2007R0423 — DA — 19.06.2010 — 009.001
Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor
RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 423/2007 af 19. april 2007 om restriktive foranstaltninger over for Iran (EFT L 103, 20.4.2007, p.1) |
Ændret ved:
|
|
Tidende |
||
No |
page |
date |
||
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 441/2007 af 20. april 2007 |
L 104 |
28 |
21.4.2007 |
|
L 106 |
51 |
24.4.2007 |
||
L 143 |
1 |
6.6.2007 |
||
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 116/2008 af 28. januar 2008 |
L 35 |
1 |
9.2.2008 |
|
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 219/2008 af 11. marts 2008 |
L 68 |
5 |
12.3.2008 |
|
L 163 |
29 |
24.6.2008 |
||
L 300 |
1 |
11.11.2008 |
||
L 197 |
17 |
29.7.2009 |
||
L 303 |
31 |
18.11.2009 |
||
L 330 |
49 |
16.12.2009 |
||
L 154 |
5 |
19.6.2010 |
Berigtiget ved:
RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 423/2007
af 19. april 2007
om restriktive foranstaltninger over for Iran
RÅDET FOR DEN EUROPÆISKE UNION HAR —
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel 60 og 301,
under henvisning til Rådets fælles holdning 2007/140/FUSP af 27. februar 2007 om restriktive foranstaltninger over for Iran ( 1 ),
under henvisning til forslag fra Kommissionen, og
ud fra følgende betragtninger:
(1) |
Den 23. december 2006 besluttede De Forende Nationers (FN) Sikkerhedsråd ved resolution 1737 (2006) (UNSCR 1737 (2006)), at Iran omgående skulle suspendere alle berignings- og oparbejdningsaktiviteter og arbejdet med tungtsvandsrelaterede projekter samt tage visse initiativer, som Den Internationale Atomenergiorganisations (IAEA) styrelsesråd har krævet, og som FN's Sikkerhedsråd anser for at være afgørende for at skabe tillid til, at Irans nukleare program udelukkende har et fredeligt formål. For at få Iran til at efterkomme denne obligatoriske beslutning besluttede FN's Sikkerhedsråd, at alle FN's medlemsstater skulle bringe en række restriktive foranstaltninger i anvendelse. |
(2) |
Fælles holdning 2007/140/FUSP indeholder på linje med UNSCR 1737 (2006) en række restriktive foranstaltninger over for Iran. Disse foranstaltninger omfatter restriktioner i forbindelse med eksport og import af produkter og teknologi, som kan bidrage til Irans aktiviteter i forbindelse med berigning, oparbejdning og fremstilling af tungt vand eller udvikling af fremføringssystemer til kernevåben, levering af tjenesteydelser i tilknytning hertil, forbud mod investering i sådanne produkter og sådan teknologi, forbud mod indkøb af sådanne produkter og sådan teknologi fra Iran samt indefrysning af pengemidler og økonomiske ressourcer tilhørende personer, enheder eller organer, der er involveret i, direkte associeret med eller støtter disse aktiviteter eller udviklingsinitiativer. |
(3) |
Disse foranstaltninger falder ind under EF-traktatens anvendelsesområde og for at sikre, at de økonomiske operatører i alle medlemsstaterne anvender dem på samme måde, er det derfor nødvendigt at indføre fællesskabslovgivning til at gennemføre dem for så vidt angår Fællesskabet. |
(4) |
Denne forordning udgør en undtagelse fra eksisterende fællesskabslovgivning, der indeholder generelle regler for eksport til og import fra tredjelande, og navnlig fra Rådets forordning (EF) nr. 1334/2000 af 22. juni 2000 om en fællesskabsordning for kontrol med udførslen af produkter og teknologi med dobbelt anvendelse ( 2 ), for så vidt denne forordning omfatter samme produkter og teknologi. |
(5) |
Af praktiske grunde bør Kommissionen bemyndiges til at offentliggøre listen over forbudte produkter og forbudt teknologi og alle ændringer af den, som vedtages af Sanktionskomitéen under FN's Sikkerhedsråd, og til at ændre listen over personer, enheder og organer, hvis pengemidler og økonomiske ressourcer skal indefryses, på grundlag af afgørelser truffet af FN's Sikkerhedsråd eller Sanktionskomitéen. |
(6) |
For så vidt angår proceduren for opstilling og ændring af den liste, der er omhandlet i artikel 7, stk. 2, i denne forordning, bør Rådet selv udøve de tilsvarende gennemførelsesbeføjelser i betragtning af målene i UNSCR 1737 (2006), især for at begrænse Irans udvikling af følsomme teknologier til støtte for sit nukleare program og missilprogram og den spredningsfølsomme karakter af de aktiviteter, der udføres af personer og enheder, som støtter disse programmer. |
(7) |
Medlemsstaterne bør fastlægge, hvilke sanktioner der skal anvendes på overtrædelser af denne forordnings bestemmelser. Sanktionerne skal være effektive, stå i et rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning. |
(8) |
For at sikre, at de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er effektive, bør forordningen træde i kraft på dagen for offentliggørelsen — |
UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING:
Artikel 1
I denne forordning forstås ved:
a) »Sanktionskomitéen«: den komité, der er nedsat under FN's Sikkerhedsråd i henhold til punkt 18 i UNSCR 1737 (2006)
b) »teknisk bistand«: enhver form for teknisk bistand i forbindelse med reparation, udvikling, fremstilling, samling, prøvning, vedligeholdelse eller enhver anden form for teknisk ydelse, uanset om bistanden ydes i form af instruktion, rådgivning, oplæring, overførsel af driftskendskab eller færdigheder eller konsulentservice; teknisk bistand omfatter også mundtlig bistand
c) udtrykket »produkter« omfatter produkter, materialer og udstyr
d) udtrykket »teknologi« omfatter software
e) »investering«: erhvervelse eller udvidelse af en deltagelse i virksomheder, herunder fuldstændig erhvervelse af sådanne virksomheder og erhvervelse af aktier og værdipapirer med karakter af andelsbeviser
f) »mæglervirksomhed«: aktiviteter, som udøves af personer, enheder og partnerskaber, der optræder som mellemmænd ved at købe, sælge eller arrangere overførsler af produkter og teknologi eller ved at forhandle eller arrangere transaktioner, som involverer overførsel af produkter eller teknologi
g) »midler«: finansielle aktiver og fordele af enhver art, herunder, men ikke begrænset til:
i) kontante pengebeløb, checks, pengefordringer, veksler, anvisninger og andre betalingsinstrumenter
ii) indeståender i finansielle institutioner eller andre enheder, saldi på konti, tilgodehavender og tilgodehavendebeviser
iii) børsnoterede og unoterede værdipapirer og gældsinstrumenter, herunder aktier og andre ejerandele, værdipapircertifikater, obligationer, gældsbeviser, warrants, usikrede værdipapirer og derivatkontrakter
iv) renter, udbytter eller andre indtægter eller værdier hidrørende fra aktiver
v) kreditter, modregningsrettigheder, garantier, opfyldelsesgarantier eller andre finansielle forpligtelser
vi) remburser, konnossementer, løsørepantebreve og
vii) dokumentation for en interesse i pengemidler eller økonomiske ressourcer
h) »indefrysning af pengemidler«: hindring af enhver form for flytning, overførsel, ændring, brug af, adgang til eller håndtering af pengemidler, som ville resultere i en ændring af omfang, beløb, anbringelsessted, ejerforhold, besiddelse, art eller formål, eller andre ændringer, som ville gøre det muligt at bruge de pågældende midler, herunder porteføljeforvaltning
i) »økonomiske ressourcer«: aktiver af enhver art, både materielle og immaterielle, og såvel løsøre som fast ejendom, som ikke er pengemidler, men kan benyttes til at opnå pengemidler, produkter eller tjenesteydelser
j) »indefrysning af økonomiske ressourcer«: hindring af, at sådanne aktiver på nogen måde anvendes til at opnå pengemidler, produkter eller tjenesteydelser, herunder også ved salg, leje eller pantsætning
k) »Fællesskabets område«: de af medlemsstaternes områder, hvor traktaten finder anvendelse, og på de betingelser, der er fastsat i traktaten, herunder deres luftrum.
l) »kontrakt eller transaktion«: enhver transaktion uanset form og uanset hvilken lov der finder anvendelse på den, bestående af en eller flere kontrakter eller lignende forpligtelser, der er indgået mellem samme eller forskellige parter; udtrykket »kontrakt« omfatter med henblik herpå navnlig enhver finansiel garanti og modgaranti eller enhver kredit, også selv om de er juridisk uafhængige, samt enhver tilknyttet bestemmelse, som opstår i forbindelse med en sådan transaktion
m) »fordring«: ethvert erstatningskrav eller enhver anden tilsvarende fordring, såsom krav om modregning eller erstatning i henhold til garanti, særlig enhver fordring, som tager sigte på forlængelse eller indfrielse af navnlig en finansiel garanti eller modgaranti uanset dens form
n) »person, enhed eller organ i Iran«:
i) staten Iran eller offentlige myndigheder i landet
ii) fysiske personer i eller med bopæl i Iran
iii) juridiske personer, enheder eller organer, der har hjemsted i Iran
iv) juridiske personer, enheder eller organer, der direkte eller indirekte kontrolleres af en eller flere af ovennævnte personer eller organer.
Artikel 2
►M3 1. ◄ Det er forbudt:
a) direkte eller indirekte at sælge, levere, overføre eller eksportere følgende produkter og teknologi, uanset om de har oprindelse i Fællesskabet eller ej, til fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer i, eller til brug i Iran
i) alle produkter og al teknologi, der er opført på listerne fra Gruppen af Leverandører af Nukleart Materiale og missilteknologikontrolregimet. Disse produkter og denne teknologi er opført på listen i bilag I
ii) andre produkter og anden teknologi, der af Sanktionskomitéen under FN's Sikkerhedsråd betegnes som produkter eller teknologi, som kan bidrage til Irans aktiviteter med berøring til berigning, oparbejdning og fremstilling af tungt vand eller udvikling af fremføringssystemer til kernevåben. Disse produkter og denne teknologi er ligeledes opført på listen i bilag I
iii) visse andre produkter og teknologier, der kan bidrage til Irans aktiviteter i forbindelse med berigning, oparbejdning eller fremstilling af tungt vand, til udvikling af fremføringssystemer til kernevåben eller til aktiviteter, som IAEA har udtrykt bekymring over eller har betegnet som udestående spørgsmål. Disse produkter og denne teknologi er opført på listen i bilag IA
b) bevidst og forsætligt at deltage i aktiviteter, der har til formål eller til følge at omgå det i litra a) omhandlede forbud.
2. Bilag I omfatter ikke varer og teknologi, som er opført på Den Europæiske Unions fælles liste over militært udstyr ( 3 ).
Artikel 3
1. Der kræves forudgående tilladelse til direkte eller indirekte at sælge, levere, overføre eller eksportere de produkter og den teknologi, som er anført på listen i bilag II, uanset om de har oprindelse i Fællesskabet eller ej, til fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer i, eller til brug i, Iran.
1a. For al eksport, som der kræves tilladelse til i henhold til denne forordning, udstedes en sådan tilladelse af de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor eksportøren har hjemsted, efter bestemmelserne i artikel 11 i forordning (EF) nr. 428/2009 af 5. maj 2009 om en fællesskabsordning for kontrol med udførsel, overførsel, mæglervirksomhed og transit i forbindelse med produkter med dobbelt anvendelse ( 4 ). Tilladelsen er gyldig i hele EU.
2. I bilag II anføres produkter og teknologi bortset fra dem, der er anført i bilag I, som kan bidrage til Irans aktiviteter i forbindelse med berigning, oparbejdning eller fremstilling af tungt vand, udvikling af fremføringssystemer til kernevåben eller til aktiviteter, som Den Internationale Atomenergiorganisation (IAEA) har udtrykt bekymring over eller betegnet som udestående.
3. Eksportørerne skal give de kompetente myndigheder alle relevante oplysninger til brug ved behandlingen af ansøgninger om eksporttilladelse.
4. Medlemsstaternes kompetente myndigheder, jf. de websteder, der er nævnt i bilag III, giver ikke tilladelse til salg, levering, overførsel eller eksport af de produkter og den teknologi, der er omhandlet i bilag II, hvis de fastslår, at salget, leveringen, overførslen eller eksporten heraf kan bidrage til en af følgende aktiviteter:
a) Irans aktiviteter i forbindelse med berigelse, oparbejdning eller fremstilling af tungt vand
b) Irans udvikling af fremføringssystemer til kernevåben, eller
c) aktiviteter i Iran på andre områder, som IAEA har udtrykt bekymring over eller som IAEA har betegnet som udestående spørgsmål.
5. Medlemsstaternes kompetente myndigheder, jf. webstederne i bilag III, kan på de i stk. 4 fastsatte betingelser annullere, suspendere, ændre eller tilbagekalde en eksporttilladelse, de har udstedt tidligere.
6. Hvis de afslår at udstede en tilladelse eller annullerer, suspenderer, i væsentlig grad begrænser eller tilbagekalder en tilladelse i overensstemmelse med stk. 4, underretter de de andre medlemsstater og Kommissionen herom og forsyner dem med de relevante oplysninger under overholdelse af bestemmelserne om sådanne oplysningers fortrolighed i Rådets forordning (EF) nr. 515/97 af 13. marts 1997 om gensidig bistand mellem medlemsstaternes administrative myndigheder og om samarbejde mellem disse og Kommissionen med henblik på at sikre den rette anvendelse af told- og landbrugsbestemmelserne ( 5 ).
7. Før en medlemsstat udsteder en eksporttilladelse, som er blevet afslået af en eller flere andre medlemsstater i overensstemmelse med stk. 4, til en i alt væsentligt identisk transaktion, og for hvilken afslaget stadig er gyldigt, hører den først den eller de medlemsstater, der gav afslaget i henhold til stk. 5 og 6. Hvis den berørte medlemsstat efter de pågældende høringer beslutter at udstede en tilladelse, underretter den de øvrige medlemsstater og Kommissionen herom og forelægger samtlige relevante oplysninger for at forklare beslutningen herom.
Artikel 4
Det er forbudt at købe, importere eller transportere de produkter og den teknologi, som er anført på listen i bilag I og IA, fra Iran, uanset om de har oprindelse i Iran eller ej.
Artikel 4a
For at forhindre overførsel af produkter og teknologi, der er opført på listen i bilag I og IA, skal fragtfly og handelsskibe, der ejes eller drives af Iran Air Cargo og Islamic Republic of Iran Shipping Line, inden ankomst og afgang afgive oplysninger om alle produkter, der føres ind eller ud af Fællesskabet, til de kompetente toldmyndigheder i den pågældende medlemsstat.
Reglerne for forpligtelsen til at afgive oplysninger inden ankomst og afgang, navnlig tidsfristerne herfor og de krævede oplysninger, fastsættes i overensstemmelse med de relevante bestemmelser vedrørende summariske angivelser ved indførsel og udførsel samt toldangivelser i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 648/2005 af 13. april 2005 om ændring af Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks ( 6 ) og Kommissionens forordning (EF) nr. 1875/2006 af 18. december 2006 om ændring af forordning (EØF) nr. 2454/93 om visse gennemførelsesbestemmelser til Rådets forordning (EØF) nr. 2913/92 om indførelse af en EF-toldkodeks ( 7 ).
Herudover angiver Iran Air Cargo og Iran Shipping Line eller deres repræsentanter, om produkterne er omfattet af forordning (EF) nr. 1334/2000 eller denne forordning, og hvis de er omfattet af et krav om eksportlicens, præciseres de nærmere enkeltheder i den pågældende eksportlicens.
Indtil den 31. december 2010 kan summariske angivelser ved indførsel og udførsel og de fornødne supplerende angivelser som omhandlet i denne artikel fremsendes skriftligt ved benyttelse af handels-, havne- eller transportoplysninger, forudsat at de indeholder de nødvendige oplysninger.
Fra den 1. januar 2011 fremsendes de fornødne supplerende angivelser som omhandlet i denne artikel enten skriftligt eller i forbindelse med de summariske angivelser ved indførsel og udførsel, alt efter hvad der er mest relevant.
Artikel 5
1. Det er forbudt
a) direkte eller indirekte at levere teknisk bistand i tilknytning til de varer og den teknologi, der er opført på Den Europæiske Unions fælles liste over militært udstyr, og i tilknytning til levering, fremstilling, vedligeholdelse og anvendelse af varer på denne liste, til fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer i eller til brug i Iran
b) direkte eller indirekte at levere teknisk bistand eller mæglervirksomhed i tilknytning til de varer og den teknologi, der er opført i bilag I og IA, og i tilknytning til levering, fremstilling, vedligeholdelse og anvendelse af varer, der er opført på listen i bilag I og IA, til fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer i eller til brug i Iran
c) at investere i virksomheder i Iran, som er involveret i fremstilling af varer og teknologi, som er opført på Den Europæiske Unions fælles liste over militært udstyr eller i bilag I og IA
d) direkte eller indirekte at levere finansieringsmidler eller finansiel bistand i tilknytning til de varer og den teknologi, som er opført på Den Europæiske Unions fælles liste over militært udstyr eller i bilag I og IA, herunder navnlig gavebistand, lån og eksportkreditforsikring, til salg, levering, overførsel eller eksport af sådanne produkter, eller til levering af dertil knyttet teknisk bistand til fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer i eller til brug i Iran
e) bevidst og forsætligt at deltage i aktiviteter, der har til formål eller til følge at omgå de i litra a) - d) omhandlede forbud.
2. Levering af:
a) teknisk bistand eller mæglervirksomhed i forbindelse med produkter og teknologi som omhandlet i bilag II og i forbindelse med levering, fremstilling, vedligeholdelse og brug af disse produkter direkte eller indirekte til personer, enheder eller organisationer i Iran, eller til anvendelse i dette land
b) investering i virksomheder i Iran, som er involveret i fremstilling af produkter og teknologi som anført på listen i bilag I
c) finansiering eller finansiel bistand i forbindelse med produkter og teknologier som omhandlet i bilag II, herunder navnlig gavebistand, lån og eksportkreditforsikring til salg, levering, overførsel eller eksport af disse produkter eller til levering af dertil knyttet teknisk bistand direkte eller indirekte til personer, enheder eller organisationer i Iran eller til anvendelse i Iran
kræver tilladelse fra den kompetente myndighed i den pågældende medlemsstat.
3. Medlemsstaternes kompetente myndigheder, jf. de websteder, der er nævnt i bilag III, giver ikke tilladelse til transaktioner som omhandlet i stk. 2, hvis de fastslår, at handlingen bidrager til en af følgende aktiviteter:
a) Irans aktiviteter i forbindelse med berigelse, oparbejdning eller fremstilling af tungt vand
b) Irans udvikling af fremføringssystemer til kernevåben eller
c) aktiviteter i Iran på andre områder, som IAEA har udtrykt bekymring over eller som IAEA har betegnet som udestående spørgsmål.
Artikel 6
Medlemsstaternes kompetente myndigheder, jf. de websteder, der er nævnt i bilag III, kan på betingelser, som de skønner hensigtsmæssige, give tilladelse til en transaktion vedrørende produkter, teknologi, bistand, investering eller mæglerservice som nævnt i artikel 2 eller artikel 5, stk. 1, forudsat at Sanktionskomitéen på forhånd og i hvert enkelt tilfælde har fastslået, at transaktionen klart hverken vil bidrage til udvikling af teknologi, der kan støtte Irans spredningsfølsomme nukleare aktiviteter eller til udvikling af fremføringssystemer til kernevåben, herunder også, når sådanne produkter og sådan teknologi, bistand, investering eller mæglervirksomhed er beregnet til fødevarer, landbrug, medicinske eller andre humanitære formål, under forudsætning af, at:
a) kontrakten om levering af produkterne, teknologien eller bistanden indeholder passende garantier med hensyn til slutbrugeren og
b) Iran har forpligtet sig til ikke at anvende produkterne eller teknologien eller eventuelt bistanden i forbindelse med spredningsfølsomme nukleare aktiviteter eller udvikling af fremføringssystemer til kernevåben.
Artikel 7
1. Alle pengemidler og økonomiske ressourcer, som tilhører, ejes, besiddes eller kontrolleres af de personer, enheder eller organer, der er opført i bilag IV, indefryses. Bilag IV indeholder en liste over personer, enheder og organer, som er fastlagt af FN's Sikkerhedsråd eller Sanktionskomitéen i overensstemmelse med punkt 12 i FN's Sikkerhedsråds resolution 1737 (2006) og punkt 7 i FN's Sikkerhedsråds resolution 1803 (2008).
2. Alle pengemidler og økonomiske ressourcer, som tilhører, ejes, besiddes eller kontrolleres af de personer, enheder eller organer, der er opført i bilag V, indefryses. Bilag V indeholder en liste over fysiske og juridiske personer, enheder og organer, der ikke er omfattet af bilag IV, og som i overensstemmelse med artikel 5, stk. 1, litra b), i fælles holdning 2007/140/FUSP anses for:
a) at være involveret i, direkte associeret med eller støtte Irans spredningsfølsomme nukleare aktiviteter, eller
b) at være involveret i, direkte associeret med eller støtte Irans udvikling af fremføringssystemer til kernevåben, eller
c) at handle på vegne af eller efter instruks fra en person, en enhed eller et organ, som er omhandlet i litra a) eller b), eller
d) at være en juridisk person, en enhed eller et organ, som ejes eller kontrolleres af en person, en enhed eller et organ, som er omhandlet i litra a) eller b), herunder med ulovlige midler.
3. Ingen pengemidler eller økonomiske ressourcer må direkte eller indirekte stilles til rådighed for eller være til fordel for de fysiske eller juridiske personer, enheder eller organer, der er opført i bilag IV og V.
4. Bevidst og forsætlig deltagelse i aktiviteter, der direkte eller indirekte har til formål eller til følge at omgå de i stk. 1, 2 og 3 omhandlede foranstaltninger, er forbudt.
Artikel 8
Uanset artikel 7 kan medlemsstaternes kompetente myndigheder, jf. de websteder, der er nævnt i bilag III, give tilladelse til frigivelse af visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer, hvis følgende betingelser er opfyldt:
a) pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer skal være genstand for en retslig, administrativ eller voldgiftsmæssig tilbageholdelsesret, der er fastslået før den dato, hvor den person, enhed eller organ, der er omhandlet i artikel 7, er fastlagt af Sanktionskomitéen, Sikkerhedsrådet eller Rådet, eller for en dom, en administrativ afgørelse eller en voldgiftskendelse, der er afsagt før nævnte dato
b) pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer skal udelukkende anvendes til at indfri fordringer, der er sikret ved en sådan tilbageholdelsesret eller er anerkendt som gyldige ved en sådan dom, afgørelse eller kendelse, inden for de grænser, som er fastsat ved de relevante love og administrative bestemmelser vedrørende rettighederne for personer, der har sådanne fordringer
c) tilbageholdelsesretten, dommen, afgørelsen eller kendelsen kan ikke komme de personer, enheder eller organer, der er opført i bilag IV og V, til gode
d) anerkendelse af tilbageholdelsesretten eller dommen, afgørelsen eller kendelsen må ikke ske i strid med den pågældende medlemsstats offentlige orden, og
e) medlemsstaten skal have underrettet Sanktionskomitéen om tilbageholdelsesretten, dommen, afgørelsen eller kendelsen, hvis artikel 7, stk. 1, finder anvendelse.
Artikel 9
Uanset artikel 7 kan medlemsstaternes kompetente myndigheder, jf. de websteder, der er nævnt i bilag III, forudsat at en person, en enhed eller et organ som omhandlet i bilag IV og V skal betale forfaldne beløb i henhold til kontrakter, aftaler eller forpligtelser, der er indgået eller opstået for nævnte person, enhed eller organ, forud for det tidspunkt, hvor nævnte person, enhed eller organ blev udpeget af Sanktionskomitéen, Sikkerhedsrådet eller Rådet, på betingelser, som de skønner hensigtsmæssige, tillade frigivelse af visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer, forudsat:
a) at den kompetente myndighed har fastslået:
i) at pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer skal anvendes til en betaling foretaget af en person, en enhed eller et organ, som er omhandlet i bilag IV og V
ii) at kontrakten, aftalen eller forpligtelserne ikke vil bidrage til fremstilling, salg, køb, overførsel, eksport, import, transport eller brug af de produkter og den teknologi, der er omhandlet i bilag I og II, og
iii) at betalingen ikke er i strid med artikel 7, stk. 3
b) at den pågældende medlemsstat — hvis artikel 7, stk. 1, finder anvendelse — har underrettet Sanktionskomitéen om sin beslutning om at give en tilladelse, og at Sanktionskomitéen ikke har gjort indsigelse mod beslutningen senest ti arbejdsdage efter underretningen, og
c) at den pågældende medlemsstat — hvis artikel 7, stk. 2, finder anvendelse — har meddelt de andre medlemsstater og Kommissionen, at dens kompetente myndighed har besluttet at give en tilladelse, mindst to uger før tilladelsen gives.
Artikel 10
1. Uanset artikel 7 kan medlemsstaternes kompetente myndigheder, jf. de websteder, der er nævnt i bilag III, på betingelser, som de skønner hensigtsmæssige, tillade frigivelse af visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer eller stille visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer til rådighed, forudsat:
a) at den kompetente myndighed har fastslået, at pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer:
i) er nødvendige for at dække de vitale behov for de personer, der er opført i bilag IV og V, samt for de familiemedlemmer, de skal forsørge, herunder betaling af fødevarer, husleje eller renter og afdrag på hypotekslån, medicin og lægebehandling, skatter, forsikringspræmier og offentlige forbrugsafgifter
ii) udelukkende er bestemt til betaling af rimelige honorarer og refusion af udgifter i forbindelse med juridisk bistand, eller
iii) udelukkende er bestemt til betaling af afgifter eller administrationsgebyrer for opbevaring eller forvaltning af indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer, og
b) at den pågældende medlemsstat, hvis tilladelsen vedrører en person, en enhed eller et organ, som er anført i bilag IV, har underrettet Sanktionskomitéen om sin beslutning om at give en tilladelse, og at Sanktionskomitéen ikke har gjort indsigelse mod beslutningen senest fem arbejdsdage efter underretningen.
2. Uanset artikel 7 kan medlemsstaternes kompetente myndigheder, jf. de websteder, der er nævnt i bilag III, tillade, at visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer frigives eller visse indefrosne pengemidler eller økonomiske ressourcer stilles til rådighed, efter at have konstateret, at pengemidlerne eller de økonomiske ressourcer er nødvendige til at dække ekstraordinære udgifter, forudsat:
a) at den pågældende medlemsstat, hvis tilladelsen vedrører en person, en enhed eller et organ, som er anført i bilag IV, har meddelt Sanktionskomitéen sin beslutning, og at Sanktionskomitéen har givet sin godkendelse af beslutningen
b) at den kompetente myndighed, hvis tilladelsen vedrører en person, en enhed eller et organ, som er anført i bilag V, meddeler de andre medlemsstaters kompetente myndigheder og Kommissionen, hvorfor den skønner, at der bør gives særlig tilladelse, mindst to uger før tilladelsen gives.
3. Den pågældende medlemsstat underretter de øvrige medlemsstater og Kommissionen om alle tilladelser, der gives i henhold til stk. 1 og 2.
Artikel 11
1. Artikel 7, stk. 3, er ikke til hinder for, at finansierings- eller kreditinstitutioner i Fællesskabet, der modtager pengemidler overført af tredjeparter til en konto tilhørende en fysisk eller juridisk person, en enhed eller et organ, der er opført på listen, krediterer de indefrosne konti med disse beløb, forudsat at alle tilførte beløb på disse konti også indefryses. Finansierings- eller kreditinstitutionerne underretter straks de kompetente myndigheder om sådanne transaktioner.
2. Artikel 7, stk. 3, finder ikke anvendelse på beløb, der tilføres indefrosne konti, i form af:
a) renter eller anden form for afkast fra disse konti, eller
b) forfaldne beløb i henhold til kontrakter, aftaler eller forpligtelser, der er indgået eller opstået før den dato, hvor den person, enhed eller organ, der er omhandlet i artikel 7, er fastlagt af Sanktionskomitéen, Sikkerhedsrådet eller Rådet.
forudsat at disse renter, andre indtægter og betalinger indefryses i overensstemmelse med artikel 7, stk. 1 eller 2.
Artikel 11a
1. Kredit- og finansieringsinstitutter, der er omfattet af artikel 18, skal, når de udøver deres aktiviteter med de kredit- og finansieringsinstitutter, der er nævnt i stk. 2, og for at undgå, at disse aktiviteter bidrager til spredningsfølsomme nukleare aktiviteter eller til udvikling af fremføringssystemer til kernevåben:
a) løbende udvise årvågenhed over for kontobevægelser, herunder gennem deres kundelegitimationsprogrammer og i henhold til deres forpligtelser vedrørende hvidvaskning af penge og finansiering af terrorisme
b) kræve, at alle oplysningsfelter i betalingsordrer vedrørende afsender og modtager udfyldes, og hvis disse oplysninger ikke foreligger, afvise transaktionen
c) opbevare registreringer af alle transaktioner i fem år og på anmodning stille dem til rådighed for de nationale myndigheder
d) hvis de har mistanke om eller har rimelig grund til at antage, at midlerne har tilknytning til finansieringen af spredning, straks indberette mistanken til den finansielle efterretningsenhed eller en anden kompetent myndighed udpeget af den pågældende medlemsstat, jf. deres internetsteder på listen i bilag III, med forbehold af artikel 5 og 7. Den finansielle efterretningsenhed eller en anden sådan kompetent myndighed skal tjene som nationalt center for modtagelse og analyse af indberetninger om mistænkelige transaktioner vedrørende potentiel finansiering af spredning. Den finansielle efterretningsenhed eller en anden sådan kompetent myndighed skal have hurtig direkte eller indirekte adgang til de oplysninger om finansielle forhold, administration og retshåndhævelse, som den skal bruge for at udføre denne funktion korrekt, hvilket også omfatter analyse af rapporter om mistænkelige transaktioner.
2. De i stk. 1 omhandlede foranstaltninger finder anvendelse på kredit- og finansieringsinstitutter, der udøver aktiviteter med:
a) kredit- og finansieringsinstitutter hjemmehørende i Iran, særlig Bank Saderat
b) filialer og datterselskaber, der er omfattet af artikel 18, af kredit- og finansieringsinstitutter hjemmehørende i Iran, jf. bilag VI
c) filialer og datterselskaber, der ikke er omfattet af artikel 18, af kredit- og finansieringsinstitutter hjemmehørende i Iran, jf. bilag VI
d) kredit- og finansieringsinstitutter, der hverken er hjemmehørende i Iran eller omfattet af artikel 18, men som kontrolleres af personer eller enheder hjemmehørende i Iran, jf. bilag VI.
Artikel 11b
1. Filialer og datterselskaber af Bank Saderat, der er omfattet af artikel 18 underretter den kompetente myndighed i den medlemsstat, hvor de er etableret, jf. deres internetsted på listen i bilag III, om alle pengeoverførsler, de foretager eller modtager, samt om parternes navn, beløbet og datoen for overførslen senest fem arbejdsdage efter, at de har foretaget eller modtaget den pågældende overførsel. Følgende oplysninger anføres, hvis de foreligger: karakteren af overførslen, hvilke produkter overførslen vedrører, og navnlig om det drejer sig om produkter, der er omfattet af forordning (EF) nr. 1334/2000 eller denne forordning, og hvis der kræves eksporttilladelse, oplyses nummeret på licensen.
2. Med forbehold af og i overensstemmelse med informationsudvekslingsordninger videresender de kompetente myndigheder, der modtager underretningen, i givet fald straks disse oplysninger til de kompetente myndigheder i andre medlemsstater, hvor den anden part i sådanne transaktioner er etableret, for at undgå enhver overførsel, der kan bidrage til spredningsfølsomme nukleare aktiviteter eller til udvikling af fremføringssystemer til kernevåben.
Artikel 12
1. Fysiske og juridiske personer, enheder eller organer, herunder disses ledelse og personale, som implementerer forordningen, og som indefryser pengemidler og økonomiske ressourcer eller afviser at stille pengemidler eller andre økonomiske ressourcer til rådighed i god tro, dvs. i forvisning om, at dette er i overensstemmelse med denne forordning, kan ikke på nogen måde drages til ansvar, medmindre det godtgøres, at indefrysningen eller tilbageholdelsen er sket som følge af forsømmelighed.
2. De forbud, der er omhandlet i artikel 5, stk. 1, litra d), og artikel 7, stk. 3, medfører ikke, at de pågældende fysiske eller juridiske personer eller enheder drages til ansvar, hvis de ikke havde kendskab til eller ikke havde rimelig grund til at tro, at de med deres handlinger ville overtræde disse forbud.
3. Det forhold, at et institut eller en person, der er omfattet af dette forordning, eller deres ansatte eller ledelse i god tro, jf. artikel 11a og 11b, meddeler de i artikel 11a og 11b omhandlede oplysninger, påfører ikke instituttet eller personen eller deres ledelse eller ansatte nogen form for ansvar.
Artikel 12a
1. Der opfyldes intet erstatningskrav eller anden tilsvarende fordring, såsom krav om modregning eller erstatning i henhold til garanti, navnlig ikke fordringer, som tager sigte på forlængelse eller indfrielse af navnlig en finansiel garanti eller modgaranti uanset dens form, der gøres gældende af:
a) udpegede personer, enheder eller organer, der er anført i bilag IV, V og VI
b) andre personer, enheder eller organer i Iran, herunder den iranske regering
c) personer, enheder eller organer, som handler gennem eller på vegne af en af disse personer eller enheder,
i forbindelse med enhver kontrakt eller transaktion, hvis gennemførelse direkte eller indirekte, helt eller delvis blev påvirket af foranstaltningerne i denne forordning.
2. Gennemførelsen af en kontrakt eller transaktion anses for at være påvirket af foranstaltningerne i denne forordning, når eksistensen eller indholdet af fordringen direkte eller indirekte er resultatet af disse foranstaltninger.
3. I forbindelse med enhver procedure vedrørende inddrivelse af en fordring påhviler det den person, der søger at få fordringen inddrevet, at bevise, at indfrielsen af fordringen ikke er forbudt i henhold til stk. 1.
Artikel 13
1. Med forbehold af gældende regler vedrørende indberetning, fortrolighed og tavshedspligt skal fysiske og juridiske personer, enheder og organer:
a) øjeblikkeligt videregive oplysninger, der kan fremme overholdelsen af denne forordning, herunder oplysninger om konti og beløb, som er indefrosset i medfør af artikel 7, til de kompetente myndigheder, jf. de websteder, der er nævnt i bilag III, i de medlemsstater, hvor de pågældende er bosat eller befinder sig, og direkte eller via medlemsstaterne fremsende oplysningerne til Kommissionen
b) samarbejde med de kompetente myndigheder, jf. de websteder, der er nævnt i bilag III, om efterprøvning af disse oplysninger.
