til at gennemføre foranstaltningerne og investeringerne og mindske de virkninger, der er omhandlet i litra d)
oplysninger om eksisterende eller planlagt finansiering af foranstaltninger og investeringer fra andre EU-kilder eller internationale, offentlige eller, hvis det er relevant, private kilder, der bidrager til de foranstaltninger og investeringer, der er fastsat i planen, herunder oplysninger om midlertidig direkte indkomststøtte
et skøn over de sandsynlige virkninger af prisstigningen som følge af medtagelsen af drivhusgasemissioner fra bygninger og vejtransport i anvendelsesområdet for direktiv 2003/87/EF for husstande, navnlig for forekomsten af energifattigdom og transportfattigdom og for mikrovirksomheder. Disse virkninger skal analyseres på det rette territoriale niveau som defineret af den enkelte medlemsstat, idet der tages hensyn til særlige nationale forhold og elementer såsom adgang til offentlig transport og basale tjenester og identifikation af de mest berørte områder
et skøn over antallet af og identifikation af sårbare husstande, sårbare mikrovirksomheder og sårbare transportbrugere
en redegørelse for, hvordan definitionerne af energifattigdom og transportfattigdom skal anvendes på nationalt plan.
hvis planen omfatter foranstaltninger som omhandlet i artikel 4, stk. 3, kriterierne for identifikation af støtteberettigede endelige modtagere, den planlagte tidsfrist for de pågældende foranstaltninger og begrundelsen herfor på grundlag af et kvantitativt skøn og en kvalitativ redegørelse for, hvordan disse foranstaltninger forventes at mindske energifattigdom, transportfattigdom og sårbarheden hos husstande over for en stigning i prisen på brændstoffer til vejtransport og brændsel til opvarmning
påtænkte delmål og mål og en vejledende omfattende tidsplan for gennemførelse af de foranstaltninger og investeringer, som skal være afsluttet senest den 31. juli 2032
hvis det er relevant, en tidsplan for gradvis mindskelse af støtten til lavemissionskøretøjer
planens anslåede samlede omkostninger ledsaget af en passende begrundelse og en redegørelse for, hvordan de er i overensstemmelse med princippet om omkostningseffektivitet og står i et rimeligt forhold til planens forventede virkning
det påtænkte nationale bidrag til planens anslåede samlede omkostninger beregnet i overensstemmelse med artikel 15
med undtagelse af de foranstaltninger, der er omhandlet i denne forordnings artikel 4, stk. 3, en redegørelse for, hvordan planen sikrer, at ingen af foranstaltningerne eller investeringerne vil gøre væsentlig skade på miljømålene som omhandlet i artikel 17 i forordning (EU) 2020/852
ordningerne for den pågældende medlemsstats effektive overvågning og gennemførelse af planen, navnlig de foreslåede delmål og mål, de relevante fælles indikatorer som omhandlet i bilag IV, og, hvis ingen af disse indikatorer er relevante for en specifik foranstaltning eller investering, yderligere individuelle indikatorer foreslået af den berørte medlemsstat
med henblik på udarbejdelsen af planen og i givet fald dennes gennemførelse en sammenfatning af den offentlige høringsproces, der er omhandlet i artikel 5
en redegørelse for medlemsstatens system til at forebygge, opdage og korrigere svig, korruption og interessekonflikter ved anvendelsen af den finansielle tildeling ydet gennem fonden og af de ordninger, der har til formål at undgå dobbeltfinansiering fra fonden og andre EU-programmer.
hvis det er relevant, en redegørelse for, hvordan der i planen er taget hensyn til særlige geografiske forhold såsom øer, regioner og territorier i den yderste periferi, landdistrikter eller fjerntliggende områder, mindre tilgængelige perifere områder, bjergområder eller områder, der halter bagefter.
hvis det er relevant, en redegørelse for, hvordan foranstaltningerne og investeringerne skal imødegå ulighed mellem kønnene.
Planen skal være i overensstemmelse med de givne oplysninger og de forpligtelser, som medlemsstaten har indgået i henhold til følgende:
handlingsplanen for den europæiske søjle for sociale rettigheder
sine programmer under samhørighedspolitikken i henhold til forordning (EU) 2021/1060
sin genopretnings- og resiliensplan i henhold til forordning (EU) 2021/241
sin plan for bygningsrenovering i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om bygningers energimæssige ydeevne (omarbejdning)
sin ajourførte integrerede nationale energi- og klimaplan i henhold til forordning (EU) 2018/1999, og
sin territoriale plan for retfærdig omstilling i henhold til forordning (EU) 2021/1056.
KAPITEL III
Støtte fra fonden til sociale klimaplaner
Artikel 7
Principper for fonden
Udbetalingen af finansiel støtte i henhold til denne artikels stk. 1 til den enkelte medlemsstat er betinget af, at den pågældende medlemsstat når delmålene og målene for foranstaltningerne og investeringerne i overensstemmelse med denne forordnings artikel 8. Disse delmål og mål skal være forenelige med Unionens klimamål og målet i forordning (EU) 2021/1119 og skal navnlig omfatte:
energieffektivitet
bygningsrenovering
nul- og lavemissionsmobilitet og -transport
reduktion af drivhusgasemissioner
nedbringelse af antallet af sårbare husstande, navnlig husstande, der er ramt af energifattigdom, sårbare mikrovirksomheder og sårbare transportbrugere.
Artikel 8
Støtteberettigede foranstaltninger og investeringer, der skal medtages i de sociale klimaplaner
Medlemsstaten kan medtage følgende foranstaltninger og investeringer med langvarige indvirkninger i planens anslåede samlede omkostninger, forudsat at de først og fremmest er rettet mod sårbare husstande, sårbare mikrovirksomheder eller sårbare transportbrugere og har til hensigt at:
støtte bygningsrenovering, navnlig for sårbare husstande og sårbare mikrovirksomheder, der bor i bygninger med den dårligste ydeevne, herunder også for lejere og sociale boligbyggeriers beboere
støtte adgangen til økonomisk overkommelige energieffektive boliger, herunder socialt boligbyggeri
bidrage til dekarbonisering, f.eks. gennem elektrificering, af opvarmning og køling af og madlavning i bygninger ved at give adgang til økonomisk overkommelige og energieffektive systemer og ved at integrere produktion og lagring af vedvarende energi, herunder gennem VE-fællesskaber, borgerenergifællesskaber og andre aktive kunder for at fremme udbredelsen af egetforbrug af vedvarende energi, såsom energideling og peer-to-peer-handel med vedvarende energi, tilslutning til intelligente net og til fjernvarmenet, der bidrager til at opnå energibesparelser eller til at reducere energifattigdom
tilvejebringe målrettet, tilgængelig og økonomisk overkommelig information, uddannelse, bevidsthed og rådgivning om omkostningseffektive foranstaltninger og investeringer, tilgængelig støtte til bygningsrenoveringer og energieffektivitet samt bæredygtige og økonomisk overkommelige mobilitets- og transportalternativer
støtte offentlige og private enheder, herunder udbydere af socialt boligbyggeri, navnlig offentlig-private kooperativer, med hensyn til at udvikle og levere økonomisk overkommelige energieffektivitetsløsninger og passende finansieringsinstrumenter i overensstemmelse med fondens sociale mål
give adgang til nul- og lavemissionskøretøjer og cykler, idet teknologineutraliteten opretholdes, herunder finansiel støtte eller skattemæssige incitamenter til køb heraf, samt til passende offentlig og privat infrastruktur, navnlig, hvis det er relevant, indkøb af nul- og lavemissionskøretøjer, infrastruktur til opladning og optankning og udvikling af et marked for brugte nulemissionskøretøjer; medlemsstaterne sigter mod at sikre, at hvis nulemissionskøretøjer er en økonomisk overkommelig og gennemførlig løsning, prioriteres sådanne køretøjer i deres planer
tilskynde til brug af økonomisk overkommelig og tilgængelig offentlig transport og støtte private og offentlige enheder, herunder kooperativer, i at udvikle og levere bæredygtig mobilitet efter behov, fælles mobilitetstjenester og aktive mobilitetsmuligheder.
Artikel 9
Overførsel af fordele til husstande, mikrovirksomheder og transportbrugere
Artikel 10
Fondens midler
De årlige beløb, der tildeles fonden inden for det maksimumsbeløb, der er fastsat i nærværende stykkes første afsnit, må ikke overstige de beløb, der er omhandlet i artikel 30d, stk. 4, fjerde afsnit, i direktiv 2003/87/EF.
Hvis det emissionshandelssystem, der er oprettet i henhold til kapitel IVa i direktiv 2003/87/EF, udsættes til 2028 i henhold til nævnte direktivs artikel 30k, er det maksimale beløb, der skal stilles til rådighed for fonden, 54 600 000 000 EUR, og de årlige beløb, der tildeles fonden, må ikke overstige de respektive beløb, der er omhandlet i artikel 30d, stk. 4, femte afsnit, i direktiv 2003/87/EF.
Artikel 11
Midler fra og til programmer under delt forvaltning og brug af midler
Artikel 12
Gennemførelse
Fonden gennemføres af Kommissionen ved direkte forvaltning i overensstemmelse med de relevante regler, der er vedtaget i henhold til artikel 322 i TEUF, navnlig forordning (EU, Euratom) 2018/1046 og forordning (EU, Euratom) 2020/2092 om en generel ordning med konditionalitet til beskyttelse af Unionens budget.
Artikel 13
Additionalitet og supplerende finansiering
Artikel 14
Maksimal finansiel tildeling
Artikel 15
Nationalt bidrag til de anslåede samlede omkostninger
Medlemsstaterne bidrager mindst til 25 % af deres planers anslåede samlede omkostninger.
Artikel 16
Kommissionens vurdering
Kommissionen vurderer planens relevans, virkningsfuldhed, effektivitet og sammenhæng under hensyntagen til medlemsstatens specifikke udfordringer og finansielle tildeling som følger:
Ved vurderingen af relevansen tager Kommissionen hensyn til følgende kriterier:
om planen udgør et passende svar på den sociale indvirkning på og de udfordringer, som sårbare husstande, sårbare mikrovirksomheder og sårbare transportbrugere i den pågældende medlemsstat står over for som følge af medtagelsen af drivhusgasemissioner fra bygninger og vejtransport i anvendelsesområdet for direktiv 2003/87/EF, navnlig husstande, der er ramt af energifattigdom, eller husstande, der er ramt af transportfattigdom, under behørig hensyntagen til de udfordringer, der er identificeret i Kommissionens vurderinger af ajourføringen af den pågældende medlemsstats integrerede nationale energi- og klimaplan og dens fremskridt, jf. artikel 9, stk. 3, og artikel 13 og 29 i forordning (EU) 2018/1999, samt i Kommissionens henstillinger til medlemsstater som udstedt i henhold til artikel 34 i forordning (EU) 2018/1999 med hensyn til Unionens klima- og energimål for 2030 og langsigtede mål om klimaneutralitet i Unionen senest i 2050
om planen forventes at sikre, at foranstaltningerne og investeringerne i planen ikke gør væsentlig skade på miljømålene som omhandlet i artikel 17 i forordning (EU) 2020/852, og om planen hjælper til at mindske afhængigheden af fossile brændstoffer
om planen indeholder foranstaltninger og investeringer, der bidrager til den grønne omstilling, herunder til at imødegå de sociale virkninger og udfordringer, der følger heraf, og navnlig til opnåelsen af Unionens klima- og energimål for 2030 og langsigtede mål om klimaneutralitet i Unionen senest i 2050 og 2030-milepælene i Unionens strategi for bæredygtig og intelligent mobilitet.
Ved vurderingen af virkningsfuldheden tager Kommissionen hensyn til følgende kriterier:
om planen forventes at have en varig indvirkning i medlemsstaten på de udfordringer, som den plan imødegår, i overensstemmelse med Unionens klima- og energimål for 2030 og langsigtede mål om klimaneutralitet i Unionen senest i 2050, og navnlig på sårbare husstande, sårbare mikrovirksomheder og sårbare transportbrugere, navnlig husstande, der er ramt af energifattigdom, eller husstande, der er ramt af transportfattigdom
om de ordninger, som medlemsstaten har foreslået, forventes at sikre den effektive overvågning og gennemførelse af planen, herunder den påtænkte tidsplan og de påtænkte delmål og mål samt de dertil knyttede indikatorer
om de foranstaltninger og investeringer, som medlemsstaten har foreslået, er i overensstemmelse med og opfylder kravene i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om energieffektivitet (omarbejdning), direktiv (EU) 2018/2001, Europa-Parlamentets og Rådets forordning om etablering af infrastruktur for alternative brændstoffer og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/94/EU, Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/33/EF ( 9 ) og direktiv 2010/31/EU, og
om de foranstaltninger og investeringer, som medlemsstaten har foreslået, fremmer komplementaritet, synergi, sammenhæng og overensstemmelse med de EU-instrumenter, der er omhandlet i artikel 6, stk. 3.
Ved vurderingen af effektiviteten tager Kommissionen hensyn til følgende kriterier:
om den begrundelse, der er forelagt af medlemsstaten for planens anslåede samlede omkostninger, er rimelig, plausibel, i overensstemmelse med princippet om omkostningseffektivitet og står mål med den forventede nationale miljømæssige og sociale indvirkning i betragtning af de særlige nationale forhold, der vil kunne påvirke de omkostninger, der er indeholdt i planen
om de ordninger, som medlemsstaten har foreslået, forventes at forebygge, opdage og korrigere korruption, svig og interessekonflikter ved anvendelsen af den finansielle tildeling ydet gennem fonden, herunder ordninger, der har til formål at forhindre dobbeltfinansiering fra fonden og andre EU-programmer
om de delmål og mål, som medlemsstaten har foreslået, er effektive i betragtning af fondens anvendelsesområde, mål og støtteberettigede foranstaltninger.
Med henblik på at vurdere sammenhængen tager Kommissionen hensyn til, om planen omfatter foranstaltninger og investeringer, der udgør sammenhængende foranstaltninger.
Artikel 17
Kommissionens afgørelse
Hvis Kommissionen giver en positiv vurdering af en plan, fastsætter den gennemførelsesretsakt, der er omhandlet i stk. 1:
de foranstaltninger og investeringer, som medlemsstaten skal gennemføre, planens anslåede samlede omkostninger samt delmål og mål
den maksimale finansielle tildeling, der tilkendes i overensstemmelse med artikel 14, stk. 1, og som udbetales i rater i overensstemmelse med artikel 20, når medlemsstaten på tilfredsstillende vis har opnået de relevante delmål og mål, der er fastlagt i forbindelse med gennemførelsen af planen
det nationale bidrag
ordningerne og tidsplanen for overvågning og gennemførelse af planen, herunder, hvor det er relevant, foranstaltninger, der er nødvendige for at overholde artikel 21
de relevante indikatorer for opnåelsen af de påtænkte delmål og mål, og
ordningerne for, hvordan Kommissionen får adgang til de underliggende relevante data.
Beløbet for den maksimale finansielle tildeling, der er omhandlet i nærværende artikels stk. 2, litra b), fastsættes således:
Hvis planen opfylder kriterierne i artikel 16, stk. 3, på tilfredsstillende vis, og beløbet for planens anslåede samlede omkostninger fratrukket det nationale bidrag beløber sig til det samme som eller mere end den maksimale finansielle tildeling til den pågældende medlemsstat, jf. artikel 14, stk. 1, er den finansielle tildeling, der tilkendes medlemsstaten, lig med den samlede maksimale finansielle tildeling, som er omhandlet i artikel 14, stk. 1.
Hvis planen opfylder kriterierne i artikel 16, stk. 3, på tilfredsstillende vis, og beløbet for planens anslåede samlede omkostninger fratrukket det nationale bidrag beløber sig til mindre end den maksimale finansielle tildeling til den pågældende medlemsstat, jf. artikel 14, stk. 1, er den finansielle tildeling, der tilkendes medlemsstaten, lig med planens anslåede samlede omkostninger fratrukket det nationale bidrag.
Hvis planen opfylder kriterierne i artikel 16, stk. 3, på tilfredsstillende vis, men vurderingen konstaterer svagheder i de interne kontrolsystemer, kan Kommissionen kræve, at der i planen medtages yderligere foranstaltninger til afhjælpning af disse svagheder, og at de gennemføres af medlemsstaten inden den første udbetaling.
Hvis planen ikke opfylder kriterierne i artikel 16, stk. 3, på tilfredsstillende vis, bevilges medlemsstaten ikke nogen finansiel tildeling.
Artikel 18
Ændring af sociale klimaplaner
Artikel 19
Forpligtelse knyttet til den finansielle tildeling
Artikel 20
Regler for betalinger, suspension og opsigelse af aftaler om finansiel tildeling
Suspensionen ophæves kun, hvis delmålene og målene er blevet opnået på tilfredsstillende vis som fastsat i Kommissionens afgørelse, jf. artikel 17.
Artikel 21
Beskyttelse af Unionens finansielle interesser
I de i artikel 19 omhandlede aftaler fastlægges følgende forpligtelser for medlemsstaterne:
at kontrollere regelmæssigt, at den ydede finansiering er blevet anvendt korrekt i overensstemmelse med alle gældende regler, og at enhver foranstaltning eller investering i henhold til planen er blevet korrekt gennemført i overensstemmelse med alle gældende regler, navnlig vedrørende forebyggelse, opdagelse og korrektion af svig, korruption og interessekonflikter
at træffe passende foranstaltninger til at forebygge, opdage og korrigere svig, korruption og interessekonflikter som defineret i artikel 61 i forordning (EU, Euratom) 2018/1046, der skader Unionens finansielle interesser, og tage retlige skridt til at tilbagesøge misbrugte midler, herunder i forbindelse med enhver foranstaltning eller investering som gennemført inden for rammerne af planen
sammen med en betalingsanmodning at forelægge:
en forvaltningserklæring om, at de finansielle tildelinger er anvendt til det tilsigtede formål, at de oplysninger, der er indgivet sammen med betalingsanmodningen, er fuldstændige, nøjagtige og pålidelige, at de interne kontrolsystemer, der er indført, giver den nødvendige sikkerhed for, at de finansielle tildelinger er forvaltet i overensstemmelse med alle gældende regler, navnlig regler om undgåelse af interessekonflikter, forebyggelse af svig, korruption og dobbeltfinansiering fra fonden og andre EU-programmer i overensstemmelse med forsvarlig økonomisk forvaltning, og
en oversigt over de revisioner, der er udført i overensstemmelse med internationalt anerkendte revisionsstandarder, herunder omfanget af disse revisioner med hensyn til det dækkede udgiftsbeløb og den dækkede periode og en analyse af de konstaterede svagheder og eventuelle korrigerende foranstaltninger, der er truffet
med henblik på revision og kontrol og for at give sammenlignelige oplysninger om anvendelsen af finansielle tildelinger i forbindelse med foranstaltninger og investeringer inden for rammerne af planen at indsamle, registrere og lagre data i et elektronisk system og sikre adgang til følgende standardiserede kategorier af data:
navnet på de endelige modtagere af de finansielle tildelinger, deres momsregistreringsnumre eller skatteregistreringsnumre og størrelsen af de finansielle tildelinger fra fonden
kontrahentens(-ernes) og underkontrahentens(-ernes) navn(e) og deres momsregistreringsnummer(-numre) eller skatteregistreringsnummer(-numre) samt kontraktens(-ernes) værdi, hvis den endelige modtager af de finansielle tildelinger er en ordregivende myndighed i overensstemmelse med EU-retten eller national ret om offentlige indkøb
fornavn(e), efternavn(e) på, fødselsdato(er) og momsregistreringsnummer(-numre) eller skatteregistreringsnummer(-numre) for den reelle ejer/de reelle ejere af modtageren af de finansielle tildelinger eller kontrahenten som defineret i artikel 3, nr. 6), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 ( 10 )
en liste over eventuelle foranstaltninger og investeringer, der er gennemført under fonden med det samlede beløb for offentlig finansiering af disse foranstaltninger og investeringer og angivelse af det beløb, der er betalt fra andre fonde finansieret af EU-budgettet
udtrykkeligt at bemyndige Kommissionen, OLAF, Revisionsretten og for så vidt angår de medlemsstater, der deltager i et forstærket samarbejde i henhold til forordning (EU) 2017/1939, EPPO til at udøve deres rettigheder som fastsat i artikel 129, stk. 1, i forordning (EU, Euratom) 2018/1046 og til at pålægge alle slutmodtagere af de finansielle tildelinger, der er betalt med henblik på foranstaltningerne og investeringerne til gennemførelse i planen, eller alle andre personer eller enheder, som er involveret i gennemførelsen heraf, en forpligtelse til udtrykkeligt at bemyndige Kommissionen, OLAF, Revisionsretten og, hvor det er relevant, EPPO til at udøve deres rettigheder som fastsat i artikel 129, stk. 1, i forordning (EU, Euratom) 2018/1046 og til at pålægge alle slutmodtagere af betalte midler lignende forpligtelser
at opbevare akter i overensstemmelse med artikel 132 i forordning (EU, Euratom) 2018/1046, idet referencepunktet er den betalingstransaktion, der er relevant for den respektive foranstaltning eller investering.
De oplysninger, der er omhandlet i denne artikels første afsnit, litra d), nr. ii), kræves kun, hvis værdien af offentlige udbud overstiger EU-tærsklerne i artikel 4 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU ( 11 ). For så vidt angår underkontrahenter kræves disse oplysninger kun:
for det første underkontrahentniveau
hvis disse oplysninger er registreret om den pågældende underkontrahent, og
for underkontrakter med en samlet værdi på over 50 000 EUR.
Når Kommissionen træffer afgørelse om tilbagesøgnings- og nedsættelsesbeløbet, overholder den proportionalitetsprincippet og tager hensyn til alvoren af den svig og korruption og de interessekonflikter, der skader Unionens finansielle interesser, eller af en misligholdelse af en forpligtelse. Kommissionen giver medlemsstaten mulighed for at fremsætte sine bemærkninger, før nedsættelsen gennemføres.
KAPITEL IV
Komplementaritet, overvågning og evaluering
Artikel 22
Samordning og komplementaritet
Kommissionen og de berørte medlemsstater skal på en måde, der modsvarer deres respektive ansvarsområder, fremme synergier og sikre effektiv koordinering mellem fonden og EU-programmer og -instrumenter, jf. denne forordnings artikel 6, stk. 3, og moderniseringsfonden i henhold til artikel 10d i direktiv 2003/87/EF. De skal med henblik herpå:
sikre komplementaritet, synergi, sammenhæng og konsistens mellem de forskellige instrumenter på EU-plan og nationalt plan og, hvis det er relevant, på lokalt eller regionalt plan, både i planlægnings- og gennemførelsesfasen
optimere koordineringsmekanismerne for at undgå dobbeltarbejde og
sikre tæt samarbejde mellem dem, der er ansvarlige for gennemførelse og kontrol på EU-plan, nationalt plan og, hvis det er relevant, på lokalt eller regionalt plan for at opnå fondens mål.
Artikel 23
Information, kommunikation og synlighed
Artikel 24
Overvågning af gennemførelsen
Artikel 25
Gennemsigtighed
Artikel 26
Social klimadialog
For at styrke dialogen mellem EU-institutionerne, navnlig Europa-Parlamentet og Kommissionen, og for at sikre større gennemsigtighed og ansvarlighed kan Europa-Parlamentets kompetente udvalg to gange om året indbyde Kommissionen til at drøfte følgende spørgsmål:
de planer, som medlemsstaterne har forelagt
Kommissionens vurdering af de planer, som medlemsstaterne har forelagt
status for opnåelsen af de delmål og mål, der er fastsat i de planer, som medlemsstaterne har forelagt
betalings-, suspensions- og opsigelsesprocedurer, herunder medlemsstaternes eventuelle bemærkninger og afhjælpende foranstaltninger for at sikre en tilfredsstillende opnåelse af de delmål og mål, der er fastsat i de planer, som de har forelagt.
KAPITEL V
Afsluttende bestemmelser
Artikel 27
Evaluering og gennemgang af fonden
Den i stk. 1 omhandlede evalueringsrapport skal navnlig indeholde en vurdering af:
i hvor stort omfang fondens mål som fastsat i artikel 3 er opnået, samt effektiviteten af ressourceudnyttelsen og EU-merværdien
effektiviteten af foranstaltninger og investeringer og anvendelsen af den direkte indkomststøtte i lyset af opnåelsen af delmålene og målene i planerne, og denne vurdering foretages for hvert land
hvordan definitionerne af energifattigdom og transportfattigdom anvendes i medlemsstaterne, på grundlag af de oplysninger, der er omhandlet i artikel 6, stk. 1, litra f), samt om det er nødvendigt at ændre sådanne definitioner
den fortsatte relevans af alle målene, og foranstaltninger og investeringer, der er fastsat i denne forordnings artikel 8, i lyset af indvirkningen på drivhusgasemissioner af medtagelsen af drivhusgasemissioner fra bygninger og vejtransport i anvendelsesområdet for direktiv 2003/87/EF og af de nationale foranstaltninger, der er truffet for at opfylde medlemsstaternes bindende årlige reduktioner af drivhusgasemissioner i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/842 ( 13 ), samt den fortsatte relevans af formålsbestemte indtægter, hvad angår den mulige udvikling med hensyn til auktionering af kvoter under emissionshandelssystemet for bygge- og vejtransportsektoren og yderligere sektorer i henhold til kapitel IVa i direktiv 2003/87/EF og andre relevante overvejelser.
Artikel 28
Ændring af forordning (EU) 2021/1060
I forordning (EU) 2021/1060 indsættes følgende artikel:
»Artikel 26a
Midler overført fra Den Sociale Klimafond
Artikel 29
Ikrafttræden
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den finder anvendelse fra den 30. juni 2024, hvor medlemsstaterne skal sætte de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2023/959 ( 14 ) om ændring af direktiv 2003/87/EF for så vidt angår kapitel IVa i direktiv 2003/87/EF.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
BILAG I
METODE TIL BEREGNING AF DEN MAKSIMALE FINANSIELLE TILDELING FOR HVER MEDLEMSSTAT UNDER FONDEN I HENHOLD TIL ARTIKEL 14
I dette bilag angives metoden til beregning af den maksimale finansielle tildeling, der er til rådighed for hver medlemsstat i overensstemmelse med artikel 10 og 14.
Metoden tager i forbindelse med hver medlemsstat hensyn til følgende variabler:
Den maksimale finansielle tildeling (MFAi ) til en medlemsstat under fonden fastsættes som følger:
Hvor:
Det maksimale beløb (MA) for gennemførelsen af fonden, jf. artikel 10, stk. 1, og α i er medlemsstat i's andel af det maksimale beløb, fastlagt på grundlag af følgende trin:
Med
fi = 1 hvis
; fi = 2,5 hvis
Idet følgende gælder for hver medlemsstat i:
rural pop i er befolkningen, der er truet af fattigdom, og som bor i landdistrikter i medlemsstat i
rural pop EU er summen af befolkningen, der er truet af fattigdom, og som bor i landdistrikter i EU-27-medlemsstaterne
pop i er befolkningen i medlemsstat i
pop EU er summen af befolkningen i EU-27-medlemsstaterne
HCO2 i er CO2-emissionerne fra husstandes forbrænding af brændsel i medlemsstat i
HCO2 EU er summen af CO2-emissionerne fra husstandes forbrænding af brændsel i EU-27-medlemsstaterne
arrears i er procentdelen af husstande, der er truet af fattigdom, og som har restancer på deres forsyningsregninger i medlemsstat i
arrears EU er procentdelen af husstande, der er truet af fattigdom, og som har restancer på deres forsyningsregninger i EU-27-medlemsstaterne
βi
i de medlemsstater, hvis BNI pr. indbygger ligger under EU-27-værdien, og for hvilke
er minimumskomponenten, justeres forholdsmæssigt for at sikre, at summen af βi
for alle medlemsstater er lig med 100 %. Al λi
er forholdsmæssigt justeret for at sikre, at summen heraf er lig med 100 %.
For alle medlemsstater kan α i ikke være lavere end 0,07 % af det maksimale beløb som omhandlet i artikel 10, stk. 1. I de medlemsstater, hvor α i er højere end 0,07 %, justeres α i forholdsmæssigt for at sikre, at summen af al α i er lig med 100 %.
For medlemsstater med et BNI pr. indbygger på under 90 % af EU-27-værdien kan α i ikke være lavere end andelen af referenceemissioner i henhold til artikel 4, stk. 2, i forordning (EU) 2018/842 for emissionskilderne 1A3b, 1A4a og 1A4b som fastsat i IPCC's retningslinjer for nationale drivhusgasopgørelser fra 2006 for gennemsnittet for perioden 2016-2018, som omfattende gennemgået i henhold til nævnte forordnings artikel 4, stk. 3. I de medlemsstater, hvis BNI pr. indbygger ligger over EU-27-værdien, justeres α i forholdsmæssigt for at sikre, at summen af al α i er lig med 100 %.
BILAG II
Maksimal finansiel tildeling for hver medlemsstat under fonden i henhold til artikel 10 og 14
Anvendelsen af metoden i bilag I på de beløb, der er omhandlet i artikel 10, stk. 1, resulterer i følgende andel og maksimale finansielle tildeling for hver medlemsstat.
Eventuelle beløb i henhold til artikel 10, stk. 3, vil blive dækket inden for rammerne af den maksimale finansielle tildeling for hver medlemsstat på pro rata-basis.
|
Maksimal finansiel tildeling pr. medlemsstat |
|||
|
Medlemsstat |
Andel i % af den samlede tildeling |
I ALT 2026-2032 (EUR, løbende priser) |
|
|
I henhold til artikel 10, stk. 1, første og andet afsnit |
I henhold til artikel 10, stk. 1, tredje afsnit |
||
|
Belgien |
2,55 |
1 659 606 425 |
1 394 069 397 |
|
Bulgarien |
3,85 |
2 499 490 282 |
2 099 571 836 |
|
Tjekkiet |
2,40 |
1 562 617 717 |
1 312 598 882 |
|
Danmark |
0,50 |
324 991 338 |
272 992 724 |
|
Tyskland |
8,18 |
5 317 778 511 |
4 466 933 949 |
|
Estland |
0,29 |
186 244 570 |
156 445 439 |
|
Irland |
1,02 |
663 390 868 |
557 248 329 |
|
Grækenland |
5,52 |
3 586 843 608 |
3 012 948 631 |
|
Spanien |
10,52 |
6 837 784 631 |
5 743 739 090 |
|
Frankrig |
11,19 |
7 276 283 944 |
6 112 078 513 |
|
Kroatien |
1,94 |
1 263 071 899 |
1 060 980 395 |
|
Italien |
10,81 |
7 023 970 924 |
5 900 135 577 |
|
Cypern |
0,20 |
131 205 466 |
110 212 591 |
|
Letland |
0,71 |
463 676 528 |
389 488 284 |
|
Litauen |
1,02 |
664 171 367 |
557 903 948 |
|
Luxembourg |
0,10 |
66 102 592 |
55 526 177 |
|
Ungarn |
4,33 |
2 815 968 174 |
2 365 413 267 |
|
Malta |
0,07 |
45 500 000 |
38 220 000 |
|
Nederlandene |
1,11 |
720 463 632 |
605 189 451 |
|
Østrig |
0,89 |
578 936 189 |
486 306 399 |
|
Polen |
17,60 |
11 439 026 446 |
9 608 782 215 |
|
Portugal |
1,88 |
1 223 154 017 |
1 027 449 374 |
|
Rumænien |
9,25 |
6 012 677 290 |
5 050 648 923 |
|
Slovenien |
0,55 |
357 971 733 |
300 696 256 |
|
Slovakiet |
2,35 |
1 530 553 074 |
1 285 664 582 |
|
Finland |
0,54 |
348 132 328 |
292 431 155 |
|
Sverige |
0,62 |
400 386 447 |
336 324 616 |
|
EU-27 |
100 % |
65 000 000 000 |
54 600 000 000 |
BILAG III
De vigtigste krav til medlemsstatens interne kontrolsystem
1. Medlemsstaten sørger for et virkningsfuldt og effektivt internt kontrolsystem i overensstemmelse med deres institutionelle, retlige og finansielle rammer med adskillelse af funktioner og rapporterings-, tilsyns- og overvågningsordninger.
Det omfatter:
udpegelse af de myndigheder, der har fået til opgave at gennemføre planen, og tildeling af de dertil knyttede ansvarsområder og funktioner
udpegelse af den eller de myndigheder, der er ansvarlige for underskrivelsen af den forvaltningserklæring, som ledsager betalingsanmodningerne
procedurer, der sikrer, at denne eller disse myndigheder får sikkerhed for, at de delmål og mål, der er fastsat i planen, er opnået, og at midlerne blev forvaltet i overensstemmelse med alle gældende regler, navnlig reglerne om undgåelse af interessekonflikter, forebyggelse af svig, korruption og dobbeltfinansiering
en passende adskillelse mellem forvaltnings- og revisionsfunktioner.
2. Medlemsstaten sørger for en effektiv gennemførelse af forholdsmæssige foranstaltninger til bekæmpelse af svig og korruption samt alle nødvendige foranstaltninger til effektivt at undgå interessekonflikter.
Det omfatter:
passende foranstaltninger til at forebygge, opdage og korrigere svig, korruption og interessekonflikter samt undgå dobbeltfinansiering og retlige foranstaltninger til inddrivelse af misbrugte midler
en vurdering af risikoen for svig og fastlæggelse af passende foranstaltninger til bekæmpelse af svig.
3. Medlemsstaten opretholder passende procedurer for udarbejdelsen af forvaltningserklæringen og sammenfatningen af de revisioner, der er foretaget på nationalt plan.
Det omfatter:
en effektiv procedure for udarbejdelse af forvaltningserklæringen, dokumentation for sammenfatningen af revisioner og opbevaring af de underliggende oplysninger til revisionsspor
effektive procedurer til at sikre, at alle tilfælde af svig, korruption og interessekonflikter indberettes og korrigeres korrekt gennem inddrivelser.
4. For at tilvejebringe de nødvendige oplysninger sikrer medlemsstaten passende forvaltningsverificeringer, herunder procedurer til kontrol af, at delmål og mål er opnået, og at de horisontale principper for forsvarlig økonomisk forvaltning overholdes.
Det omfatter:
passende forvaltningsverificeringer, hvorigennem gennemførelsesmyndighederne kontrollerer opnåelsen af fondens delmål og mål (f.eks. skrivebordskontrol, kontrol på stedet)
passende forvaltningsverificeringer, hvorigennem gennemførelsesmyndighederne kontrollerer, at der ikke forekommer alvorlige uregelmæssigheder, nemlig svig, korruption og interessekonflikter, samt dobbeltfinansiering (f.eks. skrivebordskontrol, kontrol på stedet).
5. Medlemsstaten gennemfører passende og uafhængige revisioner af systemer og transaktioner i overensstemmelse med internationalt anerkendte revisionsstandarder.
Det omfatter:
udpegelse af det eller de organer, der skal foretage revisioner af systemer og transaktioner, og hvordan dets/deres funktionelle uafhængighed sikres
tildeling af tilstrækkelige midler til dette eller disse organer med fonden for øje
organets(-ernes) effektive håndtering af risikoen for svig, korruption, interessekonflikter og dobbeltfinansiering, både gennem systemrevisioner og revisioner af transaktioner.
6. Medlemsstaten opretholder et effektivt system til at sikre, at alle de oplysninger og dokumenter, der er nødvendige for revisionssporet, opbevares.
Det omfatter:
effektiv indsamling, registrering og lagring i et elektronisk system af data om de endelige modtagere af foranstaltninger eller investeringer, der er nødvendige for at opnå delmålene og målene
adgang for Kommissionen, OLAF, Revisionsretten og for så vidt angår de medlemsstater, der deltager i et forstærket samarbejde i henhold til forordning (EU) 2017/1939, EPPO til oplysninger om endelige modtagere.
BILAG IV
Fælles indikatorer for vejledende delmål og mål for medlemsstaternes sociale klimaplaner som omhandlet i artikel 6, stk. 1, litra m), medlemsstaternes overvågning af gennemførelsen af sin plan som omhandlet i artikel 24, stk. 1, Kommissionens evaluering af fremskridtene hen mod fondens mål som omhandlet i artikel 24, stk. 4
Foranstaltninger og investeringer kan bidrage til flere af de fælles indikatorer. Hvis en medlemsstats plan ikke indeholder en foranstaltning eller investering, der bidrager til nogle af indikatorerne, kan denne angive »ikke relevant«.
|
Nummer |
Fælles indikator vedrørende støtte fra fonden |
Begrundelse |
Enhed |
|
Byggesektor |
|||
|
Kontekstindikator |
|||
|
1 |
Antal sårbare husstande |
I henhold til definitionen i artikel 2, nr. 10). |
Antal husstande |
|
2 |
Antal husstande, der er ramt af energifattigdom |
I henhold til definitionen i artikel 2, nr. 1). |
Antal husstande |
|
Outputindikatorer |
|||
|
3 |
Antal sårbare husstande, der har nydt godt af mindst en strukturel foranstaltning, som har mindsket deres emissioner i byggesektoren |
I henhold til artikel 2, nr. 10), og artikel 8, stk. 1. Kun foranstaltninger som følge af støtte fra fonden. |
Antal husstande |
|
4 |
Antal bygninger, der har gennemgået gennemgribende renovering (dvs. en renovering, der omdanner en bygning eller bygningsenhed a) inden den 1. januar 2030 til en næsten energineutral bygning b) pr. 1. januar 2030, til en nulemissionsbygning) |
Indikatoren tæller antallet af bygninger og det tilsvarende etageareal, der renoveres helt eller delvist på grundlag af støtten fra foranstaltninger og investeringer under fonden, hvor »bygningsrenovering« er defineret i artikel 2, nr. 13. Desuden skal indikatoren skelne mellem bygninger på grundlag af deres energiattestklasse og specifikt identificere, hvor mange bygninger med den dårligste ydeevne der er blevet renoveret. |
Bygningsenheder |
|
5 |
Samlet nytteareal i bygninger, der har gennemgået gennemgribende renovering (dvs. en renovering, der omdanner en bygning eller bygningsenhed a) inden den 1. januar 2030 til en næsten energineutral bygning b) pr. 1. januar 2030, til en nulemissionsbygning) |
Renoveret etageareal (m2/år) |
|
|
6 |
Antal bygninger, der har gennemgået anden energirenovering (dvs. alle energirenoveringer undtagen gennemgribende renoveringer, som skal indberettes ovenfor) |
Bygningsenheder |
|
|
7 |
Samlet nytteareal i bygninger, der har gennemgået anden energirenovering (dvs. alle energirenoveringer undtagen gennemgribende renoveringer, som skal indberettes ovenfor) |
Renoveret etageareal (m2/år) |
|
|
8 |
Udskiftning af varmeanlæg baseret på fossile brændstoffer med et anlæg baseret på vedvarende energi og/eller et højeffektivt anlæg på grundlag af energimærkeklassen som fastsat i den relevante retsakt. |
Disse foranstaltninger opfylder EU-benchmarket for vedvarende energi og den vejledende andel af vedvarende energi (i det endelige energiforbrug), der er fastsat på nationalt plan i byggesektoren i henhold til den relevante bestemmelse i direktiv (EU) 2018/2001. Opvarmnings- og kølesystemer baseret på vedvarende energi og elektricitet fra vedvarende energikilder kan begge bidrage til dette benchmark. Disse foranstaltninger vil også bidrage til målet om opvarmning og køling baseret på vedvarende energi i henhold til den relevante bestemmelse i nævnte direktiv. Dette vedrører kun yderligere udskiftning af varmeanlæg baseret på fossile brændstoffer som følge af støtte fra fonden. |
Antal varmeanlægsenheder baseret på fossile brændstoffer, der er udskiftet (f.eks. med en varmepumpe eller et solvarmeanlæg) |
|
9 |
Yderligere driftskapacitet, der er installeret med henblik på vedvarende energi |
Antal og kapacitet af tagmonterede solceller og solfangere eller og solvarmepaneler (PVT) antal varmepumper og kapacitet antal og kapacitet af andre teknologier til rumopvarmning og -køling baseret på vedvarende energi, herunder kedelanlæg baseret på vedvarende energi. Vedrører kun yderligere operationel kapacitet som følge af støtte fra fonden. |
MW |
|
10 |
Antal enheder |
||
|
Resultatindikatorer |
|||
|
11 |
Færre sårbare husstande |
Færre sårbare husstande som følge af foranstaltninger og investeringer, der finansieres under fonden. |
% |
|
12 |
Anslået reduktion af drivhusgasemissioner i byggesektoren |
Reduktion af drivhusgasemissioner i byggesektoren udløst af foranstaltninger og investeringer, der finansieres under fonden. Emissionerne i byggesektoren er fastsat som dem, der er omfattet af kapitel IVa i direktiv 2003/87/EF (for byggesektoren emissionskilder 1A4a og 1A4b som fastsat i IPCC's retningslinjer for nationale drivhusgasopgørelser fra 2006). |
ktCO2e |
|
13 |
Færre husstande, der er ramt af energifattigdom |
Færre husstande, der er ramt af energifattigdom, som følge af foranstaltninger og investeringer, der finansieres under fonden. Medlemsstater, der er berørt af artikel 3, stk. 3, litra d), i forordning (EU) 2018/1999, medtager i henhold til nævnte forordnings artikel 24, litra b), i deres integrerede nationale energi- og klimapolitiske statusrapporter kvantitative oplysninger om antallet af husstande, der er ramt af energifattigdom. Medlemsstaterne kan anvende og er ikke begrænset til de indikatorer, der er tilgængelige hos Den Europæiske Unions statistiske kontor (Eurostat), og som er udpeget som relevante i Kommissionens henstilling (EU) 2020/1563 af 14. oktober 2020 om energifattigdom (1) og opført i rapporteringsmodellen for integrerede nationale energi- og klimastatusrapporter. Indikatoren omfatter ikke kollektive beboelser såsom hospitaler, plejehjem, fængsler, militære kaserner, religiøse institutioner, pensionater, arbejderherberger osv. |
% |
|
14 |
Besparelser i årligt primært energiforbrug |
De opnåede energibesparelser beregnes med henblik herpå kun på grundlag af den finansielle støtte fra fonden. Medlemsstaterne aflægger rapport om den årlige reduktion af det endelige energiforbrug/primære energiforbrug opnået hos sårbare husstande, personer, der berøres af energifattigdom, og, hvis det er relevant, personer, der bor i socialt boligbyggeri, i henhold til de relevante bestemmelser i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om energieffektivitet (omarbejdning) som følge af fondsstøtte, der supplerer den nationale energisparefond i henhold til de relevante bestemmelser i nævnte direktiv, herunder støtten gennem ordninger for energispareforpligtelser og alternative politiktiltag i henhold til den relevante bestemmelse i nævnte direktiv, herunder indgreb, der er foretaget for at overholde minimumsstandarder for energimæssig ydeevne i henhold til de relevante bestemmelser i nævnte. |
MWh/år |
|
15 |
kWh/m2 (hvis det samlede etageareal er tilgængeligt) |
||
|
16 |
Besparelser i årligt endeligt energiforbrug |
Referencescenariet henviser til det årlige endelige energiforbrug og primære energiforbrug før indgrebet, og den opnåede værdi henviser til det årlige endelige energiforbrug og primære energiforbrug i året efter indgrebet. Energibesparelser i individuelle bygninger dokumenteres på grundlag af energiattester eller andre kriterier for bestemmelse af de planlagte eller opnåede energibesparelser som fastsat i den relevante bestemmelse i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv om bygningers energimæssige ydeevne (omarbejdning). |
kWh/m2 (hvis det samlede etageareal er tilgængeligt) |
|
17 |
MWh/år |
||
|
Vejtransportsektoren |
|||
|
Kontekstindikatorer |
|||
|
18 |
Antal sårbare transportbrugere |
I henhold til definitionen i artikel 2, nr. 12). |
Antal husstande |
|
19 |
Antal husstande, der er ramt af transportfattigdom |
I henhold til definitionen i artikel 2, nr. 2). |
Antal husstande |
|
Outputindikatorer |
|||
|
20 |
Antal sårbare transportbrugere, der har nydt godt af mindst en strukturel foranstaltning, som har mindsket deres emissioner i vejtransportsektoren |
I henhold til artikel 2, nr. 12), og artikel 8, stk. 1. Kun foranstaltninger som følge af støtte fra fonden. |
Antal husstande |
|
21 |
Køb af nulemissionskøretøjer |
Antal nulemissionskøretøjer, der støttes af foranstaltninger og investeringer, som finansieres under fonden. |
Antal nulemissionskøretøjer |
|
22 |
Køb af lavemissionskøretøjer |
Antal lavemissionskøretøjer, der støttes af foranstaltninger og investeringer, som finansieres under fonden. |
Antal lavemissionskøretøjer |
|
23 |
Køb af cykler og mikromobilitetskøretøjer |
Antal cykler og mikromobilitetskøretøjer, der støttes af foranstaltninger og investeringer, som finansieres under fonden. |
Antal cykler og mikromobilitetskøretøjer |
|
24 |
Yderligere infrastruktur for alternative brændstoffer (tank-/ladestandere) |
Antal tank- og ladestandere (nye eller opgraderede) til nul- og lavemissionskøretøjer, der støttes af foranstaltninger og investeringer, som finansieres under fonden, med yderligere fokus på fjerntliggende områder. Udtrykkene »alternativt brændstof«, »ladestander« og »tankstander« har samme betydning som definitionerne af disse udtryk i Europa-Parlamentets og Rådets forordning om etablering af infrastruktur for alternative brændstoffer og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/94/EU. Indikatoren indsamles og rapporteres særskilt for i) ladestandere og ii) tankstandere. Som en del af sidstnævnte indberettes iii) brinttankstandere særskilt. |
Antal tankstandere og ladestandere |
|
25 |
Nedsatte eller gratis billetter til offentlig transport |
Antal brugere af offentlig transport, der støttes af foranstaltninger og investeringer, som finansieres under fonden. Indikatoren indsamles og rapporteres særskilt for i) nedsatte og ii) gratis billetter. |
Antal brugere |
|
26 |
Yderligere løsninger til fælles mobilitet og mobilitet efter behov |
Antal brugere af løsninger til fælles mobilitet og mobilitet efter behov, der støttes af foranstaltninger og investeringer, som finansieres under fonden. |
Antal brugere |
|
27 |
Enheder |
||
|
28 |
Særlig cykelinfrastruktur, der har modtaget støtte |
Længden af særlig cykelinfrastruktur, der er nyetableret eller væsentligt opgraderet af projekter, som støttes under fonden. Særlig cykelinfrastruktur omfatter cykelfaciliteter, der er adskilt fra veje til kørende trafik eller andre dele af samme vej ved hjælp af strukturelle midler (såsom kantsten og barrierer), cykelgader, cykeltunneler osv. For cykelinfrastruktur med adskilte ensrettede cykelbaner (f.eks. på hver side af en vej) måles længden som banens længde. |
Antal km |
|
Resultatindikatorer |
|||
|
29 |
Færre sårbare transportbrugere |
Færre sårbare transportbrugere som følge af foranstaltninger og investeringer, der finansieres under fonden. |
% |
|
30 |
Færre husstande, der er ramt af transportfattigdom |
Færre husstande, der er ramt af transportfattigdom, som følge af foranstaltninger og investeringer, der finansieres under fonden. |
% |
|
31 |
Reduktion af drivhusgasemissioner i vejtransportsektoren |
Medlemsstaterne indberetter reduktion af drivhusgasemissioner i vejtransportsektoren udløst af foranstaltninger og investeringer, der finansieres under fonden. Emissionerne i vejtransportsektoren defineres som dem, der er omfattet af kapitel IVa i direktiv 2003/87/EF (for vejtransportsektoren emissionskilder 1A3b som fastlagt i IPCC's retningslinjer for nationale drivhusgasopgørelser fra 2006). |
ktCO2e |
|
Mikrovirksomheder (både bygge- og vejtransportsektoren) |
|||
|
Kontekstindikatorer |
|||
|
32 |
Antal sårbare mikrovirksomheder |
I henhold til definitionen i artikel 2, nr. 11). |
Antal mikrovirksomheder |
|
Outputindikatorer |
|||
|
33 |
Antal sårbare mikrovirksomheder, der har nydt godt af mindst en strukturel foranstaltning, som har mindsket deres emissioner i byggesektoren og vejtransportsektoren |
I henhold til artikel 2, nr. 11), og artikel 8, stk. 1. Kun foranstaltninger som følge af støtte fra fonden. |
Antal mikrovirksomheder |
|
Resultatindikatorer |
|||
|
34 |
Færre sårbare mikrovirksomheder |
Færre sårbare mikrovirksomheder som følge af foranstaltninger og investeringer, der finansieres under fonden. |
% |
|
Direkte indkomststøtte |
|||
|
Kontekstindikatorer |
|||
|
35 |
Andel af midlertidig direkte indkomststøtte i de samlede omkostninger for de sociale klimaplaner |
I henhold til artikel 4, stk. 3, og artikel 10. |
% |
|
Outputindikatorer |
|||
|
36 |
Antal sårbare husstande og sårbare transportbrugere, der har modtaget midlertidig direkte indkomststøtte |
Indikatoren skal angive antallet af sårbare husstande og sårbare transportbrugere, der har modtaget midlertidig direkte indkomststøtte, og dermed tælle alle endelige modtagere af den midlertidige direkte indkomststøtte, der er udbetalt under fonden. Indikatoren indsamles og rapporteres særskilt for sårbare husstande og for sårbare transportbrugere i henhold til artikel 2, nr. 10) og 12), og artikel 4, stk. 3). |
Antal sårbare husstande (enhed: husstande) |
|
37 |
Antal sårbare transportbrugere (enhed: husstande) |
||
|
Resultatindikatorer |
|||
|
38 |
Gennemsnitlig midlertidig direkte indkomststøtte pr. sårbar husstand og sårbar transportbruger |
Indikatoren angiver det gennemsnitlige beløb for den midlertidige direkte indkomststøtte, der er modtaget pr. sårbar husstand og sårbar transportbruger under fonden. |
EUR/husstand (byggesektoren) |
|
39 |
EUR/husstand (vejtransportsektoren) |
||
|
(1)
EUT L 357 af 27.10.2020, s. 35. |
|||
BILAG V
Model for sociale klimaplaner, jf. artikel 6, stk. 7
|
Indholdsfortegnelse |
|
|
1. |
OVERSIGT OVER OG PROCEDURE FOR UDARBEJDELSEN AF DEN SOCIALE KLIMAPLAN |
|
1.1. |
Sammenfatning |
|
1.2. |
Oversigt over den nuværende politiske situation |
|
1.3. |
Høringsproces |
|
2. |
BESKRIVELSE AF FORANSTALTNINGER OG INVESTERINGER, DELMÅL OG MÅL |
|
2.1. |
KOMPONENT [1][2]: [byggesektor] [transportsektor] |
|
i) |
Beskrivelse af komponenten |
|
ii) |
Beskrivelse af komponentens foranstaltninger og investeringer |
|
iii) |
Princippet om ikke at gøre væsentlig skade |
|
iv) |
Delmål, mål og tidsplan |
|
v) |
Finansiering og omkostninger |
|
vi) |
Begrundelse for støtte til andre enheder end sårbare husstande, sårbare mikrovirksomheder og sårbare transportbrugere (hvis det er relevant) |
|
vii) |
Komponentens anslåede samlede omkostninger |
|
viii) |
Scenarie i tilfælde af en senere start af emissionshandelssystemet |
|
2.2. |
KOMPONENT [3]: direkte indkomststøtte |
|
i) |
Beskrivelse af komponenten |
|
ii) |
Beskrivelse af komponentens foranstaltninger |
|
iii) |
Delmål og mål for direkte indkomststøtteforanstaltninger |
|
iv) |
Begrundelse for foranstaltningerne |
|
v) |
Foranstaltningernes omkostninger |
|
vi) |
Begrundelse for støtte til andre enheder end sårbare husstande og sårbare transportbrugere (hvis det er relevant) |
|
vii) |
Planens anslåede omkostninger for komponenten direkte indkomststøtte. |
|
viii) |
Scenarie i tilfælde af en senere start af emissionshandelssystemet |
|
2.3. |
Teknisk bistand |
|
2.4. |
Overførsler til programmer under delt forvaltning |
|
2.5. |
Planens anslåede samlede omkostninger |
|
3. |
ANALYSE OG SAMLET VIRKNING |
|
3.1. |
Definitioner |
|
3.2. |
Forventet indvirkning på sårbare grupper |
|
3.3. |
Forventet indvirkning af de planlagte foranstaltninger og investeringer |
|
4. |
PLANENS KOMPLEMENTARITET, ADDITIONALITET OG GENNEMFØRELSE |
|
4.1. |
Overvågning og gennemførelse af planen |
|
4.2. |
Overensstemmelse med andre initiativer |
|
4.3. |
Finansierings komplementaritet |
|
4.4. |
Additionalitet |
|
4.5. |
Særlige geografiske forhold |
|
4.6. |
Forebyggelse af korruption, svig og interessekonflikter |
|
4.7. |
Information, kommunikation og synlighed |
1. OVERSIGT OVER OG PROCEDURE FOR UDARBEJDELSEN AF DEN SOCIALE KLIMAPLAN
1.1. Sammenfatning
Den grønne omstilling i medlemsstaten med særlig vægt på de vigtigste udfordringer fra de sociale virkninger af medtagelsen af drivhusgasemissioner fra bygge- og vejtransportsektoren i anvendelsesområdet for direktiv 2003/87/EF, og hvordan planen tager højde for disse udfordringer.
En oversigtstabel, der sammenfatter planens vigtigste mål sammen med planens anslåede samlede omkostninger, herunder bidraget fra fonden, det nationale bidrag og midler fra programmer under delt forvaltning, der skal overføres til fonden, opdelt i de tre indsatsområder: foranstaltninger og investeringer for byggesektoren og for vejtransportsektoren samt foranstaltninger til direkte indkomststøtte baseret på nedenstående model:
|
Indsatsområde |
Samlede omkostninger (absolut og i % af den samlede finansiering) efter finansieringskilde |
Oversigt over de vigtigste planlagte foranstaltninger og investeringer |
Formål med foranstaltningerne og investeringerne |
Virkning af foranstaltningerne og investeringerne |
|
|
Reduktion af sårbare husstande og sårbare transportbrugere (enhed: husstande) |
Reduktion af CO2-emissioner |
||||
|
Byggesektor |
|
|
|
|
|
|
Vejtransportsektor |
|
|
|
|
|
|
Midlertidig direkte indkomststøtte |
|
|
|
|
|
|
Teknisk bistand (artikel 8, stk. 3) |
|
|
|
|
|
|
Bidrag til instrumentet for teknisk støtte (artikel 11, stk. 3) |
|
|
|
|
|
|
Bidrag til medlemsstatssegmentet i InvestEU (artikel 11, stk. 3) |
|
|
|
|
|
1.2. Oversigt over den nuværende politiske situation
Oplysninger om nuværende nationale energi- og klimapolitikker, hvordan de anvendes i national sammenhæng, med særligt fokus på bygge- og transportsektoren og med hensyn til de mest sårbare grupper.
1.3. Høringsproces
En sammenfatning af høringsprocessen med lokale og regionale myndigheder, arbejdsmarkedets parter, civilsamfundsorganisationer, ungdomsorganisationer og andre relevante interessenter som gennemført i overensstemmelse med de nationale retlige rammer med henblik på udarbejdelse og, såfremt den foreligger, gennemførelse af planen, der omfatter høringsaktiviteternes omfang, type og tidsplan, samt hvordan interessenternes synspunkter afspejles i planen.
2. BESKRIVELSE AF FORANSTALTNINGER OG INVESTERINGER, DELMÅL OG MÅL
Oplysninger særskilt for hver komponent for de tre områder i planen:
En komponent kan omfatte flere delkomponenter, der fokuserer på en specifik udfordring eller et specifikt behov. Hver komponent eller delkomponent kan omfatte en eller flere tæt forbundne eller indbyrdes afhængige foranstaltninger eller investeringer.
2.1. KOMPONENT [1][2]: [byggesektor] [transportsektor]
Oplysninger om komponenten:
i) Beskrivelse af komponenten
Oversigtsboks:
Oversigtsboks for komponent [1] [2] [byggesektor] [transportsektor]
Indsatsområde: [byggesektor] [transportsektor]
Formål:
Foranstaltninger og investeringer:
Anslåede samlede omkostninger: xx EUR, heraf
omkostninger, der skal dækkes af fonden: xx EUR
Omkostninger, der skal dækkes af det nationale bidrag: xx EUR
ii) Beskrivelse af komponentens foranstaltninger og investeringer
Detaljeret beskrivelse af komponenten og dens specifikke foranstaltninger og investeringer samt deres indbyrdes forbindelser og synergier, der omfatter følgende:
iii) Princippet om ikke at gøre væsentlig skade
Oplysninger om, hvordan de foranstaltninger og investeringer, der indgår i komponenten, overholder princippet om »ikke at gøre væsentlig skade« som omhandlet i artikel 17 i forordning (EU) 2020/852. Kommissionen stiller teknisk vejledning til rådighed i henhold til denne forordnings artikel 6, stk. 5.
iv) Delmål, mål og tidsplan
Oplysninger om de enkelte delmål og mål, der skal afspejle fremskridtene med gennemførelsen af denne komponents foranstaltninger og investeringer som følger:
Tabel med delmål, mål og tidsplan for komponenterne med følgende oplysninger:
|
Løbende nummer |
Navn på foranstaltning/investering |
Delmål eller mål |
Navn på delmål/mål |
Kvalitative indikatorer (delmål) |
Kvantitative indikatorer (mål) |
Tidsplan for opnåelsen |
Beskrivelse af hvert delmål og mål |
|||
|
Enhed for foranstaltning/investering |
Referencescenarie |
Mål |
Kvartal |
År |
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
v) Finansiering og omkostninger
Oplysninger om og redegørelse for de anslåede samlede omkostninger for komponenten og for hver foranstaltning og investering, ledsaget af en passende begrundelse, herunder:
vi) Begrundelse for støtte til andre enheder end sårbare husstande, sårbare mikrovirksomheder og sårbare transportbrugere (hvis det er relevant)
Hvis støtten fra fonden ydes gennem andre offentlige eller private enheder end sårbare husstande, sårbare mikrovirksomheder eller sårbare transportbrugere en redegørelse for, hvilke foranstaltninger eller investeringer disse enheder gennemfører, og hvordan disse foranstaltninger og investeringer i sidste ende er til gavn for sårbare husstande, sårbare mikrovirksomheder og sårbare transportbrugere
Hvis støtten fra fonden ydes gennem finansielle formidlere en beskrivelse af de foranstaltninger, som medlemsstaten har til hensigt at træffe for at sikre, at de finansielle formidlere videregiver hele fordelen til de endelige modtagere.
vii) Komponentens anslåede samlede omkostninger
Udfyldelse af tabellen over de anslåede omkostninger til foranstaltninger og investeringer, der indgår i komponenten, i overensstemmelse med modellen herunder:
|
Løbende nummer |
Relateret foranstaltning (foranstaltning eller investering) |
Relevant tidsrum |
Anslåede omkostninger, som der anmodes om finansiering fra fonden til |
||||||||
|
Anmodet i alt |
Såfremt tilgængeligt: fordelt pr. år |
||||||||||
|
Fra dato |
Til dato |
Beløb (mio. EUR) |
2026 |
2027 |
2028 |
2029 |
2030 |
2031 |
2032 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
viii) Scenarie i tilfælde af en senere start af emissionshandelssystemet
En beskrivelse og kvantificering af de nødvendige tilpasninger af foranstaltningerne, investeringerne, delmålene, målene, størrelsen af det nationale bidrag og eventuelle andre relevante elementer i planen som følge af udsættelsen af starten af det emissionshandelssystem, der er oprettet i henhold til kapitel IVa i direktiv 2003/87/EF i henhold til nævnte direktivs artikel 30k.
En særskilt udgave af oversigtsboksen, tabellen over delmål, mål og tidsplan og tabellen over anslåede omkostninger.
2.2. KOMPONENT [3]: direkte indkomststøtte
Oplysninger om komponenten vedrørende direkte indkomststøtte:
i) Beskrivelse af komponenten
Oversigtsboks:
Oversigtsboks for komponent 3 — direkte indkomststøtte
Indsatsområde: direkte indkomststøtte
Formål:
Foranstaltninger:
Anslåede samlede omkostninger: xx EUR, heraf
Omkostninger, der skal dækkes af fonden: xx EUR
Omkostninger, der skal dækkes af det nationale bidrag: xx EUR
ii) Beskrivelse af komponentens foranstaltninger
En detaljeret beskrivelse af komponenten og dens specifikke foranstaltninger samt deres indbyrdes forbindelser og synergier, herunder:
iii) Delmål og mål for direkte indkomststøtteforanstaltninger
Oplysninger om de enkelte delmål og mål, der skal afspejle fremskridtene med gennemførelsen af denne komponent som følger:
Tabel med delmål, mål og tidsplan for midlertidig direkte indkomststøtteforanstaltninger, jf. model herunder:
|
Løbende nummer |
Foranstaltning |
Delmål eller mål |
Navn på delmål/mål |
Kvalitative indikatorer (delmål) |
Kvantitative indikatorer (mål) |
Tidsplan for opnåelse |
Beskrivelse af hvert delmål og mål |
|||
|
Enhed for foranstaltning |
Referencescenarie |
Mål |
Kvartal |
År |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
iv) Begrundelse for foranstaltningerne
Begrundelse for behovet for midlertidig direkte indkomststøtte baseret på kriterierne i artikel 6, stk. 1, og artikel 8, stk. 2:
v) Foranstaltningernes omkostninger
Oplysninger om komponentens anslåede samlede omkostninger, ledsaget af en passende begrundelse, herunder:
vi) Begrundelse for støtte til andre enheder end sårbare husstande og sårbare transportbrugere (hvis det er relevant)
Hvis støtten fra fonden ydes gennem andre offentlige eller private enheder end sårbare husstande eller sårbare transportbrugere en redegørelse for, hvilken type foranstaltninger disse enheder gennemfører, og hvordan disse foranstaltninger i sidste ende er til gavn for sårbare husstande eller sårbare transportbrugere.
Hvis støtten fra fonden ydes gennem finansielle formidlere en beskrivelse af de foranstaltninger, som medlemsstaten har til hensigt at træffe for at sikre, at de finansielle formidlere videregiver hele fordelen til de endelige modtagere.
vii) Planens anslåede omkostninger for komponenten midlertidig direkte indkomststøtte.
Udfyld tabellen over anslåede støtteomkostninger, der indgår i komponenten, jf. model herunder:
|
Løbende nummer |
Støttetype |
Relevant tidsrum |
Anslåede omkostninger, som der anmodes om finansiering fra fonden til |
||||||||
|
Anmodet i alt |
Såfremt tilgængeligt: fordelt pr. år |
||||||||||
|
Fra dato |
Til dato |
Beløb (mio. EUR) |
2026 |
2027 |
2028 |
2029 |
2030 |
2031 |
2032 |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
viii) Scenarie i tilfælde af en senere start af emissionshandelssystemet
En beskrivelse og kvantificering af de nødvendige tilpasninger af foranstaltningerne, investeringerne, delmålene, målene, størrelsen af det nationale bidrag og eventuelle andre relevante elementer i planen som følge af udsættelsen af starten af det emissionshandelssystem, der er oprettet i henhold til kapitel IVa i direktiv 2003/87/EF i henhold til nævnte direktivs artikel 30k.
En særskilt udgave af oversigtsboksen, tabellen over delmål, mål og tidsplan og tabellen over anslåede omkostninger.
2.3. Teknisk bistand
En beskrivelse af de tekniske bistandsaktioner, der vil blive medtaget med henblik på effektiv forvaltning og gennemførelse af de foranstaltninger og investeringer, der er fastsat i planen, i henhold til artikel 8, stk. 3, herunder:
2.4. Overførsler til programmer under delt forvaltning
Hvis der påtænkes overført midler fra fonden til fonde under delt forvaltning i henhold til artikel 11, stk. 2, angivelse af, hvilke programmer disse midler vil blive overført til og i henhold til hvilken tidsplan, samt angivelse af, hvordan de foranstaltninger og investeringer, der skal gennemføres under disse programmer, er i overensstemmelse med målene i artikel 3, herunder om de falder ind under de foranstaltninger og investeringer, der er fastsat i artikel 8.
2.5. Planens anslåede samlede omkostninger
Planens anslåede samlede omkostninger, herunder eventuelle beløb, der stilles til rådighed til yderligere teknisk støtte i henhold til denne forordnings artikel 11, stk. 4, størrelsen af kontantbidraget med henblik på medlemsstatssegmentet i henhold til de relevante bestemmelser i forordning (EU) 2021/523 og eventuelle beløb, der stilles til rådighed til yderligere teknisk bistand i henhold til nærværende forordnings artikel 8, stk. 3.
En angivelse af det nationale bidrag til dens plans samlede omkostninger, herunder angivelse af eventuelle midler, der påtænkes overført til fonden fra programmer med delt forvaltning i henhold til denne forordnings artikel 11, stk. 1, og eventuelle midler, der påtænkes overført fra fonden til programmer med delt forvaltning i henhold til denne forordnings artikel 11, stk. 2.
En beskrivelse af, hvordan omkostningerne er i overensstemmelse med princippet om omkostningseffektivitet og står i et rimeligt forhold til planens forventede virkning.
Udfyldelse af tabellen, der sammenfatter fondens omkostninger efter finansieringskilde, i overensstemmelse med modellen herunder:
|
Den sociale klimaplans samlede omkostninger |
Referencescenarie |
I tilfælde af artikel 30k i direktiv 2003/87/EF |
|
PLANENS ANSLÅEDE SAMLEDE OMKOSTNINGER heraf |
XXX EUR |
XXX EUR |
|
Dækket af fonden |
XXX EUR |
XXX EUR |
|
Nationalt bidrag |
XXX EUR |
XXX EUR |
|
Overførsler fra programmer under delt forvaltning |
XXX EUR |
XXX EUR |
|
Overførsler til programmer under delt forvaltning |
-XXX EUR |
-XXX EUR |
3. ANALYSE OG SAMLET VIRKNING
3.1. Definitioner
En redegørelse for, hvordan definitionerne af energifattigdom og transportfattigdom skal anvendes på nationalt plan.
3.2. Forventet indvirkning på sårbare grupper
Et skøn over de sandsynlige virkninger af prisstigningen på som følge af emissionshandelssystemet, der er oprettet i overensstemmelse med kapitel IVa i direktiv 2003/87/EF, på husstande, og navnlig på forekomsten af energifattigdom og transportfattigdom, samt på mikrovirksomheder, herunder navnlig et skøn over antallet af og identifikation af sårbare husstande, sårbare mikrovirksomheder og sårbare transportbrugere. Disse virkninger skal analyseres på det rette territoriale niveau som fastlagt af den enkelte medlemsstat, idet der tages hensyn til særlige nationale forhold og elementer såsom adgang til offentlig transport og basale tjenester og identifikation af de mest berørte områder.
En beskrivelse af den metode, der er anvendt i skønnene, samtidig med at det sikres, at skønnene beregnes med en tilstrækkelig regional opdeling.
3.3. Forventet indvirkning af de planlagte foranstaltninger og investeringer
Et skøn over den forventede indvirkning af de foranstaltninger og investeringer, der er planlagt i afsnit 2, på drivhusgasemissioner, energifattigdom og transportfattigdom i forhold til det ovenfor beskrevne referencescenarie.
En beskrivelse af den metode, der er anvendt i skønnene.
Kvalitative og kvantitative tabeller over planens indvirkning, jf. model herunder:
|
Komponent |
Beskrivelse af komponentens forventede indvirkning på: (angivelse omfatter relevante kvantitative indikatorer) |
||||
|
Energieffektivitet |
Bygningsrenovering |
Nul- og lavemissionsmobilitet og -transport |
Reduktion af drivhusgasemissioner |
Færre sårbare husstande og sårbare transportbrugere (enhed: husstande) |
|
|
Samlet plan |
|
|
|
|
|
|
Byggesektor |
|
|
|
|
|
|
Vejtransportsektoren |
|
|
|
|
|
|
Komponent |
Kvantificering af virkningen (hvis tilgængelig) dvs. forskel i % i forhold til det politikneutrale referencescenarie |
|||||
|
Kort sigt (3 år frem) |
Mellemlang sigt (planens sluttidspunkt) |
|||||
|
Drivhusgasemissioner |
Antal husstande, der er ramt af energifattigdom |
Antal husstande, der er ramt af transportfattigdom |
Drivhusgasemissioner |
Antal husstande, der er ramt af energifattigdom |
Antal husstande, der er ramt af transportfattigdom |
|
|
Samlet plan |
|
|
|
|
|
|
|
Byggesektor |
|
|
|
|
|
|
|
Vejtransportsektor |
|
|
|
|
|
|
Kvalitativ og kvantitativ tabel over de midlertidige direkte indkomststøtteforanstaltningers forventede indvirkning på reduktionen af antallet af sårbare husstande og sårbare transportbrugere samt husstande, der er ramt af energifattigdom og transportfattigdom, jf. model herunder:
|
Komponent: direkte indkomststøtte |
|
|
Færre sårbare husstande og sårbare transportbrugere |
Beskrivelse af den forventede indvirkning |
|
Skøn over den forventede indvirkning enhed: husstande |
|
|
Færre husstande, der er ramt af energifattigdom og transportfattigdom |
Beskrivelse af den forventede indvirkning |
|
Skøn over den forventede indvirkning enhed: husstande |
|
4. PLANENS KOMPLEMENTARITET, ADDITIONALITET OG GENNEMFØRELSE
Denne del vedrører hele planen. De forskellige kriterier, der er nævnt nedenfor, skal begrundes for planen som helhed.
4.1. Overvågning og gennemførelse af planen
Redegørelse for, hvordan medlemsstaten har til hensigt at gennemføre de foreslåede foranstaltninger og investeringer med fokus på ordninger og tidsplan for overvågning og gennemførelse, herunder, hvor det er relevant, de foranstaltninger, der er nødvendige for at overholde artikel 21.
4.2. Overensstemmelse med andre initiativer
Redegørelse for, hvordan planen er i overensstemmelse med de oplysninger, medlemsstaten har medtaget i, og de forpligtelser, den har indgået i henhold til andre relevante planer og fonde, og samspillet mellem de forskellige planer fremover, jf. artikel 6, stk. 3, og artikel 16, stk. 3, litra b), nr. iii).
4.3. Finansieringskomplementaritet
Oplysninger om eksisterende eller planlagt finansiering af foranstaltninger og investeringer fra andre EU-kilder eller internationale, offentlige eller, hvis det er relevant, private kilder, der bidrager til de foranstaltninger og investeringer, der er fastsat i planen, herunder midlertidig direkte indkomststøtte, i henhold til artikel 6, stk. 1, litra c).
4.4. Additionalitet
Redegørelse og begrundelse for, hvordan de nye eller eksisterende foranstaltninger eller investeringer er supplerende og ikke erstatter tilbagevendende nationale budgetudgifter i henhold til artikel 13, stk. 2, herunder en sådan redegørelse og begrundelse med hensyn til foranstaltninger og investeringer, der indgår i planen i henhold til artikel 4, stk. 5.
4.5. Særlige geografiske forhold
Redegørelse for, hvordan der i planen er taget hensyn til særlige geografiske forhold såsom øer, regioner i den yderste periferi, landdistrikter eller fjerntliggende områder, mindre tilgængelige perifere områder, bjergområder eller områder, der halter bagefter.
4.6. Forebyggelse af korruption, svig og interessekonflikter
Et system til at forebygge, opdage og korrigere korruption, svig og interessekonflikter ved anvendelsen af midler ydet gennem fonden og ordninger, der har til formål at forhindre dobbeltfinansiering fra fonden og andre EU-programmer i henhold til artikel 21 og bilag III, herunder midler, der kanaliseres gennem andre offentlige eller private enheder end sårbare husstande, sårbare mikrovirksomheder og sårbare transportbrugere i henhold til artikel 9.
4.7. Information, kommunikation og synlighed
Overholdelse af bestemmelserne i artikel 23 om offentlig adgang til data med angivelse af det websted, hvor dataene vil blive offentliggjort, samt informations-, kommunikations- og synlighedsforanstaltninger
Skitsering af den påtænkte nationale kommunikationsstrategi, der har til formål at sikre offentlighedens kendskab til EU-finansieringen.
( 1 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2023/1791 af 13. september 2023 om energieffektivitet og om ændring af forordning (EU) 2023/955 (EUT L 231 af 20.9.2023, s. 1).
( 2 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2018/2001 af 11. december 2018 om fremme af anvendelsen af energi fra vedvarende energikilder (EUT L 328 af 21.12.2018, s. 82).
( 3 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/1700 af 10. oktober 2019 om oprettelse af en fælles ramme for europæiske statistikker vedrørende personer og husstande baseret på data på individniveau indsamlet ved hjælp af stikprøver, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 808/2004, (EF) nr. 452/2008 og (EF) nr. 1338/2008 og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1177/2003 og Rådets forordning (EF) nr. 577/98 (EUT L 261 I af 14.10.2019, s. 1).
( 4 ) Kommissionens forordning (EU) nr. 651/2014 af 17. juni 2014 om visse kategorier af støttes forenelighed med det indre marked i henhold til traktatens artikel 107 og 108 (EUT L 187 af 26.6.2014, s. 1).
( 5 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/944 af 5. juni 2019 om fælles regler for det indre marked for elektricitet og om ændring af direktiv 2012/27/EU (EUT L 158 af 14.6.2019, s. 125).
( 6 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2019/631 af 17. april 2019 om fastsættelse af præstationsnormer for nye personbilers og nye lette erhvervskøretøjers CO2-emissioner og om ophævelse af forordning (EF) nr. 443/2009 og (EU) nr. 510/2011 (EUT L 111 af 25.4.2019, s. 13).
( 7 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/240 af 10. februar 2021 om oprettelse af et instrument for teknisk støtte (EUT L 57 af 18.2.2021, s. 1).
( 8 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2021/523 af 24. marts 2021 om oprettelse af InvestEU-programmet og om ændring af forordning (EU) 2015/1017 (EUT L 107 af 26.3.2021, s. 30).
( 9 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/33/EF af 23. april 2009 om fremme af renere og mere energieffektive køretøjer til vejtransport (EUT L 120 af 15.5.2009, s. 5).
( 10 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2015/849 af 20. maj 2015 om forebyggende foranstaltninger mod anvendelse af det finansielle system til hvidvask af penge eller finansiering af terrorisme, om ændring af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 648/2012 og om ophævelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2005/60/EF samt Kommissionens direktiv 2006/70/EF (EUT L 141 af 5.6.2015, s. 73).
( 11 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/24/EU af 26. februar 2014 om offentlige udbud og om ophævelse af direktiv 2004/18/EF (EUT L 94 af 28.3.2014, s. 65).
( 12 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2019/1024 af 20. juni 2019 om åbne data og videreanvendelse af den offentlige sektors informationer (EUT L 172 af 26.6.2019, s. 56).
( 13 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2018/842 af 30. maj 2018 om bindende årlige reduktioner af drivhusgasemissioner for medlemsstaterne fra 2021 til 2030 som bidrag til klimaindsatsen med henblik på opfyldelse af forpligtelserne i Parisaftalen og om ændring af forordning (EU) nr. 525/2013 (EUT L 156 af 19.6.2018, s. 26).
( *1 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2023/955 af 10. maj 2023 om oprettelse af en social klimafond og om ændring af forordning (EU) 2021/1060 (EUT L 130 af 16.5.2023, s. 1).«
( 14 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2023/959 af 10. maj 2023 om ændring af direktiv 2003/87/EF om et system for handel med kvoter for drivhusgasemissioner i Unionen og afgørelse (EU) 2015/1814 om oprettelse og drift af en markedsstabilitetsreserve i forbindelse med Unionens ordning for handel med kvoter for drivhusgasemissioner (se side 134 i denne EUT).