02017R0653 — DA — 01.01.2023 — 006.004
Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument
|
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2017/653 af 8. marts 2017 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1286/2014 om dokumenter med central information om sammensatte og forsikringsbaserede investeringsprodukter til detailinvestorer (PRIIP'er) vedrørende reguleringsmæssige tekniske standarder for præsentation, indhold, gennemgang og revision af dokumenter med central information og betingelser for opfyldelse af kravet om at stille sådanne dokumenter til rådighed (EUT L 100 af 12.4.2017, s. 1) |
Ændret ved:
|
|
|
Tidende |
||
|
nr. |
side |
dato |
||
|
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2018/977 af 4. april 2018 |
L 176 |
1 |
12.7.2018 |
|
|
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2019/1866 af 3. juli 2019 |
L 289 |
4 |
8.11.2019 |
|
|
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2021/2268 af 6. september 2021 |
L 455I |
1 |
20.12.2021 |
|
|
Ændret ved: KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2022/975 af 17. marts 2022 |
L 167 |
35 |
24.6.2022 |
|
|
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2022/975 af 17. marts 2022 |
L 167 |
35 |
24.6.2022 |
|
|
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2022/1666 af 13. juni 2022 |
L 251 |
3 |
29.9.2022 |
|
Berigtiget ved:
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) 2017/653
af 8. marts 2017
om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1286/2014 om dokumenter med central information om sammensatte og forsikringsbaserede investeringsprodukter til detailinvestorer (PRIIP'er) vedrørende reguleringsmæssige tekniske standarder for præsentation, indhold, gennemgang og revision af dokumenter med central information og betingelser for opfyldelse af kravet om at stille sådanne dokumenter til rådighed
(EØS-relevant tekst)
KAPITEL I
INDHOLD OG PRÆSENTATION AF DOKUMENTET MED CENTRAL INFORMATION
Artikel 1
Afsnit om generelle informationer
Afsnittet i dokumentet med central information, der omhandler PRIIP-producentens identitet og vedkommendes kompetente myndighed, skal indeholde samtlige af følgende informationer:
navnet på det PRIIP, der er tildelt af PRIIP-producenten, og, såfremt det forefindes, PRIIP'ets internationale identifikationsnummer for værdipapirer eller unikke produktidentifikator
PRIIP-producentens juridiske navn
PRIIP-producentens specifikke webstedadresse, hvor der stilles informationer til rådighed for detailinvestorer, om, hvordan de kommer i kontakt med PRIIP-producenten, og et telefonnummer
navnet på den kompetente myndighed, der er ansvarlig for at føre tilsyn med PRIIP-producenten i forbindelse med dokumentet med central information
produktionsdato eller, hvis dokumentet med central information efterfølgende er blevet revideret, datoen for den seneste revision af dokumentet med central information
hvis relevant, i tilfælde, hvor PRIIP-producenten af retlige, administrative eller markedsføringsmæssige årsager indgår som en del af en gruppe, navnet på den pågældende gruppe
i tilfælde, hvor PRIIP'et har form af et institut for kollektiv investering i værdipapirer (investeringsinstitut) eller en alternativ investeringsfond (AIF), en tydelig angivelse af identifikationen af investeringsinstituttet eller AIF'en, herunder den pågældende aktieklasse eller investeringsafdeling
oplysninger om godkendelse, hvis relevant
i tilfælde hvor PRIIP'et har form af et investeringsinstitut eller en AIF og, hvis et investeringsinstitut forvaltes af et administrationsselskab som defineret i artikel 2, stk. 1, litra b), i direktiv 2009/65/EF, eller hvis det er et investeringsselskab som omhandlet i artikel 27 i nævnte direktiv (samlet benævnt »investeringsinstituttets administrationsselskab«), som udøver rettigheder i forbindelse med det pågældende investeringsinstitut i henhold til artikel 16 i nævnte direktiv, eller i tilfælde, hvor en AIF forvaltes af en forvalter af alternative investeringsfonde (FAIF), som udøver rettigheder i forbindelse med det pågældende AIF i henhold til artikel 31, 32 og 33 i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/61/EU ( 1 ), medtages en supplerende erklæring om dette forhold.
Oplysningerne i det dokumentafsnit, der er omhandlet i første afsnit, skal også omfatte den advarsel vedrørende forståelighed, der er omhandlet i artikel 8, stk. 3, litra b), i forordning (EU) nr. 1286/2014, når PRIIP'et opfylder en af følgende betingelser:
det er et forsikringsbaseret investeringsprodukt, som ikke opfylder kravene i artikel 30, stk. 3, litra a), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/97 ( 2 )
det er et PRIIP, som ikke opfylder kravene i artikel 25, stk. 4, litra a), nr. i-vi), i Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU ( 3 ).
Med henblik på første afsnit, litra g), i tilfælde af investeringsafdelinger eller aktieklasser anføres navnet på investeringsinstituttet eller AIF'en efter afdelingens eller aktieklassens navn. Eventuelle kodenumre, som identificerer investeringsinstituttet eller AIF'en, investeringsafdelingen eller aktieklassen, indgår som en del af investeringsinstituttets eller AIF'ens identifikation.
Artikel 2
Afsnittet »Hvad dette produkt drejer sig om«
Hvis antallet af aktiver eller referenceværdier omhandlet i første afsnit er således, at der ikke kan stilles specifikke referencer til rådighed for dem alle sammen i et dokument med central information, skal der kun angives markedssegmenter eller instrumenttyper med hensyn til de underliggende investeringsaktiver eller referenceværdier.
Hvis PRIIP'et har form af et investeringsinstitut eller en AIF, skal oplysningerne i afsnittet »Hvad dette produkt drejer sig om?« i dokumentet med central information omfatte de væsentlige træk ved et investeringsinstitut eller en AIF, som en detailinvestor skal underrettes om, selv hvis disse træk ikke indgår i beskrivelsen af mål og investeringspolitik i investeringsinstituttets prospekt, jf. artikel 68 i direktiv 2009/65/EF, eller i beskrivelsen af AIF'ens investeringsstrategi og -mål, jf. artikel 23, stk. 1, litra a), i direktiv 2011/61/EU, herunder:
de vigtigste kategorier af finansielle instrumenter, som der kan investeres i
muligheden for, at detailinvestor kan indløse andele i investeringsinstituttet eller i AIF'en på anfordring, med en nærmere angivelse af den hyppighed, hvormed andele handles, eller, hvis relevant, en erklæring om, at det ikke er muligt at indløse andele på anfordring
hvorvidt investeringsinstituttet eller AIF'en har et særligt mål i forhold til eventuelle industrielle, geografiske eller andre markedsspecifikke sektorer eller i forhold til specifikke aktieklasser
hvorvidt investeringsinstituttet eller AIF'en giver mulighed for skønsmæssige valg i forbindelse med de særlige investeringer, der skal foretages, og om denne metode omfatter eller forudsætter en henvisning til et benchmark, og i givet fald hvilket
hvorvidt udbytte udbetales eller geninvesteres.
Med henblik på første afsnit, litra d), angives det, hvis metoden forudsætter en henvisning til et benchmark, i hvilket omfang der er mulighed for fleksibilitet i forhold til det pågældende benchmark, og hvis investeringsinstituttet eller AIF'en har sat et mål for indeksbasering, angives dette.
De oplysninger, der er nævnt i stk. 2a, skal omfatte følgende, hvor det er relevant:
hvis investeringsinstituttet eller AIF'en investerer i obligationer, en angivelse af, om disse obligationer er udstedt af virksomheder, statslige myndigheder eller andre enheder, og, hvis det er relevant, en angivelse af eventuelle mindstekrav til rating
hvis investeringsinstituttet eller AIF'en er en struktureret investeringsfond, en kort gennemgang af alle de aspekter, der er nødvendige for at få en korrekt forståelse af afkastet og af de faktorer, som forventes at blive udslagsgivende for resultatet, herunder, hvis det er nødvendigt, henvisninger til nærmere oplysninger i investeringsinstituttets prospekt om algoritmen og dens funktionsmåde eller beskrivelsen af AIF'ens investeringsstrategi og -mål
hvis valget af aktiver styres af bestemte kriterier, en gennemgang af disse kriterier, f.eks. »vækst«, »værdi« eller »stort udbytte«
hvis der gøres brug af særlige formueforvaltningsteknikker, f.eks. hedging, arbitrage eller gearing, en kort gennemgang af de faktorer, som forventes at være udslagsgivende for investeringsinstituttets eller AIF'ens resultat.
I de oplysninger, der er omhandlet i stk. 2a og 2b, foretages der en sondring mellem de brede investeringskategorier, jf. stk. 2a, litra a) og c), og stk. 2b, litra a), og den metode, investeringsinstituttets administrationsselskab eller AIF'en skal anvende i forbindelse med disse investeringer, jf. stk. 2a, litra d), og stk. 2b, litra b), c) og d).
Afsnittet »Hvad dette produkt drejer sig om?« i dokumentet med central information kan indeholde andre oplysninger end dem, der er opført i stk. 2a og 2b, herunder en beskrivelse af investeringsinstituttets eller AIF'ens investeringsstrategi, hvis disse oplysninger er nødvendige for at give en passende beskrivelse af investeringsinstituttets eller AIF'ens mål og investeringsstrategi.
De oplysninger, der er omhandlet i første afsnit, skal også omfatte en redegørelse for den indvirkning, som forsikringspræmieudbetalingerne, svarende til den skønnede værdi af forsikringsydelser, har på investeringsafkastet for detailinvestoren.
Informationer, der omhandler PRIIP'ets løbetid i afsnittet med titlen »Hvad dette produkt drejer sig om« i dokumentet med central information, skal indeholde samtlige af de følgende:
PRIIP'ets udløbsdato eller en angivelse om, at der ikke er nogen udløbsdato
en angivelse af, hvorvidt PRIIP-producenten har ret til på egen hånd at lukke PRIIP'et
en beskrivelse af omstændighederne for en automatisk lukning af PRIIP'et og lukningsdatoer, hvis disse kendes.
Hvis PRIIP'et har form af et investeringsinstitut eller en AIF, skal afsnittet med overskriften »Hvad dette produkt drejer sig om?« i dokumentet med central information indeholde følgende oplysninger for hver medlemsstat, hvor investeringsinstituttet eller AIF'en markedsføres:
depositarens navn
hvor og hvordan der indhentes yderligere oplysninger om investeringsinstituttet eller AIF'en, kopier af investeringsinstituttets prospekt eller kopier af beskrivelsen af AIF'ens investeringsstrategi og -mål, investeringsinstituttets seneste årsrapport og eventuelle efterfølgende halvårlige rapporter, jf. artikel 68, stk. 1, litra b) og c), i direktiv 2009/65/EF, eller AIF'ens seneste årsrapport, jf. artikel 22 i direktiv 2011/61/EU, med angivelse af, på hvilket eller hvilke sprog disse dokumenter er tilgængelige, og at de kan rekvireres gratis
hvor og hvordan andre praktiske oplysninger kan indhentes, herunder hvor de seneste priser på andele kan findes.
Artikel 3
Afsnittet »Hvilke risici er der, og hvilke afkast kan jeg få?«
I afsnittet med titlen »Hvilke risici er der, og hvilke afkast kan jeg få?« i dokumentet med central information skal PRIIP-producenterne inkludere følgende:
PRIIP'ets risikoniveau i form af en risikoklasse ved brug af en sammenfattende risikoindikator med en numerisk skala fra 1 til 7
en eksplicit henvisning til eventuelle ikke-likvide PRIIP'er eller PRIIP'er med materielt relevant likviditetsrisiko, som defineret i del 4 i bilag II, i form af en advarsel om dette i præsentationen af den sammenfattende risikoindikator
en tekst under den sammenfattende risikoindikator, der forklarer, at hvis et PRIIP er udtrykt i en valuta, der ikke er den officielle valuta for medlemsstaten, hvor PRIIP'et markedsføres, kan afkastet, når det er udtrykt i den officielle valuta for medlemsstaten, hvor PRIIP'et markedsføres, ændrer sig afhængigt af valutakursfluktuationer
en kort beskrivelse af PRIIP'ets risiko- og afkastprofil og en advarsel om, at PRIIP'ets risiko kan være væsentligt højere end den i den sammenfattende risikoindikator, hvis PRIIP'et ikke holdes til løbetidens udløb eller i den anbefalede investeringsperiode, hvor dette er tilfældet
for PRIIP'er med bøder for tidlig exit eller lange desinvesteringsmeddelelsesperioder fastsat i kontrakten en henvisning til de relevante underliggende betingelser i afsnittet »Hvor længe bør jeg beholde det, og kan jeg tage penge ud undervejs?«
en angivelse af det mulige maksimale tab og information om, at investeringen kan mistes, hvis den ikke beskyttes, eller hvis PRIIP-producenten ikke kan foretage udbetalinger, eller at det kan være nødvendigt med yderligere investeringsbetalinger til den første investering, og at det samlede tab væsentligt kan overstige den samlede oprindelige investering.
Artikel 4
Afsnittet »Hvad sker der, hvis [navnet på PRIIP-producenten] ikke er i stand til at foretage udbetalinger?«
PRIIP-producenter skal inkludere følgende i afsnittet med titlen »Hvad sker der, hvis [navnet på PRIIP-producenten] ikke er i stand til at foretage udbetalinger?« i dokumentet med central information:
en angivelse af, hvorvidt detailinvestoren kan lide et finansielt tab som følge af misligholdelse grundet PRIIP-producenten eller en enhed, som ikke er PRIIP-producenten, samt denne enheds identitet
en præcisering af, om tabet omhandlet i litra a) er dækket af en investorkompensations- eller investorgarantiordning, og af denne dæknings eventuelle begrænsninger eller betingelser.
Artikel 5
Afsnittet »Hvilke omkostninger er der?«
PRIIP-producenterne skal anvende følgende i afsnittet med titlen »Hvilke omkostninger er der?« i dokumentet med central information:
metoden for beregning af omkostningerne fastsat i bilag VI
tabellerne »Omkostninger over tid« og »Omkostningernes sammensætning« til informationer om omkostninger, som fastsat i bilag VII i overensstemmelse med den relevante tekniske vejledning deri.
Der tilføjes en iøjnefaldende advarsel, hvor det er relevant, vedrørende de yderligere beløb, som kan opkræves af personer, der rådgiver om eller sælger PRIIP'et.
I tabellen »Omkostningernes sammensætning« i afsnittet med titlen »Hvilke omkostninger er der?« i dokumentet med central information skal PRIIP-producenterne angive sammenfattende indikatorer for følgende typer omkostninger:
eventuelle engangsomkostninger som oprettelses- og exitomkostninger
eventuelle løbende omkostninger, med separat angivelse af porteføljetransaktionsomkostninger og andre løbende omkostninger
eventuelle yderligere omkostninger, såsom resultatgebyrer eller carried interest.
Artikel 6
Afsnittet »Hvor længe bør jeg beholde det, og kan jeg tage penge ud undervejs?«
PRIIP-producenterne skal inkludere følgende i afsnittet med titlen »Hvor længe bør jeg beholde det, og kan jeg tage penge ud undervejs?« i dokumentet med central information:
en kort beskrivelse af grundene for valget af den anbefalede investeringsperiode eller minimumsinvesteringsperioden
en beskrivelse af karakteristikaene for desinvesteringsproceduren og af, hvornår desinvesteringen er mulig, herunder en angivelse af konsekvenserne ved tidlig indløsning for risiko- eller resultatprofilen for PRIIP'et eller for anvendelsen af kapitalgarantier
informationer om eventuelle gebyrer og bøder, der pådrages i forbindelse med desinvesteringer forud for løbetidens udløb eller andre angivne datoer, som ikke er den anbefalede investeringsperiode, herunder en krydshenvisning til informationer om omkostninger, der skal inkluderes i dokumentet med central information i henhold til artikel 5, og præcisering af konsekvenserne ved sådanne gebyrer og bøder for forskellige investeringsperioder.
Artikel 7
Afsnittet »Hvordan kan jeg klage?«
PRIIP-producenterne skal angive følgende informationer i afsnittet med titlen »Hvordan kan jeg klage?« i dokumentet med central information, i form af en sammenfatning:
skridt, der skal tages for at indgive en klage over produktet eller PRIIP-producentens adfærd eller en person, som rådgiver om eller sælger produktet
et link til det relevante websted for sådanne klager
en aktuel postadresse og en e-mailadresse, som sådanne klager kan sendes til.
Artikel 8
Afsnittet »Anden relevant information«
For investeringsinstitutter som defineret i punkt 1, litra a), i bilag VIII, AIF'er som defineret i punkt 1, litra b), i nævnte bilag eller unit-linked forsikringsbaserede investeringsprodukter som defineret i punkt 1, litra c), i nævnte bilag skal afsnittet med overskriften »Anden relevant information« i dokumentet med central information indeholde:
et link til det websted eller en henvisning til et dokument, hvor de oplysninger om tidligere resultater, som PRIIP-producenten har offentliggjort i overensstemmelse med bilag VIII, gøres tilgængelige
det antal år, for hvilke data om tidligere resultater angives.
For PRIIP'er, der er omhandlet i bilag II, del 1, punkt 5, som er åbne fonde, eller andre PRIIP'er, der er åbne for abonnement, offentliggøres tidligere resultatscenarieberegninger månedligt, og afsnittet med overskriften »Anden relevant information« skal angive, hvor disse beregninger kan findes.
Artikel 9
Skema
PRIIP-producenterne skal præsentere dokumentet med central information ved hjælp af skemaet i bilag I. Skemaet skal udfyldes i overensstemmelse med kravene fastsat i denne delegerede forordning og i forordning (EU) nr. 1286/2014.
KAPITEL II
SPECIFIKKE BESTEMMELSER OM DOKUMENTER MED CENTRAL INFORMATION FRA PRIIP'ER, DER TILBYDER EN RÆKKE INVESTERINGSMULIGHEDER
Artikel 10
PRIIP'er, der tilbyder en række investeringsmuligheder
Hvis et PRIIP tilbyder en række underliggende investeringsmuligheder, og informationerne om disse underliggende investeringsmuligheder ikke kan stilles til rådighed i et enkelt, kortfattet og selvstændigt dokument med central information, skal PRIIP-producenterne fremlægge et af de følgende:
et dokument med central information for hver af de underliggende investeringsmuligheder i PRIIP'et i overensstemmelse med kapitel I, herunder informationer om PRIIP'et som helhed, og hvor hvert dokument med central information afspejler det tilfælde, at detailinvestoren kun investerer i én investeringsmulighed
et almindeligt dokument med central information, der beskriver PRIIP'et i overensstemmelse med kapitel I, medmindre andet er angivet i artikel 11-14, herunder også en beskrivelse af, hvor specifikke oplysninger om hver af de underliggende investeringsmuligheder kan findes.
Artikel 11
Afsnittet »Hvad dette produkt drejer sig om« i det almindelige dokument med central information
PRIIP-producenterne skal angive følgende i afsnittet med titlen »Hvad dette produkt drejer sig om«, jf. dog artikel 2, stk. 2 og 3:
en beskrivelse af typerne af de underliggende investeringsmuligheder, herunder markedssegmenter eller instrumenttyper, samt de hovedfaktorer, som afkastet afhænger af
en erklæring, der angiver, at den type investor, som det tilsigtes at markedsføre PRIIP'et over for, varierer på grundlag af den underliggende investeringsmulighed
▼M3 —————
Artikel 12
Afsnittet »Hvilke risici er der, og hvilke afkast kan jeg få?« i det almindelige dokument med central information
PRIIP-producenterne skal angive følgende i afsnittet med titlen »Hvilke risici er der, og hvilke afkast kan jeg få?«, jf. dog artikel 3, stk. 2, litra a), og stk. 3:
viften af risikoklasser for alle underliggende investeringsmuligheder, der tilbydes inden for rammerne af PRIIP'et ved brug af en sammenfattende risikoindikator med en numerisk skala fra 1 til 7, som fastsat i bilag III
en erklæring, der angiver, at risikoen og afkastet for investeringen varierer på grundlag af den underliggende investeringsmulighed
en kort beskrivelse af, hvordan PRIIP'ets resultat som helhed afhænger af de underliggende investeringsmuligheder
▼M3 —————
Artikel 13
Afsnittet »Hvilke omkostninger er der?« i det almindelige dokument med central information
PRIIP-producenterne skal angive følgende i afsnittet med titlen »Hvilke omkostninger er der?«, jf. dog artikel 5, stk. 1, litra b):
hvis PRIIP'ets omkostninger ud over omkostningerne ved den underliggende investeringsmulighed ikke kan angives i ét enkelt tal, herunder hvis disse omkostninger varierer afhængigt af den valgte underliggende investeringsmulighed:
de forskellige omkostningstyper for PRIIP'et i tabellerne »Omkostninger over tid« og »Omkostningernes sammensætning« fastsat i bilag VII
en erklæring, der angiver, at omkostningerne for detailinvestoren varierer på grundlag af de underliggende investeringsmuligheder
hvis PRIIP'ets omkostninger ud over omkostningerne ved de underliggende investeringsmuligheder kan angives i ét enkelt tal:
disse omkostninger vist separat i forhold til de forskellige omkostningstyper i forbindelse med de underliggende investeringsmuligheder, der tilbydes af PRIIP'et, i tabellerne »Omkostninger over tid« og »Omkostningernes sammensætning« fastsat i bilag VII
en erklæring, der angiver, at de samlede omkostninger for detailinvestoren består af en kombination af omkostningerne ved de valgte underliggende investeringsmuligheder og andre omkostninger i forbindelse med PRIIP'et og varierer på grundlag af de underliggende investeringsmuligheder.
Artikel 14
Specifikke informationer om hver underliggende investeringsmulighed
De specifikke informationer om hver underliggende investeringsmulighed, jf. artikel 10, litra b), angives i et specifikt informationsdokument, der supplerer det almindelige dokument med central information. PRIIP-producenter inkluderer for hver underliggende investeringsmulighed alle følgende punkter:
en advarsel vedrørende forståelighed, såfremt relevant
investeringsmålene, midlerne til at opnå disse og det tilsigtede målmarked, jf. artikel 2, stk. 2 og 3
en summarisk risikoindikator og forklaring samt resultatscenarier, jf. artikel 3
en præsentation af omkostningerne i overensstemmelse med artikel 5, herunder en erklæring om, hvorvidt disse omkostninger omfatter alle omkostninger ved PRIIP'et, hvis detailinvestoren kun investerer i den specifikke investeringsmulighed
for underliggende investeringsmuligheder, der er investeringsinstitutter som defineret i punkt 1, litra a), i bilag VIII, AIF'er som defineret i punkt 1, litra b), i nævnte bilag eller unit-linked forsikringsbaserede investeringsprodukter som defineret i punkt 1, litra c), i nævnte bilag, informationer om tidligere resultater, jf. artikel 8, stk. 3.
De informationer, der er omhandlet i litra a) -e) i dette stykke, skal følge strukturen i de relevante dele af skemaet i bilag I.
KAPITEL IIa
SPECIFIKKE BESTEMMELSER OM DOKUMENTER MED CENTRAL INFORMATION FRA VISSE INVESTERINGSINSTITUTTER OG AIF'ER
Artikel 14 a
Investeringsafdelinger i investeringsinstitutter eller AIF'er
Hvert af de i stk. 1 omhandlede dokumenter med central information skal i afsnittet med overskriften »Hvad dette produkt drejer sig om?« indeholde følgende oplysninger:
en erklæring om, at dokumentet med central information beskriver en afdeling af et investeringsinstitut eller en AIF, og, hvor det er relevant, at investeringsinstituttets prospekt eller beskrivelsen af AIF'ens investeringsstrategi og -mål og periodiske rapporter udarbejdes for hele det investeringsinstitut eller den AIF, der er nævnt i begyndelsen af dokumentet med central information
hvorvidt de enkelte afdelingers aktiver og passiver er adskilt ved lov, og hvilke konsekvenser det kan få for investor
hvorvidt detailinvestoren har ret til at ombytte sin investering i andele i én afdeling med andele i en anden afdeling, og hvor der i givet fald kan indhentes oplysning om, hvordan denne ret udøves.