2. Alle yderligere oplysninger, som Kommissionen modtager direkte, stilles til rådighed for de berørte medlemsstater.
3. Alle oplysninger, der afgives eller modtages i medfør af denne artikel, må kun anvendes til de formål, til hvilke de blev afgivet eller modtaget.
Artikel 14
Kommissionen og medlemsstaterne underretter straks hinanden om de foranstaltninger, der træffes i henhold til denne forordning, og udveksler alle andre relevante oplysninger, som de råder over, og som har relation til denne forordning, navnlig oplysninger om overtrædelser, håndhævelsesproblemer og domme afsagt af nationale domstole.
Artikel 15
1. Kommissionen:
a) ændrer bilag I på grundlag af afgørelser, der træffes af enten FN's Sikkerhedsråd eller af Sanktionskomitéen
b) ændrer bilag I A og bilag II på grundlag af oplysninger fra medlemsstaterne
c) ændrer bilag III på grundlag af oplysninger fra medlemsstaterne
d) ændrer bilag IV på grundlag af afgørelser, der træffes af enten FN's Sikkerhedsråd eller af Sanktionskomitéen
e) ændrer bilag VI på grundlag af afgørelser, der træffes vedrørende bilag III og IV til Rådets fælles holdning 2007/140/FUSP.
2. Rådet opstiller, reviderer og ændrer med kvalificeret flertal listen over de personer, enheder og organer, der er omhandlet i artikel 7, stk. 2, i fuld overensstemmelse med de afgørelser, der er truffet af Rådet med hensyn til bilag II til fælles holdning 2007/140/FUSP. Listen i bilag V revideres regelmæssigt og mindst hver 12. måned.
3. Rådet angiver individuelle og specifikke grunde til de afgørelser, der træffes efter stk. 2 og meddeler disse til de berørte personer, enheder og organer.
Artikel 16
1. Medlemsstaterne fastsætter reglerne for, hvilke sanktioner der skal gælde ved overtrædelse af bestemmelserne i denne forordning, og træffer alle fornødne foranstaltninger for at sikre, at de gennemføres. Sanktionerne skal være effektive, stå i rimeligt forhold til overtrædelsen og have afskrækkende virkning.
2. Medlemsstaterne underretter Kommissionen om disse regler straks efter denne forordnings ikrafttræden og underretter den om alle senere ændringer.
Artikel 17
1. Medlemsstaterne udpeger de kompetente myndigheder, der er nævnt i denne forordning, og beskriver dem på eller via webstederne i bilag III.
2. Medlemsstaterne giver Kommissionen meddelelse om deres kompetente myndigheder straks efter denne forordnings ikrafttræden og underretter den om alle senere ændringer.
Artikel 18
Denne forordning gælder:
a) på Fællesskabets område
b) om bord på fly og skibe under en medlemsstats jurisdiktion
c) for enhver person inden for eller uden for Fællesskabets område, som er statsborger i en medlemsstat
d) for alle juridiske personer, enheder eller organer, der er oprettet eller stiftet i henhold til en medlemsstats lovgivning
e) for alle juridiske personer, enheder eller organer for så vidt angår forretningsvirksomhed, der helt eller delvis foregår inden for Fællesskabet.
Artikel 19
Denne forordning træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat.
BILAG I
Produkter og teknologi, der er omhandlet i artikel 2, 4 og 5, stk. 1
INDLEDENDE NOTER
Produkterne i dette bilag defineres så vidt muligt under henvisning til listen over produkter med dobbelt anvendelse i bilag I til forordning (EF) nr. 1334/2000, ændret ved Rådets forordning (EF) nr. 1183/2007 ( 8 ).
Produktbeskrivelserne i dette bilag er ofte, men ikke altid, identisk med eller svarer til produktbeskrivelserne i listen over produkter med dobbelt anvendelse. Hver beskrivelse er så vidt muligt baseret på den beskrivelse, der tilhører det først refererede produkt med dobbelt anvendelse. Hvis der er forskel på de to beskrivelser, er det beskrivelsen af produkterne eller teknologien i dette bilag, der er afgørende. Af klarhedshensyn markerer en asterisk, at beskrivelsen er baseret på beskrivelsen af det produkt med dobbelt anvendelse, som der henvises til, men at den indeholder andre værdier for de tekniske parametre, der er anvendt, eller udelader eller tilføjer specifikke elementer.
Hvis et punkt i dette bilag kun dækker en del af anvendelsesområdet for det produkt med dobbelt anvendelse, som der henvises til, efterfølges referencenummeret fra listen over produkter med dobbelt anvendelse af »ex«.
Udtryk i »dobbelte anførselstegn« defineres i forordning (EF) nr. 1183/2007.
Dette bilag omfatter ikke produkter og teknologi (herunder software), som er opført på Den Europæiske Unions fælles liste over militært udstyr ( 9 ) I overensstemmelse med artikel 1, stk. 1, litra c), i fælles holdning 2007/140/FUSP ( 10 ) forbyder medlemsstaterne i Den Europæiske Union direkte eller indirekte levering, salg eller overførsel af sådanne produkter og teknologi til Iran.
Generelle noter
1. Med hensyn til produkter, der er konstrueret eller modificeret til militært brug, henvises der til de relevante lister over kontrol med eller forbud mod produkter til sådanne formål, der føres af de enkelte medlemsstater. I dette bilag henvises der til disse lister med følgende ordlyd: »jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål«.
2. Nærværende forbud gælder også ved eksport af et produkt, der ikke er forbudt (herunder samlede anlæg), der indeholder en eller flere forbudte komponenter, hvis den forbudte komponent/de forbudte komponenter er hovedbestanddelen af produktet og let kan fjernes eller bruges til andre formål.
NB: Ved vurderingen af, om den forbudte komponent/de forbudte komponenter skal betragtes som hovedbestanddel, er det nødvendigt at afveje faktorer såsom kvantitet, værdi og teknologisk knowhow samt andre særlige omstændigheder, der kan betyde, at den forbudte komponent/de forbudte komponenter må betragtes som hovedbestanddel af produktet.
3. Et produkt, der er specificeret i dette bilag, omfatter dette produkt enten som nyt eller i brugt tilstand.
Note vedrørende nuklear teknologi (NTN)
(Læses i forbindelse med afsnit I.0.B.)
Salg, levering, overførsel eller transport af »teknologi«, der er direkte forbundet med produkter, hvis salg, levering, overførsel eller eksport er forbudt i afsnit I.0.A, er forbudt efter bestemmelserne i kategori I.0.
»Teknologi« til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af et produkt, der er forbudt, forbliver forbudt, også når den kan anvendes på et produkt, der ikke er forbudt.
Tilladelse til eksport, der er givet i overensstemmelse med artikel 6 i forordning (EF) nr. 423/2007, af ethvert produkt på listen tillader samtidig eksport til samme slutbruger af den »teknologi«, der minimalt kræves til installation, drift, vedligeholdelse og reparation af produktet.
Forbuddet gælder ikke »teknologi« til »fri, offentlig anvendelse« eller til »videnskabelig grundforskning«.
Generel teknologinote (GTN)
(Læses i forbindelse med afsnit I.1B, I.2B, I.3B, I.4B, I.5B, I.6B, I.7B og I.9B.)
Det salg, den levering, overførsel eller eksport af »teknologi«, der »kræves« til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af produkter, hvis salg, levering, overførsel eller eksport er forbudt i kategori I.1-I.9, forbydes i overensstemmelse med bestemmelserne i disse kategorier.
»Teknologi«, der »kræves« til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af et produkt, der er forbudt, forbliver forbudt, også når den kan anvendes på et produkt, der ikke er forbudt.
Forbud anvendes ikke på den »teknologi«, der minimalt kræves til installation, drift, vedligeholdelse (eftersyn) og reparation af de produkter, der ikke er forbudt, eller hvortil der tidligere er udstedt eksporttilladelse i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 423/2007.
Forbud anvendes ikke på »teknologi« til »fri, offentlig anvendelse« eller til »videnskabelig grundforskning« eller det, der minimalt kræves med henblik på patentansøgninger.
Generel softwarenote (GSN)
(Bestemmelserne i denne note tilsidesætter ethvert forbud i afsnit I.0B, I.1B, I.2B, I.3B, I.4B, I.5B, I.6B, I.7B og I.9B.)
Kategori I.0-I.9 omfatter ikke »software«, som:
a. Er almindeligt tilgængelig for offentligheden, idet den:
1. sælges fra lager i detailhandelen uden begrænsninger ved:
a. salg over disken
b. postordresalg
c. elektroniske transaktioner eller
d. telefonsalg og
2. er udviklet til installation af brugeren uden særlig hjælp fra leverandøren; eller
b. er til »fri, offentlig anvendelse«.
I.0
NUKLEARE MATERIALER OG FACILITETER SAMT NUKLEART UDSTYR
I.0A Produkter
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.0A.001 |
0A001 |
»Atomreaktorer« og udstyr og komponenter specielt konstrueret eller forberedt som følger: a. »Atomreaktorer«, der er i stand til at fungere ved en fortsat, styret, selvvedligeholdende kædereaktion; b. Metalbeholdere eller større fabriksfremstillede dele hertil, som er specielt konstrueret eller forberedt til at indeholde kernen til en »atomreaktor«, herunder topdækslet til en reaktortrykbeholder; c. Håndteringsudstyr, der er specielt konstrueret eller forberedt til at anbringe eller fjerne brændsel i en »atomreaktor«; d. Kontrolstænger, specielt konstrueret eller forberedt til styring af fissionsprocessen i en »atomreaktor«, konstruktioner til understøtning og ophængning af disse, drivmekanismer og styrerør til kontrolstænger; e. Trykrør, dvs. rør, der er specielt konstrueret eller forberedt til at indeholde brændselselementer og det primære kølemiddel i en »atomreaktor« ved et arbejdstryk på over 5,1 MPa; f. Metallisk zirconium eller legeringer i form af rør eller rørsamlinger, der er specielt konstrueret eller forberedt til brug i en »atomreaktor«, og i hvilke vægtforholdet mellem hafnium og zirconium er mindre end 1:500; g. Kølepumper, der er specielt konstrueret eller forberedt til cirkulation af det primære kølemiddel i »atomreaktorer«; h. »Atomreaktorers interne dele«, der er specielt konstrueret eller forberedt til brug i en »atomreaktor«, inklusive støttesøjler til kernen, brændselskanaler, termiske skjolde, baffler, kernegitterplader og diffuserplader; Note: In I.0A.001.h. er »atomreaktorers interne dele« enhver større konstruktion i en reaktortank, som har en eller flere funktioner som f.eks. at bære kernen, opretholde brændselstilførslen, lede den primære kølemiddelstrøm, holde strålingsskjolde for reaktortanken og lede instrumenteringen inden i kernen. i. Varmevekslere (dampgeneratorer), der er specielt konstrueret eller forberedt til brug i en »atomreaktors« primære kølemiddelkredsløb; j. Instrumenter til detektering og måling af neutroner, der er specielt konstrueret eller forberedt til at bestemme neutronfluxniveauer i en »atomreaktors« kerne. |
I.0A.002 |
ex 0B001* (0B001.a, 0B001.b.1-13, 0B001.c, 0B001.d 0B001.e 0B001.f 0B001.g 0B001.h 0B001.i and 0B001.j) |
Anlæg konstrueret til separation af isotoper af »naturligt uran«, »depleteret uran« og »specielle fissile materialer« og specielt konstrueret eller forberedt udstyr og komponenter hertil som følger: a. Enheder specielt konstrueret til at udskille isotoper af »naturligt uran«, »depleteret uran« og »specielle fissile materialer« som følger: 1. Anlæg til gascentrifugeseparation; 2. Anlæg til gasdiffusionsseparation; 3. Anlæg til aerodynamisk separation; 4. Anlæg til separation ved kemisk udveksling; 5. Anlæg til separation ved ionbytning; 6. Anlæg til isotopisk separation med atom-damp»laser« (AVLIS); 7. Anlæg til isotopisk separation med molekylær »laser« (MLIS); 8. Plasma-udskilleranlæg; 9. Elektromagnetisk udskilleranlæg. b.* Gascentrifuger og samlinger og komponenter specielt konstrueret eller forberedt til gascentrifugeseparationsproces som følger: Note: I I.0A.002.b.er »materialer med højt styrke/densitetsforhold«: a. Martensitisk ældnende ståltyper med maksimal trækstyrke på mindst 2 050 MPa; b. Aluminiumlegeringer med en maksimal trækstyrke på mindst 460 MPa; c. »Fiber- eller trådmaterialer« med »specifikt modul« på mere end 3,18 x 106 m og »specifik trækstyrke« på mere end 76,2 x 103 m; 1. Gascentrifuger; 2. Komplette rotorsamlinger; 3. Rotorrørcylindre med en tykkelse på højst 12 mm, diameter mellem 75 mm og 400 mm, fremstillet af »materialer med højt styrke/densitetsforhold«; 4. Ringe eller bælge med en vægtykkelse på højst 3 mm og diameter mellem 75 mm og 400 mm og konstrueret til at give lokal støtte til et rotorrør eller til at sammenkoble et antal, fremstillet af »materialer med højt styrke/densitetsforhold«; 5. Baffler med 75 mm til 400 mm diameter til montering inde i rotorrøret, fremstillet af materialer med højt styrke/densitetsforhold; 6. Top- og bundkapsler med 75 mm til 400 mm diameter konstruerede til at passe til rotorrørets ender, fremstillet af »materialer med højt styrke/densitetsforhold«; 7. Magnetisk ophængte lejer bestående af en ringmagnet ophængt i et hus fremstillet af eller beskyttet af »UF6-korrosionsbestandigt materiale« og indeholdende et dæmpende medie, hvor magneten er koblet til et polstykke eller en anden magnet, der er monteret på rotorens øverste lejekapsel; 8. Specielt fremstillede lejer omfattende en samling af tap og skål monteret på en dæmper; 9. Molekylarpumper omfattet af cylindre med indvendige fræsede eller ekstruderede skruegange og indvendige fræsede lysninger; 10. Ringformede motorstatorer til flerfasede AC hysterese-(reluktans)motorer til synkrondrift i vakuum i frekvensområdet 600 til 2 000 Hz og et effektområde fra 50 til 1 000 VA; 11. Centrifugehuse/indkapslinger for rotorsamlinger til gascentrifuger, bestående af en stiv cylinder med en vægtykkelse på højst 30 mm og præcisionsforarbejdede ender, fremstillet af eller beskyttet af »UF6-korrosionsbestandigt materiale«; 12. Gasudtagningsrør med en indvendig diameter på højst 12 mm til udtagning af UF6-gas fra centrifugerotoren efter Pitotrørsprincippet, fremstillet af eller beskyttet af »UF6-korrosionsbestandigt materiale«; 13. Frekvensomformere (konvertere eller invertere) specielt konstrueret eller forberedt til at føde motorstatorer til gascentrifugeberigning, med alle følgende egenskaber, og specielt konstruerede komponenter hertil: a. Flerfaset udgangseffekt ved 600 Hz til 2 kHz; b. Frekvensstyring bedre end 0,1 %; c. Harmonisk forvrængning mindre end 2 %; og d. Virkningsgrad højere end 80 %. c. Udstyr og komponenter specielt konstrueret eller forberedt til gasdiffusionsseparationsproces som følger: 1. Gasdiffusionsbarrierer fremstillet af porøse, metalliske, polymere eller keramiske »UF6 korrosionsbestandige materialer«, med en porestørrelse på 10-100 nm, en tykkelse på højst 5 mm og, ved rørformede typer, en diameter på 25 mm eller mindre; 2. Gasdiffusionshuse fremstillet af eller beskyttet af »UF6 korrosionsbestandigt materiale«; 3. Kompressorer (fortrængnings-, centrifugal- og aksialtyper) og gasblæsere med en sugekapacitet på mindst 1 m3 UF6 pr. minut og et afgangstryk på højst 666,7 kPa, fremstillet af eller beskyttet af »UF6-korrosionsbestandigt materiale«; 4. Akseltætninger til kompressorer og blæsere, som er specificeret i I.0A.002.c.3. og som er konstrueret til en indtagshastighed af buffergas på mindre end 1 000 cm3/min.; 5. Varmevekslere fremstillet af aluminium, kobber, nikkel eller legeringer indeholdende mere end 60 procent nikkel, eller kombinationer af disse metaller som forede rør, beregnet til drift ved underatmosfærisk tryk med en lækhastighed som begrænser trykstigningen til mindre end 10 Pa i timen ved et trykdifferentiel på 100 kPa; 6. Bælgventiler fremstillet af eller beskyttet af »UF6-korrosionsbestandigt materiale« med en diameter på 40-1 500 mm; d. Udstyr og komponenter specielt konstrueret eller forberedt til aerodynamisk separationsproces som følger: 1. Separationsdyser bestående af spalteformede, kurvede kanaler med en krumningsradius på mindre end 1 mm, der er UF6-korrosionsbestandige, med en æg, der separerer gas, der strømmer gennem dysen, i to strømme; 2. Cylindriske eller koniske rør, der drives af en tangentielt indgående strøm, (vortexrør), fremstillet af eller beskyttet af »UF6-korrosionsbestandigt materiale«, med en diameter på 0,5-4 cm og et længde/diameter-forhold på højst 20:1 og med en eller flere tangentielle indløbsåbninger; 3. Kompressorer (fortrængnings-, centrifugal- og aksialtyper) og gasblæsere med en sugekapacitet på mindst 2 m3/min, fremstillet af eller beskyttet af »UF6-korrosionsbestandigt materiale« samt akseltætninger hertil; 4. Varmevekslere fremstillet af eller beskyttet af »UF6-korrosionsbestandigt materiale«; 5. Aerodynamiske separationselementhuse, fremstillet af eller beskyttet af »UF6-korrosionsbestandigt materiale« til at rumme vortexrør eller separationsdyser; 6. Bælgventiler fremstillet af eller beskyttet af »UF6-korrosionsbestandigt materiale« med en diameter på 40-1 500 mm; 7. Processystemer til adskillelse af UF6 fra bæregas (hydrogen eller helium) til et indhold på højst 1 ppm UF6, herunder a. Kryovarmevekslere og kryoseparatorer til drift ved temperaturer på 153 K (–120 °C) eller derunder; b. Kryokøleenheder til drift ved temperaturer på 153 K (–120 °C) eller derunder; c. Separationsdyser eller vortexrør til adskillelse af UF6 fra bæregas; d. UF6-kuldefælder til drift ved temperaturer på 253 K (–20 °C) eller derunder; e. Udstyr og komponenter specielt konstrueret eller forberedt til separationsproces ved kemisk udveksling som følger: 1. Impulskolonner til hurtig væske-væske-udveksling med opholdstid på hvert trin på 30 sekunder eller derunder og modstandsdygtige mod koncentreret saltsyre (f.eks. fremstillet af eller beskyttet af et egnet plastmateriale såsom fluorocarbon-polymer eller glas); 2. Centrifugalkontaktorer for hurtig væske-væske udveksling med opholdstid på hvert trin på 30 sekunder eller derunder og modstandsdygtige mod koncentreret saltsyre (f.eks. fremstillet af eller beskyttet af et egnet plastmateriale såsom fluorocarbon-polymer eller glas); 3. Elektrokemiske reduktionsceller, der er bestandige mod koncentrerede saltsyreopløsninger, til at reducere uran fra en valenstilstand til en anden; 4. Fødeudstyr til elektrokemiske reduktionsceller, som skal fjerne U4+ fra den organiske fase, og hvis dele, der er i forbindelse med processtrømmen, er fremstillet af eller beskyttet af et egnet materiale (f.eks. glas, fluorocarbon-polymere, polyphenylsulfat, polyethersulfon eller harpiksimprægneret grafit); 5. Systemer til fremstilling af fødeblandinger til fremstilling af meget rene uranchloridopløsninger, bestående af opløsning, rensning ved opløsningsmiddelekstraktion og/eller ionbytning og elektrolyseceller til reduktion af U6+ eller U4+ til U3+; 6. Uranoxidationssystemer til oxidation af U3+ til U4+.; f. Udstyr og komponenter specielt konstrueret eller forberedt til ionbytningsseparationsproces som følger: 1. Hurtigtreagerende ionbytningsharpikser, hindeformede eller porøse makroretikulerede harpikser, i hvilke de aktive kemiske byttegrupper er begrænset til en belægning på overfladen af en inaktiv porøs bærerstruktur, og andre kompositstrukturer i en egnet form, herunder partikler eller fibre med en diameter på 0,2 mm eller derunder, som er modstandsdygtige mod koncentreret saltsyre, er konstrueret til at have en udvekslingshalveringstid på mindre end 10 sekunder og kan arbejde ved en temperatur i området 373 K (100 °C)-473 K (200 °C); 2. Ionbytterkolonner (cylindriske) med en diameter på over 1 000 mm, som er fremstillet af eller beskyttet af materialer, der er modstandsdygtige mod koncentreret saltsyre (f.eks. titan eller fluorocarbonplast), og som kan arbejde ved en temperatur i området 373 K (100 °C) -473 K (200 °C) og et tryk på over 0,7 MPa; 3. Ionbyttertilbageløbssystemer (systemer til kemisk eller elektrokemisk oxidation eller reduktion) til regenerering af de kemiske reduktions- eller oxidationsmidler, der benyttes i ionbytterberigningskaskader. g. Udstyr og komponenter specielt konstrueret eller forberedt til isotopisk separationsproces med atom-damp-»laser« (AVLIS) som følger: 1. Højeffektbånd- eller skanningelektronstrålekanoner med en afgiven effekt på mere end 2,5 kW/cm til brug i uranfordampningssystemer; 2. Systemer til håndtering af flydende uranmetal til brug i forbindelse med smeltet uran eller uranlegeringer, bestående af digler, der er fremstillet af eller beskyttet af et egnet korrosions- og varmebestandigt materiale (f.eks. tantal, yttriumoxid-belagt grafit, grafit belagt med oxider af andre sjældne jordarters metaller eller blandinger deraf), og køleudstyr til diglerne; NB: jf. ligeledes I.2A.002 3. Samlesystemer til produkt og produktrest fremstillet af eller foret med materialer, der er bestandige mod varme og korrosion fra uranmetaldamp eller væske, som f.eks. yttriumoxid-belagt grafit eller tantal; 4. Huse til separatormoduler (cylindriske eller rektangulære beholdere), som skal indeholde uranmetalfordampningsenheden, elektronkanonen og samlesystemer til produkt og produktrester; 5. »Lasere« eller »laser«-systemer til separation af uranisotoper med spektrumfrekvensstabilisator med henblik på drift i længere tid ad gangen. NB: jf. ligeledes i.6A001 og i.6A208. h. Udstyr og komponenter specielt konstrueret eller forberedt til isotopisk separationsproces med molekyl-»laser« (MLIS) eller kemisk reaktion med isotopisk selektiv laseraktivering (CRISLA) som følger: 1. Supersoniske ekspansionsdyser til nedkøling af blandinger af UF6 og bæregas til 150 K (–123 °C) eller derunder, fremstillet af »UF6-korrosionsbestandigt materiale«; 2. Uranpentafluorid (UF5) produktkollektorer bestående af udskillere af filter-, kollisions- eller cyklontypen eller kombinationer heraf, fremstillet af »UF6/UF6-korrosionsbestandigt materiale«; 3. Kompressorer fremstillet af eller beskyttet af »UF6-korrosionsbestandigt materiale« samt akseltætninger hertil; 4. Udstyr til fluorering af UF5 (fast stof) til UF6 (luftart); 5. Processystemer til adskillelse af UF6 fra bæregas (f.eks. nitrogen eller argon), herunder: a. Kryovarmevekslere og kryoseparatorer til drift ved temperaturer på 153K (–120 °C) eller derunder; b. Kryokøleenheder til drift ved temperaturer på 153K (–120 °C) eller derunder; c. UF6-kuldefælder til drift ved temperaturer på 253K (–20 °C) eller derunder; 6. »Lasere« eller »laser«-systemer til separation af uranisotoper med spektrumfrekvensstabilisator med henblik på drift i længere tid ad gangen; N.B.: jf. ligeledes I.6A.001 og I.6A.008. i. Udstyr og komponenter specielt konstrueret eller forberedt til plasmaseparationsproces som følger: 1. Mikrobølgegeneratorer og -antenner til fremstilling eller accelering af ioner, med en udgangsfrekvens på over 30 GHz og en middeludgangseffekt på mere end 50 kW; 2. Radiofrekvens ion-exciteringsspoler for frekvenser på mere end 100 kHz, i stand til drift med en middeleffekt på mere end 40 kW; 3. Systemer til generering af uranplasma; 4. Systemer til håndtering af flydende metal til brug i forbindelse med smeltet uran eller uranlegeringer, bestående af digler, der er fremstillet af eller beskyttet af et egnet korrosions- og varmebestandigt materiale (f.eks. tantal, yttriumoxid-belagt grafit, grafit belagt med oxider af andre sjældne jordarters metaller eller blandinger deraf), og køleudstyr til diglerne; NB: jf. ligeledes I.2A002. 5. Samlesystemer til produkt og produktrest fremstillet af eller beskyttet af materialer, der er bestandige mod varme og korrosion fra urandamp, som f.eks. yttriumoxid-belagt grafit eller tantal; 6. Huse til separatormoduler (cylindriske), som skal indeholde uranplasmakilden, radiofrekvensspolen og samlesystemet til produkt og produktrester, og som er fremstillet af et passende umagnetisk materiale (f.eks. rustfrit stål); j. Udstyr og komponenter specielt konstrueret eller forberedt til elektromagnetisk separationsproces som følger: 1. Ionkilder, enkelte eller flerdobbelte, som består af dampkilde, ionisator og stråleaccelerator, er fremstillet af egnede umagnetiske materialer (f.eks. grafit, rustfrit stål eller kobber) og kan levere en samlet ionstrålestrøm på 50 mA eller derover; 2. Ionkollektorplader til opsamling af stråler af beriget eller depleteret uran, bestående af to eller flere spalter og lommer og fremstillet af egnede umagnetiske materialer (f.eks. grafit eller rustfrit stål); 3. Vakuumbeholdere til elektromagnetiske uranseparatorer, fremstillet af umagnetisk materiale (f.eks. rustfrit stål) og konstrueret til drift ved et tryk på 0,1 Pa eller derunder; 4. Magnetpolstykker med diameter over 2 m; 5. Højspændingsstrømforsyninger til ionkilder, som har alle følgende egenskaber: a. I stand til kontinuerlig drift; b. Udgangsspænding 20 000 V eller derover; c. Udgangsstrøm 1 A eller derover; d. Spændingsregulering bedre end 0,01 % over en periode på 8 timer; N.B.: jf. ligeledes I.3A.006. 6. Magnetstrømforsyninger (højeffekt, jævnstrøm), som har alle følgende egenskaber: a. I stand til kontinuerlig drift ved en udgangsstrøm på 500 A eller derover ved en spænding på 100 V eller derover; og b. Strøm- eller spændingsregulering bedre end 0,01 % over en periode på 8 timer. N.B.: jf. ligeledes I.3A.005. |
I.0A.003 |
0B002 |
Specielt konstruerede eller forberedte hjælpesystemer, udstyr og komponenter til de isotopseparationsanlæg der er specificeret i I.0A.002, og som er fremstillet af eller beskyttet af »UF6-korrosionsbestandige materialer«: a. Fødeautoklaver, ovne eller systemer til tilføring af UF6 til berigningsprocessen; b. Desublimatorer eller kuldefælder til fjernelse af UF6 fra berigningsprocessen til senere overførsel efter opvarmning; c. Produkt- og reststationer, der anvendes til overførsel af UF6 til beholdere; d. Fortætnings- og størkningsstationer, der anvendes til fjernelse af UF6 fra berigningsprocessen ved komprimering, køling og omdannelse af UF6 til flydende eller fast form; e. Rør- og samlesystemer, der er specielt konstrueret til at føre UF6 i gasdiffusions-, gascentrifuge- eller aerodynamiske kaskader; f.1. Vakuumgrenrør eller vakuumrørsamlekasser med en sugekapacitet på 5 m3/min eller derover; eller 2. Vakuumpumper, der er specielt konstrueret til brug i UF6-fyldt atmosfære; g. UF6-massespektrometre eller ion-kilder specielt konstrueret eller forberedt til at tage on-line prøver af tilføring, produkt eller rest fra UF6-gasstrømme, og som har alle følgende egenskaber: 1. En opløsningsevne på 1 for masser over 320 amu; 2. Ionkilder, der er fremstillet af eller foret med nichrom eller monel, eller er forniklet; 3. Ioniseringskilder med ionbeskydning; og 4. Kollektorsystem egnet til isotopanalyse. |
I.0A.004 |
0B003 |
Anlæg til omdannelse af uran og udstyr specielt konstrueret eller forberedt dertil som følger: a. Systemer til omdannelse af uranmalmkoncentrat til UO3; b. Systemer til omdannelse af UO3 til UF6; c. Systemer til omdannelse af UO3 til UO2; d. Systemer til omdannelse af UO2 til UF4; e. Systemer til omdannelse af UF4 til UF6; f. Systemer til omdannelse af UF4 til uranmetal; g. Systemer til omdannelse af UF6 til UO2; h. Systemer til omdannelse af UF6 til UF4; i. Systemer til omdannelse af UO2 til UCl4. |
I.0A.005 |
0B004 |
Anlæg til produktion eller koncentration af tungt vand, deuterium og deuteriumforbindelser og specielt konstrueret eller forberedt udstyr og komponenter hertil som følger: a. Udstyr til produktion af tungt vand, deuterium eller deuteriumforbindelser som følger: 1. Vandhydrogensulfidbytningsanlæg; 2. Ammoniak-hydrogenbytningsanlæg; b. Udstyr og komponenter som følger: 1. Vandhydrogensulfidbytningstårne fremstillet af fint kulstofstål (f.eks. ASTM A516) med diametre på 6-9 m til drift ved tryk på 2 MPa eller derover og med en korrosionstolerance på 6 mm eller derover; 2. Enkelttrins-, lavtryks- (dvs. 0,2 MPa) centrifugalblæsere eller -kompressorer til hydrogensulfidgascirkulation (dvs. gas med over 70 % H2S) med en kapacitet på 56 m3/sekund eller derover ved sugetryk på 1,8 MPa og med pakninger udformet til våd H2S-anvendelse; 3. Ammoniakhydrogenbytningstårne med en højde på 35 m eller derover og diametre på 1,5–2,5 m til drift ved tryk på over 15 MPa; 4. Interne dele til tårne, herunder trin-kontaktorer og trin-pumper, herunder neddykkede pumper, til tungtvandsproduktion ved hjælp af ammoniakhydrogenbytningsprocessen; 5. Ammoniak-crackere med drifttryk på 3 MPa eller derover til tungtvandsproduktion ved hjælp af ammoniakhydrogenbytningsprocessen; 6. Infrarøde absorptionsanalysatorer til on-line analyse af hydrogen/deuteriumforholdet ved deuteriumkoncentrationer lig med eller højere end 90 %; 7. Katalytiske brændere til omdannelse af beriget deuteriumgas til tungt vand ved hjælp af ammoniakhydrogenbytningsprocessen; 8. Komplette tungtvandsforbedringssystemer eller søjler dertil til forbedring af tungt vand til reaktordeuteriumkoncentration. |
I.0A.006 |
0B005 |
Anlæg specielt konstrueret til produktion af brændselselementer til »atomreaktorer« og specielt konstrueret eller forberedt udstyr hertil. Note: Et anlæg til produktion af brændselselementer til »atomreaktorer« omfatter udstyr som: a. Normalt kommer i direkte berøring med eller direkte behandler eller styrerproduktstrømmen af kernematerialer; b. Indelukker kernematerialet i dets indkapsling; c. Kontrollerer at indkapslingen og dens pakninger er intakte; eller d. Kontrollerer den endelige behandling af det indkapslede brændsel. |
I.0A.007 |
0B006 |
Anlæg til oparbejdning af bestrålede brændselselementer fra »atomreaktorer« og specielt konstrueret eller forberedt udstyr og komponenter hertil. Note: I.0A.007 omfatter: a. Anlæg til oparbejdning af bestrålede brændselselementer fra »atomreaktorer«, herunder udstyr og komponenter, som normalt kommer i direkte berøring med og som direkte styrer det bestrålede brændsel og de vigtigste processtrømme af kernemateriale og spaltningsprodukter; b. Maskiner til sønderdeling af brændselselementer, dvs. fjernbetjent udstyr til at skære, hugge, sønderdele eller snitte bestrålede brændselsaggregater, bundter eller stænger til »atomreaktorer«; c. Kritikalitetssikre tanke (f.eks. tanke med lille diameter, ringformede eller flade tanke) specielt konstrueret eller forberedt til opløsning af bestrålet »atomreaktor«-brændsel, som er i stand til at modstå varme, stærkt korroderende væsker, og som kan lades og vedligeholdes ved fjernbetjening; d. Udstyr til modstrømsudtrækning og ionbytningsudstyr specielt konstrueret eller forberedt til brug i et anlæg til oparbejdning af bestrålet »naturligt uran«, »depleteret uran« eller »specielle fissile materialer«; e. Opbevarings- eller lagertanke, der er særligt konstruerede til at være kritikalitetssikre og modstandsdygtige over for ætsning af salpetersyre; Note: Opbevarings- eller lagertanke kan have følgende egenskaber: 1. Vægge eller interne strukturer med en borækvivalent (der for alle elementer beregnes som defineret i noten til I.0A.012) på mindst 2 %; 2. Maksimal diameter på 175 mm for cylindriske tanke; eller 3. Maksimal bredde på 75 mm for flade eller ringformede tanke. f. Instrumentering til processtyring specielt beregnet til eller forberedt for overvågning eller styring af oparbejdning af bestrålet »naturligt uran«, »depleteret uran« eller »specielle fissile materialer«. |
I.0A.008 |
0B007 |
Anlæg til omdannelse af plutonium og udstyr specielt konstrueret eller forberedt hertil som følger: a. Systemer til omdannelse af plutoniumnitrat til plutoniumoxid; b. Systemer til produktion af metallisk plutonium. |
