02011R0359 — DA — 08.04.2020 — 013.001


Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument

►B

RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 359/2011

af 12. april 2011

om restriktive foranstaltninger over for visse personer, enheder og organer på baggrund af situationen i Iran

(EUT L 100 af 14.4.2011, s. 1)

Ændret ved:

 

 

Tidende

  nr.

side

dato

 M1

RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 1002/2011 af 10. oktober 2011

  L 267

1

12.10.2011

►M2

RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 264/2012 af 23. marts 2012

  L 87

26

24.3.2012

►M3

RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 1245/2012 af 20. december 2012

  L 352

15

21.12.2012

►M4

RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 206/2013 af 11. marts 2013

  L 68

9

12.3.2013

 M5

RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 517/2013 af 13. maj 2013

  L 158

1

10.6.2013

 M6

RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) Nr. 371/2014 af 10. april 2014

  L 109

9

12.4.2014

►M7

RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2015/548 af 7. april 2015

  L 92

1

8.4.2015

►M8

RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2016/556 af 11. april 2016

  L 96

3

12.4.2016

 M9

RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2017/685 af 11. april 2017

  L 99

10

12.4.2017

 M10

RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2018/565 af 12. april 2018

  L 95

1

13.4.2018

►M11

RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/560 af 8. april 2019

  L 98

1

9.4.2019

►M12

KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2019/1163 af 5. juli 2019

  L 182

33

8.7.2019

►M13

RÅDETS GENNEMFØRELSESFORORDNING (EU) 2020/510 af 7. april 2020

  L 113

1

8.4.2020




▼B

RÅDETS FORORDNING (EU) Nr. 359/2011

af 12. april 2011

om restriktive foranstaltninger over for visse personer, enheder og organer på baggrund af situationen i Iran



Artikel 1

I denne forordning forstås ved:

a)

»pengemidler« :

finansielle aktiver og fordele af enhver art, herunder, men ikke begrænset til:

i) 

kontante pengebeløb, checks, pengefordringer, veksler, betalingsordrer og andre betalingsinstrumenter

ii) 

indeståender i finansielle institutioner eller andre enheder, saldi på konti, tilgodehavender og tilgodehavendebeviser

iii) 

børsnoterede og unoterede værdipapirer og gældsinstrumenter, herunder aktier og andre ejerandele, værdipapircertifikater, obligationer, gældsbeviser, warrants, usikrede værdipapirer og derivatkontrakter

iv) 

rente, udbytte eller anden form for indtægt fra aktiver eller værditilvækst hidrørende fra aktiver

v) 

kreditter, modregningsrettigheder, garantier, opfyldelsesgarantier eller andre finansielle forpligtelser

vi) 

remburser, konnossementer, løsørepantebreve

vii) 

dokumenter, der godtgør en interesse i pengemidler eller økonomiske ressourcer

b)

»indefrysning af pengemidler« : hindring af enhver form for flytning, overførsel, ændring, brug af, adgang til eller behandling af pengemidler, der ville resultere i en ændring under en hvilken som helst form med hensyn til omfang, beløb, anbringelsessted, ejerforhold, besiddelse, art eller formål eller andre ændringer, som ville gøre det muligt at bruge de pågældende pengemidler, herunder porteføljeforvaltning

c)

»økonomiske ressourcer« : aktiver af enhver art, både materielle og immaterielle, såvel løsøre som fast ejendom, som ikke er pengemidler, men som kan bruges til at opnå pengemidler, varer eller tjenesteydelser

d)

»indefrysning af økonomiske ressourcer« : hindring af, at de på nogen måde bruges til at opnå pengemidler, varer eller tjenesteydelser, herunder, men ikke kun, ved salg, leje eller pantsætning

e)

»Unionens område« : de af medlemsstaternes områder, hvor traktaten finder anvendelse på de betingelser, der er fastsat i traktaten, herunder deres luftrum.

▼M2

Artikel 1a

►M3  1. ◄   Det er forbudt:

a) 

direkte eller indirekte at sælge, levere, overføre eller eksportere udstyr, som kan anvendes til intern undertrykkelse, og som er opført i bilag III, uanset om det har oprindelse i Unionen eller ej, til personer, enheder eller organer i Iran eller til brug i Iran

b) 

direkte eller indirekte at yde teknisk bistand eller mæglervirksomhed i tilknytning til udstyr, som kan anvendes til intern undertrykkelse, og som er opført i bilag III, til personer, enheder eller organer i Iran eller til brug i Iran

c) 

direkte eller indirekte at yde finansiering eller finansiel bistand i tilknytning til udstyr, som kan anvendes til intern undertrykkelse, og som er opført i bilag III, herunder navnlig tilskud, lån og eksportkreditforsikring, til salg, levering, overførsel eller eksport af sådanne produkter, til levering af dertil knyttet teknisk bistand til personer, enheder eller organer i Iran eller til brug i Iran

d) 

bevidst og forsætligt at deltage i aktiviteter, der har til formål eller til følge at omgå de i litra a), b) og c) omhandlede forbud.

▼M3

2.  Uanset stk. 1 kan medlemsstaternes kompetente myndigheder, der er anført i bilag II, på betingelser, som de skønner egnede, tillade salg, levering, overførsel eller eksport af udstyr, som kan anvendes til intern undertrykkelse, der er anført i bilag III, på betingelse af at udstyret udelukkende er bestemt til beskyttelsesbrug for Unionens og dens medlemsstaters personale i Iran, eller ydelse af teknisk bistand eller mæglervirksomhed eller af finansiering eller finansiel bistand omhandlet i stk. 1, litra b) og c), knyttet til sådant udstyr.

▼M2

Artikel 1b

1.  Det er forbudt direkte eller indirekte at sælge, levere, overføre eller eksportere det udstyr og den teknologi eller software, som er anført i bilag IV, uanset om det har oprindelse i Unionen, til personer, enheder eller organer i Iran eller til brug i Iran, medmindre den kompetente myndighed i den pågældende medlemsstat, jf. webstederne i bilag II, forudgående har givet tilladelse hertil.

2.  De kompetente myndigheder i medlemsstaterne, jf. webstederne i bilag II, giver ikke tilladelse i medfør af stk. 1, hvis de har rimelig grund til at antage, at det pågældende udstyr eller den pågældende teknologi eller software vil blive anvendt til overvågning eller aflytning i Iran af internet- eller telefonkommunikation af det iranske styre eller offentlige organer, selskaber eller agenturer i Iran eller personer eller enheder, der handler på deres vegne eller efter deres instruks.

3.  Bilag IV omfatter udstyr, teknologi eller software, som kan anvendes til overvågning eller aflytning af internet- eller telefonkommunikation.

4.  Den pågældende medlemsstat underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen om alle tilladelser, der er meddelt i medfør af denne artikel, senest fire uger efter meddelelsen af tilladelsen.

Artikel 1c

1.  Det er forbudt:

a) 

direkte eller indirekte at yde teknisk bistand eller mæglerservice i forbindelse med det udstyr eller den teknologi eller software, som er anført i bilag IV, eller i forbindelse med levering, fremstilling, vedligeholdelse og anvendelse af udstyr og teknologi i bilag IV eller levering, installation, drift eller ajourføring af software i bilag IV til personer, enheder eller organer i Iran eller til brug i Iran

b) 

direkte eller indirekte at yde finansiering eller finansiel bistand i tilknytning til det udstyr og den teknologi og software, der er anført i bilag IV, til personer, enheder eller organer i Iran eller til brug i Iran

c) 

at yde tjenester i form af overvågning eller aflytning af telekommunikation eller internetkommunikation direkte eller indirekte til gavn for det iranske styre eller offentlige organer, selskaber eller agenturer i Iran eller personer eller enheder, der optræder på deres vegne eller efter deres instruks, og

d) 

bevidst og forsætligt at deltage i aktiviteter, der har til formål eller til følge at omgå de i litra a), b) eller c) omhandlede forbud,

medmindre den kompetente myndighed i den pågældende medlemsstat, jf. webstederne i bilag II, forudgående har givet tilladelse på grundlag af artikel 1b, stk. 2.

2.  I stk. 1, litra c), forstås ved "tjenester i form af overvågning eller aflytning af telekommunikation eller internetkommunikation" tjenester, der især ved hjælp af udstyr, teknologi eller software som nævnt i bilag IV giver adgang til og viser en persons indgående og udgående telekommunikation og samtalerelaterede data med henblik på uddragelse, afkodning, optagelse, behandling, analyse og arkivering eller enhver anden aktivitet i tilknytning hertil.

▼B

Artikel 2

1.  Alle pengemidler og økonomiske ressourcer, som tilhører, ejes, besiddes eller kontrolleres af de fysiske eller juridiske personer, enheder og organer, der er opført på listen i bilag I, indefryses.

2.  Ingen pengemidler eller økonomiske ressourcer må hverken direkte eller indirekte stilles til rådighed for eller være til fordel for de fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, der er opført på listen i bilag I.

3.  Bevidst og forsætlig deltagelse i aktiviteter, der direkte eller indirekte har til formål eller til følge at omgå de i stk. 1 og 2 omhandlede foranstaltninger, er forbudt.

Artikel 3

1.  Bilag I indeholder en liste over personer, som Rådet i henhold til artikel 2, stk. 1, i afgørelse 2011/235/FUSP har identificeret som ansvarlige for alvorlige krænkelser af menneskerettighederne i Iran, og personer, enheder eller organer med tilknytning til dem.

2.  Bilag I indeholder begrundelsen for at opføre de pågældende personer, enheder og organer på listen.

3.  Bilag I indeholder også de oplysninger, som er tilgængelige, og som er nødvendige for at identificere de pågældende fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer. For så vidt angår fysiske personer kan sådanne oplysninger omfatte navne med tilhørende aliasser, fødselsdato og fødested, nationalitet, pas- og identitetskortnumre, køn, adresse, hvis denne er bekendt, og funktion eller erhverv. For så vidt angår juridiske personer, enheder og organer kan sådanne oplysninger omfatte navne, registreringssted og -dato, registreringsnummer og forretningssted.