Artikel 14b
Aktivklasser i investeringsinstitutter eller AIF'er
Artikel 14c
Investeringsinstituttets eller AIF'ens fund-of-funds
Artikel 14d
Feeder-institutter
For feeder-instituttet som defineret i artikel 58 i direktiv 2009/65/EF skal dokumentet med central information i afsnittet med overskriften »Hvad dette produkt drejer sig om?« indeholde følgende oplysninger, der er specifikke for feeder-instituttet:
en erklæring om, at master-instituttets prospekt, dokumentet med central information samt periodiske rapporter og regnskaber er tilgængelige for feeder-instituttets detailinvestorer efter anmodning med nærmere angivelse af, hvordan oplysningerne kan rekvireres, og på hvilket eller hvilke sprog de foreligger
en nærmere beskrivelse af, hvorvidt materialet under litra a) i dette stykke kun foreligger i papirudgave, eller om det foreligger på andre varige medier, og om der skal betales et gebyr for materiale, som ikke udleveres gratis i henhold til artikel 63, stk. 5, i direktiv 2009/65/EF
en erklæring, hvis master-instituttet er etableret i en anden medlemsstat end feeder-instituttet, og hvis det kan få skattemæssige konsekvenser for feeder-instituttet.
oplysninger om den andel af feeder-instituttets aktiver, der investeres i master-instituttet
en beskrivelse af master-instituttets mål og investeringspolitik, eventuelt suppleret med enten:
en oplysning om, at feeder-instituttets investeringsafkast vil være meget lig master-instituttets, eller
en beskrivelse af, hvordan og hvorfor der kan være forskel på feeder- og master-instituttets afkast.
Artikel 14e
Strukturerede investeringsinstitutter eller AIF'er
Strukturerede investeringsfonde er investeringsinstitutter eller AIF'er, som på visse forud fastsatte datoer udbetaler et algoritmebaseret afkast til detailinvestorer, som er knyttet til de resultater eller prisændringer eller andre forhold, der gør sig gældende for finansielle aktiver, indekser, referenceporteføljer eller investeringsinstitutter eller AIF'er med lignende træk.
KAPITEL III
GENNEMGANG OG REVISION AF DOKUMENTET MED CENTRAL INFORMATION
Artikel 15
Gennemgang
Gennemgangen omhandlet i stk. 1 skal verificere, om informationerne indeholdt i dokumentet med central information fortsat er nøjagtige, redelige, tydelige og stadig ikke er vildledende. Den verificerer navnlig følgende:
om informationerne indeholdt i dokumentet med central information er i overensstemmelse med de generelle krav til form og indhold i henhold til forordning (EU) nr. 1286/2014 eller med de specifikke krav til form og indhold, som fastsat i denne delegerede forordning
om PRIIP'ets markedsrisiko- eller kreditrisikoforanstaltninger er blevet ændret, når en sådan ændring har en kombineret virkning, der gør det nødvendigt at flytte PRIIP'et til en anden klasse af sammenfattende risikoindikator end den, der er tildelt i dokumentet med central information, der er genstand for gennemgangen
om det gennemsnitlige afkast for PRIIP'ets moderate resultatscenarie, udtrykt som et årligt procentafkast, har ændret sig mere end fem procentpoint.
hvis resultatscenarierne er baseret på relevante benchmark eller referencer, benchmarkets eller referencens overensstemmelse med målene for PRIIP'et.
Artikel 16
Revision
KAPITEL IV
LEVERING AF DOKUMENTET MED CENTRAL INFORMATION
Artikel 17
Betingelser vedrørende god tid
Hvad angår stk. 1, skal personer, der rådgiver om eller sælger et PRIIP, vurdere den tid, der er nødvendig for hver detailinvestor til at tage dokumentet med central information i betragtning, under hensyntagen til følgende:
detailinvestorens viden og erfaring med PRIIP'et eller med lignende PRIIP'er eller PRIIP'er med risici, der ligner dem, der opstår i forbindelse med PRIIP'et
PRIIP'et kompleksitet
hvis rådgivning eller salg sker på detailinvestorens initiativ, det behov for hurtigt at indgå den foreslåede kontrakt eller det foreslåede tilbud, som detailinvestoren eksplicit har givet udtryk for.
KAPITEL IVa
KRYDSREFERENCER
Artikel 17a
Brug af krydsreferencer til andre informationskilder
Med forbehold af artikel 6 i forordning (EU) nr. 1286/2014 kan krydsreferencer til andre informationskilder, herunder prospektet og års- eller halvårsrapporter, medtages i dokumentet med central investorinformation, forudsat at alle oplysninger, som er afgørende for detailinvestorernes forståelse af de væsentligste aspekter ved investeringen, medtages i selve dokumentet med central investorinformation.
Krydsreferencer til webstedet for PRIIP'et eller PRIIP-producenten er tilladt, herunder til den del af et sådant websted, som indeholder prospektet og de periodiske rapporter.
Krydsreferencerne i første afsnit skal lede detailinvestor frem til det specifikke afsnit i den relevante informationskilde. Der kan anvendes flere forskellige krydsreferencer i dokumentet med central investorinformation, men de skal begrænses til et minimum.
Artikel 18
Afsluttende bestemmelse
Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Den anvendes fra den 1. januar 2018.
Artikel 14, stk. 2, anvendes indtil den 31. december 2022.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
BILAG I
SKEMA TIL DOKUMENT MED CENTRAL INFORMATION
PRIIP-producenter skal overholde afsnittenes rækkefølge og overskrifter i skemaet, som dog ikke fastlægger parametre vedrørende længden på de enkelte afsnit og indsættelse af sideskift, og som højst må fylde tre sider A4-papir, når det udskrives.
|
Dokument med central investorinformation |
|
|
Formål Dette dokument indeholder central information om dette investeringsprodukt. Dokumentet er ikke markedsføringsmateriale. Informationen kræves i henhold til lovgivningen for at hjælpe dig med at forstå arten af samt risici, omkostninger, potentielle gevinster og tab ved dette produkt og hjælpe dig med at sammenligne det med andre produkter. |
|
|
Produkt [Produktets navn] [PRIIP-producentens navn] (hvis relevant) [ISIN eller UPI] [PRIIP-producentens websted] [Ring på [telefonnummer] for yderligere oplysninger] [[Navn på den kompetente myndighed] er ansvarlig for tilsynet med [PRIIP-producentens navn] i forbindelse med dette dokument med central information] (Hvis relevant) [Dette PRIIP er godkendt i [medlemsstatens navn]] (Hvis relevant) [Navnet på investeringsinstituttets administrationsselskab] er godkendt i [medlemsstatens navn] og reguleres af [den kompetente myndigheds identitet] (Hvis relevant) [Navnet på FAIF'en] er godkendt i [medlemsstatens navn] og reguleres af [den kompetente myndigheds identitet] [dato for udarbejdelse af dokumentet med central information] |
|
|
[Advarsel (hvis relevant) Du er ved at købe et produkt, der ikke er enkelt og kan være vanskeligt at forstå] |
|
|
Hvad dette produkt drejer sig om? Type Løbetid Mål Påtænkt detailinvestor [Forsikringsydelser og -omkostninger] |
|
|
Hvilke risici er der, og hvilke afkast kan jeg få? |
|
|
Risiko |
Beskrivelse af risiko/afkast-profil |
|
Indikator |
Summarisk risikoindikator Skema for den summariske risikoindikator (SRI) og forklaringer, jf. bilag III, herunder om eventuelt maksimalt tab: Kan jeg miste hele den investerede kapital? Løber jeg risiko for at påtage mig yderligere finansielle forpligtelser? Findes der kapitalbeskyttelse mod markedsrisici? |
|
Resultater |
Skemaer og forklaringer i forbindelse med resultatscenarier, jf. bilag V |
|
Scenarier |
Scenarier, herunder hvis relevant, oplysninger om betingelserne for afkast til detailinvestorer eller indbyggede resultatlofter og en erklæring om, at skattelovgivningen i detailinvestorens hjemland kan have indvirkning på den faktiske udbetaling |
|
Hvad sker der, hvis [navnet på PRIIP-producenten] ikke er i stand til at foretage udbetalinger? Oplysninger om, hvorvidt der findes en garantiordning, navnet på operatøren af garantiordningen eller investorgarantiordningen, herunder dækkede risici og ikkedækkede risici. |
|
|
Hvilke omkostninger er der? Beskrivelse af oplysninger, der skal medtages om andre distributionsomkostninger |
|
|
Omkostninger over tid |
Skema og forklaringer i henhold til bilag VII |
|
Omkostningernes sammensætning |
Skema og forklaringer i henhold til bilag VI |
|
»Hvor længe bør jeg beholde det, og kan jeg tage penge ud undervejs? |
|
|
Anbefalet investeringsperiode eller minimumsinvesteringsperiode: [x] |
|
|
Oplysninger om, hvorvidt man kan afhænde investeringen før udløb, betingelserne herfor og eventuelle gebyrer og sanktioner. Oplysninger om konsekvenserne af indløsning før udløbet af perioden eller før udløbet af den anbefalede investeringsperiode. |
|
|
Hvordan kan jeg klage? |
|
|
Anden relevant information Hvis relevant en kort beskrivelse af offentliggjorte oplysninger om tidligere resultater |
|
BILAG II
METODE TIL ANGIVELSE AF RISIKO
DEL 1
Vurdering af markedsrisiko
Fastlæggelse af markedsrisikomåling (MRM)
1. Markedsrisiko måles ved hjælp af volatiliteten på årsbasis, som svarer til den potentielle risikoværdi (VaR) ved en konfidenskoefficient på 97,5 % i den anbefalede investeringsperiode, medmindre andet er angivet. VaR er den procentsats af det investerede beløb, som udbetales til detailinvestoren.
2. Et PRIIP skal være tilknyttet en MRM-klasse i henhold til følgende tabel:
|
MRM-klasse |
VaR-ækvivalent volatilitet (VEV) |
|
1 |
< 0,5 % |
|
2 |
≥ 0,5 % og < 5,0 % |
|
3 |
≥ 5,0 % og < 12 % |
|
4 |
≥ 12 % og < 20 % |
|
5 |
≥ 20 % og < 30 % |
|
6 |
≥ 30 % og < 80 % |
|
7 |
< 80 % |
Specifikation af PRIIP-kategorier hvad angår vurdering af markedsrisiko
3. Med henblik på at fastlægge markedsrisikoen opdeles PRIIP'erne i fire kategorier.
4. Kategori 1 omfatter følgende:
PRIIP'er, hvor investorer kan miste mere end det beløb, de har investeret
PRIIP'er, der er omfattet af en af de kategorier, der er angivet i punkt 4 til 10 i afsnit C i bilag I til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU ( 5 )
PRIIP'er eller underliggende investeringer foretaget af PRIIP'er, på hvilke kursen fastsættes mindre end én gang om måneden eller ikke har et relevant benchmark eller en relevant reference, eller hvis relevante benchmark eller relevante reference kursfastsættes mindre end én gang om måneden.
5. Kategori 2 omfatter PRIIP'er, som enten direkte eller på syntetisk basis indeholder en ikke-gearet eksponering i forhold til kurserne på underliggende investeringer eller en gearet eksponering i forhold til underliggende investeringer, der giver et konstant afkast i forhold til kursen på disse underliggende investeringer, hvor der findes mindst 2 års historiske dagskurser eller 4 års historiske ugekurser eller 5 års månedskurser for den pågældende PRIIP, eller hvor der findes relevante benchmarks eller referencer, forudsat at disse benchmarks eller referencer opfylder samme kriterier for kurshistorikkens længde og hyppighed.
6. Kategori 3 omfatter PRIIP'er, hvis værdi reflekterer kurserne på underliggende investeringer, men ikke som et konstant afkast i forhold til kursen på disse underliggende investeringer, hvor der findes mindst 2 års dagskurser for de underliggende aktiver, 4 års ugekurser eller 5 års månedskurser, eller hvor der findes relevante benchmarks eller referencer, forudsat at disse benchmarks eller referencer opfylder samme kriterier for kurshistorikkens længde og hyppighed.
7. Kategori 4 omfatter PRIIP'er, hvis værdi delvist afhænger af faktorer, der ikke observeres i markedet, inklusive forsikringsbaserede PRIIP'er, som fordeler en del af PRIIP-producentens overskud til detailinvestorer.
Brug af relevante benchmarks eller referencer til at præcisere PRIIP-kategorier
I de tilfælde, hvor PRIIP-producenter anvender relevante benchmarks eller referencer, skal disse benchmarks eller referencer være repræsentative for de aktiver eller den eksponering, som afgør den pågældende PRIIP's resultat. PRIIP-producenten skal dokumentere brugen af sådanne benchmarks eller referencer.
Fastlæggelse af MRM-klasse for PRIIP'er i kategori 1
8. MRM-klassen for PRIIP'er i kategori 1 er 7, med undtagelse af PRIIP'er, til hvilke der henvises i punkt 4, litra c), i dette bilag, for hvilke MRM-klassen er 6.
Fastlæggelse af MRM-klasse for PRIIP'er i kategori 2
9. VaR beregnes på tidspunkterne for PRIIP'ens observerede afkastfordeling eller dens benchmark eller referencekurs i de sidste 5 år. Minimumshyppigheden for observationer er pr. måned. Hvis kurserne er tilgængelige på daglig basis, er hyppigheden pr. dag. Hvis kurserne er tilgængelige på ugentlig basis, er hyppigheden pr. uge. Hvis kurserne er tilgængelige hver anden måned, er hyppigheden hver anden måned.
10. I de tilfælde, hvor der ikke findes data om dagskurser i en periode på 5 år, kan der anvendes en kortere periode. I forbindelse med daglige observationer af kursen på en PRIIP eller dens benchmark eller referencekurs skal der være mindst 2 års observerede afkast. I forbindelse med ugentlige observationer af kursen på en PRIIP skal der være mindst 4 års observerede data. I forbindelse med månedlige observationer af kursen på en PRIIP skal der være observerede data, der dækker en periode på mindst 5 år.
11. Afkastet i hver periode er defineret som den naturlige logaritme af forholdet mellem kursen ved markedets lukning ved afslutningen af den aktuelle periode og markedets lukning ved afslutningen af den foregående periode.
12. VaR-målingen i afkastforholdet fremkommer ved Cornish-Fisher-forøgelsen som følger:
hvor N er antal handelsperioder i den anbefalede investeringsperiode, og σ, μ1, μ2 er henholdsvis volatiliteten, drejningen og den overstegne kurtosis målt ud fra afkastfordelingen. Volatiliteten, drejningen og den overstegne kurtosis er beregnet ud fra afkastfordelingens målte momenter i overensstemmelse med følgende:
13. VEV fremkommer ved:
hvor T er længden på den anbefalede investeringsperiode i år.
14. For PRIIP'er, der styres efter investeringspolitikker eller -strategier, der følger særlige målsætninger om gevinst ved at deltage i fleksible investeringer i forskellige finansielle aktivklasser (f.eks. i både aktiemarkedet og markedet for fast forrentede værdipapirer), skal den VEV, der skal anvendes, beregnes som følger:
i de tilfælde, hvor investeringspolitikken i den periode, til hvilken der henvises i punkt 10 i dette bilag, ikke er revideret, skal den VEV, der skal anvendes, være den højeste af følgende VEV'er
VEV beregnet i overensstemmelse med punkt 9 til 13 i dette bilag
VEV for afkastene på den pro-forma blanding af aktiver, som er i overensstemmelse med fondens aktivfordeling på tidspunktet for beregningen
VEV, som er i overensstemmelse med fondens risikogrænse, om nogen og hvis relevant.
i de tilfælde, hvor investeringspolitikken er revideret i den periode, til hvilken der henvises i punkt 10 i dette bilag, er den VEV, der skal anvendes, den højeste af de VEV'er, til hvilke der henvises i litra a), nr. ii) og iii).
15. En PRIIP skal være tilknyttet en MRM-klasse, som fastlagt i punkt 2 i dette bilag, afhængigt af VEV. Hvis en PRIIP kun har månedlige kursdata, skal den tilknyttede MRM-klasse i henhold til punkt 2 i dette bilag øges med en yderligere klasse.
Fastlæggelse af MRM-klasse for PRIIP'er i kategori 3
16. VaR i kursforholdet beregnes på baggrund af en fordeling af PRIIP-værdier ved afslutningen af den anbefalede investeringsperiode. Fordelingen skal fastlægges ved simulering af kursen eller kurserne, som bestemmer den pågældende PRIIP's værdi, ved afslutningen af den anbefalede investeringsperiode. VaR er værdien af en PRIIP ved en konfidenskoefficient på 97,5 % ved afslutningen af den anbefalede investeringsperiode og foruddiskonteret til den aktuelle dato, idet den forventede risikofrie diskonteringsfaktor anvendes fra den aktuelle dato frem til afslutningen af den anbefalede investeringsperiode.
17. VEV fremkommer ved:
hvor T er længden på den anbefalede investeringsperiode i år. Kun i de tilfælde, hvor produktet sælges eller annulleres inden afslutningen af den anbefalede investeringsperiode ifølge simuleringen, anvendes perioden i år indtil salget eller annulleringen ved beregningen.
18. En PRIIP skal være tilknyttet en MRM-klasse, som fastlagt i punkt 2 i dette bilag, afhængigt af VEV. Hvis en PRIIP kun har månedlige kursdata, skal den tilknyttede MRM-klasse i henhold til punkt 2 i dette bilag øges med en yderligere klasse.
19. Minimumsantallet af simuleringer er 10 000 .
20. Simuleringen er baseret på en bootstrapping af den forventede fordeling af kurser eller kursniveauer for den pågældende PRIIP's underliggende kontrakter fra den observerede afkastfordeling på disse kontrakter med genanskaffelse.
21. Med henblik på den simulering, til hvilken der henvises i punkt 16 til 20 i dette bilag, findes der to typer af markedsobservationer, der kan medvirke til en PRIIP's værdi: spotkurser (eller kursniveauer) og kurver.
22. For hver simulering af en spotkurs (eller et niveau) skal PRIIP-producenten:
beregne afkastet for hver observeret periode i de sidste 5 år eller de år, til hvilke der henvises i punkt 6 i dette bilag, ved at dividere logaritmen for kursen ved afslutningen af hver periode med kursen ved afslutningen af den foregående periode
tilfældigt vælge en observeret periode, som svarer til afkastet på alle underliggende kontrakter for hver simuleret periode i den anbefalede investeringsperiode (den samme observerede periode kan anvendes flere gange i den samme simulering)
beregne afkastet for hver kontrakt ved at lægge afkastene fra de valgte perioder sammen og korrigere dette afkast for at sikre, at det forventede afkast, der er fremkommet på baggrund af den simulerede afkastfordeling, er den risikoneutrale afkastforventning i den anbefalede investeringsperiode. Den endelige afkastværdi fremkommer ved:
hvor:
beregne kursen for hver underliggende kontrakt ved hjælp af afkastets eksponentiel.
23. I forbindelse med kurver skal der foretages en hovedkomponentanalyse (PCA) for at sikre, at bevægelsen for hvert af kurvens punkter over en længere periode resulterer i en pålidelig kurve.
PCA foretages ved:
at indhente de historiske data for løbetidspunkter, som definerer kurven for hver handelsperiode i de sidste 5 år eller de år, til hvilke der henvises i punkt 6 i dette bilag
at sikre, at hver løbetidspunkt er positivt — i tilfælde af et negativt løbetidspunkt skal alle løbetidspunkter forskydes med mindst det hele tal eller den hele procentsats for at sikre positive værdier for alle løbetidspunkter
at beregne afkastet i hver periode for hvert løbetidspunkt ved hjælp af den naturlige logaritme for forholdet mellem kursen/niveauet ved afslutningen af hver observeret periode og kursen/niveauet ved afslutningen af den foregående periode
at korrigere de observerede afkast ved hvert løbetidspunkt, så de heraf resulterende afkast har en middelværdi på nul ved hvert løbetidspunkt
at beregne kovariansmatrix mellem de forskellige løbetider ved at summere via afkastene
at beregne egenvektorerne og egenværdierne for kovariansmatrixen
at vælge de egenvektorer, der svarer til de tre største egenværdier
at udarbejde en matrix med 3 kolonner, i hvilken den første kolonne er egenvektoren med den største egenværdi, den midterste kolonne er egenvektoren med den næststørste egenværdi, og den sidste kolonne er egenvektoren med den tredjestørste egenværdi
at overføre afkastene til de tre vigtigste egenvektorer, der er beregnet i det tidligere trin, ved at multiplicere NxM-matrixen for afkast, der er fremkommet i nr. v), med Mx3-matrixen for egenvektorer, der er fremkommet i nr. viii)
at beregne den afkastmatrix, der skal anvendes i simuleringen, ved at multiplicere resultaterne i nr. ix) med den transponerede matrix for egenvektorer, der er fremkommet i nr. viii). Dette er det værdisæt, der skal anvendes i simuleringen.
Kurvesimuleringen udføres som følger:
tidsspringet i simuleringen er en periode. For hver observationsperiode i den anbefalede investeringsperiode vælges en tilfældig række fra den beregnede afkastmatrix. Afkastet for hvert løbetidspunkt T er summen af de valgte rækker i kolonnen, der svarer til løbetidspunktet T.
den simulerede kurs for hvert løbetidspunkt T er den aktuelle kurs ved løbetidspunktet T:
24. I forbindelse med PRIIP'er i kategori 3, som er karakteriseret ved ubetinget kapitalbeskyttelse, kan PRIIP-producenten antage, at VaR ved en konfidenskoefficient på 97,5 % er lig med niveauet for den ubetingede kapitalbeskyttelse ved afslutningen af den anbefalede investeringsperiode, foruddiskonteret til den aktuelle dato ved anvendelse af den forventede risikofrie diskonteringsfaktor.
Fastlæggelse af MRM-klasse for PRIIP'er i kategori 4
25. Hvis en PRIIP's resultat afhænger af en faktor eller faktorer, der ikke observeres i markedet eller i et vist omfang er under PRIIP-producentens kontrol, eller dette er tilfældet for en af den pågældende PRIIP's komponenter, skal PRIIP-producenten følge metoden i dette afsnit til at dokumentere denne faktor eller disse faktorer.
26. De forskellige komponenter i en PRIIP, der bidrager til denne PRIIP's resultat, skal dokumenteres, så de komponenter, der ikke helt eller delvist afhænger af en faktor eller faktorer, der ikke observeres i markedet, behandles i henhold til de relevante metoder, der er fastlagt for PRIIP'er i kategori 1, 2 eller 3 i dette bilag. Der skal beregnes en VEV for hver af disse komponenter.
27. Den komponent i en PRIIP, der helt eller delvist afhænger af en faktor eller flere faktorer, der ikke observeres i markedet, skal følge pålidelige og anerkendte branche- eller reguleringsstandarder ved fastlæggelse af de relevante forventninger hvad angår den fremtidige indflydelse af disse faktorer og den usikkerhed, der måtte opstå på grund af denne indflydelse. Hvis komponenten ikke fuldt ud afhænger af en faktor, der ikke observeres i markedet, skal der anvendes en bootstrap-metode til dokumentation for de markedsfaktorer, som er fastlagt for PRIIP'er i kategori 3. VEV for komponenten i den pågældende PRIIP er resultatet af en kombination af bootstrap-metoden og pålidelige og anerkendte branche- og reguleringsstandarder ved fastlæggelse af de relevante forventninger hvad angår den fremtidige indflydelse af disse faktorer, som ikke observeres i markedet.
28. VEV for hver komponent i den pågældende PRIIP vægtes proportionalt for at få en gennemsnitlig VEV for den pågældende PRIIP. Ved vægtningen af komponenterne skal der tages hensyn til produktets egenskaber. Om nødvendigt skal der tages hensyn til produktalgoritmer, der reducerer markedsrisikoen, og særlige omstændigheder ved komponenter med fortjeneste.
29. I forbindelse med PRIIP'er i kategori 4, som er karakteriseret ved ubetinget kapitalbeskyttelse, kan PRIIP-producenten antage, at VaR ved en konfidenskoefficient på 97,5 % er lig med niveauet for den ubetingede kapitalbeskyttelse ved afslutningen af den anbefalede investeringsperiode, foruddiskonteret til den akutelle dato ved anvendelse af den forventede risikofrie diskonteringsfaktor.
DEL 2
Metode til vurdering af kreditrisiko
I. GENERELLE KRAV
30. En PRIIP eller dens underliggende investeringer eller eksponeringer anses for at medføre en kreditrisiko, hvis afkastet på den pågældende PRIIP eller dens underliggende investeringer eller eksponeringer afhænger af producentens kreditværdighed eller kreditværdigheden af en tredjepart, der direkte eller indirekte er forpligtet til at foretage relevante betalinger til investoren. En PRIIP med en MRM på 7 er ikke forpligtet til at vurdere kreditrisikoen.
31. Hvis en enhed direkte står for betalingen til en detailinvestor på vegne af en PRIIP, vurderes kreditrisikoen for den enhed, som er den direkte låntager.
32. Hvis alle betalingsforpligtelser, der er indgået af en låntager eller af en eller flere indirekte låntagere, er ubetinget og uigenkaldeligt garanteret af en anden enhed (garantistiller), kan kreditrisikovurderingen af garantistiller anvendes, hvis denne er mere favorabel end kreditrisikovurderingen af den eller de pågældende låntagere.