I.0A.009 |
0C001 |
»Naturligt uran« eller »depleteret uran« eller thorium i form af metal, legering, kemisk forbindelse eller koncentrat og et hvilket som helst andet materiale, der indeholder et eller flere af de nævnte stoffer. Note: I.0A.009 forbyder ikke følgende: a. Fire gram og derunder »naturligt uran« eller »depleteret uran«, når de er indeholdt i følerkomponenten i instrumenter; b. »Depleteret uran« specielt fremstillet til følgende, civile, ikke-nukleare formål: 1. Afskærmning; 2. Emballage; 3. Ballast med en masse på under 100 kg; 4. Kontravægte med en masse på under 100 kg; c. Legeringer indeholdende under 5 % thorium; d. Keramiske produkter indeholdende thorium, som er fremstillet til ikke-nukleare formål. |
I.0A.010 |
0C002 |
»Specielle, fissile materialer«. Note: I.0A.010 forbyder ikke fire »effektive gram« eller derunder, når de er indeholdt i følerkomponenten i instrumenter. |
I.0A.011 |
0C003 |
Deuterium, tungt vand (deuteriumoxid), deuteriumforbindelser og blandinger og opløsninger indeholdende deuterium, i hvilke isotopforholdet mellem deuterium og hydrogen er højere end 1:5 000. |
I.0A.012 |
0C004 |
Grafit af nuklear kvalitet, dvs. grafit af en renhedsgrad på mindre end 5 ppm »borækvivalent« og med en densitet, der er større end 1,5 g/cm3. NB: jf. ligeledes I.1A.028. Note 1: I.0A.012 forbyder ikke følgende: a. Enheder af grafit med masse på under 1 kg bortset fra sådanne, der er specielt fremstillet eller forberedt på anvendelse i en atomreaktor; b. Grafitpulver. Note 2: I I.0A.012 defineres »borækvivalent« (BE) som summen af BEz for urenheder (undtagen BE-kulstof, da kulstof ikke betragtes som en urenhed), herunder bor, hvis: BEz (ppm) = CF × koncentrationen af elementet Z i ppm; hvis CF er omdannelsesfaktoren = og σB og σZ er de termiske neutronoptagelsestværsnit (i barn) for henholdsvis naturligt forekommende bor og element Z; og AB og AZ er atommasserne af henholdsvis naturligt forekommende bor og element Z. |
I.0A.013 |
0C005 |
Specielt forberedte forbindelser eller pulvere, der er modstandsdygtige over for UF6-korrosion (f.eks. nikkel eller legeringer med 60 vægtprocent nikkel eller derover, aluminiumoxid og fuldt fluorerede hydrocarbonpolymerer) til fremstilling af gasdiffusionsbarrierer, og med en renhed på mindst 99,9 vægtprocent og en gennemsnitlig kornstørrelse af mindre end 10 μm målt efter American Society for Testing and Materials (ASTM) B 330 standard, og en høj regelmæssighedsgrad af kornstørrelse. |
I.0B Teknologi, herunder software
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.0B.001 |
0D001 |
»Software«, der er specielt udviklet eller modificeret til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af produkter, der er specificeret i afsnit I.0A. |
I.0B.002 |
0E001 |
»Teknologi« iflg. noten vedrørende nuklear teknologi (NTN), til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af produkter, der er specificeret i afsnit I.0A. |
I.1
MATERIALER, KEMISKE STOFFER, »MIKROORGANISMER« OG »TOKSINER«
I.1A Produkter
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.1A.001 |
1A102 |
Resaturerede pyroliserede carbon-carbon komponenter, der er udviklet til løftefartøjer til »rumfartøjer«, som er specificeret i I.9A.001, eller raketsonder, som er specificeret i I.9A.005. NB: jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål. |
I.1A.002 |
1A202 |
Kompositte strukturer i form af rør med begge af følgende egenskaber: NB: jf. ligeledes I.9A.011. a. En indvendig diameter mellem 75 mm og 400 mm; og b. Fremstillet af de »fiber- eller trådmaterialer«, der er specificeret i I.1A.024 eller I.1A.034.a., eller af carbonprepregmaterialer, der er specificeret i I.1A.034.c. |
I.1A.003 |
1A225 |
Platiniserede katalysatorer, der er specielt udviklet eller forberedt til at fremme hydrogenisotopbygningsreaktionen mellem hydrogen og vand til udvinding af tritium fra tungt vand eller til produktion af tungt vand. |
I.1A.004 |
1A226 |
Specielle pakninger, der kan anvendes til adskillelse af tungt vand fra almindeligt vand, og som har begge følgende egenskaber: a. Fremstillet af phosphorbronzenet (kemisk behandlet for at forbedre vædbarhed); og b. Konstrueret til brug i vakuumdestillationstårne. |
I.1A.005 |
1A227 |
Strålingsbeskyttende vinduer af høj densitet (blyglas eller andet), der har samtlige følgende egenskaber, og specielt konstruerede rammer hertil: a. Et »inaktivt område« målende mere end 0,09 m2 på en side; b. En tæthed på mere end 3 g/cm3; og c. En tykkelse på mindst 100 mm. Teknisk note: I In I.1A.005 forstås ved »inaktivt område« det synsfelt i et vindue, der er udsat for den laveste stråling i designapplikationen. |
I.1A.006 |
ex 1B001* (1B001.a, ex 1B001.b og 1B001.c) |
Udstyr til fremstilling af fibre, prepregs, preforms eller »kompositter«, som er specificeret i I.1A.024, som følger, og specielt udviklede komponenter og tilbehør hertil: NB: jf. ligeledes I.1A.007 og I.1A.014. a. Filamentvindemaskiner, i hvilke bevægelserne til anbringelse, omlægning og vinding af fibre koordineres og programmeres i tre eller flere akser, specielt konstrueret til fremstilling af »komposit«-strukturer eller -laminater af »fiber- eller trådmaterialer«; b.* »Tape«-pålægningsmaskiner, i hvilke bevægelserne til anbringelse og pålægning af »tape« eller duge koordineres eller programmeres i to eller flere akser, specielt konstrueret til fremstilling af »kompositte« strukturer til flykroppe og »missiler«. Note: Med »missil« menes i I.1A.006.b komplette raketsystemer og ubemandede luftfartøjssystemer. c. Multidirektionale, multidimensionale vævemaskiner eller sammenfletningsmaskiner, inklusive tilpasningsstykker og modificeringssæt, til vævning, sammenfletning eller sammensnoning af fibre til fremstilling af »kompositte« strukturer. Teknisk note: I forbindelse med I.1A.006.c omfatter sammenfletning også strikning. Note: I.1A.006.c. forbyder ikke tekstilmaskiner, der ikke er modificeret til ovennævnte, endelige anvendelser. |
I.1A.007 |
1B101 og ex 1B001.d |
Udstyr ud over det, der er specificeret i in I.1A.006, til »produktion« af konstruktions »kompositter« som følger og specielt konstruerede komponenter og tilbehør hertil: Note: Eksempler på komponenter og tilbehør til maskiner, som er specificeret i I.1A.007 er: forme, dorne, matricer, opspændinger og værktøj til præformpresning, hærdning, støbning, sintring eller bonding af »komposit«-strukturer, laminater og produkter heraf. a. Filamentviklemaskiner, hvor bevægelserne til anbringelse, omlægning og vinding af fibre kan koordineres og programmeres i tre eller flere akser, specielt konstrueret til fremstilling af »komposit«-struktur eller laminater af »fiber- eller trådmaterialer«, og koordinering og programstyring hertil; b. »Tape«-pålægningsmaskiner, hvor bevægelserne til anbringelse og lægning af »tape« og folie kan koordineres og programmeres i to eller flere akser, konstrueret til fremstilling af »kompositte« flykroppe og »missil«-konstruktioner; c. Udstyr konstrueret eller modificeret til »produktion« af »fiber- eller trådmaterialer« som følger: 1. Udstyr til omdannelse af polymere fibre (som for eksempel polyakrylonitril, rayon eller polycarbosilan), herunder specielle forholdsregler til strækning af fiberen under opvarmning; 2. Udstyr til dampudfældning af grundstoffer eller forbindelser på opvarmede, trådede substrater; 3. Udstyr til vådspinding af varmebestandige, keramiske materialer (som. f.eks. aluminiumoxid); d. Udstyr, der er specielt konstrueret eller modificeret til speciel fiberoverfladebehandling eller fremstilling af de prepregs og preforms, der er specificeret i I.9A.026. Note: I.1A.007.d. omfatter valser, strammeanordninger, belægningsudstyr, skæreudstyr og clicker dies. |
I.1A.008 |
1B102 |
Udstyr til »produktion« af metalpulver og komponenter som følger: NB: jf. ligeledes I.1A.009.b. a. Udstyr til» produktion« af metalpulver, som kan anvendes til »produktion« i et kontrolleret miljø af sfærisk eller forstøvet materiale, der er specificeret i I.1A.025.a., I.1A.025.b., I.1A.029.a.1., I.1A.029.a.2. eller kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål. b. Specielt konstruerede komponenter til udstyr til »produktion«, som er specificeret i I.1A.008.a. Note: I.1A.008 omfatter: a. Plasmageneratorer (højfrekvent bue - jet), der kan anvendes til fremstilling af forstøvet eller sfærisk metalpulver med tilrettelæggelse af processen i et argon-vand-miljø; b. Electroburst-udstyr, der kan anvendes til fremstilling af forstøvet eller sfærisk metalpulver med tilrettelæggelse af processen i et argon-vand-miljø; c. Udstyr, der kan anvendes til »produktion« af sfærisk aluminiumpulver ved forstøvning af smelt i et ædelt medium (f.eks. nitrogen). |
I.1A.009 |
1B115 |
Følgende udstyr ud over det, der er specificeret i I.1A.008, til produktion af drivstoffer eller bestanddele af drivstoffer og specielt konstruerede komponenter hertil: a. »Produktionsudstyr« til »produktion«, håndtering og godkendelsesafprøvning af flydende drivstoffer eller bestanddele af drivstoffer, der er specificeret i I.1A.025.a., I.1A.025.b., I.1A.029 eller kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål; b. »Produktionsudstyr« til »produktion«, håndtering, blanding, hærdning, støbning, presning, maskinbehandling, strengpresning eller godkendelsesafprøvning af faste drivstoffer eller bestanddele af drivstoffer, der er specificeret i I.1A.025.a., I.1A.025.b., I.1A.029 eller kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål. Note: I.1A.009.b. forbyder ikke batch-blandere, kontinuerlige blandere, møller baseret på fluidenergi. For så vidt angår eksportkontrol på batch-blandere, kontinuerlige blandere, møller baseret på fluidenergi se I.1A.011, I.1A.012 og I.1A.013. Note 1: For så vidt angår udstyr, der er specielt konstrueret til fremstilling af militære produkter, se kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål. Note 2: I.1A.009 forbyder ikke udstyr til »produktion«, håndtering og godkendelsesprøvning af borcarbid. |
I.1A.010 |
1B116 |
Specielt konstruerede dyser til fremstilling af pyrolytisk afledte materialer, der dannes på en form, dorn eller andet underlag fra prækursorgasser, som spaltes i temperaturområder fra 1 573 K (1 300 °C) til 3 173 K (2 900 °C) ved tryk på 130 Pa til 20 kPa. |
I.1A.011 |
1B117 |
Kontinuerlige blandere, der har udstyr til at blande under vakuum i området fra nul til 13.326 kPa og mulighed for temperaturkontrol i blandekammeret, og som har en eller flere af følgende egenskaber, og specielt udviklede komponenter hertil: a. Et totalt rumfang på 110 l eller derover; og b. Mindst en excentrisk monteret blande/ælteaksel. |
I.1A.012 |
1B118 |
Kontinuerlige blandere, der har udstyr til at blande under vakuum i området fra nul til 13.326 kPa og mulighed for temperaturkontrol i blandekammeret, og som har en eller flere af følgende egenskaber, og specielt udviklede komponenter hertil: a. To eller flere blande/ælteaksler; eller b. En enkelt roterende aksel med oscillerende bevægelse og med æltetænder/tappe både på akslen og indvendigt i blandekammeret. |
I.1A.013 |
1B119 |
Møller baseret på fluidenergi til formaling og fræsning af stoffer, der er specificeret i I.1A.025.a., I.1A.025.b., I.1A.029 eller kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål, og specielt udviklede komponenter hertil. |
I.1A.014 |
1B201 |
Filamentviklemaskiner ud over dem, der er specificeret i I.1A.006 eller I.1A.007, og beslægtet udstyr som følger: a. Filamentviklemaskiner, der har samtlige følgende egenskaber: 1. Bevægelserne til anbringelse, lægning og vikling af fibre kan koordineres og programmeres i to eller flere akser; 2. Specielt konstrueret til fremstilling af kompositte strukturer eller laminater af »fiber- eller trådmaterialer«; og 3. I stand til at vikle cylindriske rotorer med en diameter på mellem 75 mm og 400 mm og længder på 600 mm eller derover; b. Koordinerings- og programmeringsstyring til de filamentviklemaskiner, der er specificeret i I.1A.014.a.; c. Præcisionsdorne til de filamentviklemaskiner, der er specificeret i I.1A.014.a. |
I.1A.015 |
1B225 |
Elektrolyseceller til fluorproduktion med en produktionskapacitet på mere end 250 g fluor pr. time. |
I.1A.016 |
1B226 |
Elektromagnetiske isotopseparatorer, konstrueret til eller udstyret med enkelte eller multiple ionkilder, der er i stand til at afgive en total ionstrålestrøm på mindst 50 mA. Note: I.1A.016 omfatter: a. Separatorer, der er i stand til at berige stabile isotoper; b. Separatorer med både ionkilder og kollektorer i magnetfeltet og de konfigurationer, hvor de er uden for feltet. |
I.1A.017 |
1B227 |
Ammoniaksyntesekonvertere og ammoniaksynteseenheder, i hvilke syntesegassen (nitrogen og hydrogen) trækkes ud af en ammoniak/hydrogen højtryksudvekslingskolonne, og den syntetiserede ammoniak returneres til den nævnte kolonne. |
I.1A.018 |
1B228 |
Hydrogenkryogene destillationskolonner med samtlige følgende egenskaber: a. Konstrueret til drift ved indre temperaturer på højst 35 K (238 °C); b. Konstrueret til drift ved indre tryk på 0,5 til 5 MPa; c. Konstrueret af: 1. Rustfrit stål i 300-serien med lavt svovlindhold og med en austenitisk kornstørrelse på mindst 5 efter ASTM (eller tilsvarende standard); eller 2. Tilsvarende kryogen- og H2-kompatible materialer; og d. Med indvendig diameter på mindst 1 m og effektive længder på mindst 5 m. |
I.1A.019 |
1B229 |
Vandhydrogensulfidbytningskolonner med bund og »interne kontaktorer« som følger: N.B.: Med hensyn til kolonner, som er specielt konstrueret eller forberedt til produktion af tungt vand, se I.0A.005. a. Vandhydrogensulfidbytningskolonner med bund, der har samtlige følgende egenskaber: 1. Kan drives ved tryk på mindst 2 MPa; 2. Konstrueret af kulstofstål med en austenitisk kornstørrelse på mindst 5 efter ASTM (eller tilsvarende standard); og 3. Med en diameter på mindst 1,8 m; b. »Interne kontaktorer« til vandhydrogensulfidbytningskolonner med bund, som er specificeret i I.1A.019.a. Teknisk note: »Interne kontaktorer« i kolonnerne, der udgøres af segmenterede bakker med en effektiv samlet diameter på mindst 1,8 m, er konstrueret til at lette modstrømskontakt og fremstillet af rustfrit stål med et kulstofindhold på højst 0,03 %. Disse kan være sibunde, ventilbunde, boblebunde eller turbogrid-bunde. |
I.1A.020 |
1B230 |
Pumper, der er i stand til at cirkulere opløsninger af koncentreret, kaliumamidkatalysator i flydende ammoniak (KNH2/NH3), eller til at fortynde dette med samtlige følgende egenskaber: a. Er lufttætte (dvs. hermetisk forseglet); b. Har en kapacitet over 8,5 m3/h; og c. Med en af følgende egenskaber: 1. For koncentrerede kaliumamidopløsninger (1 % eller højere) et driftstryk på 1,5-60 MPa eller 2. For fortyndede kaliumamidopløsninger (mindre end 1 %) et driftstryk på 20-60 MPa (200-600 atm). |
I.1A.021 |
1B231 |
Tritiumindretninger eller -anlæg og udstyr hertil som følger: a. Indretninger eller anlæg til produktion, udvinding, udtrækning, koncentrering eller håndtering af tritium; b. Udstyr til tritiumindretninger eller -anlæg som følger: 1. Hydrogen- eller heliumkøleenheder, der er i stand til at køle til 23 K (250 °C) eller derunder, med en varmeafgivelseseffekt på mere end 150 W; 2. Systemer til lagring eller rensning af hydrogenisotoper ved anvendelse af metalhydrider som lagrings- eller rensningsmedie. |
I.1A.022 |
1B232 |
Ekspansionsturbiner eller ekspansionsturbinekompressorer med begge følgende egenskaber: a. Konstrueret til drift under 35 K (– 238 °C); og b. Konstrueret til en hydrogengaskapacitet på mindst 1 000 kg/h. |
I.1A.023 |
1B233 |
Indretninger, anlæg eller udstyr til adskillelse af lithiumisotoper som følger: a. Indretninger eller anlæg til adskillelse af lithiumisotoper; b. Udstyr til adskillelse af lithiumisotoper som følger: 1. Fyldlegeme-væske-væske-bytningskolonner specielt konstrueret til lithiumamalgamer; 2. Kviksølv- og/eller lithiumamalgampumper; 3. Lithiumamalgamelektrolyseceller; 4. Fordampere til koncentreret lithiumhydroxidopløsning. |
I.1A.024 |
1C010.b |
»Fiber- og trådmaterialer«, som kan bruges i organiske »matrix«-, metalliske »matrix«- eller carbon-»matrix«-»kompositte« strukturer eller laminater som følger: NB: jf. ligeledes I.1A.034. b. Organiske »fiber- og trådmaterialer« med samtlige følgende egenskaber: 1. »Specifikt modul« større end 12,7 × 106; og 2. »Specifik trækstyrke« større end 23,5 × 104 m; Note: I.1A.024.b forbyder ikke tekstiler, der er fremstillet af »fiber- eller trådmaterialer« til reparation af ci flystrukturer eller laminater, i hvilke de enkelte duges størrelse ikke overstiger 100 cm × 100 cm Teknisk note: Materialeegenskaber beskrevet i I.1A.024.b. bestemmes ved hjælp af de af SACMA anbefalede metoder SRM 12 til 17 eller tilsvarende nationale fiberprøver, som f.eks. japansk industristandard JIS-R-7601, par. 6.6.2, og baseres på partigennemsnit. |
I.1A.025 |
1C011.a og 1C011.b |
Metaller og forbindelser som følger: NB: jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål og I.1A.029. a. Metaller med kornstørrelser på mindre end 60 μm, i sfærisk, forstøvet, sfæroidal, skæl- eller formalet form, fremstillet af materialer indeholdende mindst 99 % zirkonium, magnesium og legeringer af disse; Teknisk note: Det naturlige indhold af hafnium i zirkonium (typisk 2-7 %) medregnes i zirkonium. Note: Metallerne og legeringerne anført i I.1A.025.a. er forbudte, uanset om metallerne eller legeringerne er indkapslet i aluminium, magnesium, zirkonium eller beryllium. b. Bor eller borcarbider af mindst 85 % renhed og en kornstørrelse på højst 60 μm; Note: Metallerne og legeringerne anført i I.1A.025.b. er forbudte, uanset om metallerne eller legeringerne er indkapslet i aluminium, magnesium, zirkonium eller beryllium. |
I.1A.026 |
1C101 |
Materialer og indretninger til formindskede observerbare størrelser som radarreflektivitet, ultraviolet/ infrarøde og akustiske signaturer til anvendelse i »missiler«, »missil«-undersystemer eller ubemandede luftfartøjer specificeret i I.9A.003. Note 1: I.1A.026 omfatter: a. Konstruktionsmaterialer og belægninger, der er specielt udviklede til formindsket radarreflektivitet; b. Belægninger, herunder malinger, der er specielt udviklet til formindsket eller tilpasset reflektivitet eller emissivitet i mikrobølge-, infrarøde eller ultraviolette dele af det elektromagnetiske spektrum. Note 2: I.1A.026 omfatter ikke belægninger, der specielt bruges til varmekontrol af satellitter. Teknisk note: Ved »missil« forstås i I.1A.026 komplette raketsystemer og ubemandede luftfartøjssystemer med en rækkevidde på over 300 km. |
I.1A.027 |
1C102 |
Resaturerede pyroliserede carbon-carbon materialer, der er udviklet til løftefartøjer til »rumfartøjer«, som er specificeret i I.9A.001, eller raketsonder, som er specificeret i I.9A.005. NB: jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål – materialer til rakketter og missiler. |
I.1A.028 |
ex 1C107* (1C107.a, ex 1C107.b, ex 1C107.c og ex 1C107.d) |
Grafit og keramiske materialer som følger: a. Finkornede grafitter med en bulk-tæthed på mindst 1,72 g/cm3 målt ved 288 K (15 °C) og med kornstørrelse 100 μm eller derunder, der er anvendelige til raketdyser og næser til fartøjer, der kan vende tilbage til jorden, som kan maskinbearbejdes til et af følgende produkter: 1. Cylindre med en diameter på 120 mm eller derover og en længde på 50 mm eller derover; 2. Rør med en indre diameter på 65 mm eller derover og en vægtykkelse på 25 mm eller derover og en længde på 50 mm eller derover; eller 3. Blokke med en størrelse på 120 mm × 120 mm × 50 mm eller derover; NB: jf. ligeledes I.0A.012. b.* Pyrolytiske eller fiberforstærkede grafitter, der er anvendelige til raketdyser og næser til fartøjer, der kan vende tilbage til jorden, til brug i »missiler«; NB: jf. ligeledes I.0A.012. c.* Keramiske kompositmaterialer (dielektrisk konstant mindre end 6 ved alle frekvenser fra 100 MHz til 100 GHz) til brug i radomer til brug i »missiler«; d.* Ubrændt, maskinbearbejdeligt, siliciumcarbidforstærket keramisk materiale i bulkform, til brug i næser til brug i »missiler«. |
I.1A.029 |
ex 1C111* (1C111.a.1-3, 1C111.a.4, 1C111.b.1-4 og 1C111.c) |
Drivstoffer og kemiske stoffer, der udgør en bestanddel af drivstoffer, ud over dem, der er specificeret i I.1A.025, som følger: a. Drivstoffer: 1. Sfærisk aluminiumspulver ud over det, der er specificeret i kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål, med partikler af ensartet diameter på mindre end 200 μm og et aluminiumindhold på 97 vægtprocent eller derover, hvis mindst 10 % af den samlede vægt udgøres af partikler, der er mindre end 63 μm iflg. ISO 2591: 1988 eller tilsvarende nationale standarder; Teknisk note: En partikelstørrelse på 63 μm (ISO R-565) svarer til 250 mesh (Tyler) eller 230 mesh (ASTM standard E-11). 2. Metalbrændstoffer ud over dem, der er specificeret i kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål, med kornstørrelser på mindre end 60 μm, i sfærisk, forstøvet, sfæroidal, skæl- eller formalet form, bestående af 97 vægtprocent eller mere af et eller flere af følgende stoffer: a. Zirkonium b. Beryllium c. Magnesium eller d. Legeringer af stofferne i a-c; Teknisk note: Det naturlige indhold af hafnium i zirkonium (typisk 2-7 %) medregnes i zirkonium. 3. Følgende iltningsmidler til brug i raketmotorer med flydende drivstof: a. Dinitrogentrioxid b. Nitrogendioxid/dinitrogentetroxid; c. Dinitrogenpentoxid d. Blandede nitrogenoxider (MON); Teknisk note: Blandede nitrogenoxider (MON) er opløsninger af nitrogenoxid (NO) i dinitrogentetroxid/nitrogendioxid (N2O4/NO2), der kan anvendes i missilsystemer. En række forbindelser kan betegnes som MONi eller MONij, hvor i og j er hele tal, der repræsenterer den procentvise andel af nitrogenoxid i blandingen (f.eks. indeholder MON3 3 % nitrogenoxid og MON25 25 % nitrogenoxid. Den øvre grænse er MON40, 40 vægtprocent). N.B.: jf. kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål - inhiberet, rød, rygende salpetersyre (IRFNA) N.B.: jf. kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål - forbindelser af fluor og en eller flere andre halogener, oxygen eller nitrogen; 4. Følgende hydrazinderivater: a. trimethylhydrazin; b. tetramethylhydrazin; c. N, N diallylhydrazin; d. Allylhydrazin; e. Ethylendihydrazin; f. Monomethylhydrazindinitrat; g. Asymmetrisk dimethylhydrazinnitrat; h. Hydrazinazid; i. Dimethylhydrazinazid; NB. Se kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål — hydraziniumnitrat; k. Diimido-oxalsyredihydrazin; l. 2-hydroxyethylhydrazinnitrat (HEHN); N.B.: Se kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål — hydrazinperklorat; n. Hydrazindiperklorat; o. Methylhydrazinnitrat (MHN); p. Diethylhydrazinnitrat (DEHN); q. 1,4-dihydrazinnitrat (DHTN); b.* Polymere stoffer: 1. Carboxytermineret polybutadien (CTPB); 2. Hydroxytermineret polybutadien (HTPB) ud over det, der er specificeret i kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål; 3. Polybutadienakrylsyre (PBAA); 4. Polybutadienakrylsyreakrylonitril (PBAN); c. NB: Andre tilsætningsstoffer og bestanddele: jf. kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål – caboraner, decaboraner, pentaboraner og derivater heraf; 2. Triethylenglycoldinitrat (TEGDN); 3. 2-nitrodiphenylamin (CAS 119-75-5); 4. Trimethylolethantrinitrat (TMETN) (CAS 3032-55-1); 5. Triethylenglycoldinitrat (DEGDN); 6. Følgende ferrocenderivater: NB: Se kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål - catocen; b. Ethylferrocen; c. Propylferrocen (CAS 1273-89-8); NB: Se kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål - n-butylferrocen; e. Pentylferrocen (CAS 1274-00-6); f. Dicyclopentylferrocen; g. Dicyclohexylferrocen; h. Diethylferrocen; i. Dipropylferrocen; j. Dibutylferrocen; k. Dihexylferrocen; l. Acetylferrocener NB: Se kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål - ferrocencarboxylsyrer; NB: Se kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål - butacen; o. Andre ferrocenderivater, der kan anvendes til at ændre raketdrivstoffers forbrændingshastighed, ud over dem, der er specificeret i kontrolbestemmelser for produkter til militære formål. Note: For så vidt angår drivstoffer og kemiske stoffer, der udgør en bestanddel af drivstoffer, som ikke er specificeret i I.1A.029: se kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål. |
I.1A.030 |
1C116 |
Martensitisk ældnende stål (ståltyper, der generelt karakteriseres ved højt nikkelindhold, meget lavt kulstofindhold, og brug af substitutionskomponenter eller udskillelser til at fremkalde ældningshærdning) med en trækbrudstyrke på mindst 1 500 MPa, målt ved 293 K (20 °C), i form af plade eller rør, med en væg- eller godstykkelse på højst 5 mm. NB: jf. ligeledes I.1A.035. |
I.1A.031 |
ex 1C117* |
Wolfram, molybdæn og legeringer af disse metaller i form af ensartede, sfæriske eller forstøvede partikler med en diameter på højst 500 μm af en renhed på mindst 97 % til fremstilling af motorkomponenter til brug i »missiler«, (dvs. varmeskjolde, dysesubstrater, dyseforsnævringer og trykvektorstyreflader). |
I.1A.032 |
1C118 |
Titaniumstabiliseret duplex rustfrit stål (TI-DSS) med samtlige følgende egenskaber: a. Ovne, der har samtlige følgende egenskaber: 1. Indeholder 17,0-23,0 vægtprocent chrom og 4,5-7,0 vægtprocent nikkel; 2. Har et titaniumindhold på mindst 0,10 vægtprocent; og 3. Har en ferritisk austenitisk mikrostruktur (også kaldet tofaset mikrostruktur, hvoraf mindst 10 % er austenit opgjort som volumenindhold (iflg. ASTM E-1181-87 eller tilsvarende nationale standarder); og b. Som har en eller flere af følgende former: 1. Barrer eller stænger med en størrelse på 100 mm eller mere i enhver dimension; 2. Plader med en bredde på 600 mm eller mere og en tykkelse på 3 mm eller mindre; eller 3. Rør med en ydre diameter på 600 mm eller mere og en vægtykkelse på 3 mm eller mindre. |
I.1A.033 |
1C202 |
Legeringer som følger: a. Aluminiumlegeringer med begge af følgende egenskaber: 1. »Kan belastes med« en maksimal trækstyrke på 460 MPa eller derover ved 293 K (20 °C); og 2. I form af rør eller cylindriske massive emner (herunder smedede emner) med en udvendig diameter på mere end 75 mm.; b. Titanleveringer med begge af følgende egenskaber: 1. »Kan belastes med« en maksimal trækstyrke på 900 MPa eller derover ved 293 K (20 °C); og 2. I form af rør eller cylindriske massive emner (herunder smedede emner) med en udvendig diameter på mere end 75 mm. Teknisk note: Udtrykket »kan belastes med« vedrører legeringer både før eller efter varmebehandling. |
I.1A.034 |
1C210 and ex 1C010.a |
»Fiber- eller trådmateriale« eller prepregs ud over dem, der er specificeret i I.1A.024, som følger: a. »Fiber- eller trådmaterialer« af carbon eller aramid med en af følgende egenskaber: 1. Et »specifikt modul« på mindst 12,7 x 106 m; eller 2. En »specifik trækstyrke« på mindst 235 × 103 m Note: I.1A.034.a. forbyder ikke »fiber- eller trådmaterialer« af aramid med en esterbaseret fiberoverflademodifikator på mindst 0,25 vægtprocent. b. »Fiber- eller trådmaterialer« af glas med begge af følgende egenskaber: 1. Et »specifikt modul« på mindst 3,18 × 106 m; og 2. En »specifik trækstyrke« på mindst 76,2 x 103 m; c. Kontinuerlige »garner«, »forgarner«, »blår« eller »tape« imprægneret med termohærdende harpiks, med bredde på højst 15 mm (prepregs), fremstillet af »fiber- eller trådmaterialer« af carbon eller glas, som er specificeret i I.1A.024 eller I.1A.034.a eller.b. Teknisk note: Harpiksen udgør matrixen i kompositten. Note: I I.1A.034 er »fiber eller trådmaterialer« begrænset til kontinuerlige »monofilamenter«, »garner«, »forgarner«, »blår« eller »tape«. |
I.1A.035 |
1C216 |
Martensitisk stål, som ikke er anført under I.1A.030, »med« en maksimal trækstyrke på 2 050 MPa eller derover ved 293 K (20 °C). Note: I.1A.035 forbyder ikke forme, hvor ingen lineære dimensioner overstiger 75 mm. Teknisk note: Udtrykket »martensitisk ældnende stål … med en« omfatter martensitisk ældnende stål før eller efter varmebehandling. |
I.1A.036 |
1C225 |
Bor beriget til bor-10 isotopen (10B) med mere end dets naturlige isotopiske indhold som følger: elementarbor, forbindelser, blandinger indeholdende bor eller produkter heraf, affald og skrot indeholdende nogle af ovennævnte Note: I.1A.036 omfatter borblandinger indeholdende borladede materialer. Teknisk note: Det naturlige isotopiske bor 10-indhold udgør ca. 18,5 vægtprocent (20 atomprocent). |
I.1A.037 |
1C226 |
Wolfram, wolframcarbid og wolframlegeringer indeholdende mere end 90 vægtprocent wolfram, som har begge følgende egenskaber: a. I forme med en hul cylindersymmetri (herunder cylindersegmenter) med en indvendig diameter på mere end 100 mm, men mindre end 300 mm; og b. En masse på mere end 20 kg. Note: I.1A.037 forbyder ikke produkter, der er specielt konstrueret til brug som vægte eller gammastrålekollimatorer. |
I.1A.038 |
1C227 |
Calcium med begge følgende egenskaber: a. Indeholder mindre end 1 000 vægtdele pr. million af metalliske urenheder af andet end magnesium; og b. Indeholder mindre end 10 vægtdele pr. million af bor. |
I.1A.039 |
1C228 |
Magnesium med begge følgende egenskaber: a. Indeholder mindre end 200 vægtdele pr. million af andre metalliske urenheder end calcium; og b. Indeholder mindre end 10 vægtdele pr. million af bor. |
I.1A.040 |
1C229 |
Bismuth med begge følgende egenskaber: a. En renhed på mindst 99,99 vægtprocent; og b. Med et vægtindhold af sølv på mindre end 10 dele pr. million. |
I.1A.041 |
1C230 |
Metallisk beryllium, legeringer indeholdende mere end 50 vægtprocent beryllium, berylliumforbindelser, produkter heraf og eventuelt affald eller skrot af ovennævnte. Note: I.1A.041 forbyder ikke følgende: a. Metalvinduer til røntgenapparater eller apparater til borehulsmålinger; b. Oxidkomponenter i færdig eller halvfærdig form specielt konstrueret til elektroniske komponentdele eller som substrater til elektroniske kredsløb; c. Beryl (silicat af beryllium og aluminium) i form af smaragder eller akvamariner. |
I.1A.042 |
1C231 |
Metallisk hafnium, legeringer indeholdende mere end 60 vægtprocent hafnium, hafniumforbindelser indeholdende mere end 60 vægtprocent hafnium, produkter heraf og affald og skrot af nogle af ovennævnte. |
I.1A.043 |
1C232 |
Helium3 (3He), blandinger indeholdende helium-3 eller produkter eller apparater indeholdende nogle af ovennævnte. Note: I.1A.043 forbyder ikke produkter eller apparater, der indeholder mindre end 1 g helium-3. |
I.1A.044 |
1C233 |
Lithium beriget til lithium-6 (6Li) isotopen med mere end dets naturlige isotopiske indhold og produkter eller apparater indeholdende beriget lithium som følger: elementar lithium, legeringer, forbindelser eller blandinger indeholdende lithium, produkter heraf, affald og skrot af nogle af ovennævnte. Note: I.1A.044 forbyder ikke termonuminiscente dosimetre. Teknisk note: lithium-6's naturlige isotopiske indhold er ca. 6,5 vægtprocent (7,5 atomprocent). |
I.1A.045 |
1C234 |