Artikel 4

1.  Uanset artikel 2 kan medlemsstaternes kompetente myndigheder, jf. listen i bilag II, på sådanne vilkår, som de skønner hensigtsmæssige, give tilladelse til frigivelse af visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer eller til, at visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer stilles til rådighed, når de har konstateret, at pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer:

a) 

er nødvendige til at dække basale behov hos de personer, der er opført på listen i bilag I, og de familiemedlemmer, som disse har forsørgerpligt over for, herunder betaling af fødevarer, husleje eller hypotekslån, medicin og lægebehandling, skatter, forsikringspræmier og offentlige forbrugsafgifter

b) 

alene er bestemt til betaling af rimelige honorarer og godtgørelse af udgifter i forbindelse med juridisk bistand

c) 

alene er bestemt til betaling af afgifter eller gebyrer til rutinemæssig opbevaring eller forvaltning af indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer, eller

d) 

er nødvendige til afholdelse af ekstraordinære udgifter, såfremt den pågældende medlemsstat har meddelt alle de andre medlemsstater og Kommissionen, hvorfor den skønner, at der bør gives særlig tilladelse, mindst to uger før meddelelsen af tilladelsen.

2.  Den pågældende medlemsstat underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen om alle tilladelser, der gives i medfør af stk. 1.

Artikel 5

1.  Uanset artikel 2 kan medlemsstaternes kompetente myndigheder, jf. listen i bilag II, give tilladelse til frigivelse af visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer, såfremt følgende betingelser er opfyldt:

a) 

pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer er omfattet af en judiciel, administrativ eller voldgiftsmæssig afgørelse om tilbageholdelsesret, der er truffet inden den dato, hvor personen, enheden eller organet i artikel 2 blev opført på listen i bilag I, eller af en judiciel, administrativ eller voldgiftsmæssig kendelse, der er afsagt før denne dato

b) 

pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer skal udelukkende anvendes til at opfylde fordringer, der er sikret ved en sådan tilbageholdelsesret eller er anerkendt som gyldige ved en sådan kendelse, inden for de grænser, som er fastsat ved gældende lovgivning og administrative bestemmelser om sådanne fordringshaveres rettigheder

c) 

afgørelsen om tilbageholdelsesret eller kendelsen er ikke til fordel for personer, enheder eller organer, der er opført på listen i bilag I, og

d) 

anerkendelse af afgørelsen om tilbageholdelsesret eller kendelsen må ikke ske i strid med almindelige retsprincipper i den pågældende medlemsstat.

2.  Den pågældende medlemsstat underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen om alle tilladelser, der gives i medfør af stk. 1.

Artikel 6

1.  Artikel 2, stk. 2, gælder ikke beløb, der tilføres indefrosne konti i form af:

a) 

renter eller anden form for afkast fra disse konti eller

b) 

forfaldne beløb i henhold til kontrakter, aftaler eller forpligtelser, som er indgået eller opstået forud for den dato, hvor den fysiske eller juridiske person, enheden, eller organet, jf. artikel 2, blev opført på listen i bilag I,

forudsat at sådanne renter eller andre indtægter og betalinger ligeledes indefryses i henhold til artikel 2, stk. 1.

2.  Artikel 2, stk. 2, er ikke til hinder for, at finansielle institutioner eller kreditinstitutter i Unionen, der modtager pengemidler overført til en konto tilhørende en fysisk eller juridisk person, en enhed eller et organ, der er opført på listen, krediterer de indefrosne konti med disse beløb, forudsat at de således tilførte beløb på disse konti også indefryses. Den finansielle institution eller kreditinstituttet underretter straks den kompetente myndighed om sådanne transaktioner.

Artikel 7

Uanset artikel 2 kan medlemsstaternes kompetente myndigheder, jf. webstederne i bilag II, når en person, en enhed eller et organ, der er opført på listen i bilag I, skal betale forfaldne beløb i henhold til kontrakter, aftaler eller forpligtelser, som den pågældende person eller enhed eller det pågældende organ har indgået eller pådraget sig inden den dato, hvor den pågældende person eller enhed eller det pågældende organ blev opført på listen, tillade frigivelse af visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer på sådanne vilkår, som de skønner hensigtsmæssige, hvis følgende betingelser er opfyldt:

a) 

den kompetente myndighed har fastslået:

i) 

at pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer vil blive anvendt til en betaling, der skal foretages af en person, en enhed eller et organ, som er opført på listen i bilag I, og

ii) 

at betalingen ikke er i strid med artikel 2, stk. 2, og

b) 

den pågældende medlemsstat har mindst to uger, før tilladelsen gives, meddelt de andre medlemsstater og Kommissionen, at dens kompetente myndighed har fastslået, at betingelserne i litra a) er opfyldt, og at den har til hensigt at give en tilladelse.

Artikel 8

1.  De fysiske eller juridiske personer eller de enheder og organer, som implementerer forordningen, eller disses ledelse og ansatte, kan ikke på nogen måde drages til ansvar for i god tro at have indefrosset pengemidler og økonomiske ressourcer eller at have afvist at stille pengemidler eller andre økonomiske ressourcer til rådighed i forvisning om, at det er i overensstemmelse med denne forordning, medmindre det godtgøres, at indefrysningen eller tilbageholdelsen er sket som følge af forsømmelighed.

2.  Forbuddet i artikel 2, stk. 2, medfører ikke nogen form for ansvar for de berørte fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, som har stillet disse pengemidler eller økonomiske ressourcer til rådighed, hvis disse ikke vidste og ikke havde rimelig grund til at formode, at deres handlinger ville være i strid med det pågældende forbud.

Artikel 9

1.  Med forbehold af gældende regler vedrørende indberetning, fortrolighed og tavshedspligt skal fysiske og juridiske personer, enheder og organer:

a) 

straks videregive oplysninger, der kan fremme overholdelsen af denne forordning, herunder oplysninger om konti og beløb, som er indefrosset i medfør af artikel 2, til den kompetente myndighed, jf. webstederne i bilag II, i den medlemsstat, hvor de er bosat eller etableret, og enten direkte eller gennem medlemsstaterne fremsende oplysningerne til Kommissionen, og

b) 

samarbejde med den kompetente myndighed om kontrol af disse oplysninger.

2.  Alle oplysninger, der gives eller modtages i medfør af denne artikel, må kun anvendes til de formål, hvortil de er givet eller modtaget.

Artikel 10

Medlemsstaterne og Kommissionen underretter straks hinanden om de foranstaltninger, der træffes i henhold til denne forordning, og udveksler andre relevante oplysninger, som de råder over, og som har relation til denne forordning, navnlig oplysninger om overtrædelser, håndhævelsesproblemer og domme afsagt af nationale domstole.

Artikel 11

Kommissionen bemyndiges til at ændre bilag II på grundlag af oplysninger, som den modtager fra medlemsstaterne.

Artikel 12

1.  Såfremt Rådet træffer afgørelse om at lade en fysisk eller juridisk person, en enhed eller et organ være omfattet af de foranstaltninger, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, ændrer det bilag I i overensstemmelse hermed.

2.  Rådet meddeler sin afgørelse, herunder begrundelsen for opførelsen på listen, til den fysiske eller juridiske person, enheden eller organet, enten direkte, hvis adressen er kendt, eller ved offentliggørelse af en bekendtgørelse, der giver personen, enheden eller organet mulighed for at fremsætte bemærkninger.

3.  Når der fremsættes bemærkninger eller forelægges væsentlig ny dokumentation, tager Rådet sin afgørelse op til fornyet overvejelse og underretter personen, enheden eller organet herom.

4.  Listen i bilag I tages op til revision med regelmæssige mellemrum og mindst hver 12. måned.

Artikel 13

1.  Medlemsstaterne fastsætter regler for, hvilke sanktioner der skal anvendes ved overtrædelse af bestemmelserne i denne forordning, og træffer alle nødvendige foranstaltninger til at sikre, at de iværksættes. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.

2.  Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om disse regler hurtigst muligt efter denne forordnings ikrafttræden og underretter den om alle senere ændringer af disse regler.

Artikel 14

Når denne forordning indeholder krav om, at der skal gives meddelelse eller underretning til eller på anden måde kommunikeres med Kommissionen, er adressen og andre kontaktoplysninger, der skal bruges dertil, oplysningerne i bilag II.

Artikel 15

Denne forordning gælder:

a) 

på Unionens område, herunder også i dens luftrum

b) 

om bord på fly og skibe under en medlemsstats jurisdiktion

c) 

for enhver person inden for eller uden for Unionens område, som er statsborger i en medlemsstat

d) 

for juridiske personer, enheder og organer, som er stiftet eller oprettet i henhold til en medlemsstats lovgivning

e) 

for juridiske personer, enheder og organer i relation til virksomhed, der helt eller delvis udøves i Unionen.

Artikel 16

Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.




BILAG I

Liste over de fysiske og juridiske personer, enheder og organer, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1



Personer

 

Navn

Identificerende oplysninger

Begrundelse

Opført på listen den:

▼M13

1.

AHMADI-MOQADDAM Esmail

Fødested: Teheran (Iran)

Fødselsdato: 1961

Køn: mand

Tidligere seniorrådgiver vedrørende sikkerhedsanliggender for chefen for de væbnede styrkers generalstab. Chef for Irans nationale politi fra 2005 indtil begyndelsen af 2015. Også chef for det iranske IT-politi (opført på listen) fra januar 2011 indtil begyndelsen af 2015. Styrker under hans ledelse har gennemført brutale angreb mod fredelige protester og et voldeligt natligt angreb på sovesalene på Teheran Universitet den 15. juni 2009. På nuværende tidspunkt chef for Irans hovedkvarter til støtte for det yemenitiske folk.

12.4.2011

2.

ALLAHKARAM Hossein

Fødested: Najafabad (Iran)

Fødselsdato: 1945

Køn: mand

Leder af Koordineringsrådet for Ansar-e Hezbollah og tidligere general i IRGC. Medstifter af Ansar-e Hezbollah. Denne paramilitære styrke var ansvarlig for ekstrem vold under aktioner rettet mod studerende og universiteter i 1999, 2002 og 2009.

Han opretholder sin fremtrædende rolle i en organisation, der er parat til at krænke borgernes menneskerettigheder, herunder fremme aggression mod kvinder på grund af deres valg af beklædning.

12.4.2011

3.

ARAGHI (ERAGHI) Abdollah

Køn: mand

Titel: brigadegeneral

Brigadegeneral i IRGC. Leder af sikkerhedsafdelingen i de væbnede styrkers generalstab. Tidligere stedfortrædende leder af IRGC's landstyrker. Han er direkte og personligt ansvarlig for aktionen mod protestdemonstrationerne i løbet af sommeren 2009.

12.4.2011

4.

FAZLI Ali

Køn: mand

Titel: brigadegeneral

Chef for Kadetskolen Imam Hossein (siden 2018). Tidligere næstkommanderende i Basij (2009-2018), leder af IRGC's Seyyed al-Shohada-korps, provinsen Teheran (indtil februar 2010). Seyyed al-Shohada-korpset sørger for sikkerheden i provinsen Teheran og spillede en nøglerolle i den brutale undertrykkelse af demonstranter i 2009.