33. PRIIP'er, der er eksponeret mod underliggende investeringer eller metoder, inklusive PRIIP'er, som selv medfører en kreditrisiko eller foretager underliggende investeringer, der medfører en kreditrisiko, skal kreditrisikoen vurderes i forhold til den kreditrisiko, som både den pågældende PRIIP selv medfører, og som de underliggende investeringer eller eksponeringer medfører (inklusive eksponeringer mod andre PRIIP'er), på en transparent måde og om nødvendigt ved anvendelse af en kaskadevurdering.
34. Hvis kreditrisikoen alene skyldes niveauet af underliggende investeringer eller eksponeringer (inklusive eksponering mod andre PRIIP'er), vurderes kreditrisikoen ikke på selve den pågældende PRIIP's niveau, men i stedet på disse underliggende investeringers eller eksponeringers niveau på en transparent måde. Hvis en PRIIP er et institut for kollektiv investering i værdipapirer (UCITS) eller en alternativ investeringsfond (AIF), antages selve den pågældende UCITS eller AIF ikke at medføre nogen kreditrisiko, hvorimod instituttets eller fondens underliggende investeringer eller eksponeringer om nødvendigt skal vurderes.
35. Hvis en PRIIP er eksponeret mod flere underliggende investeringer, der medfører en kreditrisiko, vurderes den medførte kreditrisiko for hver underliggende investering, der udgør en eksponering på 10 % eller mere af den pågældende PRIIP's samlede aktiver eller værdi, hver for sig.
36. Underliggende investeringer i eller eksponeringer mod børshandlede derivater eller registrerede OTC-derivater antages hvad angår vurdering af kreditrisiko for at være uden kreditrisiko. Kreditrisiko antages for ikke at være til stede i de tilfælde, hvor der er stillet fuld og passende sikkerhed for en eksponering eller i forbindelse med eksponeringer uden sikkerhedsstillelse, der medfører en kreditrisiko på mindre end 10 % af den pågældende PRIIP's samlede aktiver eller samlede værdi.
II. VURDERING AF KREDITRISIKO
Kreditvurdering af låntagere
37. En PRIIP-producent skal forudgående angive et eller flere eksterne kreditvurderingsinstitutter (ECAI), der er godkendt af eller registreret hos Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed (ESMA) i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1060/2009 ( 6 ), hvis kreditvurderinger altid vil blive anvendt i forbindelse med vurdering af kreditrisikoen. I de tilfælde, hvor der findes flere kreditvurderinger i henhold til denne politik, anvendes median-ratingen, idet den laveste af de to midterværdier anvendes i tilfælde af et lige antal vurderinger.
38. Alt efter hvad der er relevant, vurderes kreditrisikoniveauet for den pågældende PRIIP og for hver låntager på baggrund af:
den kreditvurdering, som et ECAI har givet den pågældende PRIIP
den kreditvurdering, som et ECAI har givet den pågældende låntager
en standard-kreditvurdering i henhold til punkt 43 i dette bilag, hvis der ikke foreligger en kreditvurdering i henhold til enten litra a) eller b) eller begge.
Inddeling af kreditvurderinger i kreditkvalitetstrin
39. Inddelingen af kreditvurderinger fra ECAI'er i en objektiv skala over kreditkvalitetstrin er baseret på Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/1800 ( 7 ).
40. I forbindelse med transparent kreditrisikovurdering skal det tildelte kreditkvalitetstrin svare til de vægtede, gennemsnitlige kreditkvalitetstrin for hver relevant låntager, som skal underkastes en kreditvurdering, i forhold til de samlede aktiver, som disse hver især repræsenterer.
41. I forbindelse med kaskadevurdering af kreditrisikoen skal alle kreditrisikoeksponeringer vurderes hver for sig, pr. lag, og det tildelte kreditkvalitetstrin skal være det højeste kreditkvalitetstrin, forstået på den måde, at mellem et kreditkvalitetstrin på 1 og et kreditkvalitetstrin på 3 er 3 den højeste af de to.
42. Kreditkvalitetstrinnet i henhold til punkt 38 i dette bilag tilpasses løbetiden eller den anbefalede investeringsperiode for den pågældende PRIIP i henhold til følgende tabel, med undtagelse af de tilfælde, hvor der er givet en kreditvurdering, som afspejler løbetiden eller den anbefalede investeringsperiode:
|
Kreditkvalitetstrin i henhold til punkt 38 i dette bilag |
Tilpasset kreditkvalitetstrin i de tilfælde, hvor løbetiden for den pågældende PRIIP eller dens anbefalede investeringsperiode, hvis en PRIIP ikke har nogen løbetid, er indtil et år |
Tilpasset kreditkvalitetstrin i de tilfælde, hvor løbetiden for den pågældende PRIIP eller dens anbefalede investeringsperiode, hvis en PRIIP ikke har nogen løbetid, ligger fra et år og indtil tolv år |
Tilpasset kreditkvalitetstrin i de tilfælde, hvor løbetiden for den pågældende PRIIP eller dens anbefalede investeringsperiode, hvis en PRIIP ikke har nogen løbetid, overstiger tolv år |
|
0 |
0 |
0 |
0 |
|
1 |
1 |
1 |
1 |
|
2 |
1 |
2 |
2 |
|
3 |
2 |
3 |
3 |
|
4 |
3 |
4 |
5 |
|
5 |
4 |
5 |
6 |
|
6 |
6 |
6 |
6 |
43. Hvis der ikke findes en ekstern kreditvurdering af låntager, er standard-kreditvurderingen i henhold til punkt 38 i dette bilag:
kreditkvalitetstrin 3, hvis låntager er omfattet af bestemmelserne for et kreditinstitut eller en forsikringsvirksomhed i den gældende EU-lov eller den retlige ramme, der anses for ækvivalent i henhold til EU-lov, og hvor ratingen i medlemsstaten, i hvilken låntager har domicil, er kreditkvalitetstrin 3
kreditkvalitetstrin 5 for enhver anden låntager.
III. MÅLING AF KREDITRISIKO
44. En PRIIP tildeles en kreditrisikomåling (CRM) på en skala fra 1 til 6 på baggrund af den fastlagte inddelingstabel i punkt 45 i dette bilag og ved anvendelse af de kreditrisikoreducerende faktorer i punkt 46, 47, 48 og 49 i dette bilag eller de kreditrisikoforøgende faktorer i punkt 50 og 51 i dette bilag, hvor det er relevant.
45. Tabel over inddeling af kreditkvalitetstrin i en CRM:
|
Tilpasset kreditkvalitetstrin |
Måling af kreditrisiko |
|
0 |
1 |
|
1 |
1 |
|
2 |
2 |
|
3 |
3 |
|
4 |
4 |
|
5 |
5 |
|
6 |
6 |
46. CRM kan være 1 i de tilfælde, hvor en PRIIP's aktiver eller passende sikkerhedsstillelser eller aktiver, der anvendes som sikkerhed for den pågældende PRIIP's betalingsforpligtelser, er:
modsvarende til den pågældende PRIIP's betalingsforpligtelse overfor dens investorer til enhver tid indtil udløbet
er utilgængelige for andre af producentens kreditorer under alle omstændigheder i henhold til gældende lov.
47. CRM kan være 2 i de tilfælde, hvor en PRIIP's aktiver eller passende sikkerhedsstillelser eller aktiver, der anvendes som sikkerhed for den pågældende PRIIP's betalingsforpligtelser, er:
modsvarende til den pågældende PRIIP's betalingsforpligtelse over for dens investorer til enhver tid indtil udløbet
dokumenteret og indsat på konti eller i registre, i henhold til gældende lov, inklusive artikel 275 og 276 i Europa-Parlamentets og Rådet direktiv 2009/138/EF ( 10 ), og
således, at detailinvestorers krav har prioritet i forhold til krav fra PRIIP-producentens øvrige kreditorer eller kreditorerne hos tredjepart, der direkte eller indirekte er forpligtet til at foretage relevante betalinger til investoren.
48. Hvis kreditrisikoen skal vurderes på en transparent måde eller ved kaskademetoden, kan de reducerende faktorer i henhold til punkt 46 og 47 i dette bilag også anvendes ved vurdering af kreditrisikoen i forhold til hver enkelt af de underliggende låntagere.
49. Hvis en PRIIP ikke er i stand til at opfylde kriterierne i henhold til punkt 47 i dette bilag, kan CRM i henhold til punkt 45 i dette bilag reduceres med en klasse, hvis detailinvestorernes krav har prioritet i forhold til de ordinære kreditorers krav, som fastlagt i artikel 108 i direktiv 2014/59/EU, for PRIIP-producenten eller tredjepart, der direkte eller indirekte er forpligtet til at foretage relevante betalinger til investoren for så vidt at låntager er underlagt de relevante tilsynsmæssige krav hvad angår sikring af en passende fordeling af aktiver og passiver.
50. CRM i henhold til punkt 45 i dette bilag øges med to klasser, hvis en detailinvestors krav er efterstillet de privilegerede kreditorers krav.
51. CRM i henhold til punkt 45 i dette bilag øges med tre klasser, hvis en PRIIP udgør en del af PRIIP-låntagerens kapitalgrundlag, som defineret i artikel 4, stk. 1, nr. 118), i Europa-Parlamentets og Rådets forordning 575/2013 ( 11 ) eller i artikel 93 i direktiv 2009/138/EU.
DEL 3
Aggregering af markeds- og kreditrisiko til en summarisk risikoindikator
52. Den generelle summariske risikoindikator (SRI) tildeles ifølge en kombination af CRM- og MRM-klasserne, i overensstemmelse med følgende tabel:
|
MRM-klasse CRM-klasse |
MR1 |
MR2 |
MR3 |
MR4 |
MR5 |
MR6 |
MR7 |
|
CR1 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
CR2 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
CR3 |
3 |
3 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
|
CR4 |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
6 |
7 |
|
CR5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
5 |
6 |
7 |
|
CR6 |
6 |
6 |
6 |
6 |
6 |
6 |
7 |
52a. Hvis PRIIP-producenten finder, at det summariske risikoindikatortal, der er tildelt efter aggregeringen af markeds- og kreditrisici i overensstemmelse med punkt 52, ikke i tilstrækkelig grad afspejler risici ved PRIIP'et, kan denne PRIIP-producent beslutte at øge dette tal. Beslutningsprocessen for en sådan forøgelse skal dokumenteres.
Overvågningsdata med relevans for den summariske risikoindikator
53. PRIIP-producenten skal overvåge de relevante markedsdata, der er relevante for beregningen af MRM-klassen, og hvis MRM-klassen ændres til en anden MRM-klasse, skal den pågældende PRIIP-producent tilføje den tilsvarende MRM-klasse til den MRM-klasse, som har været gældende for den pågældende PRIIP hvad angår flertallet af referencepunkter i de foregående fire måneder.
54. PRIIP-producenten skal også overvåge de kreditrisikokriterier, der er relevante for beregningen af CRM, og den pågældende PRIIP skal ændre CRM til den relevante CRM-klasse, hvis CRM ifølge disse kriterier ændres til en anden CRM-klasse.
55. Der skal altid foretages en revision af MRM-klassen, når PRIIP-producenten træffer beslutninger vedrørende PRIIP'ens investeringspolitik og/eller -strategi. I så fald anses enhver ændring af MRM for at være en ny fastlæggelse af den pågældende PRIIP's MRM-klasse og skal derfor udføres i overensstemmelse med de generelle regler vedrørende fastlæggelse af MRM-klassen for PRIIP-kategorien.
DEL 4
Likviditetsrisiko
56. En PRIIP anses for at have en væsentlig, relevant likviditetsrisiko, hvis et af følgende kriterier er opfyldt:
PRIIP'en får tilladelse til at handle på et sekundært marked eller en alternativ likviditetsfacilitet, og der foreligger ikke likviditetstilsagn fra børsmæglere eller PRIIP-producenten, så likviditeten afhænger alene af eventuelle købere og sælgere på det sekundære marked eller den alternative likviditetsfacilitet, under hensyntagen til at regelmæssig handel med et produkt på et givet tidspunkt ikke garanterer regelmæssig handel med samme produkt på alle andre tidspunkter.
Den gennemsnitlige likviditetsprofil for de underliggende investeringer er markant lavere end den pågældende PRIIP's tilbagebetalingsfrekvens, hvis og i det omfang den tilbudte likviditet fra PRIIP'en er betinget af opløsning af dens underliggende aktiver.
PRIIP-producenten anslår, at detailinvestoren skal regne med alvorlige problemer hvad angår tid eller omkostninger vedrørende investeringsafvikling i produktets levetid på grund af særlige markedsbetingelser.
57. En PRIIP anses for at være ikke-likvid, kontraktmæssigt eller ej, hvis et af følgende kriterier er opfyldt:
PRIIP'en får ikke tilladelse til at handle på et sekundært marked, og PRIIP-producenten støtter ikke en alternativ likviditetsfacilitet eller en tredjepart, eller den alternative likviditetsfacilitet er underlagt markante begrænsende betingelser, inklusive betydelige strafgebyrer for exit før tiden eller skønsmæssige indfrielseskurser, eller hvis der ikke foreligger likviditetsordninger.
PRIIP'en tilbyder mulighed for exit eller indfrielse før den gældende udløbstid, men dette er omfattet af markante begrænsende betingelser, inklusive betydelige strafgebyrer for exit før tiden eller skønsmæssige indfrielseskurser, eller afhænger af PRIIP-producentens forudgående tilsagn og skøn
PRIIP'en tilbyder ikke mulighed for exit eller indfrielse før den gældende udløbstid.
58. I alle andre tilfælde anses en PRIIP for at være likvid.
BILAG III
PRÆSENTATION AF SRI
Præsentationsformat
1. PRIIP-producenter skal anvende nedenstående SRI-præsentation i dokumentet med central information. Det pågældende tal skal være fremhævet som vist, afhængigt af den pågældende SRI for PRIIP'et.
Vejledning i udfyldning med henblik på SRI
2. Den forklarende beskrivelse efter SRI skal kort forklare formålet med en SRI og de underliggende risici.
3. Tidshorisonten for den anbefalede investeringsperiode skal fremgå umiddelbart under den pågældende SRI. Derudover skal der angives en advarsel lige under den pågældende SRI som fastlagt i ovennævnte skema i følgende tilfælde:
hvis risikoen i forbindelse med det pågældende PRIIP anses for at være markant højere, hvis investeringsperioden er en anden
hvis et PRIIP anses for at have en væsentlig, relevant likviditetsrisiko, uanset om dette er af kontraktmæssig årsag
hvis et PRIIP anses for at være ikke-likvidt, uanset om dette er af kontraktmæssig årsag.
4. Den forklarende beskrivelse, som gælder for hver enkelt PRIIP, skal indeholde:
en fremhævet advarsel i de tilfælde, hvor:
en PRIIP anses for at have en valutarisiko, som angivet i artikel 3, stk. 2, litra c), i nærværende forordning (rubrik C)
en PRIIP har en eventuel forpligtelse til at supplere den oprindelige investering (rubrik D)
en forklaring på væsentlige risici med relevans for den pågældende PRIIP, hvor dette er relevant, som ikke er tilstrækkeligt omfattet af SRI (rubrik E)
en præcisering:
om, at den pågældende PRIIP har en (delvis) kapitalbeskyttelse mod markedsrisici, hvis relevant, inklusive en angivelse af den procentdel af den investerede kapital, der er beskyttet (rubrik F)
af de særlige betingelser for begrænsningerne, hvor den (delvise) kapitalbeskyttelse mod markedsrisici er begrænset (rubrik G)
om at den pågældende PRIIP ikke har nogen kapitalbeskyttelse mod markedsrisici, hvis det er relevant (rubrik H)
om at den pågældende PRIIP ikke har nogen kapitalgaranti mod kreditrisici, hvis det er relevant (rubrik I)
af de særlige betingelser for begrænsningerne, hvor beskyttelsen mod kreditrisici er begrænset (rubrik J).
5. I forbindelse med PRIIP'er, der tilbyder flere investeringsmuligheder, skal PRIIP-producenter anvende det format, til hvilket der henvises i punkt 1 i dette bilag, til præsentation af SRI, med angivelse af alle relevante risikoklasser fra den laveste risikoklasse til den højeste risikoklasse.
6. I forbindelse med derivater, som er futures, call options og put options, og som handles på et reguleret marked eller på et marked i et tredjeland, der anses for at svare til et reguleret marked i overensstemmelse med artikel 28 i forordning (EU) 600/2014, skal rubrikkerne A, B og, hvis relevant, H være inkluderet.
6a. Pro produkty s investiční složkou kategorie 1 definované v bodě 4 písm. b) přílohy II se případně upraví terminologie použitá pro slovní vysvětlení doprovázející souhrnný ukazatel rizik tak, aby zahrnovala specifické rysy produktu s investiční složkou, například neexistenci počáteční investice.
Forklarende beskrivelser
7. Hvad angår SRI-præsentationen, inklusive punkt 4 i dette bilag, skal følgende forklarende beskrivelser anvendes, hvis relevant:
BILAG IV
RESULTATSCENARIER
Antal scenarier
1. De resultatscenarier i henhold til denne forordning, som skal angive en række af mulige afkast, er følgende:
et fordelagtigt scenarie
et moderat scenarie
et ufordelagtigt scenarie
et stressscenarie.
2. Stressscenariet omfatter særligt ufordelagtige konsekvenser for det PRIIP, som ikke er omfattet af det ufordelagtige scenarie, der er angivet i punkt 1, litra c), i dette bilag. Stressscenariet skal vise mellemliggende perioder i de tilfælde, hvor disse perioder vises i forbindelse med resultatscenarierne under punkt 1, litra a-c), i dette bilag.
3. Et yderligere scenarie for forsikringsbaserede investeringsprodukter tager udgangspunkt i det moderate scenarie i punkt 1, litra b), i dette bilag, hvor resultatet er relevant i forbindelse med investeringens afkast.
4. Minimumsafkastet af investeringen skal også vises uden hensyntagen til den situation, hvor PRIIP-producenten eller den part, der er forpligtet til direkte eller indirekte at foretage relevante betalinger til detailinvestoren, ikke er i stand til at betale.
Beregning af ufordelagtige, moderate og fordelagtige scenarieværdier for den anbefalede investeringsperiode for PRIIP'er i kategori 2
Eksempel 1: PRIIP'er, jf. punkt 1 i bilag VIII, med tilstrækkelige historiske data
5. Følgende regler finder anvendelse på de PRIIP'er, der er omhandlet i punkt 1 i bilag VIII, hvis følgende kriterier på det tidspunkt, hvor beregningen foretages, er opfyldt hvad angår længden af de årlige konsekutive historiske værdier for PRIIP'et:
den er over 10
den er fem år længere end længden af PRIIP'ets anbefalede investeringsperiode.
6. Hvis den anbefalede investeringsperiode er på fem år eller derunder, beregnes de ufordelagtige, moderate og fordelagtige scenarier over den seneste 10 års periode fra det tidspunkt, hvor beregningen foretages. Hvis den anbefalede investeringsperiode er over fem år, beregnes de ufordelagtige, moderate og fordelagtige scenarier over en tidsperiode, der er lig med den anbefalede investeringsperiode plus fem år fra det tidspunkt, hvor beregningen foretages.
7. Beregningen af ugunstige, moderate og gunstige scenarier skal omfatte følgende trin:
inden for den periode, der er angivet i punkt 6 i dette bilag, identifikation af alle overlappende underintervaller, der hver især er lig med længden af den anbefalede investeringsperiode, og som begynder eller slutter i hver af de måneder eller på hver af de værdiansættelsesdatoer for PRIIP'er med en månedlig værdiansættelseshyppighed, som ligger inden for denne periode
for PRIIP'er med en anbefalet investeringsperiode på mere end et år, identifikation af alle overlappende underintervaller, der individuelt er lig med eller kortere end længden af den anbefalede investeringsperiode, men lig med eller længere end et år, og som slutter ved udgangen af den periode, der er angivet i punkt 6 i dette bilag
for hvert underinterval, der er omhandlet i litra a) og b), beregning af PRIIP'ets resultater i overensstemmelse med følgende:
baseret på PRIIP'ets resultater i den nøjagtige varighed af hvert underinterval
fratrukket alle relevante omkostninger
på det grundlag, at eventuelle indkomster fra PRIIP'et til udbetaling er blevet geninvesteret
ved at anvende en lineær transformation for at opnå resultatet i underintervaller, der er kortere end den anbefalede investeringsperiode, med henblik på at sikre, at alle underintervaller har sammenlignelig længde
rangordne de underintervaller, der er fastlagt i overensstemmelse med litra a), i overensstemmelse med det resultat, der er beregnet i henhold til litra c), med henblik på inden for disse underintervaller at identificere medianintervallet og de bedste underintervaller med hensyn til resultater
rangordne de underintervaller, der er fastlagt i overensstemmelse med litra a) og b), i overensstemmelse med det resultat, der er beregnet i henhold til litra c), med henblik på inden for disse underintervaller at identificere det dårligste underinterval med hensyn til resultater.
8. Det ugunstige scenarie skal repræsentere den værste udvikling i PRIIP'ets værdi i overensstemmelse med punkt 7, litra e), i dette bilag.
9. Det moderate scenarie skal repræsentere medianudviklingen i PRIIP'ets værdi i overensstemmelse med punkt 7, litra d), i dette bilag.
10. Det gunstige scenarie skal repræsentere den bedste udvikling i PRIIP'ets værdi i overensstemmelse med punkt 7, litra d), i dette bilag.
11. Scenarierne beregnes mindst en gang om måneden.
Eksempel 2: PRIIP'er, jf. punkt 1 i bilag VIII, uden tilstrækkelige historiske data og med muligheden for at anvende et benchmark
12. For PRIIP'er, der er omhandlet i punkt 1 i bilag VIII, beregnes de ugunstige, moderate og gunstige scenarier som angivet i punkt 6-11 i dette bilag ved hjælp af data fra et benchmark, der skal supplere værdierne for PRIIP'et med fradrag af alle relevante omkostninger, hvis:
længden af PRIIP-værdierne ikke opfylder kriterierne i punkt 5 i dette bilag
benchmarket er egnet til at estimere resultatscenarier i overensstemmelse med kriterierne i punkt 16 i dette bilag og
der findes historiske data for benchmarket, der opfylder kriterierne i punkt 5 i dette bilag.
Hvis oplysningerne om målene for PRIIP'et henviser til et benchmark, anvendes dette, forudsat at betingelserne i første afsnit er opfyldt.
Eksempel 3: PRIIP'er som omhandlet i punkt 1 i bilag VIII, uden tilstrækkelige historiske data og uden benchmark eller med et benchmark uden tilstrækkelige historiske data eller ethvert andet PRIIP i kategori 2
13. For PRIIP'er, der er omhandlet i punkt 1 i bilag VIII, som ikke er omfattet af eksempel 1 eller 2 ovenfor eller af noget andet PRIIP i kategori 2, beregnes de ufordelagtige, moderate og fordelagtige scenarier som angivet i punkt 6-11 i dette bilag ved hjælp af benchmark, der er underlagt Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1011 ( 12 ). Disse benchmark repræsenterer de aktivklasser, som PRIIP'et investerer i, eller de underliggende investeringer, som PRIIP'et er eksponeret for, for at supplere værdierne for PRIIP'et eller det benchmark, der er omhandlet i punkt 12 i dette bilag. Alle aktivklasser, i hvilke PRIIP'et kunne investere mere end 25 % af sine aktiver eller underliggende investeringer, som udgør mere end 25 % af eksponeringen, bør tages i betragtning. Hvis der ikke findes et sådant benchmark, anvendes en passende reference
14. Hvis PRIIP'et investerer i forskellige aktivtyper eller tilbyder eksponering mod forskellige typer underliggende investeringer, og der er identificeret mere end ét benchmark, jf. punkt 13 i dette bilag, beregnes scenarierne ved hjælp af et »sammensat benchmark« under hensyntagen til vægtene af den skønnede investering i hver type aktiver eller underliggende investeringer.
15. For PRIIP'er i kategori 2, for hvilke der ikke findes et passende benchmark eller en passende reference med tilstrækkelige historiske data, som opfylder kriterierne i punkt 5 i dette bilag for PRIIP'et, beregnes resultatscenarierne i overensstemmelse med punkt 21-27 i dette bilag ved hjælp af 15 års historiske afkast for PRIIP'et eller et passende benchmark eller en passende reference.