Zirconium med et hafnium/zirconium-vægtforhold på mindre end 1/500 som følger: i form af metal, legeringer indeholdende mere end 50 vægtprocent zirconiumforbindelser, produkter heraf, affald eller skrot af nogen af ovennævnte. Note: I.1A.045 forbyder ikke zirconium i form af folie af en tykkelse på højst 0,10 mm |
I.1A.046 |
1C235 |
Tritium og forbindelser og blandinger af tritium, i hvilke tritium/hydrogenatomforholdet overstiger 1 promille, og produkter eller apparater indeholdende nogle af ovennævnte. Note: I.1A.046 forbyder ikke produkter eller apparater, som indeholder mindre end 1,48 x 103 GBq (40 Ci) tritium. |
I.1A.047 |
1C236 |
Alfa-emitterende radionuklider med en alfa-halveringstid på mindst 10 dage, men mindre end 200 år, i følgende former: a. Elementar; b. Forbindelser med en total alfaaktivitet på mindst 37 GBq/kg (1 Ci/kg); c. Blandinger med en total alfaaktivitet på mindst 37 GBq/kg (1 Ci/kg); d. Produkter eller apparater, som indeholder nogle af ovenstående. Note: I.1A.047 forbyder ikke produkter eller apparater, som indeholder mindre end 3,7 GBq (100 millicurie) alfaaktivitet. |
I.1A.048 |
1C237 |
Radium-226 (226Ra), radium-226-legeringer, radium-226-forbindelser, blandinger indeholdende radium-226, produkter heraf eller produkter, som indeholder nogle af ovennævnte. Note: I.1A.048 forbyder ikke følgende: a. Medicinske apparater eller applikationer; b. Produkter eller apparater, der indeholder mindre end 0,37 GBq (10 millicurie) radium-226. |
I.1A.049 |
1C238 |
Chlortrifluorid (CIF3). |
I.1A.050 |
1C239 |
Højeksplosive stoffer ud over dem, der er specificeret i kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål, eller stoffer eller blandinger indeholdende mere end 2 vægtprocent deraf, med en krystalmassetæthed på mere end 1,8 g/cm3 og en detonationshastighed på mere end 8 000 m/s. |
I.1A.051 |
1C240 |
Nikkelpulver og porøst nikkelmetal ud over dem, der er specificeret i I.0A.013, som følger: a. Nikkelpulver, der har begge følgende egenskaber: 1. Et indhold af rent nikkel på mindst 99,0 vægtprocent; og 2. En gennemsnitlig kornstørrelse på mindre end 10 μm målt efter American Society for Testing and Materials (ASTM) B 330 standard; b. Porøst nikkelmetal fremstillet af materialer, der er specificeret i I.1A.051.a. Note: I.1A.051 forbyder ikke følgende: a. Trådformet nikkelpulver b. Enkelte plader af porøst nikkel med et areal på højst 1 000 cm2 pr. plade. Teknisk note: I.1A.051.b. henviser til porøst metal fremstillet ved komprimering og sintring af de i I.1A.051.a. nævnte materialer, så de danner et metalmateriale med fine porer, som er indbyrdes forbundet hele strukturen igennem. |
I.1B Teknologi, herunder software
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.1B.001 |
ex 1D001 |
»Software«, der er specielt udviklet eller modificeret til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af udstyr, der er specificeret i afsnit I.1A.006. |
I.1B.002 |
1D101 |
»Software«, der er specielt udviklet eller modificeret til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af udstyr, der er specificeret i afsnit I.1A.007 til I.1A.009, eller I.1A.011 til I.1A.013. |
I.1B.003 |
1D103 |
»Software«, der er specielt udviklet til analyse af reducerede observable størrelser som radarreflektivitet, ultraviolette/infrarøde signaturer og akustiske signaturer. |
I.1B.004 |
1D201 |
»Software«, der er specielt udviklet til »brug« af produkter, der er specificeret i I.1A.014. |
I.1B.005 |
1E001 |
»Teknologi«, iflg. den generelle teknologinote, til »udvikling« eller »produktion« af udstyr eller materialer, der er specificeret i I.1A.006 til I.1A.051. |
I.1B.006 |
1E101 |
»Teknologi«, iflg. den generelle teknologinote, til »udvikling« eller »produktion« af udstyr eller materialer, der er specificeret i I.1A.001, I.1A.006 til I.1A.013 I.1A.026, I.1A.028, I.1A.029 til I.1A.032, I.1B.002 eller I.1B.003. |
I.1B.007 |
ex 1E102 |
»Teknologi«, iflg. den generelle teknologinote, til »udvikling« af »software«, der er specificeret i I.1B.001 til I.1B.003. |
I.1B.008 |
1E103 |
»Teknologi« til regulering af temperatur, tryk og atmosfære i autoklaver og hydroklaver, når de bruges til »produktion« af »kompositter« eller delvis fremstillede »kompositter«. |
I.1B.009 |
1E104 |
»Teknologi« til »produktion« af pyrolytisk afledte materialer, der dannes på en form, dorn eller andet underlag fra prækursor-gasser, som spaltes i temperaturområdet fra 1 573 K (1 300°C) til 3 173 K (2 900 °C) ved tryk på 130 Pa til 20 kPa. Note: I.1B.009 omfatter »teknologi« til kombination af prækursor-gasser, flowhastigheder og processtyringsprogrammer og parametre. |
I.1B.010 |
ex 1E201 |
»Teknologi« iflg. den generelle teknologinote, til »brug« af produkter, der er specificeret i I.1A.002 til I.1A.005, I.1A.014 til I.1A.023, I.1A.024.b., I.1A.033 til I.1A.051 eller I.1B.004. |
I.1B.011 |
1E202 |
»Teknologi«, iflg. den generelle teknologinote, til »udvikling« eller »produktion« af »produkter«, der er specificeret i I.1A.002 til I.1A.005. |
I.1B.012 |
1E203 |
»Teknologi« iflg. den generelle teknologinote, til »udvikling« af »software«, der er specificeret i I.1B.004. |
I.2
MATERIALEBEHANDLING
I.2A Produkter
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.2A.001 |
ex 2A001* |
Følgende rulningslejer og lejesystemer samt komponenter hertil: Note: I.2A.001 forbyder ikke kugler med tolerancer, der er specificeret af producenten i overensstemmelse med ISO 3290 som grad 5 eller dårligere. Andre kuglelejer med tolerancer, der alle er specificeret af producenten i overensstemmelse med ISO 492 Tolerance Class 2 (eller ANSI/ABMA Std 20 Tolerance Class ABEC-9 eller RBEC-9 eller tilsvarende nationale standarder) eller bedre og med samtlige af følgende egenskaber: a. En indre ring med boringdiameter på mellem 12 og 50 mm; b. En ydre ring med diameter på mellem 25 og 100 mm; og c. En bredde på mellem 10 og 20 mm. |
I.2A.002 |
2A225 |
Følgende digler fremstillet af materialer, der er bestandige mod flydende aktinider: a. Digler, der har begge følgende egenskaber: 1. Et rumfang på mellem 150 cm3 og 8 000 cm3; og 2. Er fremstillet af eller belagt med et af følgende materialer af en renhed på mindst 98 vægtprocent: a. Calciumfluorid (CaF2); b. Calciumzirconat (matazirconat) (CaZrO3); c. Ceriumsulfid (Ce2S3); d. Erbiumoxid (Er2O3); e. Hafniumoxid (HfO2); f. Magnesiumoxid (MgO); g. Nitrideret niobium-titanium-wolfram-legering (ca. 50 % Nb, 30 % Ti, 20 % W); h. Yttriumoxid (Y2O3); eller i. Zirconiumoxid (ZrO2); b. Digler, der har begge følgende egenskaber: 1. Et rumfang på mellem 50 cm3 og 2 000 cm3; og 2. Er fremstillet af eller foret med tantal af en renhed på mindst 99,9 vægtprocent; c. Digler, der har begge følgende egenskaber: 1. Et rumfang på mellem 50 cm3 og 2 000 cm3; 2. Er fremstillet af eller foret med tantal af en renhed på mindst 98 vægtprocent; og 3. Er belagt med tantalcarbid, nitrid eller borid eller en blanding heraf. |
I.2A.003 |
2A226 |
Ventiler, der har samtlige følgende egenskaber: a. Mindst 5 mm nominel diameter; b. Har en bælg; og c. Er helt fremstillet af eller foret med aluminium, aluminiumlegering, nikkel eller nikkellegeringer indeholdende mindst 60 % nikkel efter vægt. Teknisk note: For ventiler med forskellige indløbs- og udløbsdiameter henviser den nominelle parameter i I.2A.003 til den mindste diameter. |
I.2A.004 |
ex 2B001.a*, 2B001.d |
Værktøjsmaskiner og enhver kombination af disse, til fjernelse (eller bearbejdning) af metaller, keramiske materialer eller »kompositter«, der ifølge producentens tekniske specifikationer kan udstyres med elektroniske indretninger til »numerisk styring«, samt følgende specielt konstruerede komponenter: NB: jf. ligeledes I.2A.016. Note 1: I.2A.004 forbyder ikke specialværktøjsmaskiner, der er begrænset til fremstilling af tandhjul. Note 2: I.2A.004 forbyder ikke specialværktøjsmaskiner, der er begrænset til fremstilling af en eller flere af følgende dele: a. Krumtapaksler eller knastaksler; b. Værktøj eller skærestål; c. Ekstrudersnekker; Note 3: Værktøjsmaskiner, der har mindst to ud af tre egenskaber med hensyn til drejning, fræsning og slibning (f.eks. en drejemaskine, der kan fungere som fræsemaskine), skal vurderes i forhold til hvert af de relevante punkter y I.2A.004.a og I.2A.016. a.* Værktøjsmaskiner til drejning, til maskiner, der kan fremstille diametre større end 35 mm, og som har samtlige følgende egenskaber: 1. Positioneringsnøjagtighed, med »alle disponible kompenseringer«, som er lig med eller mindre (bedre) end 6 μm i henhold til ISO 230/2 (1988) (1) eller tilsvarende nationale standarder langs enhver lineær akse; og 2. To eller flere akser, der kan koordineres samtidigt til »profilstyring«; Note 1: I.2A.004.a. forbyder ikke drejemaskiner, der er specielt konstrueret til produktion af kontaktlinser, og som har samtlige følgende egenskaber. 1. Maskinstyringen er begrænset til anvendelse af oftalmisk baseret software til input af data til delprogrammering; og 2. der er ingen vacuumopspænding. Note 2: I.2A.004.a forbyder ikke langdrejeautomater (Swiss-type), som kun kan bearbejde emner med stangladning, hvis stangens diameter højst er 42 mm eller derunder, og hvis der ikke er mulighed for montering af centrerpatroner. Maskiner kan have bore og/eller fræsekapacitet til maskindele med en diameter under 42 mm. d. Elektriske udladningsmaskiner (EDM) af typen uden tråd, som har to eller flere omdrejningsakser, der kan koordineres samtidigt til »profilstyring«; |
I.2A.005 |
ex 2B006.b* |
Følgende dimensionsinspektions- eller målesystemer, udstyr og »samlinger«: b.* Følgende måleinstrumenter til lineær og vinkelforskydning: 1.* Instrumenter til måling af lineær forskydning med en eller flere af følgende egenskaber: Teknisk note: I I.2A.005.b.1 forstås ved »lineær forskydning« en ændring af afstanden mellem måleproben og den målte genstand. a. Kontaktfrie målesystemer med en »opløsning«, der er lig med eller mindre (bedre) end 0,2 μm med et måleområde op til 0,2 mm; b. Systemer med lineær spændingsdifferential-omformning med både: 1. »Linearitet« lig med eller mindre (bedre) end 0,1 % inden for et måleområde på op til 5 mm; og 2. Drift lig med eller mindre (bedre) end 0,1 % pr. dag ved standard prøverumstemperatur ±1 K; eller c. Målesystemer med samtlige følgende egenskaber: 1. Indeholder en »laser«; og 2. Bibeholder i mindst 12 timer, over et temperaturområde på ± 1 K omkring en standardtemperatur og ved et standardtryk både: a. »Opløsning« over deres fulde skala på 0,1 μm eller mindre (bedre); og b. »Måleusikkedhed« lig med eller mindre (bedre) end (0,2 + L/2 000) μm (L er den målte længde i mm); Note: I.2A.005.b.1.c. forbyder ikke måleinterferometersystemer uden lukket eller åben tilbagekoblingssløjfe, indeholder en »laser« til måling af værktøjsmaskiners, dimensionsinspektionsmaskiners eller lignende udstyrs slædebevægelsesfejl. 2. Instrumenter til måling af vinkelforskydning med en »vinkelstillingsafvigelse« lig med eller mindre (bedre) end 0,00025 °; Note: I.2A.005.b.2. forbyder ikke optiske instrumenter som f.eks. autokollimatorer, der bruger kollimeret lys (f.eks. laserlys) til bestemmelse af et spejls vinkelafvigelse. |
I.2A.006 |
2B007.c |
»Robotter« med en eller flere af følgende egenskaber samt specielt konstruerede styringer og »effektorer« hertil: NB: jf. ligeledes I.2A.019. c. Specielt konstrueret eller normeret som strålingshærdede til at modstå en samlet strålingsdosis på mere end 5 x 103 Gy (silicum) uden driftsforringelse; Teknisk note: Udtrykket Gy (silicium) betegner den mængde energi i joule pr. kg, der absorberes af en uafskærmet siliciumprøve, når den udsættes for ioniserende stråling. |
I.2A.007 |
2B104 |
»Isostatiske presser« med samtlige følgende egenskaber: NB: jf. ligeledes I.2A.017. a. Maksimalt arbejdstryk 69 MPa eller derover; b. Konstrueret til at opnå og vedligeholde et kontrolleret termisk miljø på 873 K (600 °C) eller derover; og c. Har et kammer med en indvendig diameter på 254 mm eller derover. |
I.2A.008 |
2B105 |
Ovne til kemisk dampudfældning (CVD), som er konstrueret eller modificeret til densifikation af carbon-carbon-kompositter. |
I.2A.009 |
2B109 |
Flydeformningsmaskiner, samt følgende specielt konstruerede komponenter: NB: jf. ligeledes I.2A.020. a. Flydeformningsmaskiner, der har samtlige følgende egenskaber: 1. Ifølge producentens tekniske specifikation kan udstyres med »numeriske styring«s-enheder eller computerstyring, selv om de ikke ved leveringen er udstyret med sådanne enheder; og 2. Har mere end 2 akser, som kan koordineres samtidigt til »profilstyring«;. b. Specielt konstruerede komponenter til flydeformningsmaskiner, der er specificeret i I.2A.009.a. Note: I.2A.009 forbyder ikke maskiner, der ikke kan benyttes til produktion af fremdrivningskomponenter og udstyr (f.eks. motorhuse) til missiler. Teknisk note: Maskiner, der har kombineret trykke- og flydeformningsfunktion, anses for så vidt angår I.2A.009 for at være flydeformningsmaskiner. |
I.2A.010 |
2B116 |
Følgende vibrationsprøvesystemer og -udstyr og komponenter hertil: a. Vibrationsprøvesystemer, som bruger teknikker med feedback eller lukket sløjfe og indeholder en digital styreenhed, og som er i stand til at vibrere et system ved en acceleration lig med eller større end 10 g rms (eff.) mellem 20 Hz og 2 kHz og at afsætte kræfter lig med eller større end 50 kN, målt på »tomt vibrationsbord«; b. Digitale styreenheder, der kombineret med specielt konstrueret vibrationsprøvesoftware, med en »realitetsbåndbredde« på over 5 kHz og konstrueret til brug sammen med vibrationsprøvesystemer som specificeret i I.2A.010.a; c. Vibrationsgeneratorer (rysteenheder) med eller uden forstærkere, som kan afsætte kræfter lig med eller større end 50 kN, målt på »tomt vibrationsbord«, og som kan bruges i vibrationsprøvesystemer som specificeret i I.2A.010.a.; d. Strukturer til opspændning af prøveemner og elektroniske enheder, som er konstrueret til at kombinere flere rysteenheder til et system, der kan yde en samlet effektiv kraft lig med eller større end 50 kN, målt på »tomt vibrationsbord«, og som kan bruges i vibrationsprøvesystemer som specificeret i I.2A.010.a. Teknisk note: I I.2A.010 forstås ved »tomt vibrationsbord« et plant bord eller en plan flade uden nogen form for stativ eller beslag. |
I.2A.011 |
2B117 |
Udstyr og processtyring ud over det, der er specificeret i I.2A.007 eller I.2A.008, konstrueret eller modificeret til densifikation og pyrolyse af strukturelle, kompositte raketdyser og næser til fartøjer, der er bestemt til at vende tilbage til jorden. |
I.2A.012 |
2B119 |
Følgende afbalanceringsmaskiner samt tilhørende udstyr: NB: jf. ligeledes I.2A.021. a. Afbalanceringsmaskiner, der har samtlige følgende egenskaber: 1. Er ikke i stand til at afbalancere rotorer/samlinger, der har en masse på over 3 kg; 2. Er i stand til at afbalancere rotorer/samlinger ved hastigheder, der overstiger 12 500 omdrejninger pr. minut; 3. Er i stand til at korrigere en ubalance i to planer eller mere; og 4. Er i stand til at afbalancere en residuel specifik ubalance på 0,2 g mm pr. kg. rotormasse; Note: I.2A.012.a forbyder ikke afbalanceringsmaskiner, der er konstrueret eller modificeret med henblik på tandlægeudstyr eller andet medicinsk udstyr. b. Aflæsningsenheder konstrueret eller ændret til anvendelse i forbindelse med maskiner, der er specificeret i I.2A.012.a. Teknisk note: Aflæsningsenheder kaldes undertiden afbalanceringsinstrumentering. |
I.2A.013 |
2B120 |
Bevægelsessimulatorer eller måleborde, der har samtlige følgende egenskaber: a. To akser eller flere; b. Slæberinge, der er i stand til at overføre elektrisk kraft og/eller signaloplysninger; og c. En eller flere af følgende egenskaber: 1. Anordninger med enkelt akse, der har samtlige af følgende egenskaber: a. Er i stand til at dreje 400 grader/s eller mere eller 30 grader/s eller mindre; og b. Har en drejningsrateresolution lig med eller mindre end 6 grader/s og en nøjagtighed lig med eller mindre end 0,6 grader/s; 2. En worst-case-drejningsratestabilitet lig med eller bedre (mindre) end plus eller minus 0,05 % i gennemsnit over 10 grader eller mere; eller 3. En positioneringsnøjagtighed lig med eller bedre end 5 arc s. Note: I.2A.013 forbyder ikke drejeborde, der er konstrueret eller modificeret med henblik på værktøjsmaskiner eller medicinsk udstyr. |
I.2A.014 |
2B121 |
Positioneringsborde (udstyr, der er i stand til præcis rotationspositionering i ethvert plan) ud over dem, der er specificeret i I.2A.013, med samtlige følgende egenskaber: a. To akser eller flere; og b. En positioneringsnøjagtighed lig med eller bedre end 5 arc s. Note: I.2A.014 forbyder ikke drejeborde, der er konstrueret eller modificeret med henblik på værktøjsmaskiner eller medicinsk udstyr. |
I.2A.015 |
2B122 |
Centrifugeborde, der er i stand til at frembringe accelerationer på over 100 g, og som har slæberinge, der er i stand til at overføre elektrisk kraft og signaloplysninger. |
I.2A.016 |
2B201, 2B001.b.2 og 2B001.c.2 |
Følgende værktøjsmaskiner - og enhver kombination heraf - til fjernelse eller bearbejdning af metaller, keramiske materialer eller »kompositter«, og som ifølge producentens tekniske specifikationer kan udstyres med elektroniske indretninger til samtidig »profilstyring« i to eller flere akser: Note: For enheder til »nummerisk styring«, som er forbudt grundet deres tilknyttede software, jf. ligeledes I.2B.002. a. Værktøjsmaskiner til fræsning med en eller flere af følgende egenskaber: 1. Positioneringsnøjagtigheder, med »alle disponible kompenseringer«, som er lig med eller mindre (bedre) end 6 μm i henhold til ISO 230/2 (1988) (1) eller tilsvarende nationale standarder langs enhver lineær akse; 2. To eller flere profilstyrede omdrejningsakser: eller 3. Fem eller flere akser, der kan koordineres samtidigt til »profilstyring«; Note: I.2A.016.a. forbyder ikke fræsemaskiner med følgende egenskaber: a. X-aksens vandring er større end 2 m; og b. Den samlede »positioneringsnøjagtighed« på x-aksen er større (ringere) end 30 μm. b. Værktøjsmaskiner til slibning med en eller flere af følgende egenskaber: 1. Positioneringsnøjagtighed, med »alle disponible kompenseringer«, som er lig med eller mindre (bedre) end 4 μm i henhold til ISO 230/2 (1988) (1) eller tilsvarende nationale standarder langs enhver lineær akse; 2. To eller flere profilstyrede omdrejningsakser: eller 3. Fem eller flere akser, der kan koordineres samtidigt til »profilstyring«;. Note: I.2A.016.b. forbyder ikke følgende slibemaskiner: a. Cylindriske, udvendige, indvendige og udvendigt-indvendige slibemaskiner med samtlige følgende egenskaber: 1. Begrænset til en maksimal kapacitet på 150 mm udvendig diameter eller længde på emnet; og 2. Akser begrænset til x, z og c; b. Koordinatslibemaskiner, der ikke har en z-akse eller en w-akse med en samlet positioneringsnøjagtighed, der er mindre (bedre) end 4 μm, i overensstemmelse med ISO 230/2 (1988) (1) eller tilsvarende nationale standarder. Note 1: I.2A.016 forbyder ikke specialværktøjsmaskiner, der er begrænset til fremstilling af en eller flere af følgende dele: a. Tandhjul b. Krumtapaksler eller knastaksler; c. Værktøj eller skærestål; d. Ekstrudersnekker. Note 2: Værktøjsmaskiner, der har mindst to ud af tre egenskaber med hensyn til drejning, fræsning og slibning (f.eks. en drejemaskine, der kan fungere som fræsemaskine), skal vurderes i forhold til hvert af de relevante I.2A.004.a. eller I.2A.016.a. eller b. |
I.2A.017 |
2B204 |
Følgende »isostatiske presser« ud over dem, der er specificeret i I.2A.007, samt beslægtet udstyr: a. »Isostatiske presser« der har begge følgende egenskaber: 1. Er i stand til at opnå et maksimalt arbejdstryk på 69 MPa eller mere; og 2. Har et kammer med indvendig diameter på mere end 152 mm; b. De matricer, forme og styreanordninger, der er specielt konstrueret til »isostatiske presser«, som specificeret i I.2A.017.a. Teknisk note: I I.2A.017 svarer kammerets indvendige diameter til dimensionen på det kammer, hvor både arbejdstemperaturen og arbejdstrykket opnås, og omfatter ikke opspændingsanordninger. Dimensionen skal være den mindste af enten trykkammerets indvendige diameter eller det isolerede ovnkammers indvendige diameter afhængigt af, hvilket af de to kamre der befinder sig inden i det andet. |
I.2A.018 |
2B206 |
Følgende dimensionsinspektionsmaskiner, -instrumenter eller -systemer ud over dem, der er specificeret i I.2A.005: a. Computerstyrede eller numerisk styrede dimensionsinspektionsmaskiner med begge følgende egenskaber: 1. To akser eller flere; og 2. Endimensional længde-»måleusikkerhed« lig med eller mindre (bedre) end 1,25 + L/1 000) μm prøvet med en sonde med en »nøjagtighed« på mindre (bedre) end 0,2 μm (L er den målte længde i mm). (Ref.: VDI/VDE 2617 del 1 og 2); b. Systemer til samtidig lineær-vinkel inspektion af halvskaller med begge følgende egenskaber: 1. »Måleusikkerhed« langs enhver lineær akse lig med eller mindre (bedre) end 3,5 μm pr. 5 mm; og 2. »Vinkelstillingsafvigelse« lig med eller mindre end 0,02 °. Note 1: Værktøjsmaskiner, der kan bruges som målemaskiner, er pålagt eksportkontrol, hvis de opfylder eller overgår de kriterier, der er specificeret for værktøjsmaskinfunktionen eller målemaskinfunktionen. Note 2: En maskine, der er specificeret i I.2A.018, er pålagt eksportkontrol, hvis den overgår eksportkontroltærskelen på noget sted i dens driftsområde. Teknisk note:1. Den sonde, der anvendes til at bestemme måleusikkerheden ved et dimensionsinspektionssystem, er beskrevet i VDI/VDE 2617, del 2, 3 og 4. 2. Samtlige parametre for måleværdier i I.2A.018 betegner plus/minus, dvs. ikke det samlede bånd. |
I.2A.019 |
2B207 |
Følgende »robotter«, »effektorer« og kontrolenheder ud over dem, der er specificeret i I.2A.006: a. »Robotter« eller »effektorer« som er specielt konstrueret til at overholde nationale sikkerhedsstandarder vedrørende håndtering af højeksplosiver (f.eks. elektriske kodekategorier for højeksplosiver); b. Styreanordninger, der er specielt konstrueret til »robotter« og »effektorer«, der er specificeret i I.2A.019.a. |
I.2A.020 |
2B209 |
Følgende flydeformningsmaskiner, trykkermaskiner, som kan udføre flydeformningsopgaver ud over dem, der er specificeret i I.2A.009, og dorne: a. Maskiner, der har begge følgende egenskaber: 1. Har tre eller flere valser (aktiv eller styrende); og 2. Ifølge producentens tekniske specifikation kan udstyres med »numeriske styrings«-enheder eller computerstyring; b. Dorne til rotorfremstilling, beregnet til formning af cylindriske rotorer med en indvendig diameter mellem 75 mm og 400 mm. Note: I.2A.020.a. omfatter maskiner med kun én valse, beregnet til at deformere metal, plus to hjælpevalser, der støtter dornen, men som ikke deltager direkte i deformationsprocessen. |
I.2A.021 |
2B219 |
Følgende centrifugale, multiplansafbalanceringsmaskiner, faste eller transportable, vandrette eller lodrette: a. Centrifugalafbalanceringsmaskiner konstrueret til afbalancering af bøjelige rotorer af en længde på mindst 600 mm og med samtlige følgende egenskaber: 1. Sving- eller lejediameter på mere end 75 mm; 2. Massekapacitet fra 0,9 til 23 kg; og 3. I stand til at afbalancere ved hastigheder på mere end 5 000 omdrejninger pr. minut; b. Centrifugalafbalanceringsmaskiner konstrueret til afbalancering af hule, cylindriske rotorkomponenter og med samtlige følgende egenskaber: 1. Lejediameter på mere end 75 mm; 2. Massekapacitet fra 0,9 til 23 kg; 3. I stand til at afbalancere til en rest-ubalance på højst 0,01 kg × mm/kg pr. plan; og 4. Bæltedrevne. |
I.2A.022 |
2B225 |
Fjernmanipulatorer, som kan bruges til at udføre fjernbevægelser i radiokemiske adskillelsesoperationer eller hotcells, som har en af følgende egenskaber: a. Er i stand til at fungere gennem en væg på mindst 0,6 m i et hot cell-anlæg (gennem væggen-operation); eller b. Er i stand til at række over toppen af en væg med en tykkelse på mindst 0,6 m i et hot cell-anlæg (over væggen-operation). Teknisk note: Fjernmanipulatorer overfører en menneskelig operatørs bevægelser til en bevægelig arm og opspændingsanordning. De kan være af »master-slave«-typen eller styres med joystick eller tastatur. |
I.2A.023 |
2B226 |
Induktionsovne med styret atmosfære (vakuum eller ædelgas) samt kraftforsyning hertil som følger: a. Ovne, der har samtlige følgende egenskaber: 1. Er i stand til at fungere ved over 1 123 K (850 oC); 2. Har induktionsspoler med en diameter på højst 600 mm; og 3. Er konstrueret til en indgangseffekt på mindst 5 kW; b. Kraftforsyninger med en specificeret udgangseffekt på mindst 5 kW, som er specielt konstrueret til ovne, der er specificeret i I.2A.023.a. Note: I.2A.023.a. forbyder ikke ovne konstrueret til fremstilling af halvlederskiver. |
I.2A.024 |
2B227 |
Følgende metallurgiske smelte- og støbeovne med vakuumtryk eller anden trykstyring, samt tilhørende udstyr: a. Lysbueovne til omsmeltning og støbning, der har begge følgende egenskaber: 1. Med smelteelektrodekapacitet mellem 1 000 cm3 og 20 000 cm3, og 2. Er i stand til at operere med smeltetemperaturer på over 1 973 K (1 700 °C); b. Elektronstrålesmelteovne og plasmaforstøvnings- og smelteovne med begge følgende egenskaber: 1. En effekt på mindst 50 kW; og 2. Er i stand til at operere med smeltetemperaturer på over 1 473 K (1 200 °C). c. Specielt konfigurerede computerstyrings- og overvågningssystemer til nogen af de ovne, der er specificeret i I.2A.024.a. eller b. |
I.2A.025 |
2B228 |
Følgende udstyr til fremstilling eller samling af rotorer, udstyr til retning af rotorer samt dorne og forme til fremstilling af bælge: a. Rotorsamleudstyr til samling af rørsektioner, baffler og endedæksler til gascentrifugerotorer; Note: I.2A.025.a. omfatter præcisionsdorne, bøjler og maskiner til krympepasning. b. Udstyr til retning af rotorer til indretning af gascentrifugerotorrørsektioner efter en fælles akse; Teknisk note: I I.2A.025.b. består sådant udstyr normalt af præcisionsmålehoveder tilsluttet en computer, som derefter styrer for eksempel pneumatiske stempler, der bruges til indretning af rotorrørsektioner. c. Bælgformedorne og forme til fremstilling af enkeltsnoede bælge. Teknisk note: I I.2A.025.c. har bælgene samtlige følgende egenskaber: 1. Indvendig diameter på mellem 75 mm og 400 mm.; 2. Længde på mindst 12,7 mm; 3. Enkeltviklingsdybde på mere end 2 mm.; og 4. Fremstillet af aluminiumlegeringer eller martensitisk stål af høj styrke eller »fiber- eller trådmaterialer« af høj styrke. |
I.2A.026 |
2B230 |
»Tryktransducere«, som er i stand til måle absolutte tryk på ethvert punkt mellem 0 og 13 kPa, og som har begge følgende egenskaber: a. Trykfølerelementer, der er fremstillet af eller beskyttet af nikkel, nikkellegeringer med mere end 60 vægtprocent nikkel, aluminium eller aluminiumlegeringer; og b. En eller flere af følgende egenskaber: 1. Et fuldt udslag på mindre end 13 kPa og en »nøjagtighed« bedre end 1 % af fuldt udslag; eller 2. Et fuldt udslag på mindst 13 kPa og en »nøjagtighed« bedre end + 130 Pa. Teknisk note: I I.2A.026 omfatter »nøjagtighed« ikke-liniaritet, hysterese og repeterbarhed ved omgivelsestemperatur. |
I.2A.027 |
2B231 |
Vakuumpumper, der har samtlige følgende egenskaber: a. Indsugningsportstørrelse på mindst 380 mm; b. En pumpekapacitet på mindst 15 m3/s; og c. Er i stand til at danne et maksimalt vakuum bedre end 13 mPa. Teknisk note:1. Pumpehastigheden bestemmes i målepunkterne med nitrogengas eller luft. 2. Det maksimale vakuum bestemmes ved pumpens indgang med indgangssiden blokeret. |
I.2A.028 |
2B232 |
Flertrins letgaskanoner eller andre højhastighedskanonsystemer (spole-, elektromagnetiske og elektrotermiske typer samt andre avancerede systemer), der er i stand til at accelerere projektiler til mindst 2 km pr. sekund. |
(1) Producenter, der beregner positioneringsnøjagtigheden i overensstemmelse med ISO 230/2 (1997), bør rådføre sig med de kompetente myndigheder i den medlemsstat, hvor de har hjemsted. |
I.2B Teknologi, herunder software
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.2B.001 |
ex 2D001 |
Anden »software« end software, der er specificeret i I.2B.002, som er specielt udviklet eller modificeret til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af udstyr, der er specificeret i I.2A.004 til I.2A.006. |
I.2B.002 |
2D002 |
»Software« til elektroniske anordninger, uanset om det indgår i en elektronisk anordning eller et elektronisk system, såfremt det kan sætte sådanne anordninger eller systemer i stand til at fungere som en enhed med »numerisk styring«, der er i stand til samtidig koordinering af mere end 4 akser med henblik på »profilstyring«. Note 1: I.2B.002 forbyder ikke »software«, der er specielt udviklet eller modificeret til drift af værktøjsmaskiner, der ikke er specificeret i kategori I.2. |
I.2B.003 |
2D101 |
»Software« der er specielt udviklet eller ændret til »brug« af udstyr, der er specificeret i I.2A.007 til I.2A.015. |
I.2B.004 |
2D201 |
»Software« der er specielt udviklet til »brug« af udstyr, der er specificeret i I.2A.017 til I.2A.024. Note:»Software« der er specielt udviklet til udstyr, der er specificeret i I.2A.018, omfatter »software« til samtidige målinger af mures tykkelse og profil. |
I.2B.005 |
2D202 |
»Software«, der er specielt udviklet eller modificeret til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af udstyr, der er specificeret i afsnit I.2A.016. |
I.2B.006 |
ex 2E001 |
»Teknologi«, iflg. den generelle teknologinote, til »udvikling« af udstyr eller »software«, der er specificeret i I.2A.002 til I.2A.004, I.2A.006.b., I.2A.006.c, I.2A.007 til I.2A.028, I.2B.001, I.2B.003 eller I.2B.004. |
I.2B.007 |
ex 2E002 |
»Teknologi« iflg. den generelle teknologinote, til »produktion« af udstyr, der er specificeret i I.2A.002 til I.2A.004, I.2A.006.b., I.2A.006.c, I.2A.007 til I.2A.028. |
I.2B.008 |
2E101 |
»Teknologi« iflg. »den generelle teknologinote« til »brug« af udstyr eller »software«, der er specificeret i I.2A.007, I.2A.009, I.2A.010, I.2A.012 til I.2A.015 eller I.2B.003. |
I.2B.009 |
ex 2E201 |
»Teknologi«, iflg. »den generelle teknologinote« til »brug« af udstyr eller »software«, der er specificeret i I.2A.002 til I.2A.005, I.2A.006.b., I.2A.006.c., I.2A.016 til I.2A.020, I.2A.022 til I.2A.028, I.2B.004 eller I.2B.005. |
I.3
ELEKTRONIK
I.3A Produkter
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.3A.001 |
ex 3A001.a* |
Elektroniske komponenter som følger: a. Integrerede kredsløb til generelle formål som følger: Note 1: Forbudsstatus for wafers (færdigforarbejdede eller uforarbejdede), i hvilke funktionen er fastlagt, skal bedømmes efter parametrene i I.3A.001.a. Note 2: Integrerede kredsløb omfatter følgende typer: »Monolitisk integrerede kredsløb«; »Hybride integrerede kredsløb«; »Multichip integrerede kredsløb«; »Film-type integrerede kredsløb« inklusive silicium-på-safir integrerede kredsløb; »Optiske integrerede kredsløb«. 1.* Integrerede kredsløb, der har samtlige følgende egenskaber: a. Er udviklet eller normeret til at modstå en samlet strålingsdosis på mere end 5 x 103 Gy (silicum); og b. Er anvendelige til beskyttelse af raketsystemer og »ubemandede luftfartøjer« mod nukleare virkninger (f.eks. elektromagnetisk impuls (EMP), røntgenstråler, kombineret eksplosionstryk og varmevirkning) og anvendelige til »missiler«. |