12.4.2011

▼M8 —————

▼M13

6.

JAFARI Mohammad-Ali (alias »Aziz Jafari«)

Fødested: Yazd (Iran)

Fødselsdato: 1.9.1957

Køn: mand

Direktør for den sociale og kulturelle base Hazrat-e Baqiatollah. Tidligere øverstbefalende for IRGC (september 2007 — april 2019). IRGC og Sarollahbasen under ledelse af general Mohammad-Ali (Aziz) Jafari har spillet en nøglerolle i den ulovlige indblanding i præsidentvalget i 2009 og i at anholde og tilbageholde politiske aktivister og deltage i sammenstød med demonstranter på gaden.

12.4.2011

7.

KHALILI Ali

Køn: mand

IRGC-general i en fremtrædende rolle på Sarollahbasen. Han underskrev et brev, der den 26. juni 2009 blev sendt til Sundhedsministeriet, og som forbød forelæggelse af dokumenter eller lægejournaler til personer, der var blevet såret eller hospitalsindlagt under begivenhederne efter valget.

12.4.2011

8.

MOTLAGH Bahram Hosseini

Køn: mand

Tidligere leder af hærkommando- og generalstabsakademiet (DAFOOS). Tidligere leder af the IRGC's Seyyed al-Shohada-korps, provinsen Teheran. Seyyed al-Shohada-korpset spillede en nøglerolle i organiseringen af undertrykkelsen af protesterne i 2009.

12.4.2011

9.

NAQDI Mohammad-Reza

Fødested: Najaf (Irak)

Fødselsdato: ca. 1952

Køn: mand

Titel: brigadegeneral

Vicekoordinator for Den Islamiske Revolutionsgarde (IRGC). Tidligere vicechef i IRGC for kulturelle og sociale anliggender. Tidligere øverstbefalende for Basij (2009-2016). Som øverstbefalende for IRGC's Basij-styrker var Naqdi ansvarlig for eller meddelagtig i Basijovergrebene i slutningen af 2009, herunder den voldelige reaktion på ashurademonstrationerne i december 2009, der resulterede i op til 15 døde og anholdelsen af hundreder af demonstranter. Inden udnævnelsen til øverstbefalende for Basij i oktober 2009 var Naqdi leder af den efterretningsenhed i Basij, der var ansvarlig for afhøring af dem, der var blevet anholdt under aktionerne efter valget.

12.4.2011

10.

RADAN Ahmad-Reza

Fødested: Isfahan (Iran)

Fødselsdato: 1963

Køn: mand

Leder af de iranske retshåndhævende styrkers center for strategiske studier, et organ med forbindelse til det nationale politi. Vicechef for Irans nationale politi indtil juni 2014. Som vicechef for det nationale politi fra 2008 var Radan ansvarlig for politistyrkernes overfald og mord på samt vilkårlige anholdelser og tilbageholdelser af demonstranter. På nuværende tidspunkt øverstbefalende for IRGC med ansvar for uddannelsen af irakiske »antiterror«-styrker.

12.4.2011

11.

RAJABZADEH Azizollah

Køn: mand

Rådgiver for Teherans borgmester. Tidligere leder af Teherans katastrofeberedskabsorganisation (2010-2013). Som leder af Teherans politi indtil januar 2010 var han ansvarlig for voldelige politiangreb mod demonstranter og studerende. Som øverstbefalende for de retshåndhævende styrker i Teheran og omegn var Azizollah Rajabzadeh den højest rangerende blandt de anklagede i sagen om overgreb i Kahrizakfængslet i december 2009.

12.4.2011

12.

SAJEDI-NIA Hossein

Køn: mand

Næstkommanderende for politiets operationer. Tidligere leder af Teherans politi, tidligere vicechef for Irans nationale politi med ansvar for politioperationer. Han er ansvarlig for på vegne af Indenrigsministeriet at koordinere nedkæmpelsesindsatsen i den iranske hovedstad.

12.4.2011

13.

TAEB Hossein

Fødested: Teheran (Iran)

Fødselsdato: 1963

Køn: mand

Chef for IRGC's efterretningsorganisation siden oktober 2009. Hans ansvarsområder blev udvidet i maj 2019 med sammenlægningen af kontoret for vicechefen for IRGC's strategiske efterretningstjeneste og IRGC's efterretningsorganisation. Øverstbefalende for Basij indtil oktober 2009. Styrker under hans kommando har deltaget i masseoverfald, mord, fængsling og tortur over for fredelige demonstranter.

12.4.2011

14.

SHARIATI Seyeed Hassan

Køn: mand

Rådgiver for og medlem af højesterets 28. afdeling. Leder af retsvæsenet i Mashhad indtil september 2014. Retssager under hans myndighed har været summariske og er blevet ført for lukkede døre i strid med de anklagedes grundlæggende rettigheder og på grundlag af tilståelser, der er fremkommet under pres og tortur. Henrettelseskendelser er blevet udstedt en masse, og dødsdommene er således blevet afsagt uden behørig overholdelse af retfærdige rettergangsprocedurer.

12.4.2011

15.

DORRI-NADJA-FABADI Ghorban-Ali

Fødested: Najafabad (Iran)

Fødselsdato: 1945

Køn: mand

Medlem af Ekspertrådet og repræsentant for den øverste leder i Markaziprovinsen (»Centralprovinsen«) og chef for den højeste forvaltningsdomstol. Offentlig anklager i Iran indtil september 2009 og tidligere efterretningsminister under præsident Khatami. Som offentlig anklager i Iran gav han ordre til og førte tilsyn med skueprocesserne efter de første demonstrationer efter valget, hvor de anklagede blev nægtet deres rettigheder og advokatbistand.

12.4.2011

16.

HADDAD Hassan (alias Hassan ZAREH DEHNAVI)

Køn: mand

Tidligere vicesikkerhedsofficer ved Teherans Revolutionsdomstol. Tidligere dommer ved Teherans Revolutionsdomstol, afdeling 26. Han var ansvarlig for sagerne om de internerede i forbindelse med kriserne efter valget og rettede regelmæssigt trusler mod de interneredes familier for at bringe dem til tavshed. Han medvirkede til at udstede fængslingskendelser til Kahrizakfængslet i 2009. I november 2014 blev hans rolle i interneredes dødsfald officielt anerkendt af de iranske myndigheder.

12.4.2011

17.

SOLTANI Hodjatoleslam Seyed Mohammad

Køn: mand

Leder af organisationen for islamisk propaganda i provinsen Khorasan-Razavi. Dommer ved Teherans Revolutionsdomstol indtil 2013. Retssager under hans myndighed har været summariske og er blevet ført for lukkede døre i strid med de anklagedes grundlæggende rettigheder. Henrettelseskendelser er blevet udstedt en masse, og dødsdommene er således blevet afsagt uden behørig overholdelse af retfærdige rettergangsprocedurer.

12.4.2011

18.

HEYDARIFAR Ali-Akbar

Køn: mand

Tidligere dommer ved Teherans Revolutionsdomstol. Han deltog i retssagerne mod demonstranterne. Han blev udspurgt af domstolsmyndighederne om overgrebene i Kahrizak. Han medvirkede til at udstede fængslingskendelser med henblik på overførelse af internerede til Kahrizakfængslet i 2009. I november 2014 blev hans rolle i interneredes dødsfald officielt anerkendt af de iranske myndigheder.

12.4.2011

19.

JAFARI-DOLA-TABADI Abbas

Fødested: Yazd (Iran)

Fødselsdato: 1953

Køn: mand

Tidligere offentlig anklager i Teheran (august 2009 — april 2019). Dolatabadis kontor rejste tiltale mod en lang række demonstranter, herunder personer, som deltog i ashurademonstrationerne i december 2009. Han beordrede lukningen af Karroubis kontor i september 2009 og anholdelse af adskillige reformpolitikere, og han nedlagde forbud mod to reformpartier i juni 2010. Hans kontor anklagede demonstranter for muharaba, dvs. fjendskab mod Gud, hvilket er forbundet med dødsstraf, og nægtede personer, der stod til dødsstraf, en retfærdig rettergang. Hans kontor slog også ned på og anholdt reformtilhængere, menneskerettighedsaktivister og mediefolk som led i en bred indsats mod den politiske opposition.

I oktober 2018 meddelte han medierne, at fire tilbageholdte iranske miljøaktivister skulle anklages for at »så korruption på jorden«, en anklage, der medfører dødsstraf.

12.4.2011

20.

MOGHISSEH Mohammad (alias NASSERIAN)

Køn: mand

Dommer, leder af Teherans Revolutionsdomstol, afdeling 28. Anses også for at være ansvarlig for fordømmelser af medlemmer af bahaisamfundet. Han har behandlet de sager, der blev rejst efter valget. Han har afsagt langvarige fængselsdomme efter uretfærdige retssager til samfundsaktivister, politiske aktivister og journalister og adskillige dødsdomme til demonstranter, samfundsaktivister og politiske aktivister.

12.4.2011

21.

MOHSENI-EJEI Gholam-Hossein

Fødested: Ejiyeh

Fødselsdato: ca. 1956

Køn: mand

Medlem af Mæglernes Råd. Offentlig anklager i Iran siden september 2009 og stedfortrædende leder af og talsmand for retsvæsenet. Tidligere efterretningsminister under valget i 2009. Mens han var efterretningsminister under valget i 2009, var efterretningsagenter under hans ledelse ansvarlige for fængsling, tortur og fremtvingelse af falske tilståelser under pres fra hundreder af aktivister, journalister, dissidenter og reformpolitikere. Desuden blev politikere tvunget til at fremsætte falske tilståelser under uudholdelige forhør, som omfattede tortur, overgreb, afpresning og trusler mod familiemedlemmer.

12.4.2011

22.

MORTAZAVI Said

Fødested: Meybod, Yazd (Iran)

Fødselsdato: 1967

Køn: mand

Offentlig anklager i Teheran indtil august 2009. Som offentlig anklager i Teheran udstedte han en stående ordre, der blev brugt til at fængsle hundreder af aktivister, journalister og studerende. I januar 2010 blev han efter en parlamentarisk undersøgelse holdt direkte ansvarlig for at fængsle tre fanger, som efterfølgende døde under tilbageholdelsen. Han blev suspenderet fra embedet i august 2010, efter at det iranske retsvæsen havde undersøgt hans rolle i, at de tre mænd, der var fængslet på hans ordre efter valget, var afgået ved døden. I november 2014 blev hans rolle i interneredes dødsfald officielt anerkendt af de iranske myndigheder. Han blev den 19. august 2015 frikendt af en iransk domstol for anklager i forbindelse med tortur mod tre unge mænd og disses død på tilbageholdelsescentret i Kahrizak i 2009.