Eksempel 2 og 3: Anvendelse af passende benchmark eller referencer
16. For at vurdere, om anvendelsen af et bestemt benchmark eller en bestemt reference er hensigtsmæssig til at estimere resultatscenarierne, skal PRIIP-producenterne anvende følgende kriterier, forudsat at disse kriterier er i overensstemmelse med målene for PRIIP'et og den type aktiver, som PRIIP'et investerer i, eller de underliggende investeringer, som PRIIP'et tilbyder eksponering mod, og er relevante for PRIIP'et:
risikoafkastprofilen, hvor benchmarket eller referencen og PRIIP'et falder ind under samme kategori, hvad angår SRI eller volatilitet og/eller forventet afkast eller begge
det forventede afkast
sammensætningen af aktivfordelingen (hvis PRIIP'ets aktivsammensætning afspejler et sammensat indeks, skal benchmark eller referencer med henblik på beregningen af resultatscenarier konsekvent afspejle vægtene i det sammensatte indeks)
potentielle aktiver, som PRIIP'et investerer i, i overensstemmelse med investeringspolitikken
eksponering mod underliggende aktivklasser
geografiske eksponeringer
sektoreksponeringer
PRIIP'ets indkomstfordeling
likviditetsforanstaltninger (f.eks.: daglig handelsvolumen, kursspænd osv.)
varighed
kreditvurderingskategori
volatilitet eller historisk volatilitet eller begge dele.
PRIIP-producenter kan anvende kriterier ud over dem, der er anført i første afsnit, forudsat at de påviser, at disse yderligere kriterier er relevante med hensyn til målene for PRIIP'et og den type aktiver, som PRIIP'et investerer i, eller den type underliggende investeringer, som PRIIP'et tilbyder eksponering mod.
17. PRIIP-producenter skal kunne påvise, at benchmark er i overensstemmelse med målene for PRIIP'et, og dokumentere deres beslutning, herunder også en klar begrundelse for det anvendte benchmark.
Beregning af stressscenariet for PRIIP'er i kategori 2
18. For PRIIP'er i kategori 2 skal beregningen af stressscenariet ske i følgende trin:
Bestem et underinterval af længden w, som svarer til følgende intervaller:
|
|
1 år |
> 1 år |
|
Dagskurser |
21 |
63 |
|
Ugekurser |
8 |
16 |
|
Månedskurser |
6 |
12 |
Bestem for hvert underinterval af længden w de historiske lognormale afkast rt, hvor t = t1, t2, …, tw ;
Mål volatiliteten baseret på nedenstående formel, idet der startes fra ti = t1 og fortsættes til ti = t–+1 hvor H er antallet af historiske observationer i perioden:
Hvor Mw er antallet af observationer i underintervallet, og er gennemsnittet af alle de historiske lognormale afkast i det tilsvarende underinterval.
Udled den værdi, som svarer til den 99. percentil for et år og den 95. percentil for de øvrige investeringsperioder, denne værdi svarer til den stressede volatilitet
19. For PRIIP'er i kategori 2 er de forventede værdier ved afslutningen af den anbefalede investeringsperiode for stressscenariet:
Hvor:
N er antallet af handelsperioder i den anbefalede investeringsperiode, og hvor de øvrige løbetider er defineret i punkt 12 i bilag II.
z α er en passende valgt værdi for PRIIP'et ved den ekstreme percentil, som svarer til 1 % for et år og til 5 % for de øvrige investeringsperioder.
20. Den viste stressscenarieværdi må ikke være bedre end værdien af det ufordelagtige scenarie.
Beregning af scenarieværdier for den anbefalede investeringsperiode for visse PRIIP'er i kategori 1, PRIIP'er i kategori 3 og PRIIP'er i kategori 4
21. Det fordelagtige scenarie skal være værdien af PRIIP'et ved den 90. percentil af en skønnet fordeling af resultater i løbet af den anbefalede investeringsperiode med fradrag af alle relevante omkostninger.
22. Det moderate scenarie skal være værdien af PRIIP'et ved den 50. percentil af en skønnet fordeling af resultater i løbet af den anbefalede investeringsperiode med fradrag af alle relevante omkostninger.
23. Det ufordelagtige scenarie skal være værdien af PRIIP'et ved den 10. percentil af en skønnet fordeling af resultater i løbet af den anbefalede investeringsperiode med fradrag af alle relevante omkostninger.
24. Hvis PRIIP-producenten mener, at der er væsentlig risiko for, at disse scenarier kan give detailinvestorer uhensigtsmæssige forventninger til det mulige afkast, de kan modtage, kan de anvende lavere percentiler end dem, der er angivet i punkt 21, 22 og 23 i dette bilag.
25. For PRIIP'er i kategori 3 skal metoden til beregning af den skønnede fordeling af PRIIP'ets resultater i den anbefalede investeringsperiode være identisk med metoden i punkt 19-23 i bilag II. Det forventede afkast for hvert aktiv skal imidlertid være det afkast, der observeres i løbet af perioden, beregnet uden at diskontere den forventede indtjening ved hjælp af den forventede risikofrie diskonteringsfaktor.
26. For PRIIP'er i kategori 3 foretages følgende justeringer ved beregning af stressscenariet sammenlignet med beregningen for PRIIP'er i kategori 2:
Udled stressvolatilitet baseret på den metode, der er defineret i punkt 18, litra a) b) og c), i dette bilag
Omskaler historiske afkast rt, baseret på nedenstående formel:
Foretag bootstrapping på som beskrevet i punkt 22 i bilag II
Beregn afkastet for hver kontrakt ved at lægge afkastene fra de valgte perioder sammen og korrigere disse afkast for at sikre, at det forventede afkast, der er fremkommet på baggrund af den simulerede afkastfordeling, er som følger:
hvor E*[] er det nye simulerede gennemsnit.
27. For PRIIP'er i kategori 3 er stressscenariet den pågældende PRIIP's værdi ved den ekstreme zα percentil, som defineret i punkt 19 i dette bilag, af den simulerede distribution i henhold til punkt 26 i dette bilag.
28. I forbindelse med PRIIP'er i kategori 4 anvendes metoden i punkt 27 i bilag II, hvad angår de faktorer, der ikke observeres i markedet, om nødvendigt kombineret med metoden for PRIIP'er i kategori 3. De relevante metoder for PRIIP'er i kategori 2, der er fastlagt i punkt 5-20 i dette bilag, og de relevante metoder for PRIIP'er i kategori 3, der er fastlagt i punkt 21-27 i dette bilag, anvendes på det pågældende PRIIP's relevante komponenter i de tilfælde, hvor det pågældende PRIIP indeholder en kombination af forskellige komponenter. Resultatscenarierne skal være et vægtet gennemsnit af de relevante komponenter. Der skal tages højde for produktegenskaber og kapitalgarantier ved resultatberegningerne.
29. For PRIIP'er i kategori 1, som defineret i punkt 4, litra a) i bilag II, og PRIIP'er i kategori 1, som defineret i punkt 4, litra b), i bilag II, som ikke handles på et reguleret marked eller på et marked i et tredjeland, der anses for at svare til et reguleret marked i overensstemmelse med artikel 28 i forordning (EU) 600/2014, beregnes resultatscenarierne i overensstemmelse med punkt 21-27 i dette bilag.
Beregning af scenarieværdier for den anbefalede investeringsperiode for andre typer PRIIP'er i kategori 1
30. For PRIIP'er i kategori 1, som er futures, call options og put options, og som handles på et reguleret marked eller på et marked i et tredjeland, der anses for at svare til et reguleret marked i overensstemmelse med artikel 28 i forordning (EU) 600/2014, vises resultatscenarierne i form af afkaststrukturgrafer. Der skal angives en graf, der viser resultatet for alle scenarier for de forskellige niveauer af den underliggende værdi. Grafens horisontale akse skal vise de forskellige mulige kurser for den underliggende værdi, og den vertikale akse skal vise overskuddet eller tabet ved de forskellige kurser for den underliggende værdi. For hver kurs på den underliggende værdi skal grafen vise det resulterende overskud eller tab og den kurs for den underliggende værdi, ved hvilken overskuddet eller tabet er nul.
31. For PRIIP'er i kategori 1, som defineret i punkt 4, litra c), i bilag II, angives et rimeligt og konservativt bedste skøn over de forventede værdier for de resultatscenarier, der er fastlagt i punkt 1, litra a), b) og c), i dette bilag, ved afslutningen af den anbefalede investeringsperiode.
De valgte og viste scenarier skal være i overensstemmelse med og supplere de øvrige oplysninger i dokumentet med central information, inklusive den pågældende PRIIP's generelle risikoprofil. PRIIP-producenten skal sikre overensstemmelse mellem scenarierne og interne produktforvaltningskonklusioner, inklusive blandt andet eventuelle stress-test, der er foretaget af PRIIP-producenten på den pågældende PRIIP, samt data og analyser, der indgår i udarbejdelsen af de øvrige oplysninger i dokumentet med central information.
Scenarierne vælges, så der gives en afbalanceret præsentation af de mulige resultater for PRIIP'et under både fordelagtige og ufordelagtige betingelser, men der vises kun scenarier, der med rimelighed kan forventes. Scenarierne må ikke vælges på en sådan måde, at fordelagtige resultater fremhæves på bekostning af ufordelagtige resultater.
Beregning af scenarieværdier for mellemliggende investeringsperioder
32. For PRIIP'er med en anbefalet investeringsperiode på mellem et og 10 år vises resultatet ved to forskellige investeringsperioder: ved afslutningen af det første år og ved afslutningen af den anbefalede investeringsperiode.
33. For PRIIP'er med en anbefalet investeringsperiode på 10 år eller mere vises resultatet ved tre investeringsperioder: ved afslutningen af det første år, efter halvdelen af den anbefalede investeringsperiode rundet op til afslutningen af det nærmeste år og ved afslutningen af den anbefalede investeringsperiode.
34. For PRIIP'er med en anbefalet investeringsperiode på et år eller mindre vises ingen resultatscenarier for mellemliggende investeringsperioder.
35. For PRIIP'er i kategori 2 beregnes de værdier, der skal vises for de mellemliggende perioder for de ufordelagtige, moderate og fordelagtige scenarier, i overensstemmelse med punkt 5-14 i dette bilag ved anvendelse af den tidsperiode, der er angivet i punkt 6, men på grundlag af de resultater, der er opnået i den mellemliggende investeringsperiode.
36. For PRIIP'er i kategori 2 beregnes de værdier, der skal vises for de mellemliggende perioder for stressscenariet, ved hjælp af formlerne i punkt 18 og 19 i dette bilag, hvor N er defineret som antallet af handelsperioder fra startdatoen til afslutningen af den mellemliggende periode. Punkt 20 i dette bilag finder også anvendelse på mellemliggende perioder.
37. For PRIIP'er som omhandlet i punkt 15 og 29 i dette bilag og PRIIP'er i kategori 3 og kategori 4, medmindre punkt 38 i dette bilag finder anvendelse, skønnes de scenarieværdier, der skal vises for den mellemliggende periode, af PRIIP-producenten på en måde, der svarer til skønnet ved afslutningen af den anbefalede investeringsperiode.
38. For PRIIP'er i kategori 1, som er futures, call options og put options, og som handles på et reguleret marked eller på et marked i et tredjeland, der anses for at svare til et reguleret marked i overensstemmelse med artikel 28 i forordning (EU) 600/2014, eller for PRIIP'er omhandlet i punkt 90, litra d), i bilag VI, vises resultatscenarierne kun i form af den anbefalede investeringsperiode.
Generelle krav
39. Resultatscenarierne for den pågældende PRIIP beregnes eksklusive alle relevante omkostninger i overensstemmelse med bilag VI for det pågældende scenarie og den pågældende investeringsperiode.
40. Resultatscenarier beregnes ved hjælp af beløb, der er i overensstemmelse med de beløb, der anvendes til beregning af omkostninger, jf. punkt 90 og 91 i bilag VI.
41. For de PRIIP'er, der er terminskontrakter, futures, differencekontrakter eller swaps, beregnes resultatscenarier ud fra den antagelse, at det beløb, der er angivet i punkt 40, er den nominelle værdi.
42. Resultatscenarier angives i monetære enheder. Tallene afrundes automatisk til nærmeste 10 EUR eller til den relevante valuta, medmindre der er særlige udbetalingsbetingelser, således at det kan være misvisende at afrunde tallene til nærmeste 10 EUR, i hvilket tilfælde PRIIP-producenten kan angive tal til nærmeste euro. Med forbehold af punkt 7 i dette bilag skal de monetære angivelser vise summen af de beløb, som detailinvestoren ville have modtaget (fratrukket omkostninger) i løbet af investeringsperioden, herunder:
de betalinger, der forfalder ved slutningen af investeringsperioden, inklusive den tilbagebetalte kapital
kuponrente eller andre beløb, der er modtaget inden slutningen af investeringsperioden, uden antagelse af geninvestering af disse beløb.
43. For de PRIIP'er, der er terminskontrakter, futures, differencekontrakter eller swaps, viser resultatscenarier i monetærer enheder overskuddet eller tabet fra den pågældende investeringsperiode.
44. Resultatscenarierne angives også i procent som det gennemsnitlige årlige afkast på investeringen. Dette tal beregnes med nettoresultatet som tælleren og det oprindelige investeringsbeløb eller den betalte kurs som nævneren i overensstemmelse med følgende formel:
(scenarieværdi/den oprindelige investering)^(1/T) – 1, if T > 1. hvor T er længden af investeringsperioden udtrykt i år.
45. For anbefalede investeringsperioder på under et år skal resultatscenarier udtrykt i procent afspejle det forventede afkast i denne periode, ikke på årsbasis.
46. For de PRIIP'er, der er terminskontrakter, futures, differencekontrakter eller swaps, skal procentafkastet beregnes ved hjælp af kontraktens nominelle værdi, og der skal tilføjes en fodnote med en forklaring af beregningen. Formlen for beregning er følgende:
(Nettooverskud eller -tab/nominelt beløb) ^ (1/T) – 1, hvis T > 1.
Fodnoten skal angive, at det potentielle afkast beregnes som en procentdel af det nominelle beløb.
47. I forbindelse med forsikringsbaserede investeringsprodukter gælder foruden de ovennævnte metoder inklusive de under punkt 28 i dette bilag nævnte, følgende ved beregning af resultatscenarierne for investeringen:
der skal tages højde for fremtidig andel i overskuddet
antagelser om fremtidig andel i overskuddet skal være i overensstemmelse med antagelsen om de årlige afkastgrader på de underliggende aktiver
antagelser om, hvordan fremtidige overskud fordeles mellem PRIIP-producenten og detailinvestoren og andre antagelser om fremtidig overskudsdeling skal være realistiske og i overensstemmelse med PRIIP-producentens nuværende forretningspraksis og forretningsstrategi. Hvis der er tilstrækkelig dokumentation for, at virksomheden vil ændre sin praksis eller strategi, skal antagelserne om fremtidig overskudsdeling stemme overens med den ændrede praksis eller strategi. For livsforsikringsselskaber inden for rammerne af direktiv 2009/138/EF skal de pågældende antagelser være i overensstemmelse med antagelserne om fremtidige ledelseshandlinger anvendt til værdiansættelse af forsikringsmæssige hensættelser i Solvens II-regnskabet
hvis en af resultatkomponenterne vedrører overskudsdeling, der udbetales på skønsmæssig basis, må denne komponent kun antages i de fordelagtige resultatscenarier:
resultatscenarierne beregnes på baggrund af de investeringsbeløb, der er angivet i punkt 40 i dette bilag.«
BILAG V
METODE TIL PRÆSENTATION AF RESULTATSCENARIER
DEL 1
Generelle præsentationsspecifikationer
1. Resultatscenarierne skal præsenteres på en måde, som er præcis, fair, klar og ikke misvisende, og som må forventes at blive forstået af gennemsnitsdetailinvestoren.
2. I alle tilfælde medtages følgende forklarende beskrivelser fra del 2 i dette bilag:
rubrik A
rubrik B, som skal fremstå tydeligt over tabellen eller grafen for resultatscenariet.
3. For alle PRIIP'er undtagen PRIIP'er i kategori 1, der er omhandlet i punkt 30 i bilag IV:
rubrik C i del 2 i dette bilag skal fremstå tydeligt over tabellen over resultatscenariet,
oplysninger om minimumsinvesteringsafkastet skal angives i tabellen over resultatscenarier, og hvor det er relevant skal rubrik G i del 2 i dette bilag medtages. Hvis der garanteres et minimumsafkast, skal minimumsafkastet angives i pengebeløb for de investeringsperioder, for hvilke garantien gælder. Hvis der ikke garanteres noget minimumsafkast, eller hvis garantien kun gælder for nogle, men ikke alle investeringsperioder, skal der tilføjes en forklaring på de relevante investeringsperioder, hvoraf det fremgår, at detailinvestorer kan miste hele eller dele af det investerede beløb, eller, hvor det er relevant, at detailinvestorer kan tabe mere end deres investering, jf. del 3 i dette bilag.
4. Hvis der vises et stressscenarie, skal der tilføjes en forklaring i rubrik D i del 2 i dette bilag.
5. For PRIIP'er i kategori 2, bortset fra dem, der er omhandlet i punkt 15 i bilag IV, skal der medtages forklarende beskrivelser på de ufordelagtige, moderate og fordelagtige scenarier ved hjælp af rubrik E i del 2 i dette bilag.
6. For PRIIP'er i kategori 1, bortset fra dem, der er omhandlet i punkt 30 i bilag IV, PRIIP'er i kategori 2, der er omhandlet i punkt 15 i bilag IV, PRIIP'er i kategori 3 og PRIIP'er i kategori 4, skal der medtages en kort redegørelse for de viste scenarier på højst 300 tegn affattet på almindeligt sprog.
7. Rubrik H, I, J og K i del 2 i dette bilag skal også medtages i tilfælde af PRIIP'er i kategori 1, jf. punkt 30 i bilag IV.
8. Mellemliggende investeringsperioder anføres i overensstemmelse med punkt 32, 33 og 34 i bilag IV. Interimsperioderne kan variere afhængigt af længden af den anbefalede investeringsperiode.
9. For PRIIP'er, der ikke viser resultatscenarier for mellemliggende investeringsperioder, skal forklaringen i rubrik F i del 2 i dette bilag medtages, hvor det er relevant.
10. Medmindre andet er angivet, skal PRIIP-producenter for alle PRIIP'er undtagen PRIIP'er i kategori 1, der er omhandlet i punkt 30 i bilag IV, anvende skemaerne i del 3 i dette bilag til at præsentere resultatscenarierne, alt efter om det er et enkeltinvesterings- eller et præmie-PRIIP, et normal udbetalings- eller præmie-PRIIP eller et PRIIP som omhandlet i punkt 76c i bilag VI.
11. Udtrykket »exit« anvendes i tabellen over resultatscenarier til at repræsentere investeringens afslutning, medmindre dette udtryk kan være vildledende for bestemte typer PRIIP'er, i hvilket tilfælde der kan anvendes et alternativt udtryk som f.eks. »lukning« eller »tilbagekøb«.
12. For PRIIP'er i kategori 1, som defineret i punkt 4, litra b), i bilag II, tilpasses den terminologi, der anvendes, hvor det er relevant, således at den afspejler de særlige karakteristika ved PRIIP'et, f.eks. for at henvise til PRIIP'ets nominelle beløb.
13. For forsikringsbaserede investeringsprodukter er der medtaget yderligere rækker hvad angår den biometriske risikopræmie og et scenarie for forsikringsydelser som illustreret i skema A og B i del 3 i dette bilag. Afkast i forbindelse med dette scenarie vises kun udtrykt i monetære beløb.
14. For PRIIP'er, der omfatter regelmæssige betalinger eller præmier, skal skemaerne også indeholde oplysninger om det akkumulerede investeringsbeløb og, hvor det er relevant, den akkumulerede biometriske risikopræmie, jf. skema B i del 3 i dette bilag.
15. For PRIIP'er, som er beregnet på, at de beholdes i hele deres levetid, kan den anbefalede investeringsperiode, der er angivet i resultatscenarierne, indikere, at PRIIP'et er beregnet på at blive beholdt i hele levetiden, og indeholde oplysninger om det antal år, der er blevet anvendt som eksempel ved beregningen.
16. For PRIIP'er, der er efterbetalte annuiteter eller andre PRIIP'er, som kun har til formål at udbetale ved den forsikrede begivenheds indtræden, skal tabellen over resultatscenarier afspejle følgende, alt efter hvad der er relevant:
overlevelsesscenarierne i den anbefalede investeringsperiode skal afspejle det akkumulerede beløb for betalinger til detailinvestoren
hvis der medtages mellemliggende overlevelsesscenarier, skal disse afspejle tilbagekøbsværdierne og det akkumulerede beløb for betalinger til detailinvestoren på det pågældende tidspunkt
scenarierne for forsikringsbegivenheden, f.eks. ved dødsfald, skal vise det faste beløb, som modtagerne har fået på det pågældende tidspunkt.
17. Hvis PRIIP'et sælges eller annulleres inden afslutningen af den anbefalede investeringsperiode i henhold til simuleringen, justeres præsentationen af resultatscenarierne i overensstemmelse hermed, jf. skema C i del 3 i dette bilag, og forklarende noter tilføjes på en sådan måde, at det er klart, om et bestemt scenarie omfatter et førtidigt salg eller en annullering, og at der ikke er anvendt nogen antagelse om reinvestering. I scenarier, hvor PRIIP'et automatisk sælges eller annulleres, vises tallene i kolonnen »I tilfælde af exit ved salg eller ved udløb« i skema C i del 3 i dette bilag. De angivne tidsperioder for de mellemliggende investeringsperioder skal være de samme for de forskellige resultatscenarier og skal baseres på den anbefalede investeringsperiode, hvis PRIIP'et ikke sælges, hvilket forventes at være i overensstemmelse med dets udløb. Tal for mellemliggende investeringsperioder vises kun for scenarier, hvor PRIIP'et endnu ikke er blevet solgt eller annulleret før eller ved udgangen af den mellemliggende investeringsperiode, og skal omfatte eventuelle exitomkostninger, der gælder på det pågældende tidspunkt. Hvis PRIIP'et ville være blevet solgt før eller ved udgangen af den mellemliggende investeringsperiode baseret på simuleringen, vises der ikke tal for den pågældende tidsperiode.
DEL 2
Foreskreven beskrivende tekst i rubrikker
[Rubrik A] De viste tal inkluderer alle omkostninger ved selve produktet, (hvis relevant), [men inkluderer måske ikke alle de omkostninger, som du betaler til din rådgiver eller forening/og inkluderer omkostningerne til din rådgiver eller forening]. Der tages ikke højde for dine personlige skatteforhold, som også kan have betydning for, hvor meget du får tilbage.
[Rubrik B] Det, du får ud af dette produkt, afhænger af de fremtidige markedsresultater. Den fremtidige markedsudvikling er usikker og kan ikke forudsiges præcist.
[Rubrik C] [De viste ufordelagtige, moderate og fordelagtige scenarier er fiktive under anvendelse af de værst tænkelige, de gennemsnitlige og de bedste resultater for [produktet/et passende benchmark] inden for de seneste [x] år.] (For PRIIP'er i kategori 2, bortset fra dem, der er omhandlet i punkt 15 i bilag IV) [De viste scenarier er fiktive og er baseret på tidligere resultater og på visse antagelser] (for andre typer PRIIP'er). Markederne kan udvikle sig meget forskelligt i fremtiden.
[Rubrik D] Stressscenariet viser, hvad du kan få tilbage under ekstreme markedsforhold.
[Rubrik E] Denne type scenarie opstod for en investering [tilføj reference til benchmark, hvis det er relevant] mellem [indsæt datoer udtrykt i år].
[Rubrik E] Dette produkt kan ikke [uden videre] indløses. Ved exit af investeringen før tiden i forhold til den anbefalede investeringsperiode [har du ikke nogen garanti] (hvis der kun er en garanti i forbindelse med den anbefalede investeringsperiode), [og] [[vil/kan] du skulle betale ekstra omkostninger] (hvis der er exitomkostninger).
[Rubrik G] Afkast er kun garanteret, hvis du [beskriv relevante betingelser eller henvis til, hvor disse betingelser er beskrevet i dokumentet med central information, som f.eks. de beskrivende forklaringer, der gives i overensstemmelse med bilag III].
[Rubrik H] Denne graf illustrerer, hvordan din investering kan udvikle sig. Du kan sammenligne den med afkastgraferne for andre derivater.
[Rubrik I] Den viste graf angiver omfanget af mulige resultater og er ikke en præcis indikation af, hvad du får tilbage. Hvad du får, vil variere og afhænge af udviklingen i den underliggende værdi. Grafen viser, hvad overskuddet eller tabet for produktet vil være for hver enkelt af de underliggende værdier. Den horisontale akse viser de forskellige kursmuligheder for den underliggende værdi ved udløbsdatoen, og den vertikale akse viser overskuddet eller tabet.
[Rubrik J] Hvis du køber dette produkt, forventer du, at den underliggende kurs vil [stige/falde].
[Rubrik K] Dit maksimale tab vil være, at du taber hele din investering (den indbetalte præmie).