I.3A.002 |
3A101 |
Følgende elektronisk udstyr og komponenter: a. Analog-digitale omsættere, anvendelige i »missiler« konstrueret til at opfylde militære specifikationer for specielt robust udstyr; b. Acceleratorer, der er i stand til at afgive elektromagnetisk stråling fremkaldt af bremsstrahlung fra accelererede elektroner på mindst 2 MeV, samt systemer, der indeholder sådanne acceleratorer. Note: I.3A.002.b omfatter ikke udstyr, der er specielt konstrueret til medicinske formål. |
I.3A.003 |
3A201 |
Elektroniske komponenter som følger: a. Kapacitorer med et af følgende sæt af egenskaber: 1.a. Mærkespænding højere end 1,4 kV; b. Energiopladning mere end 10 J; c. Kapacitans højere end 0,5 μF; og d. Serieinduktans mindre end 50 nH; eller 2.a. Mærkespænding højere end 750 V; b. Kapacitans højere end 0,25 μF; og c. Serieinduktans mindre end 10 nH; b. Superledende solenoid-elektromagneter med samtlige følgende egenskaber: 1. I stand til at danne magnetfelter på mere end 2 T; 2. Et forhold mellem længde/indvendig diameter på over 2; 3. En indvendig diameter på mere end 300 mm; og 4. Et magnetfelt af en homogenitet, der er bedre end 1 % over den midterste halvdel af det indre rum; Note: I.3A.003.b. forbyder ikke magneter, der er specielt konstrueret til, og som eksporteres »som dele af« medicinske nukleare magnetiske resonanssystemer (NMR) til billeddannelse. Udtrykket »som dele af« betyder ikke nødvendigvis fysisk del af den samme forsendelse; separate forsendelser fra forskellige kilder er tilladt, såfremt det i de tilhørende eksportpapirer klart anføres, at disse forsendelser er afsendt »som dele af« de billeddannende systemer. c. Røntgenudladningsgeneratorer eller impulselektronacceleratorer med et af følgende sæt af egenskaber: 1.a. En acceleratorspidselektronenergi på mindst 500 keV, men mindre end 25 MeV; og b. Med et »godhedstal« (K) på mindst 0,25; eller 2.a. En acceleratorspidselektronenergi på mindst 25 MeV; og b. En »spidseffekt« større end 50 MW. Note: I.3A.003.c. forbyder ikke acceleratorer, som udgør en del af apparater, der er beregnet til andre formål end elektronstråler eller røntgenstråling (f.eks. elektronmikroskopi) eller medicinske formål. Teknisk note:1. »Godhedstallet« K defineres som: K = 1,7 × 103V2,.65Q hvor V er spidselektronenergien i millioner elektronvolt. Hvis acceleratorens stråleimpulsvarighed er mindre end eller lig 1 μs, er Q den maksimale accelererede ladning i coulombs. Hvis acceleratorens stråleimpulsvarighed er større end 1 μs, er Q den maksimale accelererede ladning 1 μs. Q er lig med integralet af i med hensyn til t over varigheden af stråleimpulsen (Q = ∫ idt), dog højst 1 μs, hvor i er strålestrømmen i ampere, og t er tiden i sekunder. 2. »Spidseffekt« = (spidsspænding i volt) x (spidsstrålestrøm i ampere). 3. I maskiner, der er baseret på mikrobølgeaccelerationshulrum, er stråleimpulsens varighed den mindste af værdierne 1 μs eller varigheden af det strålepakkebundt, der fremkommer ved en mikrobølgemodulatorpuls. 4. I maskiner, der er baseret på mikrobølgeaccelerationshulrum, er spidsstrålestrømmen middelstrømmen under varigheden af strålepakkebundtet. |
I.3A.004 |
3A225 |
Frekvensomformere eller generatorer ud over dem, der er specificeret i I.0A.002.b.13., med samtlige følgende egenskaber: a. Multifaseudgangseffekt i stand til at præstere mindst 40 W; b. I stand til at operere i frekvensområdet mellem 600 og 2 000 Hz; c. Total harmonisk forvrængning bedre end (under) 10 %; og d. Frekvensstyring bedre end (under) 0,1 %. Teknisk note: Frekvensomformere i I.3A.004 betegnes også konvertere eller invertere. |
I.3A.005 |
3A226 |
DC-strømforsyninger med høj effekt bortset fra dem, der er specificeret i I.0A.002.j.6., som har begge følgende egenskaber: a. Er i stand til kontinuerligt at yde mindst 100 V over en periode på 8 timer med en udgangsstrøm på mindst 500 A; og b. Med strøm- eller spændingsstabilitet bedre end 0,1 % over en periode på 8 timer. |
I.3A.006 |
3A227 |
DC-strømforsyninger med høj effekt bortset fra dem, der er specificeret i I.0A.002.j.5., som har begge følgende egenskaber: a. Er i stand til kontinuerligt at yde mindst 20 kV over en periode på 8 timer med en udgangsstrøm på mindst 1 A; og b. Med strøm- eller spændingsstabilitet bedre end 0,1 % over en periode på 8 timer. |
I.3A.007 |
3A228 |
Følgende koblingsindretninger: a. Koldkatoderør, også gasfyldte, som virker på samme måde som ved et gnistgab, og med samtlige følgende egenskaber: 1. Indeholdende 3 eller flere elektroder; 2. Mærkeanodespidsspænding mindst 2,5 kV; 3. Mærkeanodespidsstrøm mindst 100 A; og 4. Anodeforsinkelse højst 10 μs. Note: I.3A.007 omfatter ligeledes gaskrytronrør og vakuumsprytronrør. b. Styrede gnistgab som har begge følgende egenskaber: 1. En anodeforsinkelse på højst 15 μs; og 2. En mærkespidsstrøm på mindst 500 A. c. Moduler eller samlinger med en hurtig koblingsfunktion med samtlige følgende egenskaber: 1. Anode mærkespidsspænding større end 2 kV; 2. Mærkeanodespidsstrøm mindst 500 A; og 3. Tændtid højst 1 μs. |
I.3A.008 |
3A229 |
Følgende tændapparater og tilsvarende stærkstømsimpulsgivere: NB: jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål. a. Eksplosive detonatortændapparater konstrueret til at drive flere, styrede detonatorer, der er specificeret i I.3A.011; b. Modulare elektriske impulsgeneratorer, der har samtlige følgende egenskaber: 1. Konstrueret til bærbar, mobil eller særlig modstandsdygtig anvendelse; 2. Monteret i støvtæt kapsling; 3. I stand til at udelade deres energi på mindre end 15 μs; 4. Med en udgangsstrøm på mere end 100 A; 5. Med »stigetid« mindre end 10 μs i belastninger på mindre end 40 ohm; 6. Ingen dimension større end 25,4 cm; 7. Vægt mindre end 25 kg; og 8. Specificeret til brug ved et udvidet temperaturområde (223 K [–50 oC] til 373 K [100 oC]), eller specificeret som egnet til fly- og rumbrug. Note: I.3A.008.b. omfatter ligeledes xenon-udladningslampestyring. Teknisk note: I I.3A.008.b.5. defineres »stigetid« som tidsperioden fra 10 % til 90 % strømamplitude ved styring af en resistiv belastning. |
I.3A.009 |
3A230 |
Højhastighedsimpulsgeneratorer, der har begge følgende egenskaber: a. En udgangsspænding på mere end 6 V ind i en resistiv belastning på mindre end 55 ohm; og b. En »impulsomkoblingstid« på mindre end 500 ps. Teknisk note: »Impulsomkoblingstid« defineres i I.3A.009 som tidsperioden mellem 10 % og 90 % af spændingsamplituden. |
I.3A.010 |
3A231 |
Neutrongeneratorsystemer, herunder rør, der har begge følgende egenskaber a. Er konstrueret til drift uden et eksternt vakuumsystem; og b. Som bruger elektrostatisk acceleration til fremkaldelse af en tritium-deuterium kernereaktion. |
I.3A.011 |
3A232 |
Følgende detonatorer og flerpunktstændsystemer: NB: jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål. a. Følgende elektrisk aktiverede detonatorer: 1. Eksplosive broer (EB); 2. Tråd til eksplosive broer (EBW); 3. Tændere med slapper; 4. Tændere med eksplosiv folie (EFI). b. Arrangementer, der bruger enkelte eller multiple detonatorer, der er beregnet til næsten simultant at tænde en eksplosiv overflade over mere end 5 000 mm2 fra et enkelt tændsignal (med en tændtid spredt over overfladen på mindre end 2,5 μs. Note: I.3A.011 forbyder ikke detonatorer, der kun bruger primære sprængstoffer som f.eks. blyazid. Teknisk note: I I.3A.011 bruger alle de pågældende detonatorer en lille elektrisk leder (bro, brotråd eller folie), som fordamper eksplosivt, når der passerer en hurtig, høj elektrisk strøm igennem den. I non-slapper-typer begynder den eksplosive leder en kemisk detonation i et berørende, højeksplosivt materiale som f.eks. PETN (pentaerythritoltetranitrat). I slapper-detonatorer driver den eksplosive fordampning af den elektriske leder en flyer eller slapper over en spalte, og slapperen's anslag på et sprængstof indleder en kemisk detonation. I nogle udførelser drives slapperen af magnetisk kraft. Udtrykket eksplosiv folie-detonator kan betyde enten en EB eller en detonator af slapper-typen. Ordet initiator bruges også i stedet for detonator. |
I.3A.012 |
3A233 |
Massespektrometre, bortset fra dem der er specificeret i I.0A.002.g, og som er i stand til at måle ioner med mindst 230 atommasseenheder eller derover, og med opløsning bedre end 2 dele i 230 som følger samt ionkilder hertil: a. Induktivt koblede plasmamassespektrometre (ICP/MS); b. Glimudladningsmassespektrometre (GDMS); c. Termisk ioniseringsmassespektrometre (TIMS); d. Elektronbombardementmassespektrometre, som har et kildekammer, der er konstrueret af, foret med eller belagt med UF6-bestandige materialer; e. Molekylestrålemassespektrometre med en af følgende egenskaber: 1. Kildekammer, der er konstrueret af, foret med eller belagt med rustfrit stål eller molybdæn, og som er udstyret med en kold fælde, der er i stand til at køle ned til 193 K (–80 oC) eller derunder; eller 2. Kildekammer, der er konstrueret af, foret med eller bilagt med UF6-bestandige materialer; f. Massespektrometre, der er udstyret med en mikrofluoreringsionkilde, der er beregnet til actinider eller actinidfluorider. |
I.3B Teknologi, herunder software
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.3B.001 |
3D101 |
»Software« der er specielt udviklet eller ændret til »brug« af udstyr, der er specificeret i I.3A.002.b. |
I.3B.002 |
ex 3E001 |
»Teknologi« iflg. den generelle teknologinote, til »udvikling« eller »produktion« af udstyr eller materialer, der er specificeret i I.3A.001 til I.3A.003, eller i I.3A.007 til I.3A.012. |
I.3B.003 |
ex 3E101 |
»Teknologi«; iflg. »den generelle teknologinote« til »brug« af udstyr eller »software«, der er specificeret i I.3A.001, I.3A.002 or I.3B.001. |
I.3B.004 |
3E102 |
»Teknologi« iflg. den generelle teknologinote, til »udvikling« af »software«, der er specificeret i I.3B.001. |
I.3B.005 |
ex 3E201 |
»Teknologi« iflg. den generelle teknologinote, til »brug« af udstyr, der er specificeret i I.3A.003 to I.3A.012. |
I.4
COMPUTERE
I.4A Produkter
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.4A.001 |
4A001.a.1 * |
Følgende elektroniske computere og beslægtet udstyr: NB: jf. ligeledes I.4A.002. a. Specielt udviklet til at have en eller flere af følgende egenskaber: 1.* Normeret til drift ved en omgivende temperatur under 228 K (–45 °C) eller over 328 K (55 °C); Note: I.4A.001 finder ikke anvendelse på computere, der er specielt konstrueret til anvendelse i civile motorkøretøjer eller jernbanemateriel. |
I.4A.002 |
4A101* |
Analoge computere, »digitale computere« eller digitale differentialanalysatorer, der har alle følgende egenskaber: NB: jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål – computere til anvendelse i rakketter og missiler. a. Er udviklet eller modificeret til brug i løftefartøjer til »rumfartøjer«, som er specificeret i I.9A.001, eller raketsonder, som er specificeret i I.9A.005. og b. Er specielt robuste eller konstrueret til modstå en samlet strålingsdosis på mere end 5 x 103 Gy (silicum); |
I.4A.003 |
4A102 |
»Hybride computere« der er specielt konstrueret til modelforsøg, simulering eller konstruktionsintegrering af løftefartøjer til »rumfartøjer«, der er specificeret i I.9A.001, eller raketsonder, der er specificeret i I.9A.005. NB: jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål – rakketter og missiler. Note: Dette forbud gælder kun, når udstyret leveres med »software«, der er specificeret i I.7B.003 eller I.9B.003. |
I.4B Teknologi, herunder software
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.4B.001 |
ex 4E001.a |
»Teknologi« iflg. den generelle teknologinote, til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af udstyr eller »software« der er specificeret i I.4A.001, I.4A.002 eller I.4A.003. |
I.5
TELEKOMMUNIKATION OG »INFORMATIONSSIKKERHED«
I.5A Produkter
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.5A.001 |
5A101 |
Fjernmålings- og fjernstyringsudstyr, herunder jordbaseret udstyr, der er konstrueret eller modificeret til.»missiler«. Teknisk note: Ved missil forstås i I.5A.001 komplette raketsystemer og ubemandede luftfartøjssystemer med en rækkevidde på over 300 km. Note:I.5A.001 forbyder ikke: a. Udstyr, der er konstrueret eller modificeret til bemandede luftfartøjer eller satellitter; b. Jordbaseret udstyr, der er konstrueret eller modificeret til anvendelse på landjorden eller til søs; c. Udstyr, der er konstrueret til kommercielle, civile eller »Safety of Life« (f.eks. dataintegritet, flysikkerhed) GNSS-tjenester. |
I.5B Teknologi, herunder software
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.5B.001 |
5D101 |
»Software«, der er specielt udviklet eller ændret til »brug« af udstyr, der er specificeret i I.5A.001. |
I.5B.002 |
5E101 |
»Teknologi« iflg. den generelle teknologinote, til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af udstyr, der er specificeret i I.5A.001, eller »software«, der er specificeret I.5B.001. |
I.6
FØLERE OG LASERE
I.6A Produkter
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.6A.001 |
ex 6A005.b*, ex 6A005.c* og ex 6A005.d* a.: ex 6A005.d.4 b.: ex 6A005.b.2-4 c.: ex 6A005.c.2 |
Andre »lasere« end dem, der er spceficeret i I.0A.002.g.5. eller I.0A.002.h.6., komponenter og optisk udstyr som følger: (1) a. (1) Impuls-excimer-»lasere« (XeF, XeCl, KrF) med samtlige følgende egenskaber: 1. Bølgelængder mellem 240 og 360 nm; 2. Impulsfrekvens højere end 250 Hz; og 3. Middeludgangseffekt på mere end 500 W; b. (1) Kobber (Cu) »lasere« med begge følgende egenskaber: 1. Bølgelængder mellem 500 og 600 nm; og 2. Middeludgangseffekt på mere end 40 W; c. (1) Faststof-»afstemmelige«-alexandrit(CR: BeAl2O4)-»lasere« med alle følgende egenskaber: 1. Bølgelængder mellem 720 og 800 nm; 2. En båndbredde på 0,005 nm eller derunder; 3. Impulsfrekvens højere end 125 Hz; og 4. Middeludgangseffekt på mere end 30 W. |
I.6A.002 |
6A007.c |
Graviationsgradiometre. |
I.6A.003 |
6A102 |
Strålehærdede »detektorer« specielt udviklet eller modificeret med henblik på beskyttelse imod nukleare virkninger (f.eks. elektromagnetisk impuls (EMP), røntgenstråler, kombineret eksplosionstryk og varmevirkning) og anvendelige til »missiler«, konstrueret eller normeret til at modstå strålingsniveauer, der svarer til eller overstiger en total strålingsdosis på 5 x 105 rads (silicium). Teknisk note: I I.6A.003 forstås ved en »detektor«, en mekanisk, elektrisk, optisk eller kemisk indretning, der automatisk identificerer og lagrer eller registrerer en stimulus som for eksempel en ændring i den omgivende temperatur eller det omgivende tryk, et elektrisk eller elektromagnetisk signal eller stråling fra et radioaktivt materiale. Dette omfatter også indretninger med engangsfunktion eller som udløses ved svigt. |
I.6A.004 |
6A107 |
Gravimetre og komponenter til gravimetre og gravitationsgradiometre som følger: a. Gravimetre konstrueret eller modificeret til brug i luften eller på havet, med en statisk nøjagtighed eller driftsnøjagtighed på 7 × 10–6 m/s2 (0,7 milligal) eller mindre (bedre), og med en indsvingningstidsregistrering på to minutter eller mindre; b. Specielt konstruerede komponenter til gravimetre, der er specificeret i I.6A.004.a., og gravitationsgradiometre, der er specificeret i I.6A.002. |
I.6A.005 |
6A108 |
Følgende radarsystemer og sporingssystemer: a. Radar- og laserradarsystemer, der er konstrueret eller modificeret til brug i løftefartøjer til »rumfartøjer«, der er specificeret i I.9A.001, eller raketsonder, der er specificeret i I.9A.005; NB: jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål – rakketter og missiler. Note: I.6A.005.a. omfatter følgende: a. Udstyr til kortlægning af terrænkonturer; b. Billeddannende sensorudstyr c. Udstyr til »scene mapping« og korrelation (både digitalt og analogt); d. Dopplerudstyr til radarnavigation. b. Følgende præcisionssporingssystemer, anvendelige i »missiler«: 1. Sporingssystemer, som bruger en kodeoversætter i forbindelse med referencer enten på jorden eller i luften eller i forbindelse med navigationssatellitsystemer, for at skaffe tidstro målinger af position og hastighed under flyvningen; 2. Instrumentradar til afstandsmåling med tilknyttet optisk/infrarødt sporingsinstrument med samtlige følgende egenskaber: a. Vinkelopløsning bedre end 3 milli-radianer; b. Rækkevidde på mindst 30 km med en afstandsopløsning, der er bedre end 10 m eff; c. Hastighedsopløsning, der er bedre end 3 m pr. sekund. Teknisk note: Ved »missil« forstås i I.6A.005.b. komplette raketsystemer og ubemandede luftfartøjssystemer med en rækkevidde på over 300 km. |
I.6A.006 |
6A202 |
Fotomultiplikatorrør med samtlige følgende egenskaber: a. Fotokatodeareal på mere end 20 cm2; og b. Anodeimpulsstigetid på mindre end 1 ns. |
I.6A.007 |
6A203 |
Følgende kameraer og komponenter: a. Følgende kameraer med mekanisk roterende spejl samt specielt konstruerede komponenter hertil: 1. Billedkameraer med optagelseshastighed på mere end 225 000 billeder pr. sekund; 2. Streakkameraer med skrivehastighed på mere end 0,5 mm pr. mikrosekund; Note: I.6A.007.a. omfatter komponenter til sådanne kameraer, disses synkroniseringselektronikenheder og rotorenheder bestående af turbiner, spejle og lejer. b. Følgende elektroniske streak-kameraer, elektroniske billedkameraer, rør og indretninger: 1. Elektroniske streakkameraer i stand til tidsopløsning på højst 50 ns; 2. Streak-rør til kameraer, der er specificeret i I.6A.007.b.1.; 3. Elektroniske billedkameraer (eller billedkameraer med elektronisk lukker) med belysningstid på højst 50 ns; 4. Følgende rør til billedkameraer og faststofbilleddannende indretninger til brug med de kameraer, der er specificeret i I.6A.007.b.3.: a. Billedforstærkningsrør med nærhedsfokusering og med fotokatoden lagt på en transparent, ledende belægning for at reducere modstanden i fotokatodelaget; b. Vidiconrør med gate-siliciumforstærkermålelektrode (SIT), hvor et hurtigt system tillader slusning af fotoelektronerne fra fotokatoden før de rammer SIT-pladen; c. Elektrooptiske lukkere med Kerr- eller Pockels-celle; d. Andre billeddannende rør og faststof-billeddannende indretninger, der har en hurtig-billed gating-tid på mindre end 50 ns specielt konstrueret til kameraer, der er specificeret i I.6A.007.b.3.; c. Strålingsbeskyttede tv-kameraer eller linser hertil, der er specielt konstrueret eller normeret til at modstå en samlet strålingsdosis på over 50 × 103 Gy(silicium) (5 × 106 rad (silicium)) uden driftsforringelse. Teknisk note: Udtrykket Gy (silicium) betegner den mængde energi i joule pr. kilo, der absorberes af en uafskærmet siliciumprøve, når den udsættes for ioniserende stråling. |
I.6A.008 |
6A205 |
Følgende »lasere«, »laser«-forstærkere og -oscillatorer ud over dem, der er specificeret i I.0A.002.g.5., I.0A.002.h.6. og I.6A.001: a. Argonion-»lasere« med samtlige følgende egenskaber: 1. Bølgelængder mellem 400 og 515 nm; og 2. Middeludgangseffekt på over 40 W; b. Afstemmelige impuls-single-mode-farveoscillatorer med samtlige følgende egenskaber: 1. Bølgelængder mellem 300 og 800 nm; 2. Middeludgangseffekt på over 1 W; 3. Impulsfrekvens højere end 1 kHz; og 4. Impulsbredde mindre end 100 ns; c. Afstemmelige impulsfarvelaserforstærkere og oscillatorer med samtlige følgende egenskaber: 1. Bølgelængder mellem 300 og 800 nm; 2. Middeludgangseffekt på over 30 W; 3. Impulsfrekvens højere end 1 kHz; og 4. Impulsbredde mindre end 100 ns; Note: I.6A.008.c. forbyder ikke single-mode-oscillatorer; d. Impuls-carbondioxid-»lasere« med samtlige følgende egenskaber: 1. Bølgelængder mellem 9 000 og 11 000 nm; 2. Impulsfrekvens højere end 250 Hz; 3. Middeludgangseffekt på over 500 W; og 4. Impulsbredde mindre end 200 ns; e. Parahydrogen Raman-skiftere beregnet til drift ved 16 mm udgangsbølgelængde og impulsfrekvens højere end 250 Hz; f. Neodym-doped (andet end glas)-»lasere« med udgangsbølgelængde på mere end 1 000 nm, men ikke over 1 100 nm som følger: 1. Impulsexciterede »Q-switched lasere« med »impulslængde« lig med eller mere end 1 ns, og enkelt-transvers mode output med middeludgangseffekt på mere end 20 W: eller a. enkelt-transvers-mode middeludgangseffekt på over 40 W; eller b. En multipel-transvers mode middeludgangseffekt på mere end 50 W; eller 2. Med frekvensfordobling for at give en udgangsbølgelængde på 500 nm eller derover, men ikke over 550 nm, og med en middeludgangseffekt på over 40 W. |
I.6A.009 |
6A225 |
Hastighedsinterferometre til at måle hastigheder på mere en 1 km/sek i tidsintervaller på mindre end 10 mikrosekunder. Note: I.6A.009 omfatter hastighedsinterferometre som f.eks. VISAR'er og Doppler-laser-interferometre (DLI). |
I.6A.010 |
6A226 |
Følgende trykfølere: a. Manganinmålere til tryk på mere end 10 GPa; b. Kvartstryktransducere til tryk på mere end 10 GPa. |
I.6A.011 |
ex 6B108* |
Systemer, der er specielt konstrueret til måling af radartværsnit, og som er anvendelige i »missiler« og deres undersystemer. |
(1) Teksten i punkt a, b og c i dette punkt svarer ikke til den i punkt a, b og c under 6A005. |
I.6B Teknologi, herunder software
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.6B.001 |
6D102 |
»Software«, der er specielt konstrueret eller modificeret til »brug« af produkter, der er specificeret i I.6A.005. |
I.6B.002 |
6D103 |
»Software« der efter flyvningen behandler de lagrede data, således at fartøjets position kan bestemmes på hele strækningen, og som er specielt udviklet eller modificeret med henblik på »missiler«. Teknisk note: Ved »missil« forstås i I.6B.002 komplette raketsystemer og ubemandede luftfartøjssystemer med en rækkevidde på over 300 km. |
I.6B.003 |
ex 6E001 |
»Teknologi« iflg. den generelle teknologinote, til »udvikling« af udstyr, materialer eller »software«, som er specificeret i I.6A.001, I.6A.002.c, I.6A.003, I.6A.004 til I.6A.010, I.6B.001 eller I.6B.002. |
I.6B.004 |
ex 6E002 |
»Teknologi« iflg. den generelle teknologinote, til »produktion« af udstyr eller materialer, som er specificeret i I.6A.001, I.6A.002.c eller I.6A.003 til I.6A.010.iflg. den generelle teknologinote, til »produktion« af udstyr eller materialer, som er specificeret i I.6A.001, I.6A.002.c eller I.6A.003 til I.6A.010. |
I.6B.005 |
ex 6E101 |
»Teknologi« iflg. »den generelle teknologinote« til »brug« af udstyr eller »software«, der er specificeret i I.6A.002 til I.6A.005, I.6A.011, I.6B.001 eller I.6B.002. |
I.6B.006 |
ex 6E201 |
»Teknologi« iflg. den generelle teknologinote, til »brug« af udstyr, der er specificeret i I.6A.001 eller I.6A.006 til I.6A.010. |
I.7
STYRING AF FLY OG SKIBE
I.7A Produkter
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.7A.001 |
ex 7A002* (ex 7A002.a og ex 7A002.d) |
Gyroer og vinkel- eller rotationsaccelerometre med en eller flere af følgende egenskaber samt specielt konstruerede komponenter hertil: NB: jf. ligeledes I.7A.003. a. A »Drift rate«-»stabilitet«, når den måles i et 1 g miljø over en periode på 1 måned og i forhold til en fast kalibreringsværdi, på mindre (bedre) end 0,5 grad i timen, når den er specificeret til drift ved lineære accelerationsniveauer på 100 g og derunder; eller b. Specificeret til drift ved accelerationsniveauer over 100 g. |
I.7A.002 |
7A101, ex 7A001.a.3 |
Følgende accelerometre samt specielt konstruerede komponenter hertil: a. Lineære accelerometre, der er konstrueret til brug i inertinavigationssystemer eller i styringssystemer af enhver type, der kan anvendes i »missiler«, og som har alle følgende kendetegn, samt specielt konstruerede komponenter hertil: 1. En »bias«-repeterbarhed på mindre (bedre) end 1 250 mikrogram; og 2. En »skalafaktor«-repeterbarhed på mindre (bedre) end 1 250 ppm Note: I.7A.002.a. specificerer ikke accelerometre, der er specielt konstrueret og udviklet som MWD-følere (Measurement While Drilling) til brug ved servicering i borehuller. Teknisk note:1. Ved »missil« forstås i I.7A.002.a komplette raketsystemer og ubemandede luftfartøjssystemer med en rækkevidde på over 300 km. 2. I I.7A.002.a. henviser målingen af »bias« og »skalafaktor« til en standardafvigelse på 1 sigma med hensyn til en bestemt kalibrerering over et år; 3. I I.7A.002.a. er »repeterbarhed« defineret efter IEEE-standard 528-2001 som overensstemmelse mellem gentagne målinger af den samme variable under samme driftsbetingelser, når forandringer i betingelserne eller perioder uden drift indtræffer mellem målingerne. b. Accelerometre med konstant udslag specificeret til drift ved lineære accelerationsniveauer over 100 g. |
I.7A.003 |
7A102* |
Alle typer gyroer ud over dem, der er specificeret i I.7A.001, som kan anvendes i »missiler«, med en specificeret »driftshastigheds«-»stabilitet« på mindre end 0,5 grader (1 sigma eller effektivværdi) i timen under 1 g betingelser, samt specielt konstruerede komponenter hertil. Teknisk note: Ved »missil« forstås i I.7A.003 komplette raketsystemer og ubemandede luftfartøjssystemer med en rækkevidde på over 300 km. |
I.7A.004 |
ex 7A103 (7A103.a, ex 7A103.b og 7A103.c) |
Følgende instrumenterings- og navigationsudstyr og -systemer samt specielt konstruerede komponenter hertil: a.* Inerti- eller andet udstyr, der anvender accelerometre, som er specificeret i I.7A.002, eller gyroer, som er specificeret i I.7A.001 eller I.7A.003, og systemer, der omfatter sådant udstyr; b.* Integrerede instrumentsystemer til fly, inklusive gyrostabilisatorer eller autopiloter, der er udviklet eller modificeret til brug i »missiler«; c. »Integrerede navigationssystemer« der er udviklet eller modificeret til brug i »missiler«, og som har en navigationspræcision på 200 m Circle of Equal Probability (CEP) eller derunder. Teknisk note:1. Et »integreret navigationssystem« omfatter typisk følgende elementer: a. Et inertimålingsapparat (f.eks. referencesystem for flyvestilling og styret kurs, inertireferenceenhed eller inertinavigationssystem); b. En eller flere eksterne sensorer, der anvendes til opdatering af position og/eller hastighed, enten periodisk eller løbende under flyvningen (f.eks. satellitnavigationsmodtager, radarhøjdemåler og/eller Doppler-radar); og c. Integreringshardware og -software. 2. Ved »missil« forstås i I.7A.004.c. komplette raketsystemer og ubemandede luftfartøjssystemer med en rækkevidde på over 300 km. |
I.7A.005 |
7A104 |
Gyro-astro-kompasser og andre instrumenter, der afleder position eller orientering ved hjælp af automatisk sporing af himmellegemer eller satellitter samt specielt konstruerede komponenter hertil. |
I.7A.006 |
7A105 |
Modtageudstyr til verdensomspændende satellitnavigationssystemer (GNSS; f.eks. GPS, GLONASS eller Galileo) med en eller flere af følgende egenskaber samt specielt konstruerede komponenter hertil: a. Konstrueret eller modificeret til brug i løftefartøjer til »rumfartøjer« som specificeret i I.9A.001, ubemandede luftfartøjer som specificeret i I.9A.003 eller raketsonder som specificeret i I.9A.005; eller NB: jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål – modtageudstyr til rakketter og missiler. b. Konstrueret eller modificeret til luftbårne anvendelser og med en eller flere af følgende egenskaber: 1. Kan yde navigationsinformation ved hastigheder på over 600 m/s; 2. Anvender afkryptering, udformet eller modificeret til militære eller statslige organer, til at opnå adgang til sikrede GNSS-signaler/data; eller 3. Er specielt udformet til at benytte anti-jam-faciliteter (f.eks. antenne med styrbart nul eller elektronisk styrbar antenne), der skal fungere i et miljø med aktive eller passive modforanstaltninger. Note: I.7A.006.b.2. og I.7A.006.b.3 forbyder ikke udstyr konstrueret til kommercielle, civile eller »Safety of Life« (f.eks. dataintegritet, flysikkerhed) GNSS-tjenester. |
I.7A.007 |
7A106 |
Højdemålere af radar- eller laserradartypen, konstrueret eller modificeret til brug i løftefartøjer til »rumfartøjer« som specificeret i I.9A.001 eller raketsonder som specificeret i I.9A.005; NB: jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål – højdemålere til rakketter og missiler. |
I.7A.008 |
7A115 |
Passive sensorer til bestemmelse af pejlinger til bestemte elektromagnetiske kilder (pejleudstyr) eller terrænegenskaber, der er konstrueret eller modificeret til brug i løftefartøjer til »rumfartøjer« som specificeret i I.9A.001 eller raketsonder som specificeret i I.9A.005. NB: jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål – passive sensorer til rakketter og missiler. Note: I.7A.008 omfatter sensorer til følgende udstyr: a. Udstyr til kortlægning af terrænkonturer; b. Billeddannende sensorudstyr (både aktivt og passivt); c. Passivt interferometerudstyr. |
I.7A.009 |
7A116 |
Flystyringssystemer og servoventiler som følger, konstrueret eller modificeret til brug i løftefartøjer til »rumfartøjer« som specificeret i I.9A.001 eller raketsonder som specificeret i I.9A.005: NB: jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål – flystyringssystemer og servoventiler til rakketter og missiler. a. Hydrauliske, mekaniske, elektrooptiske eller elektromekaniske (herunder fly-by-wire) flystyringssystemer; b. Stillingsstyringsudstyr; c. Servoventiler til flystyring, konstrueret eller modificeret til de systemer, der er specificeret i I.7A.009.a. eller I.7A.009.b, og konstrueret eller modificeret til drift i et vibrationsmiljø på mere end 10 g rms mellem 20 Hz og 2 kHz. |
I.7A.010 |
7A117 |
»Styreenheder« der er anvendelige i »missiler«, som er i stand til at opnå en systemnøjagtighed på 3,33 % eller derunder af rækkevidden (f.eks. en »CEP« på 10 km eller derunder på en afstand af 300 km). |
I.7A.011 |
7B001 |
Prøve-, kalibrerings- og indstillingsudstyr, der er specielt konstrueret til udstyr, der er specificeret i I.7A.001 til I.7A.010. |
I.7A.012 |
7B002 |
Udstyr som følger, specielt konstrueret til karakterisering af spejle til ring-»laser«-gyroer: NB: jf. ligeledes I.7A.014. a. Scatterometre med en målenøjagtighed på 10 ppm eller mindre (bedre); b. Profilometre med en målenøjagtighed på 0,5 nm (5 ångstrøm) eller mindre (bedre). |
I.7A.013 |
7B003* |
Udstyr, der er specielt konstrueret til »produktion« af udstyr, der er specificeret i I.7A.001 til I.7A.010. Note: I.7A.013 omfatter: a. Prøvestationer til indstilling af gyroer; b. Stationer til dynamisk afbalancering af gyroer; c. Prøvestationer til indkøring/motorafprøvning af gyroer; d. Stationer til udpumpning og fyldning af gyroer; e. Centrifugeophæng til gyrolejer; f. Stationer til indstilling af accelerometerakser. g. (reserveret) h. Prøvestationer til accelerometre; i. Inertinavigationssensor, modulafprøvningsudstyr; j. Inertinavigationssensor, gyroplatformafprøvningsudstyr; k. Inertinavigationssensor, håndteringsudstyr for gyrostabilisator; l. Inertinavigationssensor, balanceringslære for gyroplatform |
I.7A.014 |
7B102 |
Reflexometre, der er specielt konstrueret til at specificere spejle, til »laser«-gyroer, med en målenøjagtighed på 50 ppm eller mindre (bedre). |
I.7A.015 |
7B103 |
Følgende »produktionsfaciliteter« og »produktionsudstyr«: a. »Produktionsfaciliteter«, der er specielt konstrueret til udstyr, som er specificeret i I.7A.010; b. »Produktionsudstyr« og andet prøve-, kalibrerings- og indstillingsudstyr ud over det, som er specificeret i I.7A.011 til I.7A.013, der er udviklet eller modificeret til brug med udstyr, som er specificeret i I.7A.010. |
I.7B Teknologi, herunder software
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.7B.001 |
ex 7D101 |
»Software«, der er specielt konstrueret eller ændret med henblik på »brug« af udstyr, der er specificeret i I.7A.001 til I.7A.008, I.7A.009.a., I.7A.009.b. eller I.7A.011 til I.7A.015. |
I.7B.002 |
7D102 |
Følgende integrerings-»software«: a. Integrerings-»software« til udstyr, der er specificeret i I.7A.004.b.; b. Integrerings-»software«, der er specielt konstrueret til udstyr, der er specificeret i I.7A.004.a. c. Integrerings-»software«, der er konstrueret eller modificeret til udstyr i som specificeret i I.7A.004.c. Note: En almindelig form for integrerings-»software« benytter et Kalman-filter. |
I.7B.003 |
7D103 |
»Software«der er specielt konstrueret eller modificeret til modellering eller simulering af »styreenheder«, der er specificeret i I.7A.010, eller til konstruktionsmæssig integration i løftefartøjer til »rumfartøjer« som specificeret i I.9A.001 eller raketsonder som specificeret i I.9A.005. Note:»Software«, der er specificeret i I.7B.003, forbliver forbudt, hvis det kombineres med specielt konstrueret hardware, der er specificeret i I.4A.003. |
I.7B.004 |
ex 7E001 |
»Teknologi«, iflg. den generelle teknologinote, til »udvikling« af udstyr eller »software«, der er specificeret i I.7A.001 til I.7A.015, eller i I.7B.001 |
I.7B.005 |
ex 7E002 |
»Teknologi«, iflg. den generelle teknologinote, til »produktion« af udstyr, der er specificeret i I.7A.001 til I.7A.015. |
I.7B.006 |
7E101 |
»Teknologi«, iflg. den generelle teknologinote, til »brug« af udstyr, der er specificeret i I.7A.001 til I.7A.015 eller I.7B.001 til I.7B.003. |
I.7B.007 |
7E102 |
Følgende »teknologi« til beskyttelse af avioniksystemer og elektriske undersystemer mod elektromagnetiske impulser (EMP) og skadelig elektromagnetisk interferens (EMI) fra eksterne kilder: a. Konstruktions-»teknologi« til afskærmningssystemer; b. Konstruktions-»teknologi« til konfigurering af hærdede elektriske kredsløb og undersystemer; c. Konstruktions-»teknologi« til bestemmelse af hærdningskriterier for I.7B.007.a. og I.7B.007.b. |
I.7B.008 |
7E104 |
»Teknologi« til integrering af data vedrørende styring, navigation og fremdrift i et flyve-managementsystem til optimering af et raketsystems bane. |
I.9
RUMFART OG FREMDRIFT
I.9A Produkter
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.9A.001 |
ex 9A004 |
Løftefartøjer til »rumfartøjer« NB: jf. ligeledes I.9A.005. Kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål – raketter og missiler. Note: I.9A.001 forbyder ikke nyttelast. |
I.9A.002 |
9A011 |
Ramjet, scramjet eller motorer med kombineret cyklus og specielt konstruerede komponenter hertil. NB: jf. ligeledes I.9A.012 og I.9A.016. |
I.9A.003 |
ex 9A012.a |
»Ubemandede luftfartøjer« (»UAV«) og systemer, udstyr og komponenter i tilknytning hertil: a.* »UAV« med en eller flere af følgende egenskaber: 1.* Med samtlige følgende egenskaber: a. Med en eller flere følgende egenskaber: 1. Selvstændig flykontrol- og navigationsfunktion (f.eks. en autopilot med et inertinavigationssystem); eller 2. Funktion for kontrolleret flyvning uden for det direkte synsfelt ved hjælp af en menneskelig operatør (f.eks. tv-fjernkontrol); og b. Med en eller flere følgende egenskaber: 1. Omfatter et aerosol-genererende system/mekanisme med en kapacitet på over 20 l.; eller 2. Er konstrueret eller ændret til at omfatte et aerosol-genererende system/mekanisme med en kapacitet på over 20 l.; eller 2. Kan levere en nyttelast over en afstand på mindst 300 km. Tekniske noter:1. En aerosol består af partikler eller væsker, som ikke er brændstofkomponenter, biprodukter eller tilsætningsstoffer, og udgør en del af den nyttelast, der skal spredes i luften. Aerosoler omfatter f.eks. sprøjtemidler til sprøjtning af afgrøder og tørre kemikalier til skypodning. 2. Et aerosol-genererende system/mekanisme skal indeholde alle de anordninger (mekaniske, elektriske, hydrauliske osv.), som er nødvendige for at opbevare en aerosol og sprede den i luften. Muligheden for indsprøjtning af en aerosol i udstødningsgassen og ind i slipstrømmen fra propellen er også omfattet. |
I.9A.004 |
9A101 |
Følgende turbojet og turbofanmotorer (herunder turbocompound-motorer): a. Motorer, der har både: 1. Maksimalt tryk på mere end 400 N (målt ikke-installeret), undtagen civile godkendte motorer med et maksimalt tryk på mere end 8 890 N (målt ikke-installeret); og 2. Specifikt brændstofforbrug på højst 0,15 kg/N/h (ved maksimal kontinuerlig effekt målt statisk ved havoverfladeniveau og standardbetingelser); b. Motorer, der er konstrueret eller modificeret til brug i »missiler«. |
I.9A.005 |
9A104 |
Raketsonder med en rækkevidde på mindst 300 km. NB: jf. ligeledes I.9A.001. Kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål – raketter og missiler. |
I.9A.006 |
9A105 |
Følgende raketmotorer med flydende drivstof: NB: jf. ligeledes I.9A.001. a. Raketmotorer med flydende drivstof, anvendelige i »missiler med en total impulskapacitet på 1,1 MNs eller derover«; b. Raketmotorer med flydende drivstof, anvendelige i komplette raketsystemer eller ubemandede luftfartøjer, med en rækkevidde på 300 km, ud over dem, der er specificeret i I.9A.006.a, med en total impulskapacitet på 0,841 MNs eller derover. |
I.9A.007 |
9A106 |
Følgende systemer eller komponenter anvendelige i »missiler« og specielt konstrueret til raketfremdrivningssystemer med flydende brændstof. a. Ablativ foring til tryk- eller forbrændingskamre; b. Raketdyser; c. Undersystemer til trykvektorstyring; Teknisk note: Eksempler på metoder til opnåelse af trykvektorstyring, som er specificeret i I.9A.007.c., er: 1. Bøjelig dyse; 2. Indsprøjtning af væske eller sekundær gas; 3. Bevægelig motor eller dyse; 4. Afbøjning af udblæsningsgasstrømmen (jetfinner eller sonder); eller 5. Brug af trykklapper. d. Kontrolsystemer til drivstoffer i flydende form eller som slurry (herunder iltningsmidler), og specielt konstruerede komponenter hertil, konstrueret eller modificeret til drift i vibrationsmiljøer på mere end 10 g rms mellem 20 Hz og 2 kHz. Note: De eneste servoventiler og pumper, der er specificeret i I.9A.007.d, er følgende: a. Servoventiler, der er konstrueret til flowhastigheder på 24 l pr. minut eller derover, ved et absolut tryk på 7 MPa eller derover, og som har en aktivatorresponstid på mindre end 100 ms; b. Pumper til flydende drivstoffer med akselhastigheder lig med eller større end 8 000 o/min. eller med afgangstryk lig med eller større end 7 MPa. |
I.9A.008 |
9A107 og ex 9A007.a |
Raketmotorer med fast brændstof, anvendelige i komplette raketsystemer eller ubemandede luftfartøjer, med en rækkevidde på 300 km, og med en total impulskapacitet på 0,841 MNs eller derover. NB: jf. ligeledes I.9A.017. |
I.9A.009 |
9A108 |
Følgende komponenter ud over dem anvendelige i »missiler«, og specielt konstrueret til raketfremdrivningssystemer med fast brændstof. a. Raketmotorhuse og komponenter til »isolering« hertil; b. Raketdyser; c. Undersystemer til trykvektorstyring. Teknisk note: Eksempler på metoder til opnåelse af trykvektorstyring, som er specificeret i I.9A.009.c., er: 1. Bøjelig dyse; 2. Indsprøjtning af væske eller sekundær gas; 3. Bevægelig motor eller dyse; 4. Afbøjning af udblæsningsgasstrømmen (jetfinner eller sonder); eller 5. Brug af trykklapper. |
I.9A.010 |
9A109 |
Hybride raketmotorer, anvendelige i »missiler« og specielt konstruerede komponenter hertil. NB: jf. ligeledes I.9A.017. Teknisk note: Ved »missiler« forstås i I.9A.010 komplette raketsystemer og ubemandede luftfartøjssystemer med en rækkevidde på over 300 km. |
I.9A.011 |
9A110 |
Kompositkonstruktioner, laminater og produkter heraf specielt konstrueret til brug i løftefartøjer til »rumfartøjer« som specificeret i I.9A.001 eller raketsonder som specificeret i I.9A.005 eller undersystemerne som specificeret i I.9A.006.a., I.9A.007 til I.9A.009, I.9A.014 eller I.9A.017. N.B.: jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål – kompositkonstruktioner, laminater og produkter heraf til raketter og missiler. |
I.9A.012 |
ex 9A111* |
Impulsjetmotorer, anvendelige i »missiler«, og specielt konstruerede komponenter hertil. NB: jf. ligeledes I.9A.002 og I.9A.016. |
I.9A.013 |
9A115 |
Følgende opsendelsesudstyr: NB: jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål – opssendelsesudstyr til rakketter og missiler. a. Apparater og indretninger til håndtering, styring, aktivering eller opsendelse, som er konstrueret eller modificeret til løftefartøjer for »rumfartøjer« som specificeret i I.9A.001, ubemandede luftfartøjer som specificeret i I.9A.003 eller raketsonder som specificeret i I.9A.005; b. Fartøjer til transport, håndtering, styring, aktivering eller opsendelse, som er konstrueret eller modificeret til løftefartøjer for »rumfartøjer« som specificeret i I.9A.001 eller raketsonder som specificeret i I.9A.005. |
I.9A.014 |
9A116 |
Tilbagevendende fartøjer, anvendelige i »missiler«, og udstyr der er konstrueret eller modificeret hertil, som følger: a. Tilbagevendende fartøjer; b. Varmeskjolde og komponenter hertil, som er fremstillet af keramiske eller ablative materialer; c. Køleflader og komponenter hertil, som er fremstillet af lette materialer med stor varmeledningsevne; d. Elektronisk udstyr, der er specielt konstrueret til tilbagevendende fartøjer. |
I.9A.015 |
9A117 |
Rakettrinmekanismer, adskillelsesmekanismer og mellemtrin, anvendelige i »missiler«. |
I.9A.016 |
ex 9A118* |
Indretninger til forbrændingsregulering, anvendelige i motorer, der kan anvendes i »missiler«, og som er specificeret i I.9A.002 eller I.9A.012. |
I.9A.017 |
9A119 |
Individuelle rakettrin, anvendelige i komplette raketsystemer eller ubemandede luftfartøjer, med en rækkevidde på 300 km, ud over dem, der er specificeret i I.9A.006, I.9A.008 og I.9A.010. |
I.9A.018 |
9A120 |
Tanke til flydende drivstoffer, som er specielt konstrueret til drivstoffer specificeret i I.1A.029 eller »andre flydende drivstoffer«, der anvendes i raketsystemer som kan transportere en nyttelast på mindst 500 kg over en afstand af mindst 300 km. Note: I I.9A.018 omfatter »andre flydende drivstoffer« bla. men ikke udelukkende drivstoffer specificeret i kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål. |
I.9A.019 |
(reserveret) |
|
I.9A.020 |
ex 9B105* |
Vindtunneler til hastigheder på mindst Mach 0,9, anvendelige til »missiler« og deres undersystemer. |
I.9A.021 |
9B106 |
Miljøkamre eller lyddøde rum som følger: a. Miljøkamre, der er i stand til at simulere følgende flyvebetingelser: 1. Vibrationsmiljøer på mindst 10 g rms, målt på tomt vibrationsbord, mellem 20 Hz og 2 kHz, der overfører kræfter på mindst 5 kN; og 2. Højde på mindst 15 km; eller 3. Temperaturområde på mindst 223 K (- 50 oC) til 398 K (+ 125 oC); Tekniske noter:1. I.9A.021.a. omhandler systemer, der er i stand til at frembringe et vibrationsmiljø med en enkelt bølge (f.eks. en sinusbølge), og systemer, der er i stand til at frembringe en vilkårlig bredbåndsvibration (dvs. effektspektrum). 2. I I.9A.021.a.1. forstås ved »tomt vibrationsbord« et plant bord eller en plan flade uden nogen form for stativ eller beslag. b. Miljøkamre, der er i stand til at simulere følgende flyvebetingelser: 1. Akustiske miljøer med et totallydtrykniveau på mindst 140 dB (reference til 20 μPa) eller med en specificeret udgangseffekt på mindst 4 kW; og 2. Højde på mindst 15 km; eller 3. Temperaturområde på mindst 223 K (– 50 °C) til 398 K (+ 125 °C); |
I.9A.022 |
ex 9B115 |
Specielt konstruerede »produktionsudstyr« til de systemer, undersystemer og komponenter, der er specificeret i I.9A.002, I.9A.004, I.9A.006 til I.9A.010, I.9A.012 og I.9A.014 til I.9A.017. |
I.9A.023 |
ex 9B116 |
Specielt konstruerede »produktionsfaciliteter« til de løftefartøjer til »rumfartøjer«, der er specificeret i I.9A.001, eller til de systemer, undersystemer og komponenter, der er specificeret i I.9A.002, I.9A.004, I.9A.005 til I.9A.010, I.9A.012 eller I.9A.014 til I.9A.017. NB: jf. ligeledes kontrolbestemmelserne for produkter til militære formål – produktionsfaciliteter til rakketter og missiler. |
I.9A.024 |
ex 9B117* |
Prøvebænke og prøvestande til raketter eller raketmotorer med fast eller flydende drivstof med en af følgende egenskaber: a.* Kapacitet til at håndtere et tryk på mere end 90 kN; eller b. I stand til samtidigt at måle de tre aksiale trykkomponenter. |
I.9A.025 |
9C108 |
Materiale til »isolering« i bulkform og »indvendig foring« til raketmotorhuse, der kan anvendes i »missiler« eller er specielt konstrueret til »missiler«. Teknisk note: Ved missil forstås i I.9A.025 komplette raketsystemer og ubemandede luftfartøjssystemer med en rækkevidde på over 300 km. |
I.9A.026 |
9C110 |
Harpiksimprægnerede fiberprepregs og metalbelagte fiberpreforms hertil til kompositkonstruktioner, laminater og produkter heraf, som er specificeret i I.9A.011, fremstillet enten med organisk matrix eller metal-matrix ved brug af fiber- eller filamentforstærkninger med en »specifik trækstyrke« på mere end 7,62 x 104 m og et »specifikt modul« på mere end 3,18 x 106 m. NB: jf. ligeledes I.1A.024 og I.1A.034. Note: De eneste harpiksimprægnerede fiberprepregs, der er specificeret i I.9A.026, er dem, der indeholder harpikser med en glasomdannelsestemperatur (Tg) efter hærdning på mere end 418 K (145 °C), bestemt ved ASTM D 4065 eller tilsvarende. |
I.9B Teknologi, herunder software
Nr. |
Relevant produkt fra bilag til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
Beskrivelse |
I.9B.001 |
ex 9D001 |
»Software« der er specielt designet eller ændret til »udvikling« af udstyr eller »teknologi«, der er specificeret i I.9A.002, I.9A.009, I.9A.012, I.9A.015 eller I.9A.016. |
I.9B.002 |
9D101 |
»Software«, der er specielt konstrueret eller modificeret til »brug« af produkter, der er specificeret i I.9A.020, I.9A.021, I.9A.023 eller I.9A.024. |
I.9B.003 |
9D103 |
»Software«, der er specielt designet til modellering, simulering eller konstruktionsmæssig integration af de løftefartøjer til »rumfartøjer«, der er specificeret i I.9A.001, eller de raketsonder, der er specificeret i I.9A.005, eller de undersystemer, der er specificeret i I.9A.006.a., I.9A.007, I.9A.009, I.9A.014 eller I.9A.017. Note:»Software«, der er specificeret i I.9B.003, forbliver forbudt, hvis det kombineres med specielt konstrueret hardware, der er specificeret i I.4A.003. |
I.9B.004 |
ex 9D104 |
»Software«, der er specielt designet eller ændret til »brug« af ►C1 produkter, der er specificeret i I.9A.002 ◄ , I.9A.004, I.9A.006, I.9A.007.c., I.9A.007.d., I.9A.008, I.9A.009.c., I.9A.010, I.9A.012, I.9A.013.a., I.9A.014.d., I.9A.015 eller I.9A.016. |
I.9B.005 |
9D105 |
»Software«, der koordinerer et eller flere undersystemers funktion, der er specielt designet eller ændret til »brug« i løftefartøjer til »rumfartøjer«, der er specificeret i I.9A.001, eller raketsonder, der er specificeret i I.9A.005. |
I.9B.006 |
ex 9E001 |
»Teknologi«, iflg. den generelle teknologinote, til »udvikling« af udstyr eller »software«, der er specificeret i I.9A.001, I.9A.003, I.9A.021 til I.9A.024, eller I.9B.002 til I.9B.005. |
I.9B.007 |
ex 9E002 |
»Teknologi«, iflg. den generelle teknologinote, til »produktion« af udstyr, der er specificeret i I.9A.001, I.9A.003 eller I.9A.021 til I.9A.024. |
I.9B.008 |
9E101 |
»Teknologi«, iflg. den generelle teknologinote, til »udvikling« eller »produktion« af »produkter«, der er specificeret i I.9A.004 til I.9A.017. |
I.9B.009 |
ex 9E102 |
»Teknologi«, iflg. den generelle teknologinote, til »brug« af løftefartøjer til »rumfartøjer«, der er specificeret i I.9A.001, eller af produkter, der er specificeret i I.9A.002, I.9A.004 til I.9A.017, I.9A.020 til I.9A.024, I.9B.002 eller I.9B.003. |
BILAG IA
»Produkter og teknologi, der er omhandlet i artikel 2, stk. 1, litra a), nr. iii)«
INDLEDENDE NOTER
1. Medmindre andet er angivet, henviser referencenumrene i nedenstående kolonne med overskriften »Beskrivelse« til de beskrivelser af produkter og teknologi med dobbelt anvendelse, som findes i bilag I til forordning (EF) nr. 1334/2000.
2. Et referencenummer i nedenstående kolonne med overskriften »Nr. i bilag I til forordning (EF) nr. 1183/2007« betyder, at egenskaberne ved det produkt, der er beskrevet i kolonnen »Beskrivelse«, afviger fra de fastsatte parametre i beskrivelsen af det produkt eller den teknologi med dobbelt anvendelse, som der henvises til.
3. Udtryk i »enkelte anførselstegn« defineres i en teknisk note under det pågældende punkt.
4. Udtryk i »dobbelte anførselstegn« defineres i bilag I til forordning (EF) nr. 1183/2007.
Generelle noter
1. Forbuddene i dette bilag gælder også ved eksport af et produkt, der ikke er forbudt, (herunder samlede anlæg), der indeholder en eller flere forbudte komponenter, hvis den forbudte komponent/de forbudte komponenter er hovedbestanddelen af produktet og let kan fjernes eller bruges til andre formål.
NB: Ved vurderingen af, om den forbudte komponent/de forbudte komponenter skal betragtes som hovedbestanddel, er det nødvendigt at afveje faktorer såsom kvantitet, værdi og teknologisk knowhow samt andre særlige omstændigheder, der kan betyde, at den forbudte komponent/de forbudte komponenter må betragtes som hovedbestanddel af produktet.
2. Et produkt, der er specificeret i dette bilag, omfatter dette produkt enten som nyt eller i brugt tilstand.
Generel teknologinote (GTN)
(Læses i forbindelse med afsnit IA.B)
1. Det salg, den levering, overførsel eller eksport af »teknologi«, der »kræves« til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af produkter, hvis salg, levering, overførsel eller eksport er forbudt i del A (Produkter) nedenfor, forbydes i overensstemmelse med bestemmelserne i afsnit IA.B.
2. »Teknologi«, der »kræves« til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af et produkt, der er forbudt, forbliver forbudt, også når den kan anvendes på et produkt, der ikke er forbudt.
3. Forbud anvendes ikke på den »teknologi«, der minimalt kræves til installation, drift, vedligeholdelse (eftersyn) og reparation af de produkter, der ikke er forbudt, eller hvortil der tidligere er udstedt eksporttilladelse i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 423/2007.
4. Forbud anvendes ikke på »teknologi« til »fri, offentlig anvendelse« eller til »videnskabelig grundforskning« eller det, der minimalt kræves med henblik på patentansøgninger.
IA.A. PRODUKTER
A0. Nukleare materialer og faciliteter samt nukleart udstyr
Nr. |
Beskrivelse |
Nr. i bilag I til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
IA.A0.001 |
Hulkatodelamper som følger: a. Jod-hulkatodelamper med vinduer i ren silicium eller kvarts b. Uran-hulkatodelamper. |
– |
IA.A0.005 |
Følgende andre komponenter og andet testudstyr til atomreaktortanke end de under 0A001 anførte produkter: 1. Forseglinger 2. Interne komponenter 3. Forseglings-, test- og målingsudstyr |
0A001 |
IA.A0.006 |
Nukleare detekteringssystemer til detektering, identificering eller kvantificering af radioaktive materialer og stråling af nuklear oprindelse samt specielt udviklede komponenter hertil, som ikke er anført under 0A001.j eller 1A004.c. |
0A001.j 1A004.c |
IA.A0.007 |
Bælgventiler fremstillet af aluminiumlegering eller rustfrit stål type 304, 304 L eller 316 L. Note: Kontrollerer ikke bælgventiler defineret under 0B001.c.6 og 2A226. |
0B001.c.6 2A226 |
IA.A0.012 |
Afskærmede kamre til manipulering, oplagring og håndtering af radioaktive stoffer (»hot cells«). |
0B006 |
IA.A0.013 |
»Naturligt uran« eller »depleteret uran« eller thorium i form af metal, legering, kemisk forbindelse eller koncentrat og et hvilket som helst andet materiale, der indeholder et eller flere af de nævnte stoffer, bortset fra dem, der er anført under 0C001. |
0C001 |
A1. Materialer, kemiske stoffer, »mikroorganismer« og »toksiner«
Nr. |
Beskrivelse |
Nr. i bilag I til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
IA.A1.001 |
Bis(2-ethylhexyl)fosforsyreopløsning (HDEHP eller D2HPA) CAS 298-07-7 i en hvilken som helst mængde med en renhed på over 90 %. |
– |
IA.A1.002 |
Fluorgas (Chemical Abstract nummer (CAS) 7782-41-4) med en renhed på over 95 %. |
– |
IA.A1.005 |
Elektrolyseceller til fluorproduktion med en produktionskapacitet på mere end 100 g fluor pr. time. Note: Kontrollerer ikke elektrolyseceller defineret under 1B225. |
1B225 |
IA.A1.008 |
Magnetiske metaller af enhver type eller form med en initial, relativ permeabilitet på 120 000 eller mere, og en tykkelse på mellem 0,05 mm og 0,1 mm. |
1C003.a |
IA.A1.009 |
»Fiber- eller trådmaterialer« eller prepregs som følger: a. »Fiber- eller trådmaterialer« af carbon eller aramid med en af følgende egenskaber: 1. Et »specifikt modul« på mere end 10 × 106 m; eller 2. En »specifik trækstyrke« på mere end 17 × 104m b. »Fiber- eller trådmaterialer« af glas med en af følgende egenskaber: 1. Et »specifikt modul« på mere end 3,18 × 106 m; eller 2. En »specifik trækstyrke« på mere end 76,2 × 103 m c. Kontinuerlige »garner«, »forgarner«, »blår« eller »tape«, imprægneret med termohærdende harpiks, med bredde på højst 15 mm (prepregs), fremstillet af »fiber- eller trådmaterialer« af carbon eller glas, som er specificeret i IA.A1.010.a eller b. Note: Dette nr. omfatter ikke »fiber- eller trådmateriale« defineret under nr. 1C010.a, 1C010.b, 1C210.a og 1C210.b. ◄ |
1C010.a 1C010.b 1C210.a 1C210.b |
IA.A1.010 |
Harpiksimprægnerede eller begimprægnerede fibre (prepegs), metal- eller carboncoatede fibre (preforms) eller »carbonfiberpreforms« som følger: a. Fremstillet af de »fiber- eller trådmaterialer«, der er anført under IA.A1.009 ovenfor b. Carbon-»fiber- eller trådmaterialer«, der er imprægneret med epoxyharpiksmatrix (prepregs), der er specificeret i 1C010.a, 1C010.b eller 1C010.c til reparation af flystrukturer eller laminater, i hvilke de enkelte prepregduges størrelse ikke overstiger 50 cm × 90 cm c. Prepregsimprægneret som specificeret i 1C010.a, 1C010.b eller 1C010.c med phenol- eller epoxyharpikser med en glasomdannelsestemperatur (Tg) lavere end 433 K (160 °C.) og en genoprettelsestemperatur lavere end glasomdannelsestemperaturen. Note: Dette nr. omfatter ikke »fiber- eller trådmateriale« defineret under nr. 1C010.e. ◄ |
1C010.e. 1C210 |
IA.A1.011 |
Siliciumcarbidforstærkede keramiske kompositter, der kan anvendes til næser, fartøjer, der kan vende tilbage til jorden, dyseklapper, der kan anvendes i »missiler«, og som ikke er anført under 1C107. |
1C107 |
IA.A1.012 |
Martensitisk stål, som ikke er anført under 1C116 eller 1C216, »med« en maksimal trækstyrke på 2 050 MPa eller derover ved 293 K (20 °C). Teknisk note: Udtrykket martensitisk ældnende stål »med« omfatter martensitisk ældnende stål før eller efter varmebehandling. |
1C216 |
IA.A1.013 |
Wolfram, tantal, wolframcarbid, tantalcarbid og legeringer, som har begge følgende egenskaber: a. I forme med en hul cylindersymmetri eller sfærisk symmetri (herunder cylinderafsnit) med en indvendig diameter på mellem 50 mm og 300 mm; og b. En masse på mere end 5 kg. Note: Kontrollerer ikke wolfram, wolframcarbid og legeringer defineret under 1C226. |
1C226 |
A2. Materialebehandling
Nr. |
Beskrivelse |
Nr. i bilag I til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
IA.A2.001 |
Andre vibrationsprøvesystemer, udstyr og komponenter hertil end de under 2B116 anførte: a. Vibrationsprøvesystemer, som bruger teknikker med feedback eller lukket sløjfe og indeholder en digital styreenhed, og som er i stand til at vibrere et system ved en acceleration lig med eller større end 0,1g rms (eff.) mellem 0,1 Hz og 2 kHz og at afsætte kræfter lig med eller større end 50 kN, målt på »tomt vibrationsbord«; b. Digitale styreenheder, der kombineret med specielt konstrueret vibrationsprøvesoftware, med en »realitetsbåndbredde« på over 5 kHz og konstrueret til brug sammen med vibrationsprøvesystemer som specificeret i a. c. Vibrationsgeneratorer (rysteenheder) med eller uden forstærkere, som kan afsætte en kraft lig med eller større end 50 kN, målt på »tomt vibrationsbord«, og som kan bruges i vibrationsprøvesystemer som specificeret i a. d. Strukturer til opspændning af prøveemner og elektroniske enheder, som er konstrueret til at kombinere flere rysteenheder til et system, der kan yde en samlet effektiv kraft lig med eller større end 50 kN, målt på »tomt vibrationsbord«, og som kan bruges i vibrationsprøvesystemer som specificeret i a. Teknisk note: Ved »tomt vibrationsbord« forstås et plant bord eller en plan flade uden nogen form for stativ eller beslag. |
2B116 |
IA.A2.004 |
Fjernmanipulatorer, som kan bruges til at udføre fjernbevægelser i radiokemiske adskillelsesoperationer eller hot cells, bortset fra dem, der er anført i 2B225, og som har en af følgende egenskaber: a. Er i stand til at fungere gennem en væg på mindst 0,3 m i et hot cell-anlæg (gennem væggen-operation); eller b. Er i stand til at række over toppen af en væg med en tykkelse på mindst 0,3 m i et hot cell-anlæg (over væggen-operation). Teknisk note: Fjernmanipulatorer overfører en menneskelig operatørs bevægelser til en bevægelig arm og opspændingsanordning. De kan være af master-slave-typen eller styres med joystick eller tastatur. |
2B225 |
IA.A2.011 |
Centrifugalseparatorer, der kan foretage kontinuerlig adskillelse uden udledning af aerosol og er fremstillet af: 1. Legeringer med mere end 25 vægtprocent nikkel og 20 vægtprocent chrom 2. Fluorpolymerer 3. Glas (herunder glas- eller emaljebelagt eller glasforet) 4. Nikkel eller legeringer med mere end 40 vægtprocent nikkel 5. Tantal eller tantallegeringer 6. Titan eller titanlegeringer; eller 7. Zirkonium eller zirkoniumlegeringer. Note: Kontroller ikke centrifugalseparatorer defineret under 2B352.c. |
2B352.c |
IA.A2.012 |
Sintrede metalfiltre af nikkel eller nikkellegering med 40 vægtprocent nikkel eller derover. Note: Kontrollerer ikke kontrolfiltre defineret under 2B352.d. |
2B352.d |
A3. Elektronik
Nr. |
Beskrivelse |
Nr. i bilag I til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
IA.A3.001 |
DC-strømforsyninger med høj spænding, der har begge følgende egenskaber: a. Er i stand til kontinuerligt at yde mindst 10 kV eller mere over en periode på 8 timer med en udgangseffekt på mindst 5 kW med eller uden sweeping; og b. Med strøm- eller spændingsstabilitet bedre end 0,1 % over en periode på 4 timer. Note: Kontrollerer ikke strømforsyninger defineret under 0B001.j.5 og 3A227. |
3A227 |
IA.A3.002 |
Massespektrometre, bortset fra dem der er specificeret i 3A233 eller 0B002.g, og som er i stand til at måle ioner med mindst 200 atommasseenheder eller derover, og med opløsning bedre end 2 dele i 200 som følger samt ionkilder hertil: a. Induktivt koblede plasmamassespektrometre (ICP/MS) b. Glimudladningsmassespektrometre (GDMS) c. Termisk ioniseringsmassespektrometre (TIMS) d. Elektronbombardementmassespektrometre, som har et kildekammer, der er konstrueret af, foret med eller belagt med »UF6-bestandige materialer« e. Molekylestrålemassespektrometre med en af følgende egenskaber: 1. Kildekammer, der er konstrueret af, foret med eller belagt med rustfrit stål eller molybdæn, og som er udstyret med en kold fælde, der er i stand til at køle ned til 193 K (– 80 °C) eller derunder; eller 2. Kildekammer, der er konstrueret af, foret med eller bilagt med UF6-bestandige materialer; f. Massespektrometre, der er udstyret med en mikrofluoreringsionkilde, der er beregnet til actinider eller actinidfluorider. |
3A233 |
A6. Følere og lasere
Nr. |
Beskrivelse |
Nr. i bilag I til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
IA.A6.001 |
Stave af yttrium-aluminium-granat (YAG). |
– |
IA.A6.003 |
Bølgefrontkorrektionssystemer, som bruges med en laserstråle med diameter på over 4 mm, og specielt konstruerede komponenter hertil, herunder kontrolsystemer, fasefront-sensorer og »deformerbare spejle« inkl. bimorfe spejle. Note: Kontrollerer ikke spejle defineret under 6A004.a, 6A005.e og 6A005.f. |
6A003 |
IA.A6.004 |
Ioniseret argon »laser« med en middeludgangseffekt på eller større end 5 W: Note: Kontrollerer ikke ioniserede argonlasere defineret under 0B001.g.5, 6A005 og 6A205.a. |
6A005.a.6 6A205.a |
IA.A6.006 |
Afstemmelige halvleder-»lasere« og afstemmelige halvleder-»laser«-systemer med en bølgelængde på mellem 9 μm og 17 μm samt stakkede grupper af halvleder-»lasere« indeholdende mindst et afstemmeligt halvleder-»lasersystem« med denne bølgelængde. Noter:1. Halvleder-»lasere« kaldes normalt »laser«-dioder 2. Kontrollerer ikke halvleder-»lasere« defineret under 0B001.h.6 og 6A005.b. |
6A005.b |
IA.A6.008 |
Neodym-doped (ekskl. glas) »lasere« med en udgangsbølgelængde på over 1 000 nm, men ikke over 1 100 nm og en udgangsenergi på over 10 J pr. impuls. Note: Kontrollerer ikke neodym-doped (bortset fra glas) »lasere« defineret under 6A005.c.2.b. |
6A005.c.2 |
IA.A6.010 |
Strålingsbeskyttede tv-kameraer eller linser hertil, bortset fra dem, der er specificeret i 6A203.c, specialdesignede eller klassificeret som strålingsbeskyttede med mulighed for at modstå en samlet strålingsdosis på over 50 x 103 Gy(silicium) (5 x 106 rad (silicium)) uden driftsforringelse. Teknisk note: Udtrykket Gy (silicium) betegner den mængde energi i joule pr. kg, der absorberes af en uafskærmet siliciumprøve, når den udsættes for ioniserende stråling. |
6A203.c |
IA.A6.011 |
Afstemmelige impulsfarvelaserforstærkere og oscillatorer med samtlige følgende egenskaber: 1. Bølgelængder mellem 300 og 800 nm 2. Middeludgangseffekt på over 10 W, men ikke over 30 W 3. Impulsfrekvens på over 1 Hz; og 4. Impulsbredde på under 100 ns Noter:1. Kontrollerer ikke singlemode-oscillatorer 2. Kontrollerer ikke afstemmelige impuls-farvelaserforstærkere og oscillatorer defineret under 6A205.c, 0B001.g.5 og 6A005. |
6A205.c |
IA.A6.012 |
Impuls-carbondioxid-»lasere« med samtlige følgende egenskaber: 1. Bølgelængder mellem 9 000 og 11 000 nm 2. Impulsfrekvens på over 250 Hz 3. Middeludgangseffekt på over 100 W, men ikke over 500 W; og 4. Impulsbredde på under 200 ns Note: Kontrollerer ikke impuls-carbondioxid-laserforstærkere og oscillatorer defineret under 6A205.d, 0B001.h.6 og 6A005.d. |
6A205.d |
IA.B. TEKNOLOGI
Nr. |
Beskrivelse |
Nr. i bilag I til forordning (EF) nr. 1183/2007 |
IA.B.001 |
Teknologi til udvikling, fremstilling og brug af produkter under del IA.A. (Produkter). |
– |
BILAG II
Produkter og teknologi, der er omhandlet i artikel 3
INDLEDENDE NOTER
1. Medmindre andet er angivet, henviser referencenumrene i nedenstående kolonne med overskriften »Beskrivelse« til de beskrivelser af produkter og teknologi med dobbelt anvendelse, som findes i bilag I til forordning (EF) nr. 428/2009.