12.4.2011

23.

PIR-ABASSI Abbas

Køn: mand

Dommer ved en afdeling for straffesager. Tidligere dommer ved Teherans Revolutionsdomstol, afdeling 26. Han var ansvarlig for retssagerne efter valget. Han har afsagt langvarige fængselsdomme efter uretfærdige retssager mod menneskerettighedsaktivister og afsagt adskillige dødsdomme til demonstranter.

12.4.2011

24.

MORTAZAVI Amir

Køn: mand

Stedfortrædende leder af enheden for sociale anliggender og kriminalitetsforebyggelse ved retsvæsenet i provinsen Khorasan-Razavi. Viceanklager i Mashhad i hvert fald indtil 2015. Retssager under hans ledelse har været summariske og er blevet ført for lukkede døre i strid med de anklagedes grundlæggende rettigheder. Henrettelseskendelser er blevet udstedt en masse, og dødsdommene er således blevet afsagt uden behørig overholdelse af retfærdige rettergangsprocedurer.

12.4.2011

25.

SALAVATI Abdolghassem

Køn: mand

Dommer, leder af Teherans Revolutionsdomstol, afdeling 15. Dommer ved Teherans domstol. Ansvarlig for retssagerne efter valget og den dommer, der ledede skueprocesserne i sommeren 2009, hvor han dødsdømte to monarkister, der deltog i skueprocesserne. Han har idømt over hundrede politiske fanger, menneskerettighedsaktivister og demonstranter langvarige fængselsstraffe.

I 2018 viste rapporter, at han fortsatte med at afsige lignende domme uden behørig overholdelse af retfærdige rettergangsprocedurer.

12.4.2011

26.

SHARIFI Malek Adjar (alias SHARIFI Malek Ajdar)

Køn: mand

Dommer ved højesteret, leder af 43. afdeling. Tidligere leder af retsvæsenet i Østaserbajdsjan. Han var ansvarlig for retssagen mod Sakineh Mohammadi-Ashtiani.

12.4.2011

27.

ZARGAR Ahmad

Køn: mand

Dommer ved Retten for Særlig Økonomisk Korruptions 2. afdeling. Leder af organisationen »Organization for the Preservation of Morality«. Tidligere dommer, Teherans Appelret, afdeling 36.

Han har stadfæstet langvarige fængselsstraffe og dødsdomme til demonstranter

12.4.2011

28.

YASAGHI Ali-Akbar

Køn: mand

Dommer ved højesteret, leder af 44. afdeling. Administrerende vicedirektør for Setad-e Dieh-fonden. Retspræsident ved Teherans Revolutionsdomstol (2001-2011). Retssager under hans myndighed har været summariske og er blevet ført for lukkede døre i strid med de anklagedes grundlæggende rettigheder. Henrettelseskendelser er blevet udstedt en masse (op til 550 mellem sommeren 2009 og sommeren 2011), og dødsdommene er således blevet afsagt uden behørig overholdelse af retfærdige rettergangsprocedurer.

12.4.2011

29.

BOZORGNIA Mostafa

Køn: mand

Leder af Evinfængslets afdeling 350. Han har ved en række lejligheder ladet de indsatte blive udsat for uforholdsmæssig vold.

12.4.2011

30.

ESMAILI Gholam-Hossein

Køn: mand

Talsmand for retsvæsenet siden april 2019. Tidligere leder af domstolene i Teheran. Tidligere leder af Irans fængselsorganisation. I egenskab heraf var han medansvarlig for massefængslingen af politiske demonstranter og mørklægningen af de overgreb, der skete i fængselssystemet.

12.4.2011

31.

SEDAQAT (alias Sedaghat) Farajollah

Køn: mand

Assisterende sekretær i den centrale fængselsadministration i Teheran. Leder af Evinfængslet i Teheran indtil oktober 2010, en periode, hvor der blev anvendt tortur. Han var fængselsbetjent og anvendte ved talrige lejligheder trusler og pres over for de indsatte.

12.4.2011

32.

ZANJIREI Mohammad-Ali

Køn: mand

Som seniorrådgiver for lederen og stedfortrædende leder af det iranske fængselsvæsen var han ansvarlig for alvorlige krænkelser af de indsattes menneskerettigheder. Administrerede et system, hvor indsatte var udsat for overgreb, tortur og umenneskelig/nedværdigende behandling og var indkvarteret under meget ringe forhold.

12.4.2011

33.

ABBASZADEH-MESHKINI Mahmoud

Køn: mand

Rådgiver for Irans høje råd for menneskerettigheder. Tidligere sekretær for det høje råd for menneskerettigheder. Tidligere guvernør i Ilamprovinsen. Indenrigsministeriets tidligere politiske direktør. Han var som chef for Artikel 10-Udvalget vedrørende Loven om Politiske Partiers og Gruppers Aktiviteter ansvarlig for at give tilladelse til demonstrationer og andre offentlige begivenheder og for at registrere politiske partier.

I 2010 suspenderede han de aktiviteter, som to politiske reformpartier, der er knyttet til Mousavi — Islamic Iran Participation Front og Islamic Revolution Mujahedeen Organisation — udfoldede. Han har siden 2009 konsekvent og konstant forbudt alle ikkestatslige forsamlinger og dermed nægtet den forfatningsmæssige ret til at protestere, hvilket har ført til mange anholdelser af fredelige demonstranter i strid med forsamlingsfriheden.

I 2009 nægtede han også at give oppositionen tilladelse til at afholde en mindehøjtidelighed for de mennesker, der blev dræbt under protesterne i forbindelse med præsidentvalget.

10.10.2011

34.

AKBARSHAHI Ali-Reza

Køn: mand

Tidligere generaldirektør for Irans hovedkvarter for narkotikakontrol (alias hovedkvarteret for narkotikabekæmpelse). Tidligere leder af Teherans politi. Under hans ledelse var politistyrken ansvarlig for ulovlig magtanvendelse mod mistænkte under anholdelse og varetægtsfængsling. Teherans politi var også involveret i razziaer mod sovesalene på Teherans universitet i juni 2009, hvor flere end 100 studerende blev såret af politiet og Basiji ifølge en iransk Majliskommission. På nuværende tidspunkt chef for jernbanepolitiet.

10.10.2011

35.

AKHARIAN Hassan

Køn: mand

Inspektør for afdeling 1 i Radjaishahrfængslet i Karadj indtil juli 2010. Flere tidligere fanger har berettet om hans anvendelse af tortur og om ordrer, som han gav for at hindre fangerne i at modtage lægehjælp. Ifølge en skriftlig beretning fra en fange i Radjaishahrfængslet slog alle fængselsbetjentene ham brutalt med Akharians fulde vidende. Der findes desuden mindst én beretning om en fange, som blev mishandlet og døde, nemlig Mohsen Beikvand, mens Akharian var inspektør. Beikvand døde i september 2010. Andre fanger hævder troværdigt, at han blev slået ihjel efter instruks fra Hassan Akharian.

10.10.2011

36.

AVAEE Seyyed Ali-Reza (alias AVAEE Seyyed Alireza)

Køn: mand

Justitsminister. Tidligere direktør for kontoret for særlige undersøgelser. Indtil juli 2016 viceindenrigsminister og leder af det offentlige register. Rådgiver for disciplinærdomstolen for dommere siden april 2014. Tidligere præsident for domstolene i Teheran. Han har som præsident for domstolene i Teheran været ansvarlig for krænkelser af menneskerettighederne, vilkårlige anholdelser, nægtelse af fangers rettigheder og et højt antal henrettelser.

10.10.2011

37.

BANESHI Jaber

Køn: mand

Leder af afdeling 22 i Shiraz' Appelret fra november 2011. Anklager i Shiraz indtil oktober 2011. Var anklager under bombesagen i Shiraz i 2008, som regimet anvendte til at dømme andre personer uden tilknytning hertil til døden. Han har idømt dødsstraffe og andre strenge straffe til mindretal og derved bl.a. krænket deres ret til en retfærdig rettergang og til beskyttelse mod vilkårlig tilbageholdelse.

10.10.2011

38.

FIRUZABADI Maj-Gen Dr Seyyed Hasan (alias FIRUZABADI Maj-Gen Dr Seyed Hassan, FIROUZABADI Maj-Gen Dr Seyyed Hasan, FIRUZABADI Maj-Gen Dr Seyed Hassan)

Fødested: Mashhad

Fødselsdato: 3.2.1951

Køn: mand

Som stabschef for Irans væbnede styrker (1989-2016) var han den øverste militære befalingsmand, der var ansvarlig for ledelsen af alle militære divisioner og politikker, herunder Den Islamiske Revolutionsgarde (IRGC) og politiet. I 2009 gennemførte styrker under hans formelle kommandovej en brutal undertrykkelse af fredelige demonstranter og massetilbageholdelser.

I øjeblikket militærrådgiver for den øverste leder og medlem af det øverste nationale sikkerhedsråd (SNSC) og Mæglernes Råd.

10.10.2011

39.

GANJI Mostafa Barzegar

Køn: mand

Offentlig anklager i Qom (2008-2017), nu leder af generaldirektoratet for fængsler. Han var ansvarlig for vilkårlig tilbageholdelse og mishandling af dusinvis af lovovertrædere i Qom. Han var medskyldig i grove krænkelser af retten til en retfærdig rettergang ved at bidrage til overdreven og stigende anvendelse af dødsstraf og en markant forøgelse af antallet af henrettelser i 2009/2010.

10.10.2011

40.

HABIBI Mohammad Reza

Køn: mand

Isfahans statsadvokat. Tidligere leder af Justitsministeriets kontor i Yazd. Isfahans tidligere viceanklager. Medvirker i retssager, hvor de tiltalte nægtes en retfærdig rettergang — såsom Abdollah Fathi, der blev henrettet i maj 2011, efter at hans ret til at blive hørt og spørgsmålene vedrørende hans psykiske sundhed blev ignoreret af Habibi i retssagen mod ham i marts 2010. Han var derfor medskyldig i en alvorlig krænkelse af retten til en retfærdig rettergang, hvilket bidrog til en markant stigning i antallet af henrettelser i 2011.

10.10.2011

41.

HEJAZI Mohammad

Fødested: Ispahan

Fødselsdato: 1956

Køn: mand

Som IRGC-general har han spillet en hovedrolle i forbindelse med intimidering af og trusler mod Irans »fjender«. Som tidligere chef for IRGC's Sarollahkorps i Teheran og tidligere chef for Basijstyrkerne spillede han en central rolle i forbindelse med overgrebene på demonstranter efter valget i 2009.