DEL 3
Skemaer
Skema A: Enkeltinvestering eller indbetalt engangspræmie.
|
Anbefalet investeringsperiode: |
[] |
|||
|
Eksempel på investering: |
[10 000 EUR] |
|||
|
(Hvis relevant) Forsikringspræmie: |
[pengebeløb] |
|||
|
|
Ved [exit] efter 1 år |
Ved [exit] efter [] |
Ved [exit] efter |
|
|
(hvis relevant) |
(hvis relevant) |
[den anbefalede investeringsperiode] |
||
|
[Overlevelses]scenarier |
||||
|
Minimum |
[Pengebeløb] eller [Der er ikke noget garanteret minimumsafkast [i tilfælde af [exit] inden [... år/måneder/dage]] (alt efter hvad der er relevant) . Du risikerer at miste en del af eller hele din investering [eller er nødt til at foretage yderligere betalinger for at dække tab] (alt efter hvad der er relevant)] |
|||
|
Stress |
Hvad du eventuelt får tilbage efter omkostninger |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
|
Gennemsnitligt afkast hvert år |
[] % |
[] % |
[] % |
|
Ufordelagtig |
Hvad du eventuelt får tilbage efter omkostninger |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
|
Gennemsnitligt afkast hvert år |
[] % |
[] % |
[] % |
|
Moderat |
Hvad du eventuelt får tilbage efter omkostninger |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
|
Gennemsnitligt afkast hvert år |
[] % |
[] % |
[] % |
|
Fordelagtig |
Hvad du eventuelt får tilbage efter omkostninger |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
|
Gennemsnitligt afkast hvert år |
[] % |
[] % |
[] % |
|
(Hvis relevant) Scenarie[ved dødsfald] |
||||
|
[Forsikret begivenhed] |
Hvad dine arvinger eventuelt får tilbage efter omkostninger |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
Skema B: Normale investeringer eller indbetalte præmier
|
Anbefalet investeringsperiode: |
[] |
|||
|
Eksempel på investering: |
[1 000 EUR] pr. år |
|||
|
(Hvis relevant) Forsikringspræmie: |
[pengebeløb] pr. år |
|||
|
|
Ved [exit] efter 1 år |
Ved [exit] efter [] |
Ved [exit] efter |
|
|
(hvis relevant) |
(hvis relevant) |
[den anbefalede investeringsperiode] |
||
|
[Overlevelses]scenarier |
||||
|
Minimum |
[Pengebeløb] eller [Der er ikke noget garanteret minimumsafkast [i tilfælde af [exit] inden [... år/måneder/dage]] (alt efter hvad der er relevant) . Du risikerer at miste en del af eller hele din investering [eller er nødt til at foretage yderligere betalinger for at dække tab] (alt efter hvad der er relevant)] |
|||
|
Stress |
Hvad du eventuelt får tilbage efter omkostninger |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
|
Gennemsnitligt afkast hvert år |
[] % |
[] % |
[] % |
|
Ufordelagtig |
Hvad du eventuelt får tilbage efter omkostninger |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
|
Gennemsnitligt afkast hvert år |
[] % |
[] % |
[]% |
|
Moderat |
Hvad du eventuelt får tilbage efter omkostninger |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
|
Gennemsnitligt afkast hvert år |
[] % |
[]% |
[] % |
|
Fordelagtig |
Hvad du eventuelt får tilbage efter omkostninger |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
|
Gennemsnitligt afkast hvert år |
[] % |
[] % |
[] % |
|
Investeret beløb over tid |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
|
(Hvis relevant) Scenarie[ved dødsfald] |
||||
|
[Forsikret begivenhed] |
Hvad dine arvinger eventuelt får tilbage efter omkostninger |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
Forsikringspræmie afholdt over tid |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
Skema C: PRIIP'er omhandlet i punkt 76c i bilag VI (autocallables)
|
Anbefalet investeringsperiode: |
Indtil produktet sælges eller forfalder Dette kan være forskelligt i hvert scenarie og er angivet i tabellen. |
|||
|
Eksempel på investering: |
[10 000 EUR] |
|||
|
|
Ved [exit] efter 1 år |
Ved [exit] efter [] |
I tilfælde af [exit] ved salg eller udløb |
|
|
(hvis relevant) |
(hvis relevant) |
|
||
|
Scenarier |
||||
|
Minimum |
[Pengebeløb] eller [Der er ikke noget garanteret minimumsafkast [i tilfælde af [exit] inden [... år/måneder/dage]] (alt efter hvad der er relevant) . Du risikerer at miste en del af eller hele din investering [eller er nødt til at foretage yderligere betalinger for at dække tab] (alt efter hvad der er relevant)] |
|||
|
Stress |
Hvad du eventuelt får tilbage efter omkostninger |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
(produkt afsluttes efter []) |
Gennemsnitligt afkast hvert år |
[] % |
[] % |
[] % |
|
Ufordelagtig |
Hvad du eventuelt får tilbage efter omkostninger |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
(produkt afsluttes efter []) |
Gennemsnitligt afkast hvert år |
[] % |
[] % |
[] % |
|
Moderat |
Hvad du eventuelt får tilbage efter omkostninger |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
(produkt afsluttes efter []) |
Gennemsnitligt afkast hvert år |
[] % |
[] % |
[] % |
|
Fordelagtig |
Hvad du eventuelt får tilbage efter omkostninger |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
(produkt afsluttes efter []) |
Gennemsnitligt afkast hvert år |
[] % |
[] % |
[] % |
BILAG VI
METODE TIL BEREGNING AF OMKOSTNINGER
DEL 1
Liste over omkostninger
I. LISTE OVER OMKOSTNINGER I INVESTERINGSFONDE (AIF OG UCITS)
Omkostninger, der skal oplyses
Engangsomkostninger
1. En engangsomkostning er en oprettelses- eller exitomkostning, der enten:
betales direkte af detailinvestoren eller
fratrækkes en betaling, der er modtaget af eller skal betales til detailinvestoren.
2. Engangsomkostninger er omkostninger, der bæres af detailinvestoren, og som ikke fratrækkes aktiverne i den pågældende AIF eller UCITS.
3. Engangsomkostninger inkluderer, men er ikke begrænset til følgende typer af forudbetalte startomkostninger, som der skal tages højde for i omkostningsbeløbet, og som skal fremgå af dokumentet med central information:
distributionsgebyr, for så vidt at beløbet kendes af investeringsinstituttets administrationsselskab eller FAIF'en Hvis det faktiske beløb ikke kendes af investeringsinstituttets administrationsselskab eller FAIF'en, angives de maksimalt mulige og kendte distributionsomkostninger for det pågældende PRIIP
bidragsomkostninger (forudbetalt del)
markedsføringsomkostninger (forudbetalt del)
tegningsgebyr inklusive skatter.
Periodiske omkostninger
4. Periodiske omkostninger er betalinger, der fratrækkes aktiverne i den pågældende AIF eller UCITS, og omfatter følgende:
omkostninger, der er nødvendige for driften af disse
enhver betaling, inklusive vederlag, til personer, der har tilknytning til den pågældende AIF eller UCITS, eller som udfører tjenesteydelser for dem
transaktionsomkostninger.
5. Periodiske omkostninger inkluderer, men er ikke begrænset til følgende typer af omkostninger, som fratrækkes aktiverne i den pågældende AIF eller UCITS, og som der skal tages højde for i omkostningsbeløbet, der skal fremgå af dokumentet med central information:
alle betalinger til følgende personer, inklusive enhver af de følgende personer, til hvilke de har overdraget eventuelle funktioner:
Investeringsinstituttets administrationsselskab eller FAIF'en
fondens direktører, hvis der er tale om et investeringsselskab
depositaren
depotinstitutionen(-erne)
enhver investeringsrådgiver
alle betalinger til enhver person, der udfører outsourcede tjenesteydelser for enhver af de ovenstående, inklusive:
udbydere af værdiansættelses- og regnskabstjenesteydelser
udbydere af tjenesteydelser for aktionærer, såsom transfer-agenten og børsmæglere, som er registrerede ejere af fondens aktier og udfører underliggende regnskabstjenesteydelser for de egentlige ejere af disse aktier
udbydere af collateral management-tjenesteydelser
udbydere af mæglertjenesteydelser
udbydere af sikkerhedsstillelse
udbydere af ejendomsadministration og lignende tjenesteydelser
registreringsgebyrer, noteringsgebyrer, lovpligtige afgifter og lignende afgifter, inklusive pasordningsgebyrer
provisionsrelaterede gebyrer for særlig håndtering af overskud og tab
revisionsgebyrer
betalinger til juridiske og professionelle rådgivere
eventuelle distributions- og markedsføringsomkostninger, for så vidt at beløbet kendes af investeringsinstituttets administrationsselskab eller FAIF'en Hvis det faktiske beløb ikke kendes af investeringsinstituttets administrationsselskab eller FAIF'en, angives de maksimalt mulige og kendte distributionsomkostninger for det pågældende PRIIP
finansieringsomkostninger i forbindelse med låntagning (som ydes af tilknyttede parter)
omkostninger vedrørende kapitalgaranti, der stilles af tredjeparts-garantistillere
betalinger til tredjeparter vedrørende nødvendige omkostninger opstået i forbindelse med erhvervelse eller salg af aktiver i fondens portefølje (inklusive transaktionsomkostninger i henhold til punkt 7 til 23c i dette bilag)
værdier af varer eller tjenesteydelser, der er modtaget af investeringsinstituttets administrationsselskab eller FAIF'en eller enhver tilknyttet person, til gengæld for indbringelse af handelsordre
i tilfælde, hvor en fond investerer sine aktiver i UCITS eller AIF'er, skal dens summariske omkostningsindikator tage højde for de afholdte udgifter i de pågældende UCITS eller AIF'er. Følgende skal indgå i beregningen:
hvis den underliggende værdi er et investeringsinstitut eller en AIF, anvendes tallet for den senest tilgængelige summariske omkostningsindikator, om nødvendigt justeret for at vise det faktisk afholdte distributionsgebyr dette tal baseres enten på det tal, som offentliggøres af investeringsinstituttet eller AIF'en, eller investeringsinstituttets administrationsselskab eller FAIF'en, eller på et tal, der er beregnet af en pålidelig tredjepartskilde, hvis dette tal er mere aktuelt end det offentliggjorte tal
den summariske omkostningsindikator kan reduceres, hvis der foreligger ordninger (og dette ikke allerede er indregnet i fondens driftsregnskab), ifølge hvilke investeringsfonden modtager en udgiftsnedsættelse eller -retrocession fra den underliggende AIF eller UCITS
hvis erhvervelse eller salg af enheder ikke foretages til middelkursen for den pågældende UCITS eller AIF, skal værdien af forskellen mellem transaktionskursen og middelkursen medtages som transaktionsomkostninger, for så vidt at disse ikke er inkluderet i den summariske omkostningsindikator
hvis en fond investerer i en PRIIP, der ikke er en UCITS eller AIF, skal dens summariske omkostningsindikator tage højde for de afholdte udgifter i den underliggende PRIIP. Følgende skal indgå i beregningen:
den senest tilgængelige summariske omkostningsindikator for det underliggende PRIIP skal indgå i beregningen og, om nødvendigt, justeres for at vise det faktiske oprettelsesgebyr
den summariske omkostningsindikator kan reduceres, hvis der foreligger ordninger (og dette ikke allerede er indregnet i fondens driftsregnskab), ifølge hvilke investeringsfonden modtager en udgiftsnedsættelse eller -retrocession fra den underliggende PRIIP
hvis erhvervelse eller salg af enheder ikke foretages til middelkursen for den underliggende PRIIP, skal værdien af forskellen mellem transaktionskursen og middelkursen medtages som transaktionsomkostninger for så vidt, at disse ikke er inkluderet i den summariske omkostningsindikator
hvis en fond investerer i et investeringsprodukt, der ikke er en PRIIP, skal dens summariske omkostningsindikator tage højde for de afholdte udgifter i det underliggende investeringsprodukt. PRIIP-producenten skal enten gøre brug af eventuelt offentliggjorte oplysninger, som udgør en rimelig substitut for den summariske omkostningsindikator eller på bedst mulig måde skønne dens maksimale niveau baseret på en gennemgang af investeringsproduktets aktuelle prospekt og de senest offentliggjorte beretninger og regnskaber
driftsomkostninger (eller enhver form for vederlag) i henhold til en gebyrdelingsordning med en tredjepart i det omfang, at disse ikke allerede er inkluderet i en af ovenstående omkostningstyper
indtægter fra effektive porteføjleplejemetoder, hvis disse ikke indgår i porteføljen
implicitte omkostninger afholdt af strukturerede investeringsfonde, til hvilke der henvises i afsnit II i dette bilag og særlig punkt 36 til 46 i dette bilag
dividende på aktier, der indgår i fondens portefølje, indgår ikke i fondens indtjening.
Yderligere omkostninger
6. Følgende typer af yderligere omkostninger skal indgå i det oplyste beløb:
et resultatafhængigt gebyr, der udbetales til investeringsinstituttets administrationsselskab eller FAIF'en eller til en investeringsrådgiver, inklusive resultatgebyrer i henhold til punkt 24 i dette bilag
carry interests i henhold til punkt 25 i dette bilag.
Beregning af særlige omkostningstyper for investeringsfonde
Transaktionsomkostninger
7. Transaktionsomkostninger beregnes på årsbasis på baggrund af det pågældende PRIIP's gennemsnitlige afholdte transaktionsomkostninger i de tre foregående år, for hvilke gennemsnittet beregnes på grundlag af alle transaktioner. Hvis det pågældende PRIIP har været aktivt i mindre end tre år, skal transaktionsomkostningerne beregnes i henhold til den fastlagte metode i punkt 21, 22 og 23 i dette bilag.
8. De samlede transaktionsomkostninger for et PRIIP beregnes som summen af transaktionsomkostninger, der er beregnet i overensstemmelse med punkt 8a til 23a i dette bilag, i det pågældende PRIIP's primære valuta for alle individuelle transaktioner, der er foretaget af det pågældende PRIIP i den angivne periode. Denne sum omregnes til en procentdel ved at dividere med det pågældende PRIIP's gennemsnitlige nettoaktiver i samme periode.
8 a. Der skal, jf. punkt 11a i dette bilag, oplyses om et minimum af eksplicitte transaktionsomkostninger.
9. Ved beregningen af den pågældende PRIIP's afholdte transaktionsomkostninger i de seneste tre år skal de faktiske transaktionsomkostninger beregnes ved hjælp af den beskrevne metode i punkt 12 til 18 i dette bilag i forbindelse med investeringer i følgende instrumenter:
værdipapirer i henhold til artikel 2 i Kommissionens direktiv 2007/16/EF ( 13 )
andre instrumenter, der ofte kan afhændes, indløses eller på anden måde realiseres til en kurs, der er offentligt tilgængelig for markedsdeltagerne, og som er enten markedskursen eller kurser, der gøres tilgængelige eller er godkendte ved hjælp af værdiansættelsessystemer, der er uafhængige af udstederen.
10. Skøn over transaktionsomkostninger i henhold til den nedenfor beskrevne metode i punkt 19 og 20 i dette bilag skal anvendes i forbindelse med investeringer i andre instrumenter eller aktiver. Transaktionsomkostninger i forbindelse med ikke-finansielle aktiver beregnes i overensstemmelse med punkt 20a i dette bilag.
Håndtering af anti-dilution-mekanismer
11. Hvis en PRIIP har en kursfastsættelsesmekanisme, der udligner dilutions-effekten af transaktioner inden for den pågældende PRIIP selv, kan det indtjente beløb til ejerne af den pågældende PRIIP fra anti-dilution-mekanismer fratrækkes de afholdte transaktionsomkostninger inden for PRIIP(en) ved hjælp af den følgende metode:
det monetære beløb for enhver anti-dilution-opkrævning eller anden betaling i forbindelse med en transaktion inden for den pågældende PRIIP selv, som er betalt til den pågældende PRIIP, kan fratrækkes de samlede transaktionsomkostninger
den pågældende PRIIP's gevinst ved at udstede enheder (eller på anden vis muliggøre investering i den pågældende PRIIP) til en anden kurs end middelkursen eller ved at annullere enheder (eller på anden vis muliggøre indfrielse af midler fra den pågældende PRIIP) til en anden kurs end middelkursen, beregnes som følger under forudsætning af, at den pågældende PRIIP selv modtager denne gevinst, og kan fratrækkes de samlede transaktionsomkostninger:
forskellen mellem kursen på de udstedte enheder og middelkursen, multipliceret med antallet af udstedte enheder
forskellen mellem kursen på de annullerede enheder og middelkursen, multipliceret med antallet af annullerede enheder.
Anti-dilution-beløbet tages kun i betragtning, hvis beløbet ikke tager hensyn til de samlede transaktionsomkostninger, der ligger under de eksplicitte transaktionsomkostninger.
11 a. Eksplicitte omkostninger omfatter omkostninger og gebyrer, som PRIIP'et har pådraget sig, og som betales af detailinvestorernes finansielle investeringer i PRIIP'et med henblik på at erhverve eller afhænde PRIIP'ets underliggende aktiver, f.eks. men ikke begrænset til, provisioner betalt til mæglere eller andre formidlere, stempel- eller markedsafgifter, kontrakt- og gennemførelsesgebyrer for OTC-derivater, hvor det er relevant.
11b. De aggregerede eksplicitte omkostninger beregnes som summen af sådanne omkostninger, der er påløbet i forbindelse med alle PRIIP'ets transaktioner i løbet af de foregående tre år. Denne sum omregnes til en procentdel ved at dividere med det pågældende PRIIP's gennemsnitlige nettoaktiver i samme periode. Det mindstebeløb for de eksplicitte omkostninger, som skal oplyses, beregnes på årsbasis på baggrund af det pågældende PRIIP's gennemsnitlige afholdte eksplicitte omkostninger i de tre foregående år, for hvilke gennemsnittet beregnes på grundlag af alle transaktioner.
Faktiske transaktionsomkostninger
12. De faktiske transaktionsomkostninger for hver transaktion beregnes på baggrund af følgende:
for hvert køb, der foretages af den pågældende PRIIP, fratrækkes instrumentets kurs på det tidspunkt, hvor købsordren sendes til afvikling af en anden person (købets »ankomstskurs«) fra transaktionens realiserede netto-afviklingskurs. Den resulterende værdi multipliceres med antallet af købte enheder
for hvert salg, der foretages af den pågældende PRIIP, fratrækkes transaktionens realiserede netto-afviklingskurs fra instrumentets kurs på det tidspunkt, hvor salgsordren sendes til afvikling af en anden person (salgets »ankomstkurs«). Den resulterende værdi multipliceres med antallet af solgte enheder
13. Den realiserede netto-afviklingskurs defineres som den kurs, ved hvilken transaktionen afvikles, inklusive alle udgifter, provisioner, skatter og andre direkte eller indirekte betalinger (såsom anti-dilution-opkrævninger) i forbindelse med transaktionen, som betales med den pågældende PRIIP's aktiver.
14. Ankomstkursen defineres som markedets middelkurs for investeringen på det tidspunkt, hvor afviklingsordren sendes til en anden person. For ordrer, der ikke effektueres på den dag, hvor de oprindeligt blev fremsendt til en anden person, defineres ankomstkursen som investeringens åbningskurs på dagen for transaktionen eller den foregående lukkekurs, hvis åbningskursen ikke er tilgængelig. I tilfælde, hvor kursen ikke er tilgængelig på det tidspunkt, hvor ordren til effektuering fremsendes til en anden person, defineres ankomstkursen som den senest tilgængelige kurs, eller hvis en aktuel kurs ikke er tilgængelig, kan der anvendes en uafhængig kurs eller, hvor oplysninger om en berettiget uafhængig kurs ikke er tilgængelige, åbningskursen på dagen for transaktionen eller den foregående lukkekurs, hvis åbningskursen ikke er tilgængelig.« Hvis ordren effektueres, uden at den sendes til en anden person, defineres ankomstkursen som markedets middelkurs for investeringen på det tidspunkt, hvor transaktionen blev effektueret.
15. I de tilfælde, hvor der ikke findes oplysninger om det tidspunkt, på hvilket ordren om effektuering blev fremsendt til en anden person (eller ikke findes med tilstrækkelig sikkerhed), eller hvor der ikke findes oplysninger om kursen på dette tidspunkt, kan en berettiget uafhængig kurs anvendes som ankomstkurs, eller hvor der ikke findes oplysninger om en berettiget uafhængig kurs, kan åbningskursen for investeringen på dagen for transaktionen eller den foregående lukkekurs, hvis åbningskursen ikke er tilgængelig, anvendes.
16. Omkostninger i forbindelse med transaktioner, der foretages af PRIIP'er, og som vedrører finansielle instrumenter inden for en af følgende kategorier, til hvilke der henvises i punkt 4 til 10 i afsnit C i bilag I til direktiv 2014/65/EU, beregnes på følgende måde:
i forbindelse med instrumenter, som er standardiserede, og hvor instrumentet selv handles regelmæssigt (for eksempel en indeksfuture på et større aktieindeks), beregnes transaktionsomkostningerne på baggrund af selve instrumentet. Ankomstkursen defineres som instrumentets middelkurs
i forbindelse med lineære standardiserede instrumenter uden kurstransparens eller regelmæssig handel i selve instrumentet, beregnes transaktionsomkostningerne på baggrund af de(t) underliggende aktiv(er). Ankomstkursen beregnes på baggrund af de underliggende aktivers kurs(er) ved anvendelse af relevante vægtninger, hvis der findes mere end et underliggende aktiv. Hvis omkostningerne ved transaktionerne med instrumentet er markant højere end omkostningerne ved transaktionerne med de underliggende aktiver, skal dette indgå i beregningen af transaktionsomkostningerne
i forbindelse med ikke-lineære instrumenter kan transaktionsomkostningerne beregnes som forskellen mellem den betalte eller modtagne kurs for instrumentet og instrumentets dagsværdi på den baggrund, som er beskrevet i punkt 36 til 46 i dette bilag.
17. Ved beregning af omkostninger i forbindelse med udenlandsk valuta skal ankomstkursen afspejle et rimeligt skøn over den konsoliderede kurs, og må ikke bare være den tilgængelige kurs fra en enkelt modpart eller valutaplatform, selv om der findes ordninger til afvikling af alle valutatransaktioner med en enkelt modpart.
18. Ved beregning af omkostninger vedrørende ordrer, som oprindeligt er placeret på en auktion, beregnes ankomstkursen som middelkursen umiddelbart inden auktionen. Ved beregning af omkostningerne i forbindelse med ordrer, der udføres på et forud fastsat tidspunkt, beregnes ankomstkursen på det forudbestemte tidspunkt, også selv om ordren er blevet fremsendt til udførelse inden dette tidspunkt.
Transaktioner gennemført på OTC-basis (over-the-counter)
18a. Uanset punkt 12-16 i dette bilag for transaktioner, der udføres på OTC-basis, beregnes de faktiske transaktionsomkostninger på følgende måde:
hvis en transaktion gennemføres, efter at der er indhentet købs- og salgskurser fra mere end én potentiel modpart, bestemmes ankomstkursen som:
middelkursen mellem den bedste købskurs og den bedste salgskurs, hvis den bedste købskurs ligger under den bedste salgskurs
den bedste købskurs i tilfælde af et salg eller den bedste salgskurs i tilfælde af et køb, hvis den bedste købskurs ligger over den bedste salgskurs
hvis en transaktion gennemføres, uden at der er opnået både købs- og salgskurser, beregnes transaktionsomkostningerne ved at gange antallet af handlede enheder med halvdelen af værdien af spændet mellem instrumentets købs- og salgskurs, og værdien af dette spænd beregnes på følgende grundlag:
baseret på en blanding af aktuelle købs- og salgskurser på markedet, hvis sådanne findes
hvis der ikke foreligger aktuelle købs- og salgskurser på markedet, skal de indhentes ved hjælp af spænd enten fra:
Transaktionsomkostninger for andre aktiver
19. Ved beregning af transaktionsomkostninger vedrørende andre aktiver end dem, der er angivet i punkt 9 i dette bilag, anvendes metoden i punkt 12 i dette bilag, og ankomstkursen beregnes som følger:
ved salg:
Ankomstkursen beregnes som den tidligere uafhængige værdiansættelseskurs for aktivet, justeret for bevægelser i markedet, hvis relevant, ved anvendelse af et relevant benchmark-indeks.
Hvis der ikke foreligger en tidligere uafhængig værdiansættelseskurs, skal der foretages et skøn over transaktionsomkostningerne på baggrund af differencen mellem transaktionskursen og en vurdering af aktivets dagsværdi før salget.
ved køb:
Ankomstkursen beregnes som den tidligere uafhængige værdiansættelseskurs for aktivet, justeret for bevægelser i markedet, hvis relevant, ved anvendelse af et relevant benchmark-indeks, i hvilket en sådan kurs findes.
Hvis der ikke foreligger en tidligere uafhængig værdiansættelseskurs, skal der foretages et skøn over transaktionsomkostningerne på baggrund af differencen mellem transaktionskursen og en vurdering af aktivets dagsværdi før købet.