2. Et referencenummer i nedenstående kolonne med overskriften »Nr. i bilag I til forordning (EF) nr. 428/2009« betyder, at egenskaberne ved det produkt, der er beskrevet i kolonnen »Beskrivelse«, afviger fra de fastsatte parametre i beskrivelsen af det produkt eller den teknologi med dobbelt anvendelse, som der henvises til.
3. Udtryk i »enkelte anførselstegn« defineres i en teknisk note under det pågældende punkt.
4. Udtryk i »dobbelte anførselstegn« defineres i bilag I til forordning (EF) nr. 428/2009.
GENERELLE NOTER
1. Kontrolforanstaltningerne i dette bilag gælder også ved eksport af et ikke-kontrolleret produkt (herunder samlede anlæg), der indeholder en eller flere kontrollerede komponenter, hvis den kontrollerede komponent/de kontrollerede komponenter er hovedbestanddelen af produktet og let kan fjernes eller bruges til andre formål.
N.B.: Ved vurderingen af, om den kontrollerede komponent/de kontrollerede komponenter skal betragtes som hovedbestanddel, er det nødvendigt at afveje faktorer såsom kvantitet, værdi og teknologisk knowhow samt andre særlige omstændigheder, der kan betyde, at den kontrollerede komponent/de kontrollerede komponenter må betragtes som hovedbestanddel af produktet.
2. Et produkt, der er specificeret i dette bilag, omfatter dette produkt enten som nyt eller i brugt tilstand.
GENEREL TEKNOLOGINOTE (GTN)
(Sammenholdt med afsnit II.B)
1. Det salg, den levering, overførsel eller eksport af »teknologi«, der »kræves« til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af produkter, hvis salg, levering, overførsel eller eksport kontrolleres i medfør af del A (Produkter) nedenfor, kontrolleres i overensstemmelse med bestemmelserne i afsnit II.B.
2. »Teknologi«, der »kræves« til »udvikling«, »produktion« eller »brug« af et produkt, der er pålagt eksportkontrol, forbliver under eksportkontrol, også når den kan anvendes på et produkt, der ikke er pålagt eksportkontrol.
3. Kontrollen anvendes ikke på den »teknologi«, der som minimum kræves til installation, drift, vedligeholdelse (eftersyn) og reparation af de produkter, der ikke er pålagt eksportkontrol, eller hvortil der tidligere er udstedt eksporttilladelse i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 423/2007.
4. Kontrollen anvendes ikke på »teknologi« til »fri offentlig anvendelse« eller til »videnskabelig grundforskning« eller på de oplysninger, der som minimum kræves til patentansøgninger.
II.A. PRODUKTER
A0. Nukleare materialer og faciliteter samt nukleart udstyr
Nr. |
Beskrivelse |
Nr. i bilag I til forordning (EF) nr. 428/2009 |
II.A0.002 |
Faraday-isolatorer i bølgelængdespektret 500 nm-650 nm |
— |
II.A0.003 |
Optiske gitre i bølgelængdespektret 500 nm-650 nm |
— |
II.A0.004 |
Optiske fibre i bølgelængdespektret 500 nm-650 nm belagt med antireflekslag i bølgelængdespektret 500 nm-650 nm og med en kernediameter over 0,4 mm, men ikke over 2 mm |
— |
II.A0.008 |
Laserspejle, ud over dem, der er anført i 6A005.e, bestående af substrater med en varmeudvidelseskoefficient på 10-6K-1 eller derunder ved 20 °C (f. eks. kvartsglas eller safir) Note: Dette nr. omfatter ikke optiske systemer, der er specielt udformet til anvendelse inden for astronomi, medmindre spejlene indeholder kvartsglas. |
0B001.g.5, 6A005.e |
II.A0.009 |
Laserlinser, ud over dem, der er anført i 6A005.e.2, bestående af substrater med en varmeudvidelseskoefficient på 10-6K-1 eller derunder ved 20 °C (f. eks. kvartsglas) |
0B001.g, 6A005.e.2 |
II.A0.010 |
Rør, rørsystemer, flanger, fittings fremstillet af eller beklædt med nikkel eller nikkellegering med et nikkelindhold på over 40 vægtprocent, som ikke er anført under 2B350.h.1 |
2B350 |
II.A0.011 |
Følgende andre vakuumpumper end de under 0B002.f.2. eller 2B231 anførte: Turbomolekularpumper med en flowrate lig med eller over 400 l/s Grovvakuumpumper af rootstypen med en volumetrisk pumpeflowrate på over 2003/t. Bælgtætnede tørre scroll-kompressorer og bælgtætnede tørre scroll-vakuumpumper |
0B002.f.2, 2B231 |
II.A0.014 |
Detonationskamre med en eksplosionsabsorptionskapacitet på over 2,5 kg TNT-ækvivalent |
A1. Materialer, kemiske stoffer, »mikroorganismer« og »toksiner«
Nr. |
Beskrivelse |
Nr. i bilag I til forordning (EF) nr. 428/2009 |
II.A1.003 |
Ringformede forseglinger og pakninger med en indre diameter på 400 mm eller derunder fremstillet af et af følgende materialer: a. Copolymerer af vinylidenfluorid med mindst 75 % betakrystallinsk struktur uden strækning b. Fluorerede polyimider indeholdende mindst 10 vægtprocent bunden fluor c. Fluorerede phosphazenelastomerer indeholdende mindst 30 vægtprocent bunden fluor d. Polychlortrifluorethylen (PCTFE, f.eks. Kel-F ®), e. Fluoroelastomerer (f. eks. Viton ®, Tecnoflon ®) f. Polytetrafluoroethylen (PTFE) |
|
II.A1.004 |
Personudstyr til detektering af stråling af nuklear oprindelse, herunder persondosimetre Note: Dette nr. omfatter ikke nukleare detektionssystemer defineret under 1A004.c |
1A004.c |
II.A1.006 |
Andre katalysatorer end dem, der forbydes ved I.IA.003, som indeholder platin, palladium eller rhodium, som kan anvendes til at fremme hydrogenisotopbygningsreaktionen mellem hydrogen og vand til udvinding af tritium fra tungt vand eller til produktion af tungt vand |
1B231, 1A225 |
II.A1.007 |
Aluminium og dets legeringer, ud over de under 1C002.b.4 eller 1C202.a anførte, i uforarbejdet eller halvforarbejdet form med én af følgende egenskaber: a. Kan belastes med en maksimal trækstyrke på 460 MPa eller derover ved 293 K (20 °C.), eller b. Kan belastes med en trækstyrke på 415 MPa eller derover ved 298 K (25 °C). |
1C002.b.4, 1C202.a |
II.A1.014 |
Grundstofpulver af kobalt, neodym eller samarium eller legeringer eller blandinger deraf indeholdende mindst 20 vægtprocent kobalt, neodym eller samarium, med en partikelstørrelse på under 200 μm |
|
II.A1.015 |
Rent tributhylphosphat (TBH) [CAS nr.126-73-8] eller enhver blanding med et TBH-indhold på over 5 vægtprocent |
|
II.A1.016 |
Martensitisk ældnende stål, bortset fra dem, der forbydes ved I.IA.030, I.IA.035 eller IA.AI.012 Teknisk note: Martensitisk ældnende stål er jernlegeringer, der generelt karakteriseres ved et højt nikkelindhold, meget lavt kulstofindhold og brug af substitutionselementer eller udskillelser til at styrke og ældningshærde legeringen. |
|
II.A1.017 |
Metaller, metalpulvere og -materialer: a. Wolfram og wolframlegeringer bortset fra dem, der forbydes ved I.IA.031 i form af ensartede, sfæriske eller forstøvede partikler med en diameter på 500μm eller derunder, med et wolframindhold på mindst 97 vægtprocent b. Molybden og molybdenlegeringer bortset fra dem, der forbydes ved I.IA.031 i form af ensartede, sfæriske eller forstøvede partikler med en diameter på 500μm eller derunder, med et wolframindhold på mindst 97 vægtprocent c. Wolframmaterialer i fast form bortset fra dem, der forbydes ved I.IA.037 eller IA.AI.013, med følgende materialesammensætninger: 1. Wolfram og legeringer med et indhold af wolfram på mindst 97 vægtprocent 2. Kobberinfiltreret wolfram med et indhold af wolfram på mindst 80 vægtprocent, eller 3. Sølvinfiltreret wolfram med et indhold af wolfram på mindst 80 vægtprocent |
|
II.A1.018 |
Bløde magnetiske legeringer med følgende kemiske sammensætning: a) Jernindhold på mellem 30 % og 60 %, og b) Kobaltindhold på mellem 40 % og 60 %. |
|
II.A1.019 |
»Fiber- eller trådmateriale« eller prepregs, som ikke forbydes i henhold til bilag I eller bilag IA (under IA.AI.009, IA.AI.010) i nærværende forordning eller ikke er specificeret i bilag I til forordning (EF) nr. 428/2009 som følger: a) »Fiber- eller trådmaterialer« af carbon Note: II.A1.019a. omfatter ikke vævede materialer. b) Kontinuerlige »garner«, »forgarner«, »blår« eller »tape« imprægneret med termohærdende harpiks, fremstillet af »fiber- eller trådmaterialer« af carbon c) Kontinuerlige »garner«, »forgarner«, »blår« eller »tape« af polyacrylonitril (PAN) |
A2. Materialebehandling
Nr. |
Beskrivelse |
Nr. i bilag I til forordning (EF) nr. 428/2009 |
II.A2.002 |
Værktøjsmaskiner til slibning med positioneringsnøjagtigheder, med »alle disponible kompenseringer«, som er lig med eller mindre (bedre) end 15 μm i henhold til ISO 230/2 (1988) (1) eller tilsvarende nationale standarder langs enhver lineær akse Note: Dette nr. omfatter ikke værktøjsmaskiner til slibning defineret under 2B201.b og 2B001.c. |
2B201.b, 2B001.c |
II.A2.002a |
Komponenter og numeriske styringsenheder, specielt udviklet til værktøjsmaskiner som anført under 2B001, 2B201 eller II.A2.002 ovenfor |
|
II.A2.003 |
Følgende afbalanceringsmaskiner samt tilhørende udstyr: a. Afbalanceringsmaskiner, der er konstrueret eller modificeret med henblik på tandlægeudstyr eller andet medicinsk udstyr, og som har samtlige følgende egenskaber: 1. Er ikke i stand til at afbalancere rotorer/samlinger, der har en masse på over 3 kg 2. Er i stand til at afbalancere rotorer/samlinger ved hastigheder, der overstiger 12 500 omdrejninger pr. minut 3. Er i stand til at korrigere en ubalance i to planer eller mere, og 4. Er i stand til at afbalancere en residuel specifik ubalance på 0,2 g mm pr. kg rotormasse b. Aflæsningsenheder konstrueret eller ændret til anvendelse i forbindelse med maskiner, der er specificeret i litra a) ovenfor Teknisk note: Aflæsningsenheder kaldes undertiden afbalanceringsinstrumentering. |
2B119 |
II.A2.005 |
Varmebehandlingsovne med kontrolleret atmosfære som følger: Ovne, der er i stand til at fungere ved temperaturer på over 400 °C |
2B226, 2B227 |
II.A2.006 |
Oxidationsovne, der er i stand til at fungere ved temperaturer på over 400 °C Note: Dette nr. omfatter ikke tunnelovne med rulle- eller vogntransport, tunnelovne med transportbånd, ovne af skubbetypen eller pendulovne, som er specielt udformet til fremstilling af glas, husholdningskeramik eller teknisk keramik. |
2B226, 2B227 |
II.A2.007 |
»Tryktransducere« bortset fra dem, der er anført i 2B230, som er i stand til at måle absolutte tryk på ethvert punkt mellem 0 og 200 kPa, og som har begge følgende egenskaber: a. Trykfølerelementer, der er fremstillet af eller beskyttet af »UF6-korrosionsbestandigt materiale«, og b. Med én af følgende egenskaber: 1. Et fuldt udslag på mindre end 200 kPa og en »nøjagtighed« bedre end ± 1 % af fuldt udslag eller 2. Et fuldt udslag på mindst 200 kPa og en »nøjagtighed« bedre end 2 kPa Teknisk note: I 2B230 omfatter »nøjagtighed« ikke-linearitet, hysterese og repeterbarhed ved omgivelsestemperatur. |
2B230 |
II.A2.008 |
Væskeblandingsudstyr (blande-/afsætningsbeholdere, pulserende kolonner og centrifugalkontaktorer) og væskefordelere, dampfordelere eller væskesamlere til brug i sådant udstyr, hvor alle overflader, der kommer i direkte berøring med væskerne, er fremstillet af et af følgende materialer: 1. Legeringer med mere end 25 vægtprocent nikkel og 20 vægtprocent chrom 2. Fluorpolymerer 3. Glas (herunder glas- eller emaljebelagt eller glasforet) 4. Grafit eller »carbongrafit« 5. Nikkel eller legeringer med mere end 40 vægtprocent nikkel 6. Tantal eller tantallegeringer 7. Titan eller titanlegeringer 8. Zirkonium eller zirkoniumlegeringer, eller 9. Rustfrit stål Teknisk note: »Carbongrafit« er en sammensætning bestående af amorf carbon og grafit med et grafitindhold på mindst otte vægtprocent. |
2B350.e |
II.A2.009 |
Følgende industrielle udstyr og komponenter, ud over, hvad der er specificeret i 2B350.d: Varmevekslere og kondensatorer med et varmeoverføringsareal på mere end 0,05 m2 og mindre end 30 m2 samt rør, plader, spiraler eller blokke (kerner) til brug i sådanne varmevekslere eller kondensatorer, hvor alle overflader, der kommer i direkte berøring med væskerne, er fremstillet af et af følgende materialer: 1. Legeringer med mere end 25 vægtprocent nikkel og 20 vægtprocent chrom 2. Fluorpolymerer 3. Glas (herunder glas- eller emaljebelagt eller glasforet) 4. Grafit eller »carbongrafit« 5. Nikkel eller legeringer med mere end 40 vægtprocent nikkel 6. Tantal eller tantallegeringer 7. Titan eller titanlegeringer 8. Zirkonium eller zirkoniumlegeringer 9. Siliciumcarbid 10. Titancarbid, eller 11. Rustfrit stål Note: Dette nr. omfatter ikke kølere til køretøjer Teknisk note: De materialer, der anvendes til pakninger og tætninger og anden forsegling, er ikke bestemmende for varmevekslerens kontrolstatus. |
2B350.d |
II.A2.010 |
Flerdobbelttætte og pakningsløse pumper ud over dem, der er specificeret i 2B350.i, som er egnet til ætsende væsker, og som har en fabrikantspecificeret maksimal gennemstrømningshastighed på over 0,6 m3/time, vakuumpumper med en fabrikantspecificeret maksimal gennemstrømningshastighed på over 5 m3/time [målt ved standardtemperatur (273 K (0 °C.)) og tryk (101,3 kPa)] samt indkapslinger (pumpehuse), præfabrikerede indkapslingsforinger, skovlhjul, rotorer eller jetpumpedyser til brug i sådanne pumper, hvor alle overflader, der kommer i direkte berøring med de behandlede kemikalier, er fremstillet af: 1. Legeringer med mere end 25 vægtprocent nikkel og 20 vægtprocent chrom 2. Keramik 3. Ferrosilicium 4. Fluorpolymerer 5. Glas (herunder glas- eller emaljebelagt eller glasforet) 6. Grafit eller »carbongrafit« 7. Nikkel eller legeringer med mere end 40 vægtprocent nikkel 8. Tantal eller tantallegeringer 9. Titan eller titanlegeringer 10. Zirkonium eller zirkoniumlegeringer 11. Niobium (columbium) eller niobiumlegeringer 12. Rustfrit stål, eller 13. Aluminiumlegeringer Teknisk note: De materialer, der anvendes til pakninger og tætninger og anden forsegling, er ikke bestemmende for varmevekslerens kontrolstatus. |
2B350.d |
II.A2.013 |
Maskiner til rotationsformning og flydeformning, ud over dem, der er omfattet af 2B009 eller forbydes ved I.2A.009 eller I.2A.020 med et valsetryk på mere end 60 kN og tilhørende særligt udformede komponenter Teknisk note: Hvad angår II.A2.013, betragtes maskiner, der kombinerer rotationsformnings- og flydeformningsfunktionerne, som flydeformningsmaskiner. |
A3. Elektronik
Nr. |
Beskrivelse |
Nr. i bilag I til forordning (EF) nr. 428/2009 |
II.A3.003 |
Frekvensomformere eller generatorer ud over dem, der forbydes ved I.0A.002.b.13 eller I.3A.004, med samtlige følgende egenskaber og tilhørende særligt udformede komponenter og software: a. Multifaseudgangseffekt i stand til at præstere mindst 40 W b. I stand til at operere i frekvensområdet mellem 600 og 2 000 Hz, og c. Frekvensstyring bedre end (under) 0,1 %. Teknisk note: Frekvensomformere i II.A3.003 betegnes også som konvertere eller invertere. |
|
II.A3.004 |
Spektometre og diffraktometre, der er udformet til vejledende prøvning eller kvantitativ analyse af grundstofsammensætningen for metaller og legeringer uden kemisk nedbrydning af materialet |
A6. Følere og lasere
Nr. |
Beskrivelse |
Nr. i bilag I til forordning (EF) nr. 428/2009 |
II.A6.002 |
Følgende optiske udstyr og komponenter, ud over hvad der er specificeret i 6A002, 6A004.b: Infrarødt optisk udstyr med en bølgelængde på mellem 9 000 nm og 17 000 nm og komponenter hertil, herunder komponenter af cadmiumtellurid (CdTe) |
6A002, 6A004.b |
II.A6.005 |
Halvleder-»lasere« og komponenter hertil, herunder: a. Individuelle halvleder-»lasere« med en udgangseffekt på over 200 mW pr. stk., i et antal på over 100 stk. b. Stakkede grupper af halvleder-»lasere« med en udgangseffekt på over 20 W Noter:1. Halvleder-»lasere« kaldes normalt »laser«-dioder 2. Dette nr. omfatter ikke »lasere« defineret under 0B001.g.5, 0B001.h.6 og 6A005.b 3. Omfatter ikke »laser«-dioder med en bølgelængde i området 1 200 nm-2 000 nm. |
6A005.b |
II.A6.007 |
»Afstemmelige« halvleder-»lasere«, og specielt konstruerede komponenter hertil, herunder: a. Titan safir-lasere b. Alexandrit-lasere Note: Dette nr. omfatter ikke titan safir-lasere og alexandrit-lasere defineret i 0B001.g.5, 0B001.h.6 og 6A005.c.1. |
6A005.c.1 |
II.A6.009 |
Komponenter til optoakustik, herunder: a. Billedrør og halvlederudstyr til billeddannelse med en repetitionsfrekvens lig med eller over 1 kHz b. Repetitionsfrekvensudstyr c. Pockels-celler |
6A203.b.4.c |
A7. Styring af fly og skibe
Nr. |
Beskrivelse |
Nr. i bilag I til forordning (EF) nr. 428/2009 |
II.A7.001 |
Inertinavigationssystemer og specielt konstruerede komponenter hertil, herunder: I. I Inertinavigationssystemer, som er godkendt af de nationale myndigheder i en stat, der deltager i Wassenaararrangementet, til brug i »civile fly«, og specielt konstruerede komponenter hertil: a. Inertinavigationssystemer (INS) (kardan¬ophængt eller fast monteret) og inertiudstyr, konstrueret til »fly«, køretøjer, skibe (overfladeskibe eller undervandsfartøjer) eller »rumfartøjer«, til flyvestilling, føring eller styring med en eller flere af følgende egenskaber samt specielt konstruerede komponenter hertil: 1. Navigationsfejl (fri inerti) efter normal indstilling på 0,8 sømil i timen (nm/hr) »Circular Error Probable« (CEP) eller mindre (bedre) eller 2. Specificeret til drift ved lineære accelerationsniveauer over 10 g b. Hybridinertinavigationssystemer med indbygget(de) globalt(e) satellitnavigationssystem(er) (GNSS) eller med »databaseret(de) referencenavigationssystem(er)« (»DBRN«) til flyvestilling, føring eller styring, efter normal indstilling, med en INS-navigationspositionsnøjagtighed, efter tab af GNSS eller »DBRN« i en periode på indtil fire minutter, på mindre (bedre) end 10 meter »Circular Error Probable« (CEP) c. Inertiudstyr til angivelse af azimut, kurs eller nord med en eller flere af følgende egenskaber samt specielt konstruerede komponenter hertil: 1. Konstrueret til at kunne angive azimut, kurs eller nord med en præcision på 6 bueminutter rms eller mindre (dvs. bedre) ved 45 graders bredde eller 2. Konstrueret til en stødpåvirkning uden for drift på mindst 900 g i mindst 1 millisekund Note: Parametrene i I.a. og I.b finder anvendelse under følgende forhold: 1. Vilkårligt vibrationsinput på i alt 7,7 g rms den første halve time og en samlet afprøvningstid på halvanden time for hver af de tre perpendikulære akser, idet følgende betingelser skal være opfyldt for den vilkårlige vibration: a. Den skal have en kraftspektertæthed (power spectral density/PSD) med en konstant værdi på 0,04 g2/Hz over frekvensintervallet 15-1 000 Hz og b. PSD skal dæmpes frekvensafhængigt fra 0,04 g2/Hz til 0,01 g2/Hz over frekvensintervallet 1 000-2 000 Hz 2. Rulnings- og giringsudsving på mindst +2,62 radian/sek. (150 grader/sek.) eller 3. De til punkt 1 og 2 svarende bestemmelser i nationale standarder. Tekniske noter:1. I.b. henviser til systemer, hvor INS og andre uafhængige navigationshjælpemidler er integreret i én enhed (indbygget) for at opnå bedre ydeevne 2. »Circular Error Probable« (CEP) — Ved cirkulær normal distribution, radius af en cirkel, som indeholder 50 % af de enkelte målinger, der er foretaget, eller radius af en cirkel, inden for hvilken der er 50 % sandsynlighed for, at de befinder sig. II. Teodolitsystemer med inertiudstyr, der er specielt konstrueret til civil opmåling og konstrueret til at kunne angive azimut, kurs eller nord med en præcision på 6 bueminutter rms eller mindre (dvs. bedre) ved 45 graders bredde, og specielt konstruerede komponenter hertil. III. Inerti- eller andet udstyr, der anvender accelerometre, som er specificeret i 7A001 eller 7A101, såfremt de pågældende accelerometre er specielt konstrueret og udviklet som MWD-følere (Measurement While Drilling) til brug ved servicering i borehuller. |
7A003, 7A103 |
A9. Rumfart og fremdrift
II.A9.001 |
Eksplosive låsestykker |
II.B. TEKNOLOGI
Nr. |
Beskrivelse |
Nr. i bilag I til forordning (EF) nr. 428/2009 |
II.B.001 |
Teknologi til udvikling, fremstilling og brug af produkter under del II A. Teknisk note: Forordning (EF) nr. 423/2007, artikel 1, litra d): udtrykket »teknologi« omfatter software. |
BILAG III
Websteder med oplysninger om de kompetente myndigheder, der er nævnt i artikel 3, stk. 4 og 5, artikel 4a, artikel 5, stk. 3, samt artikel 6, 8, 9, artikel 10, stk. 1 og 2, artikel 11a og 11b, artikel 13, stk. 1, og artikel 17 og adresse for underretninger til Europa-Kommissionen
BELGIEN
http://www.diplomatie.be/eusanctions
BULGARIEN
http://www.mfa.government.bg
TJEKKIET
http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce
DANMARK
http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/
TYSKLAND
http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html
ESTLAND
http://www.vm.ee/est/kat_622/
IRLAND
http://foreign-affairs.net/home/index.aspx?id=28519
GRÆKENLAND
http://www.ypex.gov.gr/www.mfa.gr/en-US/Policy/Multilateral+Diplomacy/International+Sanctions/
SPANIEN
http://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones%20Internacionales/Paginas/Sanciones_%20Internacionales.aspx
FRANKRIG
http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/
ITALIEN
http://www.esteri.it/UE/deroghe.html
CYPERN
http://www.mfa.gov.cy/sanctions
LETLAND
http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539
LITAUEN
http://www.urm.lt
LUXEMBOURG
http://www.mae.lu/sanctions
UNGARN
http://www.kulugyminiszterium.hu/kum/hu/bal/Kulpolitikank/nemzetkozi_szankciok/
MALTA
http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp
NEDERLANDENE
http://www.minbuza.nl/sancties
ØSTRIG
http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=
POLEN
http://www.msz.gov.pl
PORTUGAL
http://www.min-nestrangeiros.pt
RUMÆNIEN
http://www.mae.ro/index.php?unde=doc&id=32311&idlnk=1&cat=3
SLOVENIEN
http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/
SLOVAKIET
http://www.foreign.gov.sk
FINLAND
http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet
SVERIGE
http://www.ud.se/sanktioner
DET FORENEDE KONGERIGE
www.fco.gov.uk/competentauthorities
Underretninger til Kommissionen sendes til følgende adresse:
Europa-Kommissionen
Generaldirektoratet for Eksterne Forbindelser
Direktorat A. Kriseplatform og politikkoordinering inden for FUSP
Kontor A2. Kriseberedskab og fredsopbygning
CHAR 12/106
B-1049 Bruxelles (Belgien)
E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu
Tlf.: (32-2) 295 55 85
Fax: (32-2) 299 08 73
BILAG IV
Liste over personer, enheder og organer, der er omhandlet i artikel 7, stk. 1
A. Juridiske personer, enheder og organer
(1) Abzar Boresh Kaveh Co. (alias BK Co.). Dato for FN's optagelse på listen: 3.3.2008. Andre oplysninger: involveret i produktion af centrifugekomponenter.
(2) Ammunition and Metallurgy Industries Group (alias a) AMIG, b) Ammunition Industries Group). Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: a) AMIG kontrollerer 7th of Tir, b) AMIG ejes og kontrolleres af Defence Industries Organisation (DIO).
(3) Irans atomenergiorganisation (AEOI). Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: Involveret i Irans nukleare program.
(4) Bank Sepah og Bank Sepah International. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: Bank Sepah yder støtte til Aerospace Industries Organisation (AIO) og afdelinger heraf, herunder Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG) og Shahid Bagheri Industrial Group (SBIG).
(5) Barzagani Tejarat Tavanmad Saccal companies. Dato for FN's optagelse på listen: 3.3.2008. Andre oplysninger: a) datterselskab af Saccal System companies, b) denne virksomhed forsøgte at købe følsomme varer fra en enhed, som er optaget på listen i resolution 1737 (2006).
(6) Cruise Missile Industry Group (alias Naval Defence Missile Industry Group). Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007.
(7) Forsvarsindustriorganisationen (DIO). Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: a) Overordnet MODAFL-kontrolleret enhed, hvoraf visse afdelinger har været involveret i fremstilling af komponenter til centrifugeprogrammet og i missilprogrammet, b) involveret i Irans nukleare program.
(8) Electro Sanam Company (alias a) E. S. Co., b) E. X. Co.). Dato for FN's optagelse på listen: 3.3.2008. Andre oplysninger: AOI-dækvirksomhed, som er involveret i programmet for ballistiske missiler.
(9) Esfahan Nuclear Fuel Research and Production Centre (NFRPC) og Esfahan Nuclear Technology Centre (ENTC). Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: De udgør en del af Nuclear Fuel Production and Procurement Company under Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI).
(10) Ettehad Technical Group. Dato for FN's optagelse på listen: 3.3.2008. Andre oplysninger: AOI-dækvirksomhed involveret i programmet for ballistiske missiler.
(11) Fajr Industrial Group. Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: a) Tidligere instrumentfabrik, b) afdeling af AIO, c) involveret i Irans program for ballistiske missiler.
(12) Farayand Technique. Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: a) Involveret i Irans nukleare program (centrifugeprogrammet), b) identificeret i IAEA-rapporter.
(13) Industrial Factories of Precision (IFP) Machinery (alias Instrumentation Factories Plant). Dato for FN's optagelse på listen: 3.3.2008. Andre oplysninger: benyttet af AIO til nogle indkøbsforsøg.
(14) Jabber Ibn Hayan. Dato for EU's optagelse på listen: 24.4.2007 (FN: 3.3.2008). Andre oplysninger: AEOI-laboratorium involveret i brændselscyklusaktiviteter.
(15) Joza Industrial Co. Dato for FN's optagelse på listen: 3.3.2008. Andre oplysninger: AOI-dækvirksomhed, som er involveret i programmet for ballistiske missiler.
(16) Kala-Electric (alias Kalaye Electric). Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: a) Leverandør til PFEP — Natanz, b) involveret i Irans nukleare program.
(17) Karaj Nuclear Research Centre. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: Del af AEOI's forskningsafdeling.
(18) Kavoshyar Company. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: Datterselskab af AEOI.
(19) Khorasan Metallurgy Industries. Dato for FN's optagelse på listen: 3.3.2008. Andre oplysninger: a) datterselskab af Ammunition Industries Group (AMIG), som kontrolleres af DIO, b) involveret i produktion af centrifugekomponenter.
(20) Mesbah Energy Company. Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: a) Leverandør til A40 forskningsreaktoren — Arak, b) involveret i Irans nukleare program.
(21) Niru Battery Manufacturing Company. Dato for FN's optagelse på listen: 3.3.2008. Andre oplysninger: a) datterselskab af DIO, b) dets rolle er at fremstille kraftenheder til det iranske militær, herunder missilsystemer.
(22) Novin Energy Company (alias Pars Novin). Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: Opererer inden for AEOI.
(23) Parchin Chemical Industries. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: Filial af DIO.
(24) Pars Aviation Services Company. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: Vedligeholder fly.
(25) Pars Trash Company. Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: a) Involveret i Irans nukleare program (centrifugeprogrammet), b) identificeret i IAEA-rapporter.
(26) Pishgam (Pioneer) Energy Industries. Dato for FN's optagelse på listen: 3.3.2008. Andre oplysninger: har deltaget i bygningen af urankonverteringsanlægget i Esfahan.
(27) Qods Aeronautics Industries. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: Producerer ubemandede luftfartøjer (UAVs), faldskærme, glideskærme, motoriserede glideskærme osv.
(28) Sanam Industrial Group. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: Afdeling af AIO.
(29) Safety Equipment Procurement (SEP). Dato for FN's optagelse på listen: 3.3.2008. Andre oplysninger: AOI-dækvirksomhed, som er involveret i programmet for ballistiske missiler.
(30) 7th of Tir. Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: a) Afdeling af DIO, almindeligt anerkendt som værende direkte involveret i Irans nukleare program, b) involveret i Irans nukleare program.
(31) Shahid Bagheri Industrial Group (SBIG). Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: a) Afdeling af AIO, b) involveret i Irans program for ballistiske missiler.
(32) Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG). Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: a) Afdeling af AIO, b) involveret i Irans program for ballistiske missiler.
(33) Sho’a’ Aviation. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: Producerer ultralette fly.
(34) TAMAS Company. Dato for EU's optagelse på listen: 24.4.2007 (FN: 3.3.2008). Andre oplysninger: a) involveret i berigelsesaktiviteter, b) TAMAS er en paraplyorganisation, under hvilken der er stiftet fire datterselskaber, heriblandt et til uranudvinding til koncentration og et andet, der beskæftiger sig med uranbehandling, -berigelse og -affald.
(35) Ya Mahdi Industries Group. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: Afdeling af AIO.
(36) Amin Industrial Complex (alias a) Amin Industrial Compound, b) Amin Industrial Company). Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: a) P.O. Box 91735-549, Mashad, Iran, b) Amin Industrial Estate, Khalage Rd., Seyedi District, Mashad, Iran, c) Kaveh Complex, Khalaj Rd., Seyedi St., Mashad, Iran. Andre oplysninger: a) Amin Industrial Complex har søgt at fremskaffe temperaturregulatorer, som kan anvendes i kerneenergiforskning og drifts- og produktionsfaciliteter, b) Amin Industrial Complex ejes og kontrolleres af eller handler på vegne af Defense Industries Organization (DIO), som De Forenede Nationers Sikkerhedsråd har identificeret i resolution 1737 (2006).
(37) Armament Industries Group. Dato for optagelse på EU's liste: 24.4.2007 (FN: 9.6.2010). Adresse: a) Sepah Islam Road, Karaj Special Road Km 10, Iran, b) Pasdaran Ave., P.O. Box 19585/777, Tehran, Iran. Andre oplysninger: a) Armament Industries Group (AIG) fremstiller og vedligeholder en række håndvåben og lette våben, herunder pistoler af stor eller mellemstor kaliber og lignende teknologi, b) AIG foretager deres væsentligste indkøb gennem Hadid Industries Complex.
(38) Defense Technology and Science Research Center. Dato for optagelse på EU's liste: 24.4.2007 (FN: 9.6.2010). Adresse: Pasdaran Ave, PO Box 19585/777, Tehran, Iran. Andre oplysninger: Det Defense Technology and Science Research Center (DTSRC) ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af det iranske forsvarsministeriums logistikafdeling (MODAFL), som fører opsyn med Forsvarsindustriorganisationen DIO, produktion, vedligeholdelse, eksport og indkøb.
(39) Doostan International Company. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Andre oplysninger: Doostan International Company er leverandør af komponenter til Irans program for ballistiske missiler.
(40) Farasakht Industries. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: P.O. Box 83145-311, Kilometer 28, Esfahan-Tehran Freeway, Shahin Shahr, Esfahan, Iran. Andre oplysninger: Farasakht Industries ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Iran Aircraft Manufacturing Company, som igen ejes eller kontrolleres af MODAFL.
(41) Fater (eller Faater) Institute. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Andre oplysninger: a) datterselskab af Khatam al-Anbiya (KAA), b) Fater har arbejdet sammen med udenlandske leverandører, sandsynligvis på vegne af andre KAA-virksomheder, om Den Islamiske Revolutionsgardes projekter i Iran, c) ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Den Islamiske Revolutionsgarde.
(42) First East Export Bank, P.L.C. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: Unit Level 10 (B1), Main Office Tower, Financial Park Labuan, Jalan Merdeka, 87000 WP Labuan, Malaysia. Andre oplysninger: a) First East Export Bank, PLC ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Bank Mellat, b) i løbet af de seneste syv år har Bank Mellat sørget for at kanalisere flere hundrede mio. dollars til kerneenergi-, missil- og forsvarsenheder, c) virksomhedsregistreringsnummer LL06889 (Malaysia).
(43) Gharagahe Sazandegi Ghaem. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Andre oplysninger: ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Den Islamiske Revolutionsgarde. Gharagahe Sazandegi Ghaem ejes eller kontrolleres af KAA (se nedenfor).
(44) Ghorb Karbala. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Andre oplysninger: ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Den Islamiske Revolutionsgarde. Ghorb Karbala ejes eller kontrolleres af KAA (se nedenfor).
(45) Ghorb Nooh. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Andre oplysninger: ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Den Islamiske Revolutionsgarde. Ghorb Nooh ejes eller kontrolleres af KAA (se nedenfor).
(46) Hara Company. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Andre oplysninger: ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Den Islamiske Revolutionsgarde. Ejes eller kontrolleres af Ghorb Nooh.
(47) Imensazan Consultant Engineers Institute. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Andre oplysninger: ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Den Islamiske Revolutionsgarde. Ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af KAA (se nedenfor).
(48) Irano Hind Shipping Company. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: a) 18 Mehrshad Street, Sadaghat Street, Opposite of Park Mellat, Vali-e-Asr Ave., Tehran, Iran, b) 265, Next to Mehrshad, Sedaghat St., Opposite of Mellat Park, Vali Asr Ave., Tehran 1A001, Iran. Andre oplysninger: ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Islamic Republic of Iran Shipping Lines.
(49) IRISL Benelux NV. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: Noorderlaan 139, B-2030, Antwerp, Belgien. Andre oplysninger: a) momsnummer BE480224531 (Belgien), b) andre oplysninger: ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Islamic Republic of Iran Shipping Lines.
(50) Kaveh Cutting Tools Company. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: a) 3rd Km of Khalaj Road, Seyyedi Street, Mashad 91638, Iran, b) Km 4 of Khalaj Road, End of Seyedi Street, Mashad, Iran, c) P.O. Box 91735-549, Mashad, Iran, d) Khalaj Rd., End of Seyyedi Alley, Mashad, Iran, e) Moqan St., Pasdaran St., Pasdaran Cross Rd., Tehran, Iran. Andre oplysninger: Kaveh Cutting Tools Company ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af DIO.
(51) Khatam al-Anbiya Construction Headquarters. Dato for optagelse på EU's liste: 24.6.2008 (FN: 9.6.2010). Andre oplysninger: a) Khatam al-Anbiya Construction Headquarters (KAA) er en virksomhed, der ejes af Den Islamiske Revolutionsgarde, og som er involveret i storstilede civile og militære byggeprojekter og andre bygge- og anlægsaktiviteter. Det udfører en betydelig mængde arbejde i forbindelse med projekter under Passive Defense Organization. KAA's datterselskaber er navnlig dybt involveret i bygningen af et uranberigningsanlæg i Qom/Fordow.
(52) M. Babaie Industries. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: P.O. Box 16535-76, Tehran, 16548, Iran. Andre oplysninger: a) M. Babaie Industries hører under Shahid Ahmad Kazemi Industries Group (formelt Air Defense Missile Industries Group) under Irans Aerospace Industries Organization (AIO), b) AIO kontrollerer missilorganisationerne Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG) og Shahid Bakeri Industrial Group (SBIG), som begge blev optaget på FN's liste i medfør af resolution 1737 (2006).
(53) Makin. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Andre oplysninger: Ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Den Islamiske Revolutionsgarde. Makin ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af KAA og er et datterselskab af KAA.
(54) Malek Ashtar University. Dato for optagelse på EU's liste: 24.6.2008 (FN: 9.6.2010). Adresse: På hjørnet af Imam Ali Highway og Babaei Highway, Tehran, Iran. Andre oplysninger: a) afdeling af DTRSC under MODAFL, b) dette omfatter forskergrupper, som tidligere faldt under Physics Research Center (PHRC), c) IAEA's inspektører har ikke fået lov at interviewe personalet eller se dokumenter, som denne organisation råder over, for derved at få besvaret de resterende spørgsmål vedrørende den mulige militære dimension af Irans nukleare program.
(55) Forsvarministeriets eksportafdeling. Dato for optagelse på EU's liste: 24.6.2008 (FN: 9.6.2010). Adresse: a) PO Box 16315-189, Tehran, Iran; b) har til huse på den vestlige side af Dabestan Street, Abbas Abad District, Tehran, Iran. Andre oplysninger: Forsvarministeriets eksportafdeling (MODLEX) sælger iransk producerede våben til kunder i hele verden i strid med FN's Sikkerhedsråds resolution 1747 (2007), i medfør af hvilken det er forbudt for Iran at sælge våben eller tilknyttet materiel.
(56) Mizan Machinery Manufacturing (alias 3MG). Dato for optagelse på EU's liste: 24.6.2008 (FN: 9.6.2010). Adresse: O. Box 16595-365, Tehran, Iran. Andre oplysninger: Mizan Machinery Manufacturing (3M) ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af SHIG.
(57) Modern Industries Technique Company (alias a) Rahkar Company, b) Rahkar Industries, c) Rahkar Sanaye Company, d) Rahkar Sanaye Novin). Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: Arak, Iran. Andre oplysninger: a) Modern Industries Technique Company (MITEC) er ansvarlig for udformningen og bygningen af tungtvandsreaktoren IR-40 i Arak, b) MITEC har stået i spidsen for indkøb til bygningen af tungtvandsreaktoren IR-40 i Arak.
(58) Nuclear Research Center for Agriculture and Medicine (alias a) Center for Agricultural Research and Nuclear Medicine, b) Karaji Agricultural and Medical Research Center). Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: P.O. Box 31585-4395, Karaj, Iran. Andre oplysninger: a) Nuclear Research Center for Agriculture and Medicine (NFRPC) er en stor forskningsdel i Medicine (NFRPC), som blev optaget på FN's liste i medfør af FN's Sikkerhedsråds resolution 1737 (2006), b) NFRPC er AEOI's center for udvikling af nuklear brændstof og er involveret i aktiviteter i forbindelse med uranberigning.
(59) Omran Sahel. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Andre oplysninger: Ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Den Islamiske Revolutionsgarde. Ejes eller kontrolleres af Ghorb Nooh.
(60) Oriental Oil Kish. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Andre oplysninger: Ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Den Islamiske Revolutionsgarde. Oriental Oil Kish ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af KAA.
(61) Pejman Industrial Services Corporation. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: P.O. Box 16785-195, Tehran, Iran. Andre oplysninger: Pejman Industrial Services Corporation ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af SBIG.
(62) Rah Sahel. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Andre oplysninger: Ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Den Islamiske Revolutionsgarde. Rah Sahel ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af KAA.
(63) Rahab Engineering Institute. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Andre oplysninger: Ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Den Islamiske Revolutionsgarde. Rahab ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af KAA og er et datterselskab af KAA.
(64) Sabalan Company. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: Damavand Tehran Highway, Tehran, Iran. Andre oplysninger: Sabalan er et dæknavn for SHIG.
(65) Sahand Aluminum Parts Industrial Company (SAPICO). Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: Damavand Tehran Highway, Tehran, Iran. Andre oplysninger: SAPICO er et dæknavn for SHIG.
(66) Sahel Consultant Engineers. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Andre oplysninger: Ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Den Islamiske Revolutionsgarde. Ejes eller kontrolleres af Ghorb Nooh.
(67) Sepanir. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Andre oplysninger: Ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Den Islamiske Revolutionsgarde. Sepanir ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af KAA.
(68) Sepasad Engineering Company. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Andre oplysninger: Ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Den Islamiske Revolutionsgarde. Sepasad Engineering Company ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af KAA.
(69) Shahid Karrazi Industries. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: Teheran, Iran. Andre oplysninger: Shahid Karrazi Industries ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af SBIG.
(70) Shahid Satarri Industries (alias Shahid Sattari Group Equipment Industries). Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: Southeast Tehran, Iran. Andre oplysninger: Shahid Sattari Industries ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af SBIG.
(71) Shahid Sayyade Shirazi Industries. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: a) Ved siden af Nirou Battery Mfg. Co, Shahid Babaii Expressway, Nobonyad Square, Tehran, Iran, b) Pasdaran St., P.O. Box 16765, Tehran 1835, Iran, c) Babaei Highway — Ved siden af Niru M.F.G, Tehran, Iran. Andre oplysninger: Shahid Sayyade Shirazi Industries (SSSI) ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af DIO.
(72) South Shipping Line Iran (SSL). Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: a) Apt. No. 7, 3rd Floor, No. 2, 4th Alley, Gandi Ave., Tehran, Iran, b) Qaem Magham Farahani St., Tehran, Iran. Andre oplysninger: Ejes eller kontrolleres af eller handler på vegne af Islamic Republic of Iran Shipping Lines.
(73) Special Industries Group. Dato for optagelse på EU's liste: 24.4.2007 (FN: 9.6.2010). Adresse: Pasdaran Avenue, PO Box 19585/777, Tehran, Iran. Andre oplysninger: Special Industries Group (SIG) er en afdeling af DIO.
(74) Tiz Pars. Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: Damavand Tehran Highway, Tehran, Iran. Andre oplysninger: a) Tiz Pars er et dæknavn for SHIG, b) mellem april og juli 2007 forsøgte Tiz Pars på vegne af SHIG at købe en femakset lasersvejse- og skæremaskine, der kunne udgøre et betydeligt bidrag til Irans missilprogram.
(75) Yazd Metallurgy Industries (alias a) Yazd Ammunition Manufacturing and Metallurgy Industries, b) Directorate of Yazd Ammunition and Metallurgy Industries.). Dato for optagelse på FN's liste: 9.6.2010. Adresse: a) Pasdaran Avenue, ved siden af Telecommunication Industry, Tehran 16588, Iran, b) Postal Box 89195/878, Yazd, Iran, c) P.O. Box 89195-678, Yazd, Iran, d) Fem km ud ad Taft Road, Yazd, Iran. Andre oplysninger: Metallurgy Industries (YMI) hører under DIO.
B. Fysiske personer
(1) Fereidoun Abbasi-Davani. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: Seniorforsker ved Forsvarsministeriet (MODAFL) med forbindelser til Instituttet For Anvendt Fysik. Arbejder nært sammen med Mohsen Fakhrizadeh-Mahabadi.
(2) Dawood Agha-Jani. Funktion: Leder af PFEP - (Natanz). Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: Involveret i Irans nukleare program.
(3) Ali Akbar Ahmadian. Titel: Viceadmiral. Funktion: Leder af den værnsfælles stab for Iranian Revolutionary Guard Corps (IRGC). Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007.
(4) Amir Moayyed Alai. Dato for EU's optagelse på listen: 24.4.2007 (FN: 3.3.2008). Andre oplysninger: Involveret i ledelsen af samling og konstruktion af centrifuger.
(5) Behman Asgarpour. Funktion: Driftsleder (Arak). Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: Involveret i Irans nukleare program.
(6) Mohammad Fedai Ashiani. Dato for EU's optagelse på listen: 24.4.2007 (FN: 3.3.2008). Andre oplysninger: Involveret i produktion af ammoniumuranylcarbonat og ledelsen af Natanz-berigelsesanlægget.
(7) Abbas Rezaee Ashtiani. Dato for FN's optagelse på listen: 3.3.2008. Andre oplysninger: Ledende embedsmand i AEOI Office of Exploration and Mining Affairs.
(8) Bahmanyar Morteza Bahmanyar. Funktion: Leder af finans- og budgetdepartementet, Luftfartsindustriorganisationen (AIO). Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: Involveret i Irans program for ballistiske missiler.
(9) Haleh Bakhtiar. Dato for EU's optagelse på listen: 24.4.2007 (FN: 3.3.2008). Andre oplysninger: Involveret i produktion af magnesium i en koncentration på 99,9 %.
(10) Morteza Behzad. Dato for EU's optagelse på listen: 24.4.2007 (FN: 3.3.2008). Andre oplysninger: Involveret i fremstilling af centrifugekomponenter.
(11) Ahmad Vahid Dastjerdi. Funktion: Leder af Luftfartsindustriorganisationen (AIO). Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: Involveret i Irans program for ballistiske missiler.
(12) Ahmad Derakhshandeh. Funktion: Bestyrelsesformand og administrerende direktør i Bank Sepah. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007.
(13) Mohammad Eslami. Titel: Dr. Dato for FN's optagelse på listen: 3.3.2008. Andre oplysninger: Leder af forsvarsindustriens uddannelses- og forskningsinstitut.
(14) Reza-Gholi Esmaeli. Funktion: Leder af handels- og udenrigsdepartementet, Luftfartsindustriorganisationen (AIO). Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: Involveret i Irans program for ballistiske missiler.
(15) Mohsen Fakhrizadeh-Mahabadi. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: Seniorforsker i MODALF og tidligere leder af Fysikforskningscentret (PHRC).
(16) Mohammad Hejazi. Titel: Brigadegeneral. Funktion: Kommandør i Bassij resistance force. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007.
(17) Mohsen Hojati. Funktion: Leder af Fajr Industrial Group. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007.
(18) Seyyed Hussein Hosseini. Dato for EU's optagelse på listen: 24.4.2007 (FN: 3.3.2008). Andre oplysninger: AEOI-embedsmand involveret i tungtvandsforskningsreaktorprogrammet i Arak.
(19) M. Javad Karimi Sabet. Dato for EU's optagelse på listen: 24.4.2007 (FN: 3.3.2008). Andre oplysninger: Leder af Novin Energy Company, som blev optaget på listen ved resolution 1747 (2007).
(20) Mehrdada Akhlaghi Ketabachi. Funktion: Leder af Shahid Bagheri Industrial Group (SBIG). Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007.
(21) Ali Hajinia Leilabadi. Funktion: Generaldirektør for Mesbah Energy Company. Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: Involveret i Irans nukleare program.
(22) Naser Maleki. Funktion: Leder af Shahid Hemmat Industrial Group (SHIG). Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: Naser Maleki arbejder også i MODAFL med tilsyn med arbejdet på Shahab-3 programmet for ballistiske missiler. Shahab-3 er Irans nuværende ballistiske langdistancemissil.
(23) Hamid-Reza Mohajerani. Dato for EU's optagelse på listen: 24.4.2007 (FN: 3.3.2008). Andre oplysninger: involveret i produktionsstyringen på urankonverteringsanlægget (UCF) i Esfahan.
(24) Jafar Mohammadi. Funktion: Teknisk rådgiver for Irans Atomenergiorganisation (AEOI) (med ansvar for produktion af ventiler til centrifuger). Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: Involveret i Irans nukleare program.
(25) Ehsan Monajemi. Funktion: Byggeprojektleder, Natanz. Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: Involveret i Irans nukleare program.
(26) Mohammad Reza Naqdi. Titel: Brigadegeneral. Dato for FN's optagelse på listen: 3.3.2008. Andre oplysninger: tidligere vicechef for de væbnede styrkers generalstab for logistik og industriforskning/leder af det statslige hovedkvarteter for bekæmpelse af smugleri, involveret i forsøg på at omgå sanktioner i henhold til resolution 1737 (2006) og 1747 (2007).
(27) Houshang Nobari. Dato for EU's optagelse på listen: 24.4.2007 (FN: 3.3.2008). Andre oplysninger: Involveret i ledelsen af Natanz-berigelsesanlægget.
(28) Mohammad Mehdi Nejad Nouri. Titel: Generalløjtnant. Funktion: Rektor for Malek Ashtar University of Defence Technology. Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: Det kemiske fakultet på Ashtar University of Defence Technology er associeret MODALF og har foretaget forsøg med beryllium. Involveret i Irans nukleare program.
(29) Mohammad Qannadi. Funktion: AEOI's vicepræsident for forskning og udvikling. Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: Involveret i Irans nukleare program.
(30) Amir Rahimi. Funktion: Leder af Esfahan Nuclear Fuel Research and Production Center. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: Esfahan Nuclear Fuel Research and Production Center udgør en del af AEOI’s Nuclear Fuel Production and Procurement Company, som er involveret i berigningsaktiviteter.
(31) Abbas Rashidi. Dato for EU's optagelse på listen: 24.4.2007 (FN: 3.3.2008). Andre oplysninger: Involveret i berigelsesarbejde i Natanz.
(32) Morteza Rezaie. Titel: Brigadegeneral. Funktion: Vicekommandoer i IRGC. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007.
(33) Morteza Safari. Titel: Kontreadmiral. Funktion: Kommandør i flåden, IRGC. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007.
(34) Yahya Rahim Safavi. Titel: Generalmajor. Funktion: Kommandør i IRGC (Pasdaran). Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: Involveret i både Irans nukleare program og program for ballistiske missiler.
(35) Seyed Jaber Safdari. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007. Andre oplysninger: Leder af Natanz-berigningsanlæggene.
(36) Hosein Salimi. Titel: general. Funktion: Kommandør i luftvåbnet, IRGC (Pasdaran). Dato for FN's optagelse på listen: 23.12.2006. Andre oplysninger: Involveret i Irans program for ballistiske missiler.
(37) Qasem Soleimani. Titel: Brigadegeneral. Funktion: Kommandør af Qods-styrken. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007.
(38) Ghasem Soleymani. Dato for FN's optagelse på listen: 3.3.2008. Andre oplysninger: Direktør for uranbrydningsaktiviteterne i Saghand-uranminen.
(39) Mohammad Reza Zahedi. Titel: Brigadegeneral. Funktion: Kommandoer i IRGC's landstridskræfter. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007.
(40) General Zolqadr. Funktion: Viceindenrigsminister for sikkerhedsanliggender, IRGC-officer. Dato for FN's optagelse på listen: 24.3.2007.
(41) Javad Rahiqi. Dato for optagelse på EU's liste: 24.4.2007 (FN: 9.6.2010). Fødselsdato: 24.4.1954. Fødested: Marshad. Stilling: Leder af Atomic Energy Organization of Iran (AEOI) Esfahan Nuclear Technology Center.
BILAG V
Liste over personer, enheder og organer, der er omhandlet i artikel 7, stk. 2
A. Fysiske personer
Navn |
Identificerende oplysninger |
Begrundelse |
Opført på listen den: |
|
1. |
Reza AGHAZADEH |
Fødselsdato: 15.3.1949. Pasnummer: S4409483, gyldighedsperiode 26.4.2000-27.4.2010. Udstedt i Teheran. Diplomatpas nr. D9001950, udstedt d. 22.1.2008, gyldigt indtil d. 21.1.2013, fødested: Khoy |
Tidligere leder af Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI). AEOI fører tilsyn med Irans nukleare program og er omfattet af UNSCR 1737 (2006). |
24.4.2007 |
2. |
IRGC Brigadegeneral Javad DARVISH-VAND |
Viceinspektør i MODAFL. Ansvarlig for alle MODAFL-faciliteter og-installationer |
24.6.2008 |
|
3. |
IRGC Brigadegeneral Seyyed Mahdi FARAHI |
Administrerende direktør i Defence Industries Organisation (DIO), der er omfattet af UNSCR 1737 (2006) |
24.6.2008 |
|
4. |
Dr. Hoseyn (Hossein) FAQIHIAN |
NFPC's adresse: AEOI-NFPD, P.O.Box 11365-8486, Teheran/Iran |
Vicegeneraldirektør i Nuclear Fuel Production and Procurement Company (NFPC), der er en del af AEOI. AEOI fører tilsyn med Irans nukleare program og er omfattet af UNSCR 1737 (2006). NFPC er involveret i berigningsrelaterede aktiviteter, som IAEA's Styrelsesråd og Sikkerhedsrådet kræver, at Iran skal suspendere. |
24.4.2007 |
5. |
Ingeniør Mojtaba HAERI |
Vicekontorchefchef for industri, MODAFL. Fører tilsyn med AIO og DIO |
24.6.2008 |
|
6. |
IRGC Brigadegeneral Ali HOSEYNITASH |
Departementschef i det øverste nationale sikkerhedsråd og involveret i politikudformningen på det nukleare område |
24.6.2008 |
|
7. |
Mohammad Ali JAFARI, IRGC |
Bestrider en ledende stilling i IRGC |
24.6.2008 |
|
8. |
Mahmood JANNATIAN |
Fødselsdato: 21.4.1946. Pasnummer: T12838903 |
Vicekontorchef i Irans atomenergiorganisation |
24.6.2008 |
9. |
Said Esmail KHALILIPOUR (alias: LANGROUDI) |
Fødselsdato: 24.11.1945, fødested: Langroud |
Vicekontorchef i AEOI. AEOI fører tilsyn med Irans nuklearprogram og er omfattet af UNSCR 1737 (2006). |
24.4.2007 |
10. |
Ali Reza KHANCHI |
NRC's adresse: AEOI-NRC PO Box 11365-8486 Teheran/Iran; fax: (+9821) 8021412 |
Leder af AEOI's Teheran Nuclear Research Center (TNRC). IAEA forsøger fortsat at få nærmere oplysninger fra Iran om de plutoniumudskillelseseksperimenter, der gennemføres i TNRC, herunder om forekomsten af HEU-partikler i miljøprøver fra affaldsdeponeringsanlægget Karaj, hvor containere, der anvendes til oplagring af depleterede uranemner, der blev anvendt i forbindelse med disse eksperimenter, befinder sig. AEOI fører tilsyn med Irans nukleare program og er omfattet af UNSCR 1737 (2006). |
24.4.2007 |
11. |
Ebrahim MAHMUDZADEH |
Administrerende direktør for Iran Electronic Industries. |
24.6.2008 |
|
12. |
Brigadegeneral Beik MOHAMMADLU |
Vicekontorchefchef for leverancer og logistik i MODAFL. |
24.6.2008 |
|
13. |
Anis NACCACHE |
Administrator i Barzagani Tejarat Tavanmad Saccal-selskaberne; hans selskab har forsøgt et anskaffe følsomme varer til fordel for de enheder, der er omfattet af UNSCR 1737 (2006). |
24.6.2008 |
|
14. |
Brigadegeneral Mohammad NADERI |
Leder af Aerospace Industries Organisation (AIO), AIO har deltaget i følsomme iranske programmer. |
24.6.2008 |
|
15. |
IRGC-brigadegeneral Mostafa Mohammad NAJJAR |
Indenrigsminister og tidligere minister (MODAFL) med ansvar for alle militære programmer, herunder programmer for ballistiske missiler. |
24.6.2008 |
|
16. |
Dr. Javad RAHIQI (RAHIGHI) |
Fødselsdato: 21.4.1954, fødselsdato efter den gamle iranske kalender: 1.5.1954, fødested: Mashad |
Leder af AEOI's neutronfysikgruppe. AEOI fører tilsyn med Irans nukleare program og er omfattet af UNSCR 1737 (2006). |
24.4.2007 |
17. |
Ali Akbar SALEHI |
Leder af Atomic Energy Organisation of Iran (AEOI). AEOI fører tilsyn med Irans nukleare program og er omfattet af UNSCR 1737 (2006). |
17.11.2009 |
|
18. |
Kontreadmiral Mohammad SHAFI’I RUDSARI |
Vicekontorchef for koordination, MODAFL. |
24.6.2008 |
|
19. |
IRGC-brigadegeneral Ali SHAMSHIRI |
Viceefterretningschef i MODALF med ansvar for MODALF-ansattes og -installationers sikkerhed. |
24.6.2008 |
|
20. |
Abdollah SOLAT SANA |
Administrerende direktør for urankonverteringsanlægget (UCF) i Esfahan. Dette anlæg producerer fødematerialet (UF6) til berigningsanlæggene i Natanz. Den 27. august 2006 modtog Solat Sana en særlig pris fra præsident Ahmadinejad for sin indsats. |
24.4.2007 |
|
21. |
IRGC-brigadegeneral Ahmad VAHIDI |
Minister, MODAFL, og tidligere vicekontorchef, MODAFL. |
24.6.2008 |
B. Juridiske personer, enheder og organer
Navn |
Identificerende oplysninger |
Begrundelse |
Opført på listen den: |
|
1. |
Aerospace Industries Organisation, AIO |
AIO, 28 Shian 5, Lavizan, Teheran |
AIO fører tilsyn med Irans fremstilling af missiler, herunder Shahid Hemmat Industrial Group, Shahid Bagheri Industrial Group og Fajr Industrial Group, som alle er omfattet af UNSCR 1737 (2006). Lederen af AIO og to andre højtstående embedsmænd er ligeledes omfattet af UNSCR 1737 (2006). |
24.4.2007 |
2. |
Armament Industries |
Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teheran |
Et datterselskab af DIO (Defence Industries Organisation). |
24.4.2007 |
3. |
Armed Forces Geographical Organisation |
Formodes at levere geospatiale data til det ballistiske missilprogram. |
24.6.2008 |
|
4. |
Bank Melli, Bank Melli Iran (inkl. alle afdelinger) og datterselskaber: |
Ferdowsi Avenue, PO Box 11365-171, Teheran |
Yder eller forsøger at yde finansiel støtte til virksomheder, der er involveret i eller fremskaffer varer til Irans nuklear- og missilprogrammer (AIO, SHIG, SBIG, AEOI, Novin Energy Company, Mesbah Energy Company, Kalaye Electric Company og DIO). Bank Melli fungerer som mellemled i forbindelse med Irans følsomme aktiviteter. Den har formidlet en lang række indkøb af følsomme materialer til Irans nuklear- og missilprogrammer. Den har leveret en række finansielle tjenesteydelser på vegne af enheder, der er tilknyttet Irans nuklear- og missilindustrier, herunder åbning af remburser og varetagelse af konti. Mange af de ovennævnte virksomheder er omfattet af UNSCR 1737 (2006) og 1747 (2007). Bank Melli har fortsat denne rolle, idet den udviser en adfærd, der støtter og fremmer Irans følsomme aktiviteter. Ved hjælp af sine bankforbindelser yder den fortsat støtte og finansielle tjenesteydelser i forbindelse med sådanne aktiviteter til enheder, der er opført på FN's og EU's lister. Den handler også på vegne af og efter anvisninger fra sådanne enheder, herunder Bank Sepah, og handler ofte via deres datterselskaber og partnere. |
24.6.2008 |
a) Melli Bank plc |
London Wall, 11th floor, London EC2Y 5EA, Det Forenede Kongerige |
|||
b) Bank Melli Iran Zao |
Number 9/1, Ulitsa Mashkova, Moskva, 130064, Rusland |
|||
5. |
Defence Technology and Science Research Centre (DTSRC) – alias: Educational Research Institute/Moassese Amozeh Va Tahgiaghati (ERI/MAVT Co.) |
Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teheran |
Ansvarlig for FoU. Et datterselskab af DIO. DTSRC foretager en stor del af anskaffelserne til fordel for DIO. |
24.4.2007 |
6. |
Iran Electronic Industries |
PO Box 18575-365, Teheran, Iran |
100 %-ejet datterselskab af MODAFL (og derfor en søsterorganisation til AIO, AvIO og DIO). Har til formål at fremstille elektroniske komponenter til Irans våbensystemer |
24.6.2008 |
7. |
IRGC Air Force |
Forvalter Irans oversigt over kort- og mellemdistance ballistiske missiler. Lederen af IRGC Air Force var omfattet af UNSCR 1737 (2006). |
24.6.2008 |
|
8. |
Khatem-ol Anbiya Construction Organisation |
Number 221, North Falamak-Zarafshan Intersection, 4th Phase, Shahkrak-E-Ghods, Teheran 14678, Iran |
IRGC-ejet gruppe af selskaber. Anvender IRGC's tekniske ressourcer til konstruktion, idet det optræder som den primære kontrahent i forbindelse med store projekter, herunder tunnelbyggeri, der anses for at støtte Irans ballistiske missil- og nuklearprogram. |
24.6.2008 |
9. |
Malek Ashtar University |
Tilknyttet forsvarsministeriet, oprettede i 2003 en udannelse i missiler i tæt samarbejde med AIO. |
24.6.2008 |
|
10. |
Marine Industries |
Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teheran |
Et datterselskab til DIO. |
24.4.2007 |
11. |
Mechanic Industries Group |
Har deltaget i produktionen af komponenter til ballistikprogrammet. |
24.6.2008 |
|
12. |
Ministry of Defence and Armed Forces Logistics (MODAFL) |
West side of Dabestan Street, Abbas Abad District, Teheran |
Ansvarlig for Irans forsvarsforskning, udviklings- og produktionsprogrammer, herunder støtte til missil- og nuklearprogrammer. |
24.6.2008 |
13. |
Ministry of Defence Logistics Export (MODLEX) |
PO Box 16315-189, Teheran, Iran |
Er eksportgrenen i MODAFL og det agentur, der anvendes i forbindelse med eksport af færdige våben i transaktioner mellem stater. I henhold til UNSCR 1747 (2007) bør MODLEX ikke drive handel. |
24.6.2008 |
14. |
3M Mizan Machinery Manufacturing |
Skuffeselskab for AIO, der foretager anskaffelser på det ballistiske område. |
24.6.2008 |
|
15. |
Nuclear Fuel Production and Procurement Company (NFPC) |
AEOI-NFPD, PO Box 11365-8486, Teheran/Iran |
AEOI's Nuclear Fuel Production Division (NFPD) forsker i og udvikler nukleare brændselskredsløb, herunder prospektering, brydning, finmaling og konvertering af uran og forvaltning af nukleart affald. NFPC er afløseren for NFPD, det datterselskab under AEOI, som driver forskning og udvikling i det nukleare brændselskredsløb, herunder konvertering og berigning. |
24.4.2007 |
16. |
Parchin Chemical Industries |
Har arbejdet med propulsionsteknikker til Irans ballistikprogram. |
24.6.2008 |
|
17. |
Special Industries Group |
Pasdaran Av., PO Box 19585/777, Teheran |
Et datterselskab af DIO. |
24.4.2007 |
18. |
State Purchasing Organisation (SPO) |
SPO synes at fremme indførsel af hele våben. Ser ud til at være et datterselskab af MODAFL. |
24.6.2008 |
BILAG VI
Liste over de kredit- og finansieringsinstitutter, der er omhandlet i artikel 11a, stk
Filialer og datterselskaber, der er omfattet af artikel 18, af kredit- og finansieringsinstitutter hjemmehørende i Iran, jf. artikel 11a, stk. 2, litra b) ( 11 )
1. BANK MELLI IRAN*
Frankrig
43 Avenue Montaigne, 75008 Paris
BIC-kode: MELIFRPP
Tyskland
Holzbrücke 2, D-20459, Hamburg
BIC-kode: MELIDEHH
Det Forenede Kongerige
Melli Bank Plc.
One London Wall, 11th. Floor, London EC2Y 5EA
BIC-kode: MELIGB2L
2. BANK SEPAH*
Frankrig
64 rue de Miromesnil, 75008 Paris
BIC-kode: SEPBFRPP
Tyskland
Hafenstraße 54, D-60327 Frankfurt am Main
BIC-kode: SEPBDEFF
Italien
Via Barberini 50, 00187 Rome
BIC-kode: SEPBITR1
Det Forenede Kongerige
Bank Sepah International plc.
5/7 Eastcheap, London EC3M 1JT
BIC-kode: SEPBGB2L
3. BANK SADERAT IRAN
Frankrig
Bank Saderat Iran
16 Rue de la Paix, 75002 Paris
BIC-kode: BSIRFRPP
TELEX: 220287 SADER A / SADER B
Tyskland
Hamburg Branch
P.O. Box 112227, Deichstraße 11, D-20459 Hamburg
BIC-kode: BSIRDEHH
TELEX: 215175 SADBK D
Frankfurt Branch
P.O. Box 160151, Friedensstraße 4, D-60311 Frankfurt am Main
BIC-kode: BSIRDEFF
Grækenland
Athens Branch
PO Box 4308, 25-29 Venizelou St, GR 105 64 Athens
BIC-kode: BSIRGRAA
TELEX: 218385 SABK GR
Det Forenede Kongerige
Bank Saderat plc.
5 Lothbury, London EC2R 7HD
BIC-kode: BSPLGB2L
TELEX: 883382 SADER G
4. BANK TEJARAT
Frankrig
Bank Tejarat
124-126 Rue de Provence, 75008 Paris
BIC-kode: BTEJFRPP
TELEX: 281972 F, 281973 F BKTEJ
5. PERSIA INTERNATIONAL BANK plc
Det Forenede Kongerige
Head Office and Main Branch
6 Lothbury, London, EC2R 7HH
BIC-kode: PIBPGB2L
TELEX: 885426
Filialer og datterselskaber, der ikke er omfattet af artikel 18, af kredit- og finansieringsinstitutter hjemmehørende i Iran og kredit- og finansieringsinstitutter, der hverken er hjemmehørende i Iran eller er omfattet af artikel 18, men som kontrolleres af personer eller enheder hjemmehørende i Iran, jf. artikel 11a, stk. 2, litra c) og d) ( 12 )
1. BANK MELLI*
Aserbajdsjan
Bank Melli Iran Baku Branch
Nobel Ave. 14, Baku
BIC-kode: MELIAZ22
Irak
No.111—27 Alley – 929 District – Arasat street, Baghdad
BIC-kode: MELIIQBA
Oman
Oman Muscat Branch
P.O. Box 5643, Mossa Abdul Rehman Hassan Building, 238 Al Burj St., Ruwi, Muscat, Oman 8 /
P.O. BOX 2643 PC 112
BIC-kode: MELIOMR
Kina
Melli Bank HK (branch of Melli Bank PLC)
Unit 1703-04, Hong Kong Club Building, 3A Chater Road, Central Hong Kong
BIC-kode: MELIHKHH
Egypten
Representative Office
P.O. Box 2654, First Floor, Flat No 1, Al Sad el Aaly Dokhi.
Tlf.: 2700605 / Fax: 92633
De Forenede Arabiske Emirater
Regional Office
P.O. Box: 1894, Dubai
BIC-kode: MELIAEAD
Abu Dhabi branch
Post box no. 2656 Street name: Hamdan Street
BIC-kode: MELIAEADADH
Al Ain branch
Post box no. 1888 Street name: Clock Tower, Industrial Road
BIC-kode: MELIAEADALN
Bur Dubai branch
Post box no. 3093 Street name: Khalid Bin Waleed Street
BIC-kode: MELIAEADBR2
Dubai Main branch
Post box no. 1894 Street name: Beniyas Street
BIC-kode: MELIAEAD
Fujairah branch
Post box no. 248 Street name: Al Marash R/A, Hamad Bin Abdullah Street
BIC-kode: MELIAEADFUJ
Ras al-Khaimah branch
Post box no. 5270