10.10.2011

▼M7 —————

▼M13

43.

JAVANI Yadollah

Køn: mand

Næstkommanderende for politiske anliggender i IRGC. Han gjorde utallige forsøg på at undertrykke ytringsfrihed og fri debat gennem sine offentlige erklæringer, der støttede anholdelse og afstraffelse af demonstranter og anderledes tænkende. Han var en af de første højtstående embedsmænd, der i 2009 krævede, at Moussavi, Karroubi og Khatami blev anholdt. Han støttede brugen af teknikker, der krænker retten til en retfærdig rettergang, herunder offentlige tilståelser, og han har offentliggjort indhold af forhør inden rettergang. Bevismateriale viser også, at han har accepteret brugen af vold over for demonstranter, og som fuldgyldigt medlem af IRGC har han højst sandsynligt været klar over brugen af meget barske forhørsmetoder for at fremtvinge tilståelser.

10.10.2011

44.

JAZAYERI Massoud

Køn: mand

Titel: brigadegeneral

Inden for Irans væbnede styrkers fælles militærstab var brigadegeneral Massoud Jazayeri vicestabschef for kulturelle anliggender og medieanliggender (alias statsforsvarets PR-hovedkvarter). Han medvirkede som vicestabschef aktivt til undertrykkelsen af protester i 2009. I et interview i Kayhan advarede han om, at mange af de protesterende i og uden for Iran er blevet identificeret og vil komme under behandling på rette tidspunkt.

Han har åbent opfordret til undertrykkelse af udenlandske massemediers kontorer og den iranske opposition. I 2010 anmodede han regeringen om at vedtage strengere love over for iranere, der samarbejder med udenlandske medier.

10.10.2011

45.

JOKAR Mohammad Saleh

Køn: mand

Deputeret for parlamentariske anliggender for Revolutionsgarden. Fra 2011 til 2016 parlamentsdeputeret for Yazdprovinsen og medlem af det parlamentariske udvalg for national sikkerhed og udenrigspolitik. Tidligere øverstbefalende for de studerendes Basijstyrker.

I denne rolle var han aktivt involveret i undertrykkelsen af protester og indoktrinering af børn og unge med henblik på at fortsætte undertrykkelsen af ytringsfrihed og meningsforskelle. Som medlem af det parlamentariske udvalg for national sikkerhed og udenrigspolitik støttede han offentligt undertrykkelsen af oppositionen til regeringen.

10.10.2011

46.

KAMALIAN Behrouz

(alias Hackers Brain, Behrooz_Ice)

Fødested: Teheran (Iran)

Fødselsdato: 1983

Køn: mand

Leder af cybergruppen »Ashiyaneh«, der er knyttet til det iranske styre. »Ashiyaneh« Digital Security, der er grundlagt af Behrouz Kamalian, er ansvarlig for intensive cyberindgreb mod både indenlandske modstandere og reformister og udenlandske institutioner. Kamalians Ashiyaneh-organisations arbejde har støttet styrets hårde kurs mod oppositionen, der har omfattet utallige alvorlige krænkelser af menneskerettighederne.

10.10.2011

47.

KHALILOLLAHI Moussa (alias KHALILOLLAHI Mousa, ELAHI Mousa Khalil)

Køn: mand

Tabriz' anklager. Han var inddraget i Sakineh Mohammadi-Ashtianis sag og er medvirkende til alvorlige krænkelser af retten til en retfærdig rettergang.

10.10.2011

48.

MAHSOULI Sadeq (alias MAHSULI, Sadeq)

Fødested: Oroumieh (Iran)

Fødselsdato: 1959/60

Køn: mand

Rådgiver for tidligere præsident Mahmoud Ahmadinejad og nuværende medlem af Mæglernes Råd og vicechef for Perseverance Front. Minister for velfærd og social sikring mellem 2009 og 2011. Indenrigsminister indtil august 2009. Som indenrigsminister havde Mahsouli ansvaret for alle politistyrkerne, indenrigsministeriets sikkerhedsagenter og de civilklædte agenter. Styrkerne under hans ledelse var ansvarlige for angrebene på Teherans universitets sovesale den 14. juni 2009 og for torturen af studerende i ministeriets kælder (den berygtede 4. kælderetage). Andre protesterende blev alvorligt mishandlet i tilbageholdelsescentret i Kahrizak, som politiet drev under Mahsoulis kontrol.

10.10.2011

49.

MALEKI Mojtaba

Køn: mand

Vicekontorchef i Justitsministeriet i provinsen Khorasan Razavi. Tidligere anklager i Kermanshah. Har spillet en rolle i forbindelse med det høje antal af dødsdomme, der afsiges i Iran, herunder ved at føre retssagerne mod syv fanger dømt for narkotikahandel, som blev hængt den samme dag den 3. januar 2010 i centralfængslet i Kermanshah.

10.10.2011

50.

OMIDI Mehrdad (alias Reza; OMIDI Reza)

Køn: mand

Chef for politiafdeling VI, efterforskningsafdelingen. Tidligere leder af det iranske politis efterretningstjeneste. Tidligere leder af det iranske politis enhed for IT-kriminalitet. Han var ansvarlig for tusindvis af efterforskninger i forbindelse med og tiltaler mod reformister og politiske modstandere, der bruger internettet. Han var dermed ansvarlig for alvorlige krænkelser af menneskerettighederne gennem undertrykkelse af personer, der tager til orde til forsvar for deres legitime rettigheder, herunder ytringsfriheden, under og efter »Den Grønne Bevægelse« i 2009.

10.10.2011

51.

SALARKIA Mahmoud

Køn: mand

Tidligere direktør for Teherans fodboldklub »Persepolis«

Tidligere leder af Benzin- og Transportkommissionen i Teheran by. Teherans offentlige viceanklager for fængselsanliggender under aktionerne i 2009. Som Teherans offentlige viceanklager for fængselsanliggender var han direkte ansvarlig for mange af arrestordrerne mod uskyldige, fredelige demonstranter og aktivister. Mange rapporter fra menneskerettighedsforkæmpere viser, at stort set alle de anholdte på hans ordre sad i enecelle uden adgang til deres advokat eller familie og uden tiltale, af forskellig varighed, ofte under forhold, som svarer til tvungen forsvinding. Ofte blev deres familier ikke underrettet om anholdelsen. Han arbejder i øjeblikket som advokat.

10.10.2011

52.

KHODAEI SOURI Hojatollah

Fødested: Selseleh (Iran)

Fødselsdato: 1964

Køn: mand

Medlem af komitéen for national sikkerhed og udenrigspolitik. Parlamentsdeputeret for Lorestanprovinsen. Medlem af Parlamentets Kommission for Udenrigs- og Sikkerhedspolitik. Leder af Evinfængslet indtil 2012. Tortur var almindeligt i Evinfængslet, mens Souri var leder. I afdeling 209 blev mange aktivister holdt indespærret på grund af deres fredelige aktiviteter i opposition til den siddende regering.

10.10.2011

53.

TALA Hossein (alias TALA Hosseyn)

Køn: mand

Borgmester i Eslamshahr. Tidligere iransk parlamentsmedlem. Tidligere generalguvernør (»Farmandar«) for Teheranprovinsen indtil september 2010, ansvarlig for politiets indgriben og dermed for undertrykkelsen af demonstrationer. Han modtog en pris i december 2010 for sin rolle i undertrykkelsen efter valget.

10.10.2011

54.

TAMADDON Morteza (alias TAMADON Morteza)

Fødested: Shahr Kord-Isfahan

Fødselsdato: 1959

Køn: mand

Tidligere chef for Teheranprovinsens offentlige sikkerhedsråd. IRGC's tidligere generalguvernør for Teheranprovinsen. I sin egenskab af guvernør og chef for Teheranprovinsens offentlige sikkerhedsråd havde han det overordnede ansvar for alle de undertrykkelsesaktiviteter, der udføres af IRGC i Teheranprovinsen, herunder indgrebene over for de politiske protester siden juni 2009. På nuværende tidspunkt bestyrelsesmedlem på Khajeh Nasireddin Tusi University of Technology.

10.10.2011

55.

ZEBHI Hossein

Køn: mand

Første stedfortrædende rådgiver for domstolene og dommer ved højesteret. Irans offentlige viceanklager (2007-2015). I denne rolle var han ansvarlig for retssager, som blev anlagt efter protesterne efter valget i 2009 og gennemført i strid med menneskerettighederne. Også i denne rolle har han accepteret uforholdsmæssige straffe for narkotikakriminalitet.

10.10.2011

56.

BAHRAMI Mohammad-Kazem

Køn: mand

Leder af forvaltningsdomstolen. Han var medvirkende til undertrykkelsen af fredelige demonstranter i 2009 som chef for de væbnede styrkers retsvæsen.

10.10.2011

57.

HAJMOHAM-MADI Aziz (alias Aziz Hajmohammadi, Noorollah Azizmohammadi)

Fødested: Teheran (Iran)

Fødselsdato: 1948

Køn: mand

Dommer ved Teheranprovinsens straffedomstol. Han har arbejdet i retsvæsenet siden 1971 og var involveret i flere retssager mod demonstranter, bl.a. retssagen mod Abdol-Reza Ghanbari, en lærer, der blev anholdt i januar 2010 og dømt til døden for sine politiske aktiviteter.

10.10.2011

58.

BAGHERI Mohammad-Bagher

Køn: mand

Dommer ved højesteret siden december 2015. Tidligere næstformand for Sydkhorasanprovinsens retsforvaltning med ansvar for kriminalitetsforebyggelse. Ud over hvad han i juni 2011 har vedgået, nemlig 140 henrettelser mellem marts 2010 og marts 2011, skal der hemmeligt have fundet omkring hundrede andre henrettelser sted i samme periode i Sydkhorasanprovinsen, uden at hverken familierne eller advokaterne blev underrettet om det. Han var derfor medskyldig i en alvorlig krænkelse af retten til en retfærdig rettergang, hvilket bidrog til et højt antal dødsstraffe.

10.10.2011

59.

BAKHTIARI Seyyed Morteza

Fødested: Mashhad (Iran)

Fødselsdato: 1952

Køn: mand

Formand for Imam Khomeini Relief Foundation (siden juli 2019). Tidligere vicedirektør for Imam Reza-helligdommen. Tidligere embedsmand ved den særlige gejstlige domstol. Tidligere justitsminister fra 2009 til 2013. I løbet af hans tid som justitsminister faldt fængselsforholdene i Iran til langt under de accepterede internationale standarder, og der foregik udbredt mishandling af fangerne. Han spillede desuden en hovedrolle i forbindelse med truslerne mod og chikanen af iranerne i udlandet ved at annoncere oprettelsen af en særdomstol, som specifikt skal tage sig af de iranere, der bor i udlandet. Han havde også ansvar for en markant forøgelse af antallet af henrettelser i Iran, herunder hemmelige henrettelser, som ikke blev meddelt af regeringen, og henrettelser for narkotikarelaterede overtrædelser.

10.10.2011

60.

HOSSEINI Dr Mohammad (alias HOSSEYNI, Dr Seyyed Mohammad; Seyed, Sayyed og Sayyid)

Fødested: Rafsanjan, Kerman

Fødselsdato: 1961

Køn: mand

Rådgiver for tidligere præsident Mahmoud Ahmadinejad og talsmand for den kompromisløse politiske gruppering YEKTA. Minister for kultur og islamisk vejledning (2009-2013). Han var tidligere i IRGC og var medvirkende i undertrykkelsen af journalister.

10.10.2011

61.

MOSLEHI Heydar (alias MOSLEHI Heidar; MOSLEHI Haidar)

Fødested: Isfahan (Iran)

Fødselsdato: 1956

Køn: mand

Repræsentant for den øverstbefalende for Irans væbnede styrkers ideologisk-politiske kontor (siden 2018). Tidligere rådgiver vedrørende den øverste retsvidenskab i IRGC. Leder af organisationen for publikationer om præsteskabets rolle i krig. Tidligere efterretningsminister (2009-2013). Under hans ledelse fortsatte Efterretningsministeriet praksissen med udbredte vilkårlige tilbageholdelser og forfølgelse af protesterende og systemkritikere. Efterretningsministeriet driver Evinfængslets afdeling 209, hvor mange aktivister har været indespærret på grund af deres fredelige aktiviteter i opposition til den siddende regering. Forhørsledere fra Efterretningsministeriet har udsat fanger i afdeling 209 for prygl samt psykisk og seksuel mishandling.

10.10.2011

62.

ZARGHAMI Ezzatollah

Fødested: Dezful (Iran)

Fødselsdato: 22. juli 1959

Køn: mand

Medlem af det øverste råd for cyberspace og kulturrevolutionsrådet. Tidligere leder af Islamic Republic of Iran Broadcasting (IRIB) indtil november 2014. Under hans ansættelse hos IRIB var han ansvarlig for alle programlægningsbeslutninger. I august 2009 og december 2011 viste IRIB tvungne tilståelser fra fanger og en serie af skueprocesesser. Dette er en klar krænkelse af de internationale bestemmelser om retten til en retfærdig rettergang.

23.3.2012

63.

TAGHIPOUR Reza

Fødested: Maragheh (Iran)

Fødselsdato: 1957

Køn: mand

Medlem af det øverste råd for cyberspace. Medlem af Teherans byråd. Tidligere minister for information og kommunikation (2009-2012).

Var som minister for information en af de øverste ansvarlige for censur og kontrol med internetaktiviteter og alle andre former for kommunikation (navnlig mobiltelefoner). Forhørsledere benytter under forhør af politiske fanger disses personlige oplysninger, mails og meddelelser. Ved flere lejligheder siden præsidentvalget i 2009 og i forbindelse med gadedemonstrationer er mobiltelefonlinjer og afsendelse af SMS'er blevet afbrudt, satellit-TV-kanaler er blevet blokeret, og internetforbindelsen er blevet afbrudt lokalt eller i det mindste gjort langsommere.

23.3.2012

64.

KAZEMI Toraj

Køn: mand

Chef for afdelingen for Teheran og omegn af IT-politiet, som EU har opført på listen. Som sådan har han varslet en kampagne til rekruttering af statslige hackere med henblik på at opnå større kontrol med oplysninger på internettet og angribe »skadelige« websteder.

23.3.2012

65.

LARIJANI Sadeq

Fødested: Najaf (Irak)

Fødselsdato: 1960 eller august 1961

Køn: mand

Udnævnt til chef for Mæglernes Råd den 29. december 2018. Chef for retsvæsenet fra 2009. Chefen for retsvæsenet skal give sit samtykke til og underskrive hver straf for qisas (gengældelse), hodoud (forbrydelse mod gud) og ta'zirat (forbrydelse mod staten). Disse omfatter domme, der indebærer dødsstraf, piskning og amputation. Han har i denne forbindelse overtrådt internationale standarder og personligt underskrevet talrige dødsdomme, herunder stening, henrettelser ved hængning, henrettelse af mindreårige og offentlige henrettelser, hvor fanger eksempelvis er blevet hængt fra broer foran tusindvis af forsamlede mennesker. Han har derfor bidraget til et højt antal henrettelser. Han har også tilladt idømmelse af fysisk afstraffelse, såsom amputationer og drypning af syre i øjnene på den dømte. Siden Sadeq Larijani tiltrådte sit embede, er antallet af vilkårlige anholdelser af politiske fanger, menneskerettighedsforkæmpere og minoriteter steget markant. Sadeq Larijani bærer også ansvaret for den systemiske manglende overholdelse af retten til en retfærdig rettergang i de iranske retsprocedurer.

23.3.2012

66.

MIRHEJAZI Ali

Køn: mand

En del af den øverste leders inderkreds, en af de ansvarlige for de foranstaltninger til undertrykkelse af protester, som er blevet gennemført siden 2009, og har tilknytning til de ansvarlige for undertrykkelse af protesterne.

23.3.2012

67.

SAEEDI Ali

Køn: mand

Repræsentant for den øverste åndelige leder i IRGC siden 1995 efter at have haft hele sin karriere i militæret, nærmere bestemt inden for IRGC's efterretningstjeneste. Han er i kraft af denne officielle rolle det afgørende forbindelsesled mellem ordrerne fra den øverste åndelige leders kontor og IRGC's undertrykkelsesapparat.

23.3.2012

68.

RAMIN Mohammad-Ali

Fødested: Dezful (Iran)

Fødselsdato: 1954

Køn: mand

Generalsekretær for World Holocaust Foundation, der blev oprettet ved konferencen International Conference to Review the Global Vision of the Holocaust i 2006, som Ramin var ansvarlig for at tilrettelægge på vegne af Irans regering. Som viceminister med ansvar for pressen den øverste ansvarlige for censur indtil december 2013, idet han var direkte ansvarlig for lukningen af adskillige reformvenlige medier (Etemad, Etemad-e Melli, Shargh osv.), for lukningen af pressens uafhængige fagforening og for chikane eller anholdelse af journalister.

23.3.2012

69.

MORTAZAVI Seyyed Solat

Fødested: Farsan, Tchar Mahal-o-Bakhtiari (syd) – (Iran)

Fødselsdato: 1967

Køn: mand

Indtil november 2019 direktør for Teheranafdelingen af Foundation Astan Qods Razavi. Tidligere borgmester i Irans næststørste by, Mashhad, hvor der jævnligt gennemføres offentlige henrettelser. Tidligere viceindenrigsminister for politiske anliggender, udnævnt i 2009. I denne egenskab var han ansvarlig for at lede undertrykkelsen af personer, som krævede deres legitime rettigheder, herunder ytringsfrihed. Blev senere udnævnt som leder af Irans valgkomité for parlamentsvalget i 2012 og præsidentvalget i 2013.

23.3.2012

▼M7 —————

▼M8 —————

▼M7 —————

▼M13

73.

FARHRADI Ali

Køn: mand

Vicechef for inspektoratet for retlige anliggender og offentlig kontrol under Justitsministeriet i Teheran. Tidligere anklager i Karaj. Ansvarlig for grove krænkelser af menneskerettighederne, herunder førelse af retssager, hvor der blev idømt dødsstraf. Der blev gennemført et stort antal henrettelser i Karajregionen i hans tid som anklager.

23.3.2012

74.

REZVANMA-NESH Ali

Køn: mand

Viceanklager i Karajprovinsen i Alborzregionen. Ansvarlig for grove krænkelser af menneskerettighederne, herunder involvering i henrettelsen af en mindreårig.

23.3.2012

75.

RAMEZANI Gholamhossein

Køn: mand

Siden 2011 efterretningschef i Forsvarsministeriet, fra november 2009 til marts 2011 øverstbefalende i efterretningstjenesten i IRGC, fra marts 2008 til november 2009 næstkommanderende i efterretningstjenesten i IRGC, fra april 2006 til marts 2008 chef for beskyttelse og efterretning i IRGC. Involveret i undertrykkelsen af ytringsfrihed, herunder ved tilknytning til de ansvarlige for anholdelse af bloggere/journalister i 2004, og har angiveligt spillet en rolle i undertrykkelsen af protesterne efter valget i 2009.

23.3.2012

76.

SADEGHI Mohamed

Køn: mand

Oberst og stedfortræder i IRGC's teknik- og IT-efterretningstjeneste og ansvarlig for centret for analyse og bekæmpelse af organiseret kriminalitet i IRGC. Ansvarlig for anholdelse og tortur af bloggere/journalister.

23.3.2012

77.

JAFARI Reza

Fødselsdato: 1967

Køn: mand

Rådgiver for disciplinærdomstolen for dommere siden 2012. Medlem af komitéen for fastsættelse af ulovligt webindhold, et organ med ansvar for censur af websteder og sociale medier. Tidligere chef for den særlige anklagemyndighed inden for IT-kriminalitet mellem 2007 og 2012. Var ansvarlig for undertrykkelse af ytringsfriheden, herunder ved at anholde, tilbageholde og forfølge bloggere og journalister. Personer, der blev anholdt på grund af mistanke om IT-kriminalitet, blev mishandlet og udsat for en uretfærdig rettergang.

23.3.2012

78.

RESHTE-AHMADI Bahram

Køn: mand

Dommer på det almenretlige område i det nordlige Teheran. Tidligere tilsynsførende hos anklagemyndigheden i Teheran. Stedfortrædende leder for kontoret for fængselsanliggender i Teheranprovinsen. Tidligere viceanklager i Teheran indtil 2013. Drev anklagemyndighedens center i Evin. Var ansvarlig for, at menneskerettighedsforkæmpere og politiske fanger nægtedes deres rettigheder, herunder besøg og andre af fangernes rettigheder.

23.3.2012

79.

RASHIDI AGHDAM Ali Ashraf

Køn: mand

Tidligere leder af Evinfængslet, udnævnt medio 2012. Under hans ledelse er forholdene i fængslet forværret, og der er beretninger om øget mishandling af fangerne. I oktober 2012 gik ni kvindelige fanger i sultestrejke i protest mod krænkelsen af deres rettigheder og den voldelige behandling fra fængselspersonalets side.

12.3.2013

80.

KIASATI Morteza

Køn: mand

Dommer, Ahwaz' Revolutionsdomstol, afdeling 4; idømte de fire arabiske politiske fanger Taha Heidarian, Abbas Heidarian, Abd al-Rahman Heidarian (tre brødre) og Ali Sharifi dødsstraf. De blev anholdt, tortureret og hængt uden retfærdig rettergang. Disse sager og manglen på retfærdig rettergang er blevet omtalt i en rapport af 13. september 2012 fra FN's særlige rapportør om menneskerettighederne i Iran, i FN's generalsekretærs rapport om Iran af 22. august 2012.

12.3.2013

81.

MOUSSAVI Seyed Mohammad Bagher

Køn: mand

Dommer ved Ahwaz' Revolutionsdomstol, afdeling 2; idømte den 17. marts 2012 de fem ahwaziarabere Mohammad Ali Amouri, Hashem Sha'bani Amouri, Hadi Rashedi, Sayed Jaber Alboshoka og Sayed Mokhtar Alboshoka dødsstraf for »aktiviteter rettet mod den nationale sikkerhed« og »fjendskab mod Gud«. Dommene blev stadfæstet af Irans højesteret den 9. januar 2013. De fem blev tilbageholdt i over et år uden sigtelse, tortureret og dømt uden retfærdig rettergang.

12.3.2013

82.

SARAFRAZ Mohammad (dr.) (alias Haj-agha Sarafraz)

Fødested: Teheran

Fødselsdato: ca. 1963

Bopæl: Teheran

Køn: mand

Tidligere medlem af det øverste råd for cyberspace. Tidligere øverste chef for Islamic Republic of Iran Broadcasting (IRIB) (2014-2016). Tidligere leder af IRIB World Service og Press TV, ansvarlig for alle programlægningsbeslutninger. Tæt knyttet til statens sikkerhedsapparat. Under hans ledelse har Press TV ligesom IRIB samarbejdet med de iranske sikkerhedstjenester og anklagere om at transmittere tvungne tilståelser fra fængslede, herunder fra den iransk-canadiske journalist og filmskaber Maziar Bahari i det ugentlige program »Iran Today«. Den uafhængige radio- og TV-tilsynsmyndighed OFCOM idømte Press TV i UK en bøde på 100 000 GBP for at have transmitteret Baharis tilståelse i 2011, som blev optaget i fængslet, mens Bahari var under tvang. Sarafraz forbindes derfor med krænkelse af retten til en retfærdig rettergang.

12.3.2013

83.

JAFARI Asadollah

Køn: mand

Som anklager i Mazandaranprovinsen har Jafari anbefalet idømmelse af dødsstraf i sager, han har ført, hvilket har ført til mange henrettelser, herunder offentlige henrettelser og under omstændigheder, hvor idømmelse af dødsstraf er i strid med internationale menneskerettigheder, herunder ved at være en uforholdsmæssig hård og overdreven straf. Jafari har også været ansvarlig for ulovlig anholdelse af bahaiere og krænkelse af deres rettigheder, fra første anholdelse til at holde dem i isolation i efterretningstjenestens fængsel.

12.3.2013

84.

EMADI, Hamid Reza (alias Hamidreza Emadi)

Fødested: Hamedan

Fødselsdato: ca. 1973

Bopæl: Teheran

Arbejdsplads: Press TV's hovedkvarter, Teheran

Køn: mand

Nyhedsdirektør på Press TV. Tidligere overordnet producent på Press TV

Ansvarlig for at producere og transmittere de tvungne tilståelser fra indsatte, herunder journalister, politiske aktivister samt personer tilhørende det kurdiske og det arabiske mindretal, hvilket er en krænkelse af den internationalt anerkendte ret til en retfærdig rettergang. Den uafhængige radio- og TV-tilsynsmyndighed OFCOM idømte Press TV i Det Forenede Kongerige en bøde på 100 000 GBP for at have transmitteret den iransk-canadiske journalist og filmskaber Maziar Baharis tvungne tilståelse i 2011, som blev optaget i fængslet, mens Bahari var under tvang. NGO'er har rapporteret om yderligere tilfælde af tvungne TV-transmitterede tilståelser på Press TV. Emadi forbindes derfor med krænkelse af retten til en retfærdig rettergang

12.3.2013

85.

HAMLBAR Rahim

Køn: mand

Dommer ved afdeling 1 i Tabriz' Revolutionsdomstol. Ansvarlig for hårde domme mod medlemmer af det azeriske etniske mindretal og fagforeningsaktivister, hvor han har anklaget dem for spionage, handlinger til skade for den nationale sikkerhed, propaganda mod det iranske regime og fornærmelse af den iranske leder. En højt profileret sag vedrørte 20 frivillige hjælpearbejdere (efter et jordskælv i Iran i august 2012), som han idømte fængselsstraffe for at have forsøgt at hjælpe ofrene for jordskælvet. Retten fandt hjælpearbejderne skyldige i »medvirken til forsamling og sammensværgelse med henblik på at begå forbrydelser rettet mod den nationale sikkerhed«.

12.3.2013

86.

MUSAVI-TABAR Seyyed Reza

Køn: mand

Tidligere leder af den revolutionære anklagemyndighed i Shiraz. Ansvarlig for ulovlige anholdelser og mishandling af politiske aktivister, journalister, menneskerettighedsforkæmpere, bahaiere og samvittighedsfanger, som blev chikaneret, tortureret, forhørt og nægtet adgang til advokater og retfærdig rettergang. Musavi-Tabar har undertegnet retskendelser i det berygtede center for tilbageholdte nr. 100 (et mandefængsel), herunder en kendelse om tre års isolationsfængsling af den kvindelige bahaifange Raha Sabet.

12.3.2013

87.

KHORAMABADI Abdolsamad

Leder af den såkaldte kommission til opsporing af tilfælde af ulovligt indhold.

Køn: mand

Vicedirektør for retsligt tilsyn (siden 13. oktober 2018). Tidligere leder af den såkaldte kommission til opsporing af tilfælde af ulovligt indhold, der er en statslig organisation, som beskæftiger sig med onlinecensur og IT-kriminalitet. Under hans ledelse har kommissionen defineret IT-kriminalitet ved en række vage kategorier, der gør det strafbart at udarbejde og offentliggøre indhold, der af regimet anses for upassende. Han er ansvarlig for bekæmpelse og blokering af en lang række oppositionelle websteder, elektroniske aviser, blogs, websteder for menneskerettighedsngo'er samt Google og Gmail siden september 2012. Han har sammen med kommissionen aktivt medvirket til, at bloggeren Sattar Beheshti døde i fængslet i november 2012. Den kommission, han leder, er derfor direkte ansvarlig for systemiske krænkelser af menneskerettighederne, navnlig ved at forbyde og filtrere websteder for offentligheden i almindelighed og ved lejlighedsvis fuldstændigt at blokere for internettet.

12.3.2013

▼M4



Enheder

 

Navn

Identificerende oplysninger

Begrundelse

Opført på listen den

▼M11

1.

IT-politi

Adresse: Teheran, iransk websted http://www.cyberpolice.ir

Det iranske IT-politi, der blev oprettet i januar 2011, er en enhed under Den Islamiske Republik Irans politikorps, som siden oprettelsen og indtil begyndelsen af 2015 blev ledet af Esmail Ahmadi-Moqaddam (opført på listen). Ahmadi-Moqaddam understregede, at IT-politiet ville slå ned på kontrarevolutionære grupper og grupper af dissidenter, som har brugt internetbaserede sociale netværk i 2009 til at fremkalde protester mod genvalget af præsident Mahmoud Ahmadinejad. I januar 2012 udstedte IT-politiet nye retningslinjer for internetcaféer, der krævede, at brugerne skulle afgive personoplysninger, som caféejerne skulle opbevare i seks måneder, samt en oversigt over, hvilke websteder de havde besøgt. Ifølge bestemmelserne skulle caféejerne også installere interne TV-overvågningskameraer og opbevare optagelserne i seks måneder. Disse nye bestemmelser kan føre til etablering af en logbog, som myndighederne kan bruge til at spore aktivister eller andre, som anses for at være en trussel mod den nationale sikkerhed.

I juni 2012 rapporterede de iranske medier, at IT-politiet ville slå ind på en hård kurs over for virtuelle private netværk (VPN). Den 30. oktober 2012 arresterede IT-politiet uden arrestordre bloggeren Sattar Beheshti for »handlinger rettet mod den nationale sikkerhed på sociale netværk og Facebook«. Beheshti havde kritiseret den iranske regering i sin blog. Beheshti blev fundet død i sin fængselscelle den 3. november 2012, og det menes, at han blev tortureret til døde af IT-politimyndighederne.

12.3.2013

▼M2




BILAG II

Websteder med oplysninger om de kompetente myndigheder og adresse til brug ved underretning af Europa-Kommissionen

▼M12

BELGIEN

https://diplomatie.belgium.be/nl/Beleid/beleidsthemas/vrede_en_veiligheid/sancties

https://diplomatie.belgium.be/fr/politique/themes_politiques/paix_et_securite/sanctions

https://diplomatie.belgium.be/en/policy/policy_areas/peace_and_security/sanctions

BULGARIEN

https://www.mfa.bg/en/101

TJEKKIET

www.financnianalytickyurad.cz/mezinarodni-sankce.html

DANMARK

http://um.dk/da/Udenrigspolitik/folkeretten/sanktioner/

TYSKLAND

http://www.bmwi.de/DE/Themen/Aussenwirtschaft/aussenwirtschaftsrecht,did=404888.html

ESTLAND

http://www.vm.ee/est/kat_622/

IRLAND

http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519

GRÆKENLAND

http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

SPANIEN

http://www.exteriores.gob.es/Portal/en/PoliticaExteriorCooperacion/GlobalizacionOportunidadesRiesgos/Paginas/SancionesInternacionales.aspx

FRANKRIG

http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/autorites-sanctions/

KROATIEN

http://www.mvep.hr/sankcije

ITALIEN

https://www.esteri.it/mae/it/politica_estera/politica_europea/misure_deroghe

CYPERN

http://www.mfa.gov.cy/mfa/mfa2016.nsf/mfa35_en/mfa35_en?OpenDocument

LETLAND

http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

LITAUEN

http://www.urm.lt/sanctions

LUXEMBOURG

https://maee.gouvernement.lu/fr/directions-du-ministere/affaires-europeennes/mesures-restrictives.html

UNGARN

http://www.kormany.hu/download/9/2a/f0000/EU%20szankci%C3%B3s%20t%C3%A1j%C3%A9koztat%C3%B3_20170214_final.pdf

ΜΑLTA

https://foreignaffairs.gov.mt/en/Government/SMB/Pages/Sanctions-Monitoring-Board.aspx

NEDERLANDENE

https://www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-sancties

ØSTRIG

http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=

POLEN

https://www.gov.pl/web/dyplomacja

PORTUGAL

http://www.portugal.gov.pt/pt/ministerios/mne/quero-saber-mais/sobre-o-ministerio/medidas-restritivas/medidas-restritivas.aspx

RUMÆNIEN

http://www.mae.ro/node/1548

SLOVENIEN

http://www.mzz.gov.si/si/omejevalni_ukrepi

SLOVAKIET

https://www.mzv.sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu

FINLAND

http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet

SVERIGE

http://www.ud.se/sanktioner

DET FORENEDE KONGERIGE

https://www.gov.uk/sanctions-embargoes-and-restrictions

Europa-Kommissionen underrettes på følgende adresse:

Europa-Kommissionen

Tjenesten for Udenrigspolitiske Instrumenter (FPI)

EEAS 07/99

1049 Bruxelles, Belgien

E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu

▼M2




BILAG III

Liste over udstyr, som kan anvendes til intern undertrykkelse, jf. artikel 1a

1. 

Følgende skydevåben, ammunition og tilbehør hertil:

1.1 

Skydevåben, som ikke er underlagt ML 1 og ML 2 på den fælles liste over militært udstyr

1.2 

Ammunition, der er specielt konstrueret til skydevåben opført i 1.1 og specielt konstruerede komponenter dertil

1.3 

Våbensigter, som ikke er underlagt den fælles liste over militært udstyr.

2. 

Bomber og håndgranater, som ikke er underlagt den fælles liste over militært udstyr.

3. 

Følgende køretøjer:

3.1 

Køretøjer udstyret med en vandkanon, der er specielt konstrueret eller modificeret med henblik på bekæmpelse af optøjer

3.2 

Køretøjer, der er specielt konstrueret eller modificeret til at blive elektrificeret for at afvise angribere

3.3 

Køretøjer, der er specielt konstrueret eller modificeret til at fjerne barrikader, herunder byggeudstyr med ballistisk beskyttelse

3.4 

Køretøjer, der er specielt konstrueret til transport eller overførsel af fanger og/eller arrestanter

3.5 

Køretøjer, der er specielt konstrueret til at indsætte mobile barrierer

3.6 

Komponenter til de i 3.1-3.5 nævnte køretøjer, som er specielt konstrueret til bekæmpelse af optøjer.

Anmærkning 1:   Dette punkt omfatter ikke køretøjer, som er specielt konstrueret til brandbekæmpelse.

Anmærkning 2:   Under punkt 3.5 forstås ved udtrykket "køretøjer" også påhængsvogne.

4. 

Følgende sprængstoffer og tilknyttet udstyr:

4.1 

Udstyr og anordninger specielt konstrueret til at iværksætte eksplosioner med elektriske eller ikke-elektriske midler, herunder tændapparater, detonatorer, sprængkapsler, boostere og detonationslunter, og specielt konstruerede komponenter hertil, bortset fra dem, der er specielt konstrueret til specifik handelsbrug, der består i styring eller betjening ved hjælp af sprængstof af andet udstyr eller anordninger, hvis funktion ikke er at fremkalde eksplosioner (f.eks. airbagpumper i biler, elektriske overspændingssikringer i sprinklerudløsere)

4.2 

Lineære sprængskæreladninger, som ikke er underlagt den fælles liste over militært udstyr

4.3 

Andre sprængladninger, som ikke er underlagt den fælles liste over militært udstyr, og tilknyttede stoffer, som angivet nedenfor:

a. 

amatol

b. 

nitrocellulose (indeholdende mere end 12,5 % nitrogen)

c. 

nitroglycol

d. 

pentaerythritoltetranitrat (PETN)

e. 

picrylchlorid

f. 

2,4,6-trinitrotoluen (TNT).

5. 

Følgende beskyttelsesudstyr, som ikke er underlagt eksportkontrol i henhold til ML 13 på den fælles liste over militært udstyr:

5.1 

Armerede beskyttelsesdragter, der giver ballistisk beskyttelse og/eller beskyttelse mod knivoverfald

5.2 

Hjelme, der giver ballistisk beskyttelse og/eller beskyttelse mod fragmentationsbomber, hjelme til brug under optøjer, skjolde til brug under optøjer og ballistiske skjolde.

Bemærk: Dette punkt omfatter ikke:

— 
udstyr, der er specielt konstrueret til sportsudøvelse
— 
udstyr, der er specielt konstrueret med henblik på kravene til sikkerhed på arbejdspladsen.
6. 

Simulatorer til undervisning i brug af skydevåben og specielt konstrueret software hertil, undtagen simulatorer, som er underlagt eksportkontrol i henhold til ML 14 på den fælles liste over militært udstyr.

7. 

Natoptagelses- og termalt afbildningsudstyr og billedforstærkerrør, bortset fra det, der er underlagt den fælles liste over militært udstyr.

8. 

Barberbladspigtråd.

9. 

Militærknive, kampknive og bajonetter med en bladlængde på mere end 10 cm.

10. 

Produktionsudstyr specielt konstrueret til de emner, der er nævnt i denne liste.

11. 

Speciel teknologi til udvikling, produktion eller anvendelse af de emner, der er nævnt i denne liste.




BILAG IV

Udstyr, teknologi og software omhandlet i artikel 1b og 1c

Almindelig bemærkning

Uanset indholdet af dette bilag finder bilaget ikke anvendelse på:

a) 

udstyr, teknologi eller software, der er specificeret i bilag I til Rådets forordning (EF) nr. 428/2009 ( 1 ) eller den fælles liste over militært udstyr eller

b) 

software, der er udviklet til installation af brugeren uden yderligere væsentlig støtte fra leverandøren, og som generelt er tilgængeligt for offentligheden ved salg uden begrænsninger fra lager ved detailsalgssteder i en af følgende former:

i) 

salg fra fysiske butikker

ii) 

postordresalg

iii) 

elektronisk salg

iv) 

telefonsalg

c) 

software, der er til fri, offentlig anvendelse.

Kategorierne A, B, C, D og E henviser til de kategorier, der er omhandlet i forordning (EF) nr. 428/2009.

"Udstyr, teknologi og software", som der henvises til i artikel 1b, er:

A. 

Liste over udstyr

— 
Deep Packet Inspection-udstyr
— 
Netværksaflytningsudstyr, herunder Interception Management-udstyr (IMS) og Data Retention Link Intelligence-udstyr
— 
Radiofrekvensovervågningsudstyr
— 
Netværks- og satellitjammingsudstyr
— 
Fjernstyrede inficeringsudstyr
— 
Talegenkendelses- og talebehandlingsudstyr
— 
IMSI- ( 2 ), MSISDN- ( 3 ), IMEI- ( 4 ), TMSI- ( 5 ) aflytnings- og overvågningsudstyr
— 
Taktisk SMS- ( 6 ) /GSM- ( 7 ) /GPS- ( 8 ) /GPRS- ( 9 ) /UMTS- ( 10 ) /CDMA- ( 11 ) /PSTN- ( 12 ) aflytnings- og overvågningsudstyr
— 
DHCP- ( 13 ) /SMTP- ( 14 ), GTP- ( 15 ) informationsaflytnings- og overvågningsudstyr
— 
Mønstergenkendelses- og mønsterprofileringsudstyr
— 
Fjernstyret retsteknisk udstyr
— 
Semantiske processorudstyr
— 
WEP- og WPA-kodebrydningsudstyr
— 
Aflytningsudstyr for proprietære protokoller og standardprotokoller for VoIP
B. 

Ikke brugt

C. 

Ikke brugt

D. 

"Software" til brug for "udviklingen", "produktionen" eller "anvendelsen" af udstyret specificeret i A ovenfor.

E. 

"Teknologi" til brug for "udviklingen", "produktionen" eller "anvendelsen" af udstyret specificeret i A ovenfor.

Udstyr, teknologi og software, der falder ind under disse kategorier, henhører kun under anvendelsesområdet for dette bilag, i den udstrækning det falder ind under den generelle beskrivelse "systemer til aflytning og overvågning af internet-, telefon- og satellitkommunikation".

Med henblik på dette bilag omfatter "overvågning" indhentning, uddragelse, afkodning, optagelse, behandling, analyse og arkivering af opkaldsindhold og netværksdata.



( 1 ) Rådets forordning (EF) nr. 428/2009 af 5. maj 2009 om en fællesskabsordning for kontrol med udførsel, overførsel, mæglervirksomhed go transit i forbindelse med produkter med dobbelt anvendelse (EUT L 134 af 29.5.2009, s. 1).

( 2 ) IMSI: International Mobile Subscriber Identity. Det er en unik identifikationskode for hvert enkelt mobiltelefonapparat, som er integreret i SIM-kortet og muliggør identifikation af SIM-kortet via GSM- og UMTS-nettene.

( 3 ) MSISDN: Mobile Subscriber Integrated Services Digital Network Number. Det er et unikt nummer, der identificerer et abonnement på et GSM- eller UMTS-mobilnet. Det er kort sagt det telefonnummer, der hører til SIM-kortet i en mobiltelefon, og som derfor identificerer en mobilabonnent på samme måde som IMSI, men i forbindelse med rutning af opkald til den pågældende.

( 4 ) IMEI: International Mobile Equipment Identity. Det er et sædvanligvis unikt nummer, der bruges til at identificere GSM-, WCDMA- og IDEN-mobiltelefoner samt nogle satellittelefoner. Det er normalt trykt i telefonens batteriholder. Aflytning kan specificeres ved hjælp af IMEI-nummeret samt IMSI og MSISDN.

( 5 ) TMSI: Temporary Mobile Subscriber Identity. Det er den identitet, der hyppigst sendes mellem mobiltelefonen og nettet.

( 6 ) SMS: Short Message System.

( 7 ) GSM: Global System for Mobile Communications.

( 8 ) GPS: Global Positioning System.

( 9 ) GPRS: General Package Radio Service.

( 10 ) UMTS: Universal Mobile Telecommunication System.

( 11 ) CDMA: Code Division Multiple Access.

( 12 ) PSTN: Public Switch Telephone Networks.

( 13 ) DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol.

( 14 ) SMTP: Simple Mail Transfer Protocol.

( 15 ) GTP: GPRS Tunnelling Protocol.