20. De skønnede transaktionsomkostninger må ikke være mindre end de faktisk afholdte omkostninger, der er direkte forbundet med transaktionen.
20 a. Ved beregning af omkostningerne i forbindelse med ikke-finansielle aktiver beregnes transaktionsomkostningerne som summen af de faktiske omkostninger, der er direkte forbundet med transaktionen, herunder alle gebyrer, provisioner, skatter og andre betalinger (såsom anti-dilution-opkrævninger), hvis disse aktiver hidrører fra PRIIP'ets aktiver. I tilfælde af afskrivning af omkostninger over en periode, der er angivet i forbindelse med regnskabspraksis for PRIIP'et, skal de faktiske omkostninger svare til de omkostningsbeløb, der er afskrevet over de seneste tre år.
Transaktionsomkostninger for nye PRIIP'er
21. Transaktionsomkostningerne for PRIIP'er, der har været aktive mindre end tre år, og som primært investerer i aktiver, til hvilke der henvises i punkt 9 i dette bilag, kan beregnes enten ved multiplikation af en skønnet porteføljeomsætning i hver aktivklasse, hvor omkostningerne beregnes i overensstemmelse med den angivne metode i litra c) eller som et gennemsnit af de faktisk afholdte transaktionsomkostninger i driftsperioden og et standardiseret skøn på baggrund af følgende:
For det højeste multiplum af seks måneder, hvor den pågældende PRIIP har været aktiv, beregnes transaktionsomkostningerne på den baggrund, der er beskrevet i punkt 12 til 18 i dette bilag.
For den resterende periode op til tre år foretages et skøn over transaktionsomkostningerne ved at multiplicere en skønnet porteføljeomsætning for hver aktivklasse i overensstemmelse med den angivne metode i litra c).
Metoden, der skal anvendes, varierer afhængigt af aktivklassen og fastlægges som følger:
I forbindelse med aktivklasserne i nedenstående tabel beregnes transaktionsomkostningerne som gennemsnittet af de skønnede transaktionsomkostninger (baseret på bud-/udbudsdifferencerne divideret med to) for den relevante aktivklasse under normale markedsbetingelser.
Ved omkostningernes skøn skal der angives et eller flere indeks for hver aktivklasse. Derefter skal de pågældende bud-/udbudsdifferencer for de underliggende indeks indhentes. De indhentede data skal omfatte bud-/udbudsdifferencen ved lukningen af den tiende handelsdag i hver måned i det sidste år.
De indhentede bud-/udbudsdifferencer divideres derefter med to for at få de skønnede transaktionsomkostninger for hvert af disse tidspunkter. Gennemsnittet af disse værdier er de skønnede transaktionsomkostninger for hver aktivklasse under normale markedsbetingelser.
|
Aktivklasser |
|
|
Statsobligationer |
Statsobligationer og lignende instrumenter i udviklede markeder med rating AAA-A |
|
Statsobligationer og lignende instrumenter i udviklede markeder med anden rating under A |
|
|
Statsobligationer i nye markeder (hård og blød valuta) |
Statsobligationer i nye markeder (hård og blød valuta) |
|
Sikre virksomhedsobligationer |
Sikre virksomhedsobligationer |
|
Andre virksomhedsobligationer |
Virksomhedsobligationer med højt afkast |
I forbindelse med aktivklasserne i nedenstående tabel foretages et skøn over transaktionsomkostningerne (inklusive eksplicitte og implicitte omkostninger) ved enten at bruge sammenlignelige oplysninger eller ved at lægge skøn over de eksplicitte omkostninger sammen med skøn over halvdelen af bud-/udbudsdifferencen under anvendelse af den beskrevne metode i punkt (i).
|
Aktivklasser |
|
|
Likviditet |
Pengemarkedsinstrumenter (af hensyn til gennemsigtigheden er pengemarkedsfonde ikke inkluderet) |
|
Aktier i udviklede markeder |
Large-cap-aktier (udviklede markeder) |
|
Mid-cap-aktier (udviklede markeder) |
|
|
Small-cap-aktier (udviklede markeder) |
|
|
Aktier i nye markeder |
Large-cap-aktier (nye markeder) |
|
Mid-cap-aktier (nye markeder) |
|
|
Small-cap-aktier (nye markeder) |
|
|
Noterede derivater |
Noterede derivater |
I forbindelse med aktivklasserne i nedenstående tabel er transaktionsomkostningerne gennemsnittet af de observerede transaktionsomkostninger (baseret på bud-/udbudsdifferencer divideret med to) i denne aktivklasse under normale markedsbetingelser.
Resultatet af en panelundersøgelse kan indgå i fastlæggelsen af de observerede transaktionsomkostninger.
|
Aktivklasser |
|
|
OTC |
OTC eksotiske optioner |
|
OTC almindelige optioner |
|
|
OTC IRS, CDS og lignende |
|
|
OTC swaps og lignende instrumenter (ikke IRS, CDS og lignende) |
|
|
OTC FX terminskontrakter i udviklede markeder |
|
|
OTC FX terminskontrakter i nye markeder |
|
22. Skøn over porteføljeomsætningen for en PRIIP, der har været aktiv i mindre end et år, skal foretages på et ensartet grundlag og investeringspolitikken skal fremgå af tilbudsdokumenterne. Skøn over porteføljeomsætningen for en PRIIP, der har været aktiv i mere end et år, skal være i overensstemmelse med den faktiske porteføljeomsætning.
23. I forbindelse med PRIIP'er, der har været aktive i mindre end tre år, og som primært investerer i andre aktiver end de aktiver, til hvilke der henvises i punkt 9 i dette bilag, skal PRIIP-producenten foretage et skøn over transaktionsomkostningerne på basis af dagsværdimetoden ved anvendelse af sammenlignelige aktiver.
Lavt antal transaktioner og andre lignende tilfælde
23a. Uanset punkt 12-18a i dette bilag kan transaktionsomkostninger beregnes ved hjælp af metoden i punkt 21, litra b), i dette bilag, hvis en eller flere af følgende betingelser er opfyldt:
et PRIIP har gennemført et meget lavt antal transaktioner i løbet af de foregående tre år
den samlede værdi af alle transaktioner, der er gennemført i løbet af de foregående tre år, tegner sig for en meget lav procentdel af PRIIP'ets nettoaktivværdi
skønnet over de samlede transaktionsomkostninger er ikke signifikant i forhold til skønnet over de samlede omkostninger.
Anvendelse af data før den 31. december 2024«
23b. Indtil den 31. december 2024 kan transaktionsomkostningerne beregnes ved hjælp af den metode, der er fastsat i punkt 21 i dette bilag for PRIIP'er, der er investeringsinstitutter eller AIF'er, for hvilke en medlemsstat indtil den 31. december 2021 har anvendt regler om format og indhold af dokumentet med central information, jf. artikel 78-81 i direktiv 2009/65/EF.
23c. Indtil den 31. december 2024 kan transaktionsomkostningerne for disse investeringer beregnes ved hjælp af den metode, der er fastsat i punkt 21 i dette bilag, hvis et forsikringsbaseret investeringsprodukt investerer i et investeringsinstitut eller en AIF som omhandlet i punkt 23b i dette bilag.
Resultatrelaterede gebyrer
24. Følgende trin skal udføres ved beregning af resultatrelaterede gebyrer:
Udregn gebyrerne på baggrund af de historiske data for de seneste 5 år. De gennemsnitlige årlige resultatgebyrer udregnes i procent.
Hvis der ikke foreligger en komplet historik over resultatgebyrerne, fordi fonds-/aktieklassen er ny eller fondens vilkår har ændret sig på grund af indførelsen af resultatgebyrer eller en ændring i et af disse parametre, justeres den ovennævnte metode i overensstemmelse med følgende trin:
Tag den relevante historik vedrørende fondens-/aktieklassens resultatgebyrer, der findes.
For de år, for hvilke der ikke findes nogle data, foretages et skøn over fondens-/aktieklassens afkast, og der tages højde for de historiske serier af benchmarkafkast/kritiske afkast, hvis der er tale om en model med relative resultatgebyrer.
I forbindelse med nye fonde skønnes afkastet ved hjælp af afkastet for sammenlignelige fonde eller en lignende gruppe. Det skønnede afkast skal omfatte alle omkostninger vedrørende den nye fond. Derfor skal afkastet for lignende grupper justeres ved at addere de gennemsnitlige relevante omkostninger, der er opkrævet i overensstemmelse med den nye fonds regler. Afkastet for en ny klasse justeres for eksempel under hensyntagen til den eksisterende klasses omkostninger, hvis der er tale om en ny klasse med en anden gebyrstruktur.
Udregn gebyrerne fra begyndelsen af prøveperioden, som krævet i litra a), indtil den dato, på hvilken dataene om fondens faktiske resultatgebyrer foreligger, og anvend den relevante algoritme på de ovennævnte historiske serier.
Kæd begge resultatgebyrserier sammen til en serie for hele prøveperioden, som krævet i litra a).
Udregn resultatgebyrerne ved hjælp af metoden, til hvilken der henvises i litra a) (gennemsnit af årlige resultatgebyrer).
Carried interests
25. Følgende trin skal udføres ved beregning af carried interests:
Udregn gebyrerne på baggrund af de historiske data for de seneste 5 år. De gennemsnitlige årlige carried interests udregnes i procent.
Hvis der ikke foreligger en komplet historik over carried interests, fordi fonds-/aktieklassen er ny eller fondens vilkår har ændret sig på grund af indførelsen af carried interests eller en ændring i et af disse parametre, justeres den ovennævnte metode i overensstemmelse med følgende trin:
Tag den relevante historik vedrørende fonds-/aktieklassens carry, der findes.
Udregn carried interests fra begyndelsen af prøveperioden, som krævet i litra a), indtil den dato, på hvilken dataene om fondens faktiske carry foreligger, og anvend den relevante algoritme på de ovennævnte historiske serier
Kæd begge carried interests-serier sammen til en serie for hele prøveperioden, som krævet i litra a).
Udregn carried interests ved hjælp af metoden, til hvilken der henvises i litra a) (gennemsnit af årlige carried interests).
26. Hvis der ikke beregnes carried interests over hele investeringsperioden, skal der tilføjes en advarsel til angivelsen af nul carried interests i sammensætningen af omkostningstabellen med henblik på at præcisere, at der skal betales x % af det endelige afkast efter exit fra investeringen.
II. LISTE OVER OMKOSTNINGER I FORBINDELSE MED PRIP'er, DER IKKE ER INVESTERINGSFONDE
Omkostninger, der skal oplyses
Engangsomkostninger
27. En engangsomkostning er en oprettelses- eller exitomkostning, der omfatter startomkostninger, provisioner eller andre beløb, der betales direkte af detailinvestoren eller fratrækkes en betaling, der er modtaget af eller skal betales til detailinvestoren.
28. Engangsomkostninger bæres af en PRIP, der ikke er en investeringsfond, hvad enten der er tale om nødvendige udgifter i forbindelse med driften eller vederlag til en tredjepart, der er tilknyttet eller udfører tjenesteydelser for den pågældende PRIP.
Engangsoprettelsesomkostninger og -udgifter
29. Engangsoprettelsesomkostninger og -udgifter omfatter, men er ikke begrænset til følgende typer, som skal inkluderes i det omkostningsbeløb, der skal oplyses for PRIP'er og andre investeringsfonde:
salgsprovision
strukturelle omkostninger, inklusive dealer-omkostninger (differencer) og afviklingsomkostninger
omkostninger til risikoafdækning (for at sikre, at PRIIP-producenten er i stand til at gentage resultatet af den afledte komponent i det strukturerede produkt — disse omkostninger omfatter transaktionsomkostninger)
notaromkostninger
omkostninger vedrørende kapitalgarantier
implicit præmie betalt til udstederen.
Engangsexitomkostninger og -udgifter
30. Engangsexitomkostninger og -udgifter omfatter, men er ikke begrænset til følgende typer, som skal inkluderes i det beløb, der skal oplyses for andre PRIP'er end investeringsfonde:
proportionelle gebyrer
middelbudsdifference for at sælge produktet og alle eksplicitte omkostninger eller opkrævede strafgebyrer for exit før tiden. Vurderingen af middelbudsdifferencen skal foretages i relation til tilstedeværelsen af et sekundært marked, i forhold til markedsbetingelserne og produkttypen. Hvis PRIIP-producenten (eller en tilknyttet tredjepart) er den eneste modpart til at købe produktet på det sekundære marked, skal denne foretage et skøn over exitomkostningerne, der skal tillægges produktets dagsværdi i overensstemmelse med de interne politikker
omkostninger vedrørende differencekontrakter (CFD) såsom:
provisioner opkrævet af CFD-udbydere — generel provision eller provision for hver handel — dvs. ved åbning og lukning af en kontrakt
CFD-handel såsom bud-/udbudsdifferencer, daglige finansieringsomkostninger og finansieringsomkostninger fra en dag til næste, depotplejegebyrer og skatter, som ikke allerede er indeholdt i dagsværdien.
Periodiske omkostninger
31. Periodiske omkostninger er betalinger, der regelmæssigt fratrækkes alle beløb, der udbetales til detailinvestoren eller fra det investerede beløb.
32. Periodiske omkostninger omfatter alle typer af omkostninger, der bæres af en PRIP, der ikke er en investeringsfond, hvad enten der er tale om nødvendige udgifter i forbindelse med driften eller vederlag til en tredjepart, der er tilknyttet eller udfører tjenesteydelser for den pågældende PRIP.
33. Den følgende liste er vejledende, men ikke udtømmende for de typer af periodiske omkostninger, der skal medtages i det beløb, der skal oplyses, hvis de fratrækkes eller opkræves separat:
omkostninger vedrørende kuponbetalinger
eventuelle omkostninger vedrørende det underliggende.
Omkostninger vedrørende PRIP'er, til hvilke der henvises i punkt 17 i bilag IV
34. Engangsexitomkostninger og -udgifter er vekselgebyrer, clearing-gebyrer og afviklingsgebyrer, såfremt de kendes.
35. Periodiske omkostninger er omkostninger til risikoafdækning, der er afholdt under normale markedsbetingelser og særligt anspændte markedsbetingelser.
Beregning af implicitte omkostninger i forbindelse med PRIP'er, der ikke er investeringsfonde
36. Ved beregning af de afholdte implicitte omkostninger i PRIP'er skal PRIIP-producenten anvende emissionskursen og den tilgængelig kurs ved køb af produktet på et sekundært marked efter tegningsperioden.
37. Differencen mellem kursen og produktets dagsværdi vurderes som et skøn over de samlede oprettelsesomkostninger, der er inkluderet i kursen. Hvis PRIIP-producenten ikke er i stand til at skelne mellem de relevante implicitte omkostninger, der skal oplyses i henhold til punkt 29 i dette bilag, når denne anvender differencen mellem kursen og dagsværdien, skal denne kontakte udstederen af produktets forskellige komponenter eller den relevante institution med henblik på at indhente de relevante oplysninger om disse omkostninger.
38. Dagsværdien er kursen opnået ved at sælge et aktiv eller det beløb, der er betalt for at overdrage en forpligtelse i en velordnet transaktion på det primære (eller mest fordelagtige) marked på målingstidspunktet under de aktuelle markedsforhold (dvs. en exit-kurs), uanset om den pågældende kurs kan observeres direkte eller skønnes ved hjælp af en anden værdiansættelsesmetode.
39. Den dagsværdipolitik, der ligger til grund for målingen af dagsværdien, skal indeholde et sæt regler, der omfatter følgende områder:
forvaltning
metode til beregning af dagsværdien
40. Reglerne, til hvilke der henvises i punkt 39 i dette bilag, skal bidrage til fastlæggelse af en værdiansættelsesproces, der:
opfylder gældende regnskabsstandarder vedrørende dagsværdien
sikrer, at de interne kursansættelsesmodeller for PRIP'er er i overensstemmelse med de metoder, modeller og standarder, der anvendes af PRIIP-producenten ved værdiansættelsen af dennes egen portefølje under den hypotese, at produktet er udbudt til salg eller indehaves med henblik på handel
er i overensstemmelse med graden af produktets kompleksitet og typen af det underliggende
tager højde for emissionskreditrisikoen og usikkerheden omkring det underliggende
fastsætter parametre til identifikation af et aktivt marked, så risikoen for forkert kursfastsættelse, der i ekstreme tilfælde kan medføre meget upræcise skøn, undgås
sikrer maksimal anvendelse af de relevante markedsinput, der kan observeres, og minimal anvendelse af input, der ikke kan observeres.
41. Et struktureret produkts dagsværdi fastlægges på basis af:
markedskurserne, hvis de er tilgængelige eller fastlagt på effektiv vis
interne kursberegningsmodeller, i hvilke indgår kursværdier, som er indirekte forbundet med produktet og afledt af produkter med lignende karakteristika (sammenligningsopgørelse)
interne kursberegningsmodeller baseret på input, der ikke direkte er afledt af markedsdata, for hvilke der skal formuleres skøn og forventninger (opgørelse til modelværdi).
42. Hvis dagsværdien ikke kan afledes af kursværdierne, beregnes den ved anvendelse af en værdiansættelsesmetode, som på tilstrækkelig vis er i stand til at gengive de faktorer, der påvirker produktets afkaststruktur under maksimal anvendelse af markedsdata.
43. Værdiansættelsesmetoden, til hvilken der henvises i punkt 42 i dette bilag, skal tage højde for følgende afhængigt af produktets kompleksitet:
anvendelse af uafhængige markedstransaktioner mellem kyndige, professionelle modparter
henvisning til den aktuelle kursværdi på et andet instrument, som i alt væsentligt er det samme
anvendelse af en hensigtsmæssig model for diskontering af fremtidige betalinger, hvor sandsynligheden for hvert cash flow fastlægges ved anvendelse af en passende værdiansættelsesmodel for aktiver.
44. I forbindelse med tegningsprodukter beregnes dagsværdien på den dato, på hvilken produktets vilkår fastlægges. Denne værdiansættelsesdato skal være tæt på tegningsperiodens begyndelse. I tilfælde af lange udbudsperioder eller stor volatilitet i markedet skal der udarbejdes kriterier vedrørende opdatering af omkostningsoplysningerne.
45. Hvis der anvendes foreløbige vilkår, beregnes omkostningerne ved anvendelse af produktets minimumsvilkår.
46. Hvis der anvendes variable tegningskurser, skal der udarbejdes en procedure, der viser, hvordan omkostningseffekten af den varierende tegningskurs indregnes og oplyses.
III. LISTE OVER OMKOSTNINGER VEDRØRENDE FORSIKRINGSBASEREDE INVESTERINGSPRODUKTER
Omkostninger, der skal oplyses
Engangsomkostninger
47. En engangsomkostning er en oprettelses- eller exitomkostning, der omfatter startomkostninger, vederlag eller ethvert andet beløb, der betales direkte af detailinvestoren eller fratrækkes den første betaling eller et begrænset antal betalinger til detailinvestoren eller en betaling ved indfrielse eller opsigelse af produktet.
48. Engangsomkostninger bæres af et forsikringsbaseret investeringsprodukt, hvad enten der er tale om nødvendige udgifter i forbindelse med driften eller vederlag til en tredjepart, der er tilknyttet eller udfører tjenesteydelser i forbindelse med produktet.
49. Engangsomkostninger inkluderer, men er ikke begrænset til følgende typer af oprettelsesomkostninger og -udgifter, som der skal tages højde for i beløbet, der skal oplyses for forsikringsbaserede investeringsprodukter:
strukturelle eller markedsføringsrelaterede omkostninger
købs-, distributions- og salgsomkostninger
håndterings-/driftsomkostninger (inklusive omkostninger vedrørende forvaltning af forsikringsdækning)
omkostninger, der udgør en del af de biometriske risikopræmier, jf. punkt 59 i dette bilag
omkostninger vedrørende etablering af nødvendig kapital (forudbetalt del skal oplyses, hvis den opkræves).
Periodiske omkostninger
50. Periodiske omkostninger er betalinger, der regelmæssigt fratrækkes alle betalinger fra detailinvestoren eller fra det investerede beløb eller beløb, der ikke udbetales til detailinvestoren i henhold til en ordning om overskudsdeling.
51. Periodiske omkostninger omfatter alle typer omkostninger, der bæres af et forsikringsbaseret investeringsprodukt, hvad enten der er tale om nødvendige udgifter i forbindelse med driften eller vederlag til en tredjepart, der er tilknyttet eller udfører tjenesteydelser i forbindelse med produktet.
52. Den følgende liste er vejledende, men ikke udtømmende for de typer af periodiske omkostninger, der skal medtages i »Andre løbende omkostninger« i tabel 2 i bilag VII:
strukturelle eller markedsføringsrelaterede omkostninger
købs-, distributions- og salgsomkostninger
håndterings-/driftsomkostninger (inklusive omkostninger vedrørende forvaltning af forsikringsdækning)
omkostninger, der udgør en del af de biometriske risikopræmier, jf. punkt 59 i dette bilag
andre administrative omkostninger
omkostninger vedrørende etablering af kapital (periodisk del skal oplyses, hvis den opkræves)
ethvert beløb, der implicit fratrækkes det investerede beløb, såsom afholdte omkostninger i forbindelse med forvaltning af forsikringsselskabets investeringer (depotgebyrer, omkostninger vedrørende nye investeringer etc.)
betalinger til tredjeparter vedrørende nødvendige omkostninger afholdt i forbindelse med erhvervelse eller salg af aktiver, der ejes af det forsikringsbaserede investeringsprodukt (inklusive transaktionsomkostninger i henhold til punkt 7 til 23 i dette bilag).
53. Hvis et forsikringsbaseret investeringsprodukt investerer en del af sine aktiver i UCITS eller AIF'er i en PRIIP, der ikke er UCITS eller AIF'er, eller i et investeringsprodukt, der ikke er en PRIIP, finder hhv. punkt 5, litra l), m) og n), i dette bilag anvendelse.
Oplysning om omkostninger vedrørende biometrisk risikopræmie for forsikringsbaserede investeringsprodukter
Omkostninger, der udgør en del af biometriske risikopræmier
54. Biometriske risikopræmier er de præmier, der betales direkte af detailinvestoren eller fratrækkes de beløb, der krediteres den matematiske provision eller forsikringspolicens deltagelsesbonus, som anvendes til dækning af den statistiske risiko vedrørende tilbagebetalinger i forbindelse med risikodækning.
55. Dagsværdien for biometriske risikopræmier er den forventede aktuelle værdi i henhold til de angivne rentesatser i punkt 71, litra a), i dette bilag af fremtidige tilbagebetalinger fra forsikringsdækning under hensyntagen til følgende:
bedste forventede skøn vedrørende disse tilbagebetalinger, afledt af den individuelle risikoprofil for den individuelle producents portefølje
øvrige gevinster vedrørende forsikringsdækning (nedsættelse af biometriske risikopræmier, der tilbagebetales til detailinvestorerne, stigning i tilbagebetalingerne, nedsættelse af fremtidige præmier etc.), som skyldes ordninger vedrørende overskudsdeling (lovpligtige og/eller kontraktmæssige).
56. Bedste forventede skøn om fremtidige tilbagebetalinger vedrørende forsikringsdækning skal foretages på en realistisk måde.
57. De skønnede fremtidige tilbagebetalinger må ikke indeholde forsigtighedsmarginer eller omkostninger vedrørende forvaltning af forsikringsdækning.
58. Producenter inden for rammerne af direktiv 2009/138/EF skal foretage disse bedste forventede skøn i overensstemmelse med de pågældende forventninger, der anvendes til beregning af de forsikringsmæssige hensættelser i Solvens II-regnskabet.
59. Omkostningsdelen af biometriske risikopræmier er forskellen mellem biometriske risikopræmier, der opkræves fra detailinvestoren i henhold til punkt 54 i dette bilag, og dagsværdien for de biometriske risikopræmier i henhold til punkt 55 i dette bilag.
60. En PRIIP-producent kan medtage de fulde biometriske risikopræmier i beregningen af engangsomkostninger eller periodiske omkostninger i stedet for omkostningsdelen af disse præmier.
DEL 2
Summariske omkostningsindikatorer og omkostningernes tilskrivningseffekt
I. AGGREGEREDE TAL FOR OMKOSTNINGER, DER SKAL INDSÆTTES I TABEL 1 »OMKOSTNINGER OVER TID«
61. De samlede omkostninger skal være alle de omkostninger, som PRIIP-producenten har kendskab til, herunder eventuelle exitomkostninger, for den relevante investeringsperiode og beregnes som følger:
for investeringsfonde summen af de omkostninger, til hvilke der henvises i punkt 1 og 2 i dette bilag, plus summen af de angivne omkostninger i punkt 4 og 6 i dette bilag
for PRIP'er, der ikke er investeringsfonde, med undtagelse af PRIIP'er, til hvilke der henvises i punkt 30 i bilag IV, summen af omkostninger i henhold til punkt 27 og 28 i dette bilag, plus summen af omkostninger i henhold til punkt 31 og 32 i dette bilag
for PRIIP'er, til hvilke der henvises i punkt 30 i bilag IV, summen af omkostninger i henhold til punkt 34 og 35 i dette bilag
for forsikringsbaserede investeringsprodukter, summen af omkostninger i henhold til punkt 47 og 48, plus summen af omkostninger i henhold til punkt 50 og 51 i dette bilag.
62. Tabellen »Omkostninger over tid« skal også indeholde de aggregerede summariske omkostningsindikatorer for den pågældende PRIIP beregnet som afkastforringelse på grund af de samlede omkostninger, der er beregnet i overensstemmelse med punkt 70, 71 og 72 i dette bilag.
▼M3 —————
63. Når en antagelse om resultatet af PRIIP'et er nødvendig for beregningen af omkostningstallene (for tal i monetær værdi og i procent), bestemmes resultaterne for det PRIIP, der anvendes i beregningen, i overensstemmelse med punkt 71 i dette bilag.
II. SUMMARISKE OMKOSTNINGSINDIKATORER FOR HVER OMKOSTNINGSTYPE, DER SKAL INDGÅ I TABEL 2 »OMKOSTNINGERNES SAMMENSÆTNING«
Engangsomkostninger og indikatorer for engangsomkostninger
64. Ved beregningen af indikatorer for oprettelses- og exitomkostninger skal de omkostninger, der skal tages i betragtning, være de omkostninger, der identificeres som oprettelses- eller exitomkostninger i overensstemmelse med del 1 i dette bilag. For forsikringsbaserede investeringsprodukter er indikatorerne for oprettelses- og exitomkostninger for PRIIP'et forringelsen af det årlige afkast som følge af oprettelses- og exitomkostninger under hensyntagen til, at PRIIP'et indehaves i den anbefalede investeringsperiode, beregnet i overensstemmelse med punkt 70, 71 og 72 i dette bilag. For PRIP'er skal indikatorerne for oprettelses- og exitomkostninger være omkostningerne i monetær værdi, hvis produktet indehaves i et år (eller i den anbefalede investeringsperiode, hvis denne er kortere), beregnet under antagelse af et nettoresultat på 0 %.
Indikatorer for periodiske omkostninger: transaktionsomkostninger og andre periodiske omkostninger
65. Indikatorerne for periodiske omkostninger ved PRIIP'et beregnes som følger:
for forsikringsbaserede investeringsprodukter som forringelsen af det årlige afkast som følge af oprettelses- og exitomkostninger under hensyntagen til, at PRIIP'et indehaves i den anbefalede investeringsperiode, beregnet i overensstemmelse med punkt 70, 71 og 72 i dette bilag.
for PRIP'er som de løbende omkostninger i monetær værdi, hvis produktet indehaves i et år (eller i den anbefalede investeringsperiode, hvis denne er kortere), beregnet under antagelse af et nettoresultat på 0 %.«
66. Ved beregningen af indikatoren for transaktionsomkostninger tages følgende omkostninger i betragtning:
for investeringsfonde transaktionsomkostninger som omhandlet i punkt 7-23c i dette bilag.
for andre PRIP'er end investeringsfonde, undtagen PRIIP'er, der er omhandlet i punkt 30 i bilag IV, de omkostninger, der er omhandlet i punkt 29, litra c), i dette bilag
for forsikringsbaserede investeringsprodukter de omkostninger, som er omhandlet i punkt 52, litra h), i dette bilag.
67. Ved beregningen af indikatoren for andre periodiske omkostninger (i bilag VII benævnt »forvaltningsgebyrer og andre administrations- eller driftsomkostninger«) er de omkostninger, der skal tages i betragtning, forskellen mellem de samlede omkostninger i henhold til punkt 61 i dette bilag og summen af indikatoren for engangsomkostninger i henhold til punkt 64 i dette bilag plus indikatoren for transaktionsomkostninger i henhold til punkt 66 i dette bilag plus indikatorerne for yderligere omkostninger i henhold til punkt 68 og 69 i dette bilag.
Yderligere omkostninger og indikatorer for yderligere omkostninger (resultatgebyrer og carried interests)
68. Indikatorerne for yderligere omkostninger ved PRIIP'et beregnes som følger:
for forsikringsbaserede investeringsprodukter som forringelsen af det årlige afkast som følge af resultatgebyrer og carried interest eller begge dele under hensyntagen til, at PRIIP'et indehaves i den anbefalede investeringsperiode, beregnet i overensstemmelse med punkt 70, 71 og 72 i dette bilag.
for PRIP'er som de omkostninger i monetær værdi, hvis produktet indehaves i et år (eller i den anbefalede investeringsperiode, hvis denne er kortere), beregnet under antagelse af et nettoresultat på 0 %.
69. Ved beregningen af resultatgebyrerne tages omkostningerne i henhold til punkt 6, litra a), i dette bilag i betragtning for investeringsfonde. Ved beregningen af carried interest tages omkostningerne i henhold til punkt 6, litra b), i dette bilag i betragtning for investeringsfonde.
III. BEREGNING AF TAL FOR OMKOSTNINGER
Beregning af den summariske omkostningsindikator
70. Den afkastforringelse, der er nævnt i del I og II i dette bilag, beregnes ved hjælp af beløb svarende til dem, der er anført i punkt 90 og 91 i dette bilag. Den beregnes som forskellen mellem de to procentsatser i og r, hvor r er den årlige interne forrentning i forhold til detailinvestorens bruttobetalinger og skønnede tilbagebetalinger til detailinvestoren i løbet af den relevante investeringsperiode, og i er den årlige interne forrentning i det pågældende omkostningsfrie scenarie.
71. Skønnet vedrørende fremtidige tilbagebetalinger med henblik på beregningen af omkostninger i henhold til punkt 70 i dette bilag skal foretages på baggrund af følgende antagelser:
for PRIIP'er som omhandlet i punkt 30 i bilag IV og for alle PRIIP'er i forbindelse med omkostningsindikatorer, der viser, at PRIIP'et indehaves i et år eller derunder, antages et standardiseret nettoresultat på 0 %
med undtagelse af tilfælde, hvor litra a) finder anvendelse, beregnes resultatet for det pågældende PRIIP ved hjælp af den metode og den underliggende hypotese, der blev anvendt ved skønnet af det moderate scenarie fra afsnittet om resultatscenarier i dokumentet med central information
der skal foretages et skøn over tilbagebetalingerne under antagelse af, at alle omkostninger, der er inkluderet i de samlede omkostninger i henhold til punkt 61 i dette bilag, er fratrukket.
72. I forbindelse med beregningen af det omkostningsfrie scenarie i henhold til punkt 70 i dette bilag gælder følgende:
ved beregning af i skal enten bruttobetalingerne fra detailinvestoren ved beregning af r reduceres med de omkostninger, der skal oplyses, eller de forventede tilbagebetalinger til detailinvestoren ved beregning af r skal øges ud fra den antagelse, at de omkostningsbeløb, der skal oplyses, indgik i investeringen. Så er i den årlige interne forrentning i forhold til disse justerede betalinger fra og til detailinvestoren
i de tilfælde, hvor de omkostninger, der skal oplyses, kan udtrykkes som en fast procentsats af aktivernes værdi, kan der ses bort fra disse ved den angivne beregning i punkt 72, litra a), i dette bilag, og de kan i stedet lægges sammen med procentsatsen for den årlige interne forrentning i i forbindelse med det efterfølgende omkostningsfrie scenarie.
Særlige krav vedrørende PRIP'er, der ikke er investeringsfonde
73. Ved beregning af det omkostningsfrie scenarie, til hvilket der henvises i punkt 70 i dette bilag, i forbindelse med PRIP'er, der ikke er investeringsfonde, skal bruttobetalinger fra detailinvestoren i beregningen af r i henhold til punkt 72 i dette bilag reduceres med de omkostninger, der skal oplyses.
Særlige krav vedrørende forsikringsbaserede investeringsprodukter
74. Ved de beskrevne beregninger i punkt 70 til 72 i dette bilag antages det, at der i forbindelse med forsikringsbaserede investeringsprodukter ikke finder betalinger sted som et resultat af forsikringsdækning i løbet af investeringsperioden. Derfor skal beregningen af den summariske omkostningsindikator alene være baseret på skønnede kapitaltilbagebetalinger.
75. I det omfang, at periodiske omkostninger og engangsomkostninger er dækket af de eksplicitte omkostninger, som er en fast del af præmieberegningen for produktet, beregnes periodiske omkostninger og engangsomkostninger på baggrund af disse eksplicitte omkostninger.
76. I forbindelse med overskudsdeling gælder følgende for forsikringsbaserede investeringsprodukter:
ved beregning af periodiske omkostninger og engangsomkostninger for forsikringsbaserede investeringsprodukter anses beløb, der tilbageholdes fra afkastet på investeringen på grund af ordninger om overskudsdeling, for at være omkostninger
hvis en del af omkostningerne tilbagebetales til detailinvestorerne i form af separate omkostningsbonusser, anses dette for at være en omkostningsnedsættelse, som reducerer de fratrukne omkostninger under forudsætning af:
at omkostningsbonusserne deklareres adskilt fra andre dele af deltagelsesbonussen og anvendes til tilbagebetaling af en del af omkostningerne ved produktets kontraktmæssige vilkår
at PRIIP-producenten ved hjælp af gode aktuarmæssige metoder kan dokumentere, at forventede fremtidige omkostningsbonusser er dækket af forventede fremtidige overskud, som er et resultat af forsigtige forventninger vedrørende fremtidige omkostninger.
Specifikke krav til PRIIP'er med en anbefalet investeringsperiode på mindre end et år
76a. a. Omkostningsindikatorerne i procent beregnes under hensyntagen til de aggregerede omkostninger i perioden divideret med investeringsbeløbet, og der tilføjes en fodnote for at forklare denne beregning og advare om den manglende sammenlignelighed med indikatorerne for de årlige omkostninger udtrykt i procent for andre PRIIP'er.
Specifikke krav til PRIIP'er, der er terminskontrakter, futures, differencekontrakter eller swaps
76b. Omkostningsindikatorerne i procent beregnes under hensyntagen til kontraktens nominelle værdi, og der tilføjes en fodnote for at forklare denne beregning.
Særlige krav til PRIIP'er, der kan sælges eller annulleres automatisk inden udløbet af den anbefalede investeringsperiode, såfremt visse forud fastsatte betingelser er opfyldt
76c. Tallene for omkostninger vises under antagelse af to forskellige scenarier:
Produktet sælges på den første mulige dato
PRIIP'et udløber.
Tallene for omkostninger beregnes under antagelse af et resultat, der svarer til det enkelte scenarie.
Anti-dobbelttællingsprincip
77. Hvis en type omkostning er dækket af to eller flere typer af omkostninger i henhold til dette bilag, må denne type af omkostninger kun medtages en gang i beregningen af indikatorerne (kvoterne), som er baseret på disse.
Andre specifikationer
78. Tallene for omkostninger i pengebeløb afrundes til nærmeste euro. Omkostningsindikatorerne i procent udtrykkes med én decimal.
79. Tallene for omkostningerne skal beregnes mindst en gang om året.
80.
Tallene for omkostningerne baseres på de seneste omkostningsberegninger, der er udført af PRIIP-producenten. Med forbehold for punkt 77 i dette bilag foretages skøn over omkostninger »inklusive alle skatter«
For investeringsfonde gælder følgende:
Der skal foretages en separat beregning for hver aktieklasse, men hvis enhederne i to eller flere klasser sidestilles, kan der foretages en enkelt beregning for dem.
Hvis fonden er en paraplyfond, skal hver deltagende afdeling eller underfond behandles separat for så vidt angår dette bilag, men udgifter, der bæres af fonden i sin helhed, skal fordeles mellem alle underfondene på en måde, som er rimelig overfor alle investorer.
81. Med undtagelse af den første beregning i forbindelse med en ny PRIIP, og andet ikke er angivet, beregnes kvoterne mindst en gang om året på ex-post basis. Hvis de ex-post tallene anses for uegnede på grund af væsentlige ændringer, kan der i stedet anvendes et skøn, indtil der foreligger pålidelige ex-post tal, der afspejler effekten af disse væsentlige ændringer.
82. Ex-post tallene skal være baseret på de seneste omkostningsberegninger, som på en rimelig baggrund anses for at være egnede til dette formål af PRIIP-producenten. Tallene kan være baseret på omkostninger, der er angivet i den pågældende PRIIP's resultatopgørelse og offentliggjort i dens seneste års- eller halvårsberetning, hvis den opgørelse er tilstrækkelig aktuel. Hvis den ikke er tilstrækkelig aktuel, skal der i stedet anvendes en lignende beregning baseret på afholdte omkostninger i løbet af en 12-måneders periode, der er mere aktuel.
83. Information om gældende kvoter for tidligere år/perioder skal offentliggøres på det sted, der er angivet i dokumentet med central information som en generel kilde til yderligere information for investorer, der rekvirerer det.
84. I tilfælde, hvor der skal tages højde for omkostningerne vedrørende et underliggende investeringsinstitut eller en underliggende AIF, gælder følgende:
omkostningsindikatoren for hvert underliggende investeringsinstitut eller AIF skal beregnes pro rata i overensstemmelse med andelen af nettoværdien for det pågældende PRIIP's aktiver, som investeringsinstituttet eller AIF'en repræsenterer på den relevante dato, som er den dato, på hvilken det pågældende PRIIP's tal konstateres
alle pro rata-tal lægges sammen med tallet for de samlede omkostninger i den investerende PRIIP, hvorved der fremkommer én enkelt sum.
Beregningsmetode for nye PRIIP'er
85. I stedet for ex-post data skal der anvendes skøn ved beregning af de forskellige omkostningstyper. Sådanne skøn skal foretages ved hjælp af enten en sammenlignelig PRIIP eller en lignende gruppe som reference.
86. I forbindelse med PRIIP'er, der opkræver et fast alt-inklusive gebyr, anvendes dette gebyr, under forudsætning af at det inkluderer alle omkostninger, der skal oplyses i henhold til kravene vedrørende oplysning af omkostninger for den pågældende PRIIP.
87. I forbindelse med PRIIP'er, der fastlægger et loft eller maksimum for det beløb, der kan opkræves, og under forudsætning af at det inkluderer alle omkostninger, der skal oplyses i henhold til kravene vedrørende oplysning af omkostninger for den pågældende PRIIP, anvendes dette loft eller maksimum i stedet, såfremt PRIIP-producenten forpligter sig til at overholde det oplyste tal og til at afholde eventuelle omkostninger, som ellers ville overstige dette tal.
88. Hvis et tal med to decimaler efter PRIIP-producentens mening ikke præsenterer den korrekte grad af nøjagtighed over for investorerne, er det tilstrækkeligt at angive dette tal med en decimal.
89. PRIIP-producenten skal sikre, at der holdes øje med nøjagtigheden af det skønnede tal. PRIIP-producenten skal fastlægge, hvornår det er rimeligt at anvende ex-post tal i stedet for skøn; men under alle omstændigheder skal der senest 12 måneder efter den dato, på hvilken den pågældende PRIIP blev udbudt til salg første gang i et medlemsland, foretages en vurdering af dette skøns nøjagtighed ved at beregne et tal på ex-post basis.
▼M3 —————
Generelle krav vedrørende alle PRIIP-typer
90. De i artikel 5 omhandlede tabeller skal indeholde en monetær og procentuel angivelse af de omkostninger, som PRIIP-producenten har kendskab til, hvis detailinvestoren investerer henholdsvis 10 000 EUR i PRIIP'et (for alle PRIIP'er med undtagelse af produkter med normal præmie eller med normal udbetaling) eller 1 000 EUR om året (for PRIIP'er med normal præmie eller med normal udbetaling). Tallene for omkostninger vises for de forskellige investeringsperioder, herunder den anbefalede investeringsperiode, som følger:
for PRIIP'er med en anbefalet investeringsperiode på et år eller mindre vises kun exitomkostninger ved afslutningen af den anbefalede investeringsperiode
for PRIIP'er med en anbefalet investeringsperiode på mere end et og under 10 år vises omkostningerne ved exit efter afslutningen af det første år og ved afslutningen af den anbefalede investeringsperiode
for PRIIP'er med en anbefalet investeringsperiode på 10 år eller derover vises der en yderligere investeringsperiode med angivelse af tal for omkostninger ved exit efter halvdelen af den anbefalede investeringsperiode afrundet til afslutningen af det nærmeste år
hvis et PRIIP ikke tillader exit før udløbet af den anbefalede investeringsperiode, eller hvis et PRIIP ikke anses for at have en alternativ likviditetsfacilitet, der er støttet af PRIIP-producenten eller af tredjepart, eller hvor der ikke foreligger likviditetsordninger, eller det drejer sig om de i punkt 30 i bilag IV omhandlede PRIIP'er, kan omkostningerne alene være vist ved afslutningen af den anbefalede investeringsperiode.
91. Hvis den pågældende PRIIP's valuta ikke er euro, skal der anvendes et beløb af lignende størrelse som de beløb, der er fastlagt i punkt 90 i dette bilag og som kan divideres rent med 1 000 .
▼M3 —————
BILAG VII
PRÆSENTATION AF OMKOSTNINGER
Umiddelbart under overskriften »Hvilke omkostninger er der?« skal følgende advarsel fremgå, medmindre PRIIP-producenten ved, at den person, der rådgiver om eller sælger PRIIP'et, ikke vil opkræve yderligere omkostninger:
»Den person, der rådgiver dig eller sælger dig dette produkt, kan opkræve yderligere omkostninger. Hvis det er tilfældet, oplyser denne person dig om disse omkostninger og om, hvordan din investering påvirkes heraf.«
I nedenstående omkostningstabeller anvendes udtrykket »exit« for investeringens ophør. Hvis dette udtryk kan være vildledende for bestemte typer PRIIP'er, kan der anvendes et alternativt udtryk som f.eks. »lukning« eller »tilbagekøb«.
Tabel 1 for alle PRIIP'er undtagen dem, der er omhandlet i artikel 13, litra b), og punkt 76c i bilag VI (autocallables)
PRIIP-producenten medtager følgende overskrifter, forklaringer og tabel 1, der viser de aggregerede tal for omkostninger i monetær og procentuel angivelse, jf. punkt 61 og 62 i bilag VI, med de investeringsperioder, der er omhandlet i punkt 90 i nævnte bilag:
»Omkostninger over tid
Tabellerne viser de beløb, der tages fra din investering til dækning af forskellige typer omkostninger. Disse beløb afhænger af, hvor meget du investerer, hvor længe du ligger inde med produktet [og hvor godt produktet udvikler sig (hvis relevant)]. De beløb, der vises her, er fiktive og baseret på et eksempel på investeringsbeløb og forskellige mulige investeringsperioder.
Vi har antaget:
|
|
Ved [exit] efter 1 år (hvis relevant) |
Ved [exit] efter [halvdelen af den anbefalede investeringsperiode] (hvis relevant) |
Ved [exit] efter [den anbefalede investeringsperiode] |
|
Omkostninger i alt |
[] EUR |
[] EUR |
[] EUR |
|
Årlig omkostningsmæssig konsekvens (*1) |
[] % |
[] % hvert år |
[] % hvert år |
|
(*1)
»Dette illustrerer, hvordan omkostningerne forringer dit afkast hvert år i løbet af investeringsperioden. Det viser f.eks., at ved exit i forbindelse med den anbefalede investeringsperiode, forventes det gennemsnitlige afkast pr. år at være [] % før omkostninger og [] % efter omkostninger.« (Hvis relevant): »Vi kan dele en del af omkostningerne med den person, der sælger produktet, for at dække de tjenesteydelser, som denne leverer til dig. (Hvis relevant) [De underretter dig om beløbet.]« (Hvis relevant): »Disse tal omfatter det maksimale distributionsgebyr, som den person, der sælger produktet, kan opkræve ([] % af det investerede beløb/[] EUR). Denne person underretter dig om det faktiske distributionsgebyr.« |
|||
Tabel 1 for PRIIP'er, til hvilke der henvises i artikel 13, litra b);
PRIIP-producenten medtager følgende overskrifter, forklaringer og tabel 1, der viser de aggregerede tal for omkostninger i monetær og procentuel angivelse, jf. punkt 61 og 62 i bilag VI, med de investeringsperioder, der er omhandlet i punkt 90 i nævnte bilag, med en opdeling af PRIIP'ets omkostninger, bortset fra omkostningerne ved de underliggende investeringsmuligheder (»forsikringskontrakt«), og de forskellige omkostningstyper for de underliggende investeringsmuligheder (»investeringsmuligheder«):
»Omkostninger over tid
Tabellerne viser de beløb, der tages fra din investering til dækning af forskellige typer omkostninger. Disse beløb afhænger af, hvor meget du investerer, hvor længe du ligger inde med produktet [og hvor godt produktet udvikler sig (hvis relevant)]. De beløb, der vises her, er fiktive og baseret på et eksempel på investeringsbeløb og forskellige mulige investeringsperioder.
Vi har antaget:
[En erklæring om, at de samlede omkostninger for detailinvestoren består af en kombination af omkostningerne i forbindelse med PRIIP'et ud over omkostningerne ved de underliggende investeringsmuligheder og omkostninger ved investeringsmuligheden og varierer på grundlag af de underliggende investeringsmuligheder]«
|
|
Ved [exit] efter 1 år (hvis relevant) |
Ved [exit] efter [halvdelen af den anbefalede investeringsperiode] (hvis relevant) |
Ved [exit] efter [den anbefalede investeringsperiode] |
|
Omkostninger i alt |
|||
|
— Forsikringskontrakt — Investeringsmuligheder |
[] EUR [] – [] EUR |
[] EUR [] – [] EUR |
[] EUR [] – [] EUR |
|
Årlig omkostningsmæssig konsekvens (*1) |
|||
|
— Forsikringskontrakt — Investeringsmuligheder |
[] % [] – [] % |
[] % hvert år [] – [] % hvert år |
[] % hvert år [] – [] % hvert år |
|
(*1)
»Dette illustrerer, hvordan omkostningerne forringer dit afkast hvert år i løbet af investeringsperioden. Det viser f.eks., at ved exit i forbindelse med den anbefalede investeringsperiode, forventes det gennemsnitlige afkast pr. år at være [] % før omkostninger og [] % efter omkostninger.« (Hvis relevant): »Vi kan dele en del af omkostningerne med den person, der sælger produktet, for at dække de tjenesteydelser, som denne leverer til dig. (Hvis relevant) [De underretter dig om beløbet.]« (Hvis relevant): »Disse tal omfatter det maksimale distributionsgebyr, som den person, der sælger produktet, kan opkræve ([] % af det investerede beløb/[] EUR). Denne person underretter dig om det faktiske distributionsgebyr.« |
|||
Tabel 1 for PRIIP'er omhandlet i punkt 76c i bilag VI (autocallables)
For PRIIP'er, der er omhandlet i punkt 76c i bilag VI, skal overskriften, forklaringen og tabel 1 »Omkostninger over tid« være følgende:
»Omkostninger over tid
Tabellerne viser de beløb, der tages fra din investering til dækning af forskellige typer omkostninger. Disse beløb afhænger af, hvor meget du investerer, hvor længe du ligger inde med produktet [og hvor godt produktet udvikler sig (hvis relevant)]. De beløb, der vises her, er fiktive og baseret på et eksempel på investeringsbeløb og forskellige mulige investeringsperioder.
Varigheden af dette produkt er usikker, da det kan afsluttes på forskellige tidspunkter afhængigt af, hvordan markedet udvikler sig. De beløb, der vises her, omfatter to forskellige scenarier (førtidig salg og udløb). Hvis du beslutter dig for exit inden produktets afslutning, kan der opkræves exitomkostninger ud over de beløb, der er angivet her.
Vi har antaget:
|
|
Hvis produktet sælges på den første mulige dato [] |
Hvis produktet udløber |
|
Omkostninger i alt |
[] EUR |
[] EUR |
|
Årlig omkostningsmæssig konsekvens (*1) |
[] % |
[] % hvert år |
|
(*1)
»Dette illustrerer, hvordan omkostningerne reducerer dit afkast hvert år i løbet af investeringsperioden. Det viser f.eks., at i tilfælde af exit ved udløb forventes dit gennemsnitlige afkast pr. år at være [] % før omkostninger og [] % efter omkostninger.« (Hvis relevant): »Vi kan dele en del af omkostningerne med den person, der sælger produktet, for at dække de tjenesteydelser, som denne leverer til dig. (Hvis relevant) [De underretter dig om beløbet.]« (Hvis relevant): »Disse tal omfatter det maksimale distributionsgebyr, som den person, der sælger produktet, kan opkræve ([] % af det investerede beløb/[] EUR). Denne person underretter dig om det faktiske distributionsgebyr.« |
||
Tabel 2 for PRIIP'er, til hvilke der henvises i artikel 13, litra b)
PRIIP-producenten skal inkludere en opdeling af omkostningerne i henhold til den klassifikation, der er omhandlet i punkt 64-69 i bilag VI, under anvendelse af overskrifterne og tabel 2 nedenfor.
Der skal vedlægges en meget kort beskrivelse af arten af hver enkelt omkostningstype. Den skal omfatte en numerisk indikator (et pengebeløb eller en procentdel) og det anvendte beregningsgrundlag, hvis dette kan præsenteres i enkle vendinger, som antages at kunne forstås af den type detailinvestor, som det tilsigtes at markedsføre PRIIP'et over for. Beskrivelsen skal baseres på et eller flere af eksemplerne i nedenstående tabel, medmindre disse ikke er relevante.
»Omkostningernes sammensætning
|
Engangsomkostninger ved oprettelse eller exit |
(PRIP'er): Ved [exit] efter [1 år/den anbefalede investeringsperiode (hvis under 1 år)] (forsikringsbaserede investeringsprodukter): Årlig omkostningsmæssig konsekvens ved [exit] efter [den anbefalede investeringsperiode] |
|
|
Oprettelsesomkostninger |
[Beskriv arten med højst 300 tegn. Eksempler: — »[] % af det beløb, du betaler ved investeringens begyndelse« — »[] % af de første [] præmier, du betaler« — »Disse omkostninger indgår allerede i [den pris/de præmier], som du betaler« — »Det omfatter distributionsomkostninger på [[] % af det investerede beløb/[] EUR]. [Det er det maksimale beløb, du vil blive opkrævet]. [Den person, der sælger dig produktet, oplyser dig om det faktiske gebyr]« — »Vi opkræver ikke et oprettelsesgebyr«] |
[Op til] [] EUR (PRIP'er) eller [] % (IBIP'er) |
|
Exitomkostninger |
[Beskriv arten med højst 300 tegn. Eksempler: — »[] % af din investering, inden du får den udbetalt« — »Vi opkræver ikke et exitgebyr for dette produkt [men den person, der sælger dig dette produkt, kan gøre det]« (Hvis exitomkostninger kun finder anvendelse under særlige omstændigheder) — »Disse omkostninger gælder kun, hvis (forklar omstændighederne eller giv et eksempel med højst 200 tegn)« For forsikringsbaserede investeringsprodukter, hvor exitomkostninger kun finder anvendelse ved exit før tiden i forhold til den anbefalede investeringsperiode, skal kolonnen til højre indeholde »ikke relevant«, og følgende erklæring skal ud over ovenstående beskrivelser medtages i denne kolonne: »Exitomkostninger anføres som« Ikke relevant »i næste kolonne, da de ikke finder anvendelse, hvis du beholder produktet i den anbefalede investeringsperiode.« |
[] EUR (PRIP'er) eller [] % (IBIP'er) |
|
Løbende omkostninger [afholdt hvert år] |
|
|
|
Forvaltningsgebyrer og andre administrations- eller driftsomkostninger |
[Beskriv arten med højst 150 tegn. Eksempel: »[] % af værdien af din investering pr. år«]. Dette er et skøn baseret på de faktiske omkostninger i det seneste år. |
[] EUR (PRIP'er) eller [] % (IBIP'er) |
|
Transaktionsomkostninger |
[] % af værdien af din investering pr. år. Dette er et skøn over de påløbne omkostninger ved køb og salg af de underliggende investeringer i forbindelse med produktet. Det faktiske beløb vil variere afhængigt af, hvor meget vi køber og sælger. |
[] EUR (PRIP'er) eller [] % (IBIP'er) |
|
Yderligere omkostninger afholdt på særlige betingelser |
|
|
|
Resultatgebyrer [og carried interest] |
[[Beskriv arten med højst 300 tegn]. Det faktiske beløb vil variere afhængigt af, hvordan din investering udvikler sig. Skønnet af de aggregerede omkostninger ovenfor omfatter gennemsnittet fra de seneste 5 år.] eller [Der er ikke noget resultatgebyr for dette produkt]. |
[] EUR (PRIP'er) eller [] % (IBIP'er) |
|
(Hvis relevant): »Der gælder forskellige omkostninger afhængigt af investeringsbeløbet [forklar omstændighederne eller anvend et eksempel med højst 150 tegn]« |
||
I forbindelse med PRIIP'er, der tilbyder en bred vifte af investeringsmuligheder, skal PRIIP-producenter anvende tabel 1 og tabel 2 i dette bilag, der finder anvendelse på alle PRIIP'er bortset fra dem, der er omhandlet i artikel 13, litra b), og punkt 76c i bilag VI, til præsentation af omkostningerne, med angivelse af de forskellige omkostningstyper for tallene i hver tabel, alt efter hvad der er relevant.
For PRIIP'er med en anbefalet investeringsperiode på mindre end et år skal der i stedet for »Årlig omkostningsmæssig konsekvens« anføres kvoten for omkostninger i procent i tabel 1 og 2 »Omkostningsmæssig konsekvens«, og fodnoten i tabel 1 skal angive følgende: »Dette illustrerer virkningen af omkostninger i en investeringsperiode på mindre end et år. Denne procentdel kan ikke sammenlignes direkte med tallene for virkningen af omkostninger for andre PRIIP'er«.
For PRIIP'er, hvor kvoten for omkostninger i procent beregnes ved hjælp af den nominelle værdi, tilføjes følgende fodnote under tabellen: »Dette illustrerer omkostningerne i forhold til den nominelle værdi af PRIIP'et«.
Tabel 2 for PRIIP'er, til hvilke der henvises i artikel 13, litra b);
PRIIP-producenten skal inkludere en opdeling af omkostningerne i henhold til den klassifikation, der er omhandlet i punkt 64-69 i bilag VI, under anvendelse af overskrifterne og tabel 2 nedenfor. Hvis det er relevant for omkostningstypen, skal der vises en omkostningsopdeling mellem PRIIP'ets omkostninger, bortset fra omkostningerne ved de underliggende investeringsmuligheder (»forsikringskontrakt«), og de forskellige omkostningstyper for de underliggende investeringsmuligheder (»investeringsmuligheder«).
Der skal vedlægges en meget kort beskrivelse af arten af hver enkelt omkostningstype. Det skal omfatte en numerisk indikator (fast beløb eller procentdel) og det anvendte beregningsgrundlag, hvis dette kan præsenteres i enkle vendinger, som antages at kunne forstås af den type detailinvestor, som det tilsigtes at markedsføre PRIIP'et over for. Beskrivelsen skal baseres på et eller flere af eksemplerne i nedenstående tabel, medmindre disse ikke er relevante.
»Omkostningernes sammensætning
|
Engangsomkostninger ved oprettelse eller exit |
Årlig omkostningsmæssig konsekvens ved [exit] efter [den anbefalede investeringsperiode] |
|
|
Oprettelsesomkostninger |
[Beskriv arten med højst 300 tegn. Eksempler: — »[] % af det beløb, du betaler ved investeringens begyndelse« — »[] % af de første [] præmier, du betaler« — »Disse omkostninger indgår allerede i [den pris/de præmier], som du betaler« — »Det omfatter distributionsomkostninger på [[] % af det investerede beløb/[] EUR]. [Det er det maksimale beløb, du vil blive opkrævet]. [Den person, der sælger dig produktet, oplyser dig om det faktiske gebyr]« — »Vi opkræver ikke et oprettelsesgebyr«] |
»[] %« eller »Forsikringskontrakt [] % investeringsmulighed [] – [] %« |
|
Exitomkostninger |
[Beskriv arten med højst 300 tegn. Eksempler: — »[] % af din investering, inden du får den udbetalt«. — »Vi opkræver ikke et exitgebyr for dette produkt [men den person, der sælger dig dette produkt, kan gøre det]« (Hvis exitomkostninger kun finder anvendelse under særlige omstændigheder) — »Disse omkostninger gælder kun, hvis (forklar omstændighederne eller giv et eksempel med højst 200 tegn)« For forsikringsbaserede investeringsprodukter, hvor exitomkostninger kun finder anvendelse ved exit før tiden i forhold til den anbefalede investeringsperiode, skal kolonnen til højre indeholde »ikke relevant«, og følgende erklæring skal ud over ovenstående beskrivelser medtages i denne kolonne: »Exitomkostninger anføres som« Ikke relevant »i næste kolonne, da de ikke finder anvendelse, hvis du beholder produktet i den anbefalede investeringsperiode.« |
»[] %« eller »Forsikringskontrakt [] % investeringsmulighed [] – [] %« |
|
Løbende omkostninger afholdt hvert år |
|
|
|
Forvaltningsgebyrer og andre administrations- eller driftsomkostninger |
[Beskriv arten med højst 150 tegn. Eksempel: »[] % af værdien af din investering pr. år«]. Dette er et skøn baseret på de faktiske omkostninger i det seneste år. |
»[] %« eller »Forsikringskontrakt [] % investeringsmulighed [] – [] %« |
|
Transaktionsomkostninger |
[] % af værdien af din investering pr. år. Dette er et skøn over de påløbne omkostninger ved køb og salg af de underliggende investeringer i forbindelse med produktet. Det faktiske beløb vil variere afhængigt af, hvor meget vi køber og sælger. |
»[] %« eller »Forsikringskontrakt [] % investeringsmulighed [] – [] %« |
|
Yderligere omkostninger afholdt på særlige betingelser |
|
|
|
Resultatgebyrer [og carried interest] |
[[Beskriv arten med højst 300 tegn]. Det faktiske beløb vil variere afhængigt af, hvordan din investering udvikler sig. Skønnet af de aggregerede omkostninger ovenfor omfatter gennemsnittet fra de seneste 5 år.] eller [Der er ikke noget resultatgebyr for dette produkt]. |
»[] %« eller »Forsikringskontrakt [] % investeringsmulighed [] – [] %« |
|
(Hvis relevant): »Der gælder forskellige omkostninger afhængigt af investeringsbeløbet [forklar omstændighederne eller anvend et eksempel med højst 150 tegn]« |
||
BILAG VIII
INDHOLD OG PRÆSENTATION AF INFORMATION OM TIDLIGERE RESULTATER
Definitioner
1. Med henblik på præsentation af oplysninger om tidligere resultater gælder følgende definitioner:
»investeringsinstitut«: et investeringsinstitut, der er godkendt i overensstemmelse med artikel 5 i direktiv 2009/65/EF, som:
er et PRIIP i kategori 2, jf. punkt 5 i bilag II og
ikke udbetaler på visse forud fastsatte datoer et algoritmebaseret afkast til detailinvestorer, som er knyttet til de resultater eller prisændringer eller andre forhold, der gør sig gældende for finansielle aktiver, indekser eller referenceporteføljer, eller har lignende træk.
»AIF«: en AIF som defineret i artikel 4, stk. 1, litra a), i direktiv 2011/61/EU, som
er et PRIIP i kategori 2, jf. punkt 5 i bilag II
er en åben AIF, jf. artikel 1, stk. 2, i Kommissionens delegerede forordning(EU) nr. 694/2014 ( 14 ) og
ikke udbetaler på visse forud fastsatte datoer et algoritmebaseret afkast til detailinvestorer, som er knyttet til de resultater eller prisændringer eller andre forhold, der gør sig gældende for finansielle aktiver, indekser eller referenceporteføljer, eller har lignende træk.
»forsikringsbaseret investeringsprodukt, der er unit-linked«: et unit-linked forsikringsbaseret investeringsprodukt, som:
er et PRIIP i kategori 2, jf. punkt 5 i bilag II
har potentielle muligheder for exit før tiden eller indløsning inden udløbet af den anbefalede investeringsperiode, og som ikke er underlagt væsentlige begrænsende betingelser
leverer ydelser, der er direkte knyttet til værdien af aktiver, der er opdelt i enheder og
ikke udbetaler på visse forud fastsatte datoer et algoritmebaseret afkast til detailinvestorer, som er knyttet til de resultater eller prisændringer eller andre forhold, der gør sig gældende for finansielle aktiver, indekser eller referenceporteføljer, eller har lignende træk.
Beregning af tidligere resultater for investeringsinstitutter eller AIF'er
2. Tidligere resultater beregnes på grundlag af nettoværdien af investeringsinstituttets eller AIF'ens aktiver og ud fra den antagelse, at fonden har geninvesteret eventuel indtjening, som kan distribueres.
Brug af »simulerede« data for tidligere resultater for investeringsinstitutter eller AIF'er
3. Simulerede resultater for perioden, før der forelå data, er kun tilladt i følgende tilfælde, forudsat at de bruges på en redelig, tydelig og ikke-vildledende måde:
Et eksisterende investeringsinstitut eller en eksisterende AIF eller investeringsafdeling kan simulere resultaterne for en ny aktieklasse ved hjælp af resultaterne for en anden klasse, forudsat at de to klasser ikke adskiller sig væsentligt fra hinanden med hensyn til, i hvilket omfang de deltager i investeringsinstituttets eller AIF'ens aktiver.
Et feeder-institut eller en feeder-AIF kan simulere sine resultater ved hjælp af master-instituttets eller master-AIF'ens resultater, forudsat at en af følgende betingelser er opfyldt:
Feeder-instituttet eller feeder-AIF'en har i henhold til deres strategi og mål kun tilladelse til at ligge inde med andele i master-instituttet eller master-AIF'en og supplerende likvide aktiver.
Feeder-instituttets eller feeder-AIF'ens karakteristika adskiller sig ikke væsentligt fra master-instituttets eller master-AIF'ens.
Beregning af tidligere resultater for unit-linked forsikringsbaserede investeringsprodukter
4. Beregningen af tidligere resultater, jf. punkt 2 i dette bilag, finder tilsvarende anvendelse på unit-linked forsikringsbaserede investeringsprodukter. Beregningen skal være i overensstemmelse enten med forklaringen af virkningen af den biometriske risikopræmie eller omkostningsdelen af den biometriske risikopræmie på investeringsafkastet, jf. artikel 2, stk. 4.
Præsentation af tidligere resultater for feeder-institutter eller feeder-AIF'er
5. Investeringsinstituttets eller AIF'ens tidligere resultater præsenteres i et søjlediagram, der viser investeringsinstituttets eller AIF'ens resultater i de seneste 10 år. Søjlediagrammet skal være letlæseligt.
6. Investeringsinstitutter eller AIF'er, hvis tidligere resultater strækker sig over færre end fem hele kalenderår, præsenterer kun resultaterne for de seneste fem år.
7. År uden data vises som tomme felter, kun med angivelse af datoen.
8. Hvis investeringsinstitutter eller AIF'er endnu ikke råder over data om tidligere resultater for et helt kalenderår, indsættes der en forklaring om, at der ikke foreligger tilstrækkelige data til at give detailinvestorer nyttige oplysninger om tidligere resultater.
9. Søjlediagrammet suppleres af følgende erklæringer, som skal stå tydeligt:
en advarsel om den begrænsede værdi af tidligere resultater som en rettesnor for fremtidige resultater ved hjælp af følgende erklæring med fede typer:
»Hidtidige resultater er ikke en pålidelig indikator for fremtidige resultater. Markederne kan udvikle sig meget forskelligt i fremtiden.
Diagrammet kan hjælpe dig med at vurdere, hvordan fonden tidligere er blevet forvaltet«.
en forklarende beskrivelse af, hvad der vises oven over søjlediagrammet, og som skal være forsynet med fed skrift:
»Dette diagram viser fondens resultater som det procentvise tab eller den procentvise gevinst pr. år i løbet af de seneste [x] år.«
hvis det er relevant, en produktspecifik advarsel om tidligere manglende repræsentativitet, jf. punkt 15 i dette bilag, eller, hvis det er relevant, andre årsager på højst 150 tegn affattet på almindeligt sprog
en kort forklaring af, hvilke omkostninger og gebyrer der indgår i eller er udeladt fra beregningen af tidligere resultater, alt efter hvad der er relevant Dette gælder ikke for de investeringsinstitutter eller AIF'er, der ikke har oprettelses- eller exitgebyrer. [Et eksempel på en beskrivelse:
»Resultaterne vises efter fradrag af løbende afgifter. Eventuelle oprettelses- og exitgebyrer indgår ikke i beregningen.«]
en angivelse af, i hvilket år fonden, investeringsafdelingen eller aktieklassen blev oprettet
hvis relevant, en angivelse af den valuta, der er anvendt til beregningen af tidligere resultater.
10. Informationen indeholder ikke oplysninger om tidligere resultater for dele af det indeværende kalenderår.
Brug af et benchmark ved siden af tidligere resultater
11. Hvis der henvises til et benchmark i afsnittet »Hvad dette produkt drejer sig om?« i dokumentet med central information, indsættes der i diagrammet en søjle med det pågældende benchmarks resultater ved siden af hver enkelt søjle med investeringsinstituttets eller AIF'ens tidligere resultater. Dette gælder for investeringsinstitutter eller AIF'er, der følger et benchmark, samt for dem, der forvaltes med henvisning til et benchmark. Et investeringsinstitut eller en AIF anses for at være forvaltet med henvisning til et benchmark, hvis benchmarkindekset spiller en rolle i forvaltningen af investeringsinstituttet eller AIF'en, f.eks. med hensyn til porteføljesammensætning og/eller resultatmålinger.
12. Investeringsinstitutter eller AIF'er, som ikke råder over data om tidligere resultater i de krævede fem eller 10 år, indsætter ikke et benchmark for de år, hvor investeringsinstituttet eller AIF'en ikke eksisterede.
13. Hvis investeringsinstituttet eller AIF'en forvaltes med henvisning til et benchmark som omhandlet i punkt 11 i dette bilag, suppleres forklaringerne i punkt 9 i dette bilag som følger med fede typer:
»Dette diagram viser fondens resultater som det procentvise tab eller den procentvise gevinst pr. år i løbet af de seneste [x] år i forhold til benchmarket.«
»Diagrammet kan hjælpe dig med at vurdere, hvordan fonden tidligere er blevet forvaltet og sammenligne det med benchmarket.«
Præsentation af søjlediagrammet
14. Søjlediagrammet, som viser tidligere resultater, skal opfylde følgende kriterier:
Skalaen på søjlediagrammets y-akse er lineær, ikke logaritmisk.
Skalaen tilpasses til søjlernes spændvidde og må ikke presse søjlerne sammen, således at det bliver sværere at konstatere udsving i afkast.
X-aksen starter ved 0 % resultater.
Alle søjler forsynes med en angivelse af det opnåede afkast i procent.
Tal for tidligere resultater afrundes til én decimal.
Konsekvenser og behandling af væsentlige ændringer
15. Selv om der opstår væsentlige ændringer i investeringsinstituttets eller AIF'ens mål og investeringspolitik i den periode, som søjlediagrammet i punkt 5 til 10 i dette bilag omfatter, skal det fortsat vise investeringsinstituttets eller AIF'ens tidligere resultater forud for de pågældende væsentlige ændringer.
16. Perioden forud for de væsentlige ændringer, jf. punkt 15 i dette bilag, vises i søjlediagrammet med en tydelig advarsel om, at resultaterne blev opnået under omstændigheder, som ikke længere gør sig gældende.
Brug af »simulerede« data for tidligere resultater
17. I alle tilfælde, hvor resultaterne er simuleret som omhandlet i punkt 3 i dette bilag, angives dette tydeligt i søjlediagrammet.
18. Hvis et investeringsinstitut eller en AIF ændrer retlig status, men fortsat er etableret i samme medlemsstat, forbliver data om resultater kun uændrede, hvis den kompetente myndighed i medlemsstaten med rimelighed vurderer, at den ændrede status ikke har konsekvenser for investeringsinstituttets eller AIF'ens resultater.
19. I tilfælde af fusioner som omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra p), nr. i) og iii), i direktiv 2009/65/EF beholdes kun de data, der vedrører det fortsættende investeringsinstituts tidligere resultater.
20. Punkt 19 i dette bilag finder tilsvarende anvendelse i tilfælde af fusioner af AIF'er.
Præsentation af tidligere resultater for feeder-institutter eller feeder-AIF'er
21. Præsentationen af tidligere resultater for feeder-instituttet eller feeder-AIF'en vedrører specifikt feeder-instituttet eller feeder-AIF'en og indeholder ikke oplysninger om master-instituttets eller master-AIF'ens resultater.
22. Punkt 21 i dette bilag finder ikke anvendelse, hvis:
feeder-instituttet eller feeder-AIF'en angiver master-instituttets eller master-AIF'ens tidligere resultater som et benchmark, eller
feeder-instituttet blev lanceret som et feeder-institut eller en feeder-AIF på et senere tidspunkt end master-instituttet eller master-AIF'en, og hvis betingelserne i artikel 3 i dette bilag er opfyldt, og hvis der angives et simuleret resultat for årene inden feeder-instituttets oprettelse, som er baseret på master-instituttets eller master-AIF'ens tidligere resultater, eller
der foreligger data om feeder-instituttets tidligere resultater fra før det tidspunkt, hvor det begyndte at fungere som feeder-institut, og dets egne data er angivet i et søjlediagram for de relevante år, hvor den væsentlige ændring er fremhævet i overensstemmelse med punkt 16 i dette bilag.
Præsentation af tidligere resultater for unit-linked forsikringsbaserede investeringsprodukter
23. Punkt 5-16 i dette bilag finder tilsvarende anvendelse på unit-linked forsikringsbaserede investeringsprodukter. Præsentationen skal være i overensstemmelse enten med forklaringen af virkningen af den biometriske risikopræmie eller omkostningsdelen af den biometriske risikopræmie på investeringsafkastet, jf. artikel 2, stk. 4.
( 1 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/61/EU af 8. juni 2011 om forvaltere af alternative investeringsfonde og om ændring af direktiv 2003/41/EF og 2009/65/EF samt forordning (EF) nr. 1060/2009 og (EU) nr. 1095/2010 (EUT L 174 af 1.7.2011, s. 1).
( 2 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv (EU) 2016/97 af 20. januar 2016 om forsikringsdistribution (omarbejdning) (EUT L 26 af 2.2.2016, s. 19).
( 3 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU af 15. maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter og om ændring af direktiv 2002/92/EF og direktiv 2011/61/EU (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 349).
( 4 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 600/2014 af 15. maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 84)
( 5 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/65/EU af 15. maj 2014 om markeder for finansielle instrumenter og om ændring af direktiv 2002/92/EF og direktiv 2011/61/EU (EUT L 173 af 12.6.2014, s. 349).
( 6 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1060/2009 af 16. september 2009 om kreditvurderingsbureauer (EUT L 302 af 17.11.2009, s. 1).
( 7 ) Kommissionens gennemførelsesforordning (EU) 2016/1800 af 11. oktober 2016 om gennemførelsesmæssige tekniske standarder vedrørende fordelingen af kreditvurderinger fra eksterne kreditvurderingsbureauer på en objektiv skala med kreditkvalitetstrin i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF (EUT L 275 af 12.10.2016, s. 19).
( 8 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/61/EU af 8. juni 2011 om forvaltere af alternative investeringsfonde og om ændring af direktiv 2003/41/EF og 2009/65/EF samt forordning (EF) nr. 1060/2009 og (EU) nr. 1095/2010 (EUT L 174 af 1.7.2011, s. 1).
( 9 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2014/91/EU af 23. juli 2014 om ændring af direktiv 2009/65/EF om samordning af love og administrative bestemmelser om visse institutter for kollektiv investering i værdipapirer (investeringsinstitutter) for så vidt angår depositarfunktioner, aflønningspolitik og sanktioner (EUT L 257 af 28.8.2014, s. 186).
( 10 ) Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF af 25. november 2009 om adgang til og udøvelse af forsikrings- og genforsikringsvirksomhed (Solvens II) (EUT L 335 af 17.12.2009, s. 1).
( 11 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012 (EUT L 176 af 27.6.2013, s. 1).
( 12 ) Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/1011 af 8. juni 2016 om indeks, der bruges som benchmark i finansielle instrumenter og finansielle kontrakter eller med henblik på at måle investeringsfondes økonomiske resultater, og om ændring af direktiv 2008/48/EF og 2014/17/EU samt forordning (EU) nr. 596/2014 (EUT L 171 af 29.6.2016, s. 1).
( 13 ) Kommissionens direktiv 2007/16/EF af 19. marts 2007 om gennemførelse af Rådets direktiv 85/611/EØF om samordning af love og administrative bestemmelser om visse institutter for kollektiv investering i værdipapirer (investeringsinstitutter) med hensyn til afklaring af bestemte definitioner (EUT L 79 af 20.3.2007, s. 11).
( 14 ) Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 694/2014 af 17. december 2013 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2011/61/EU for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder til bestemmelse af typer af forvaltere af alternative investeringsfonde (EUT L 183 af 24.6.2014, s. 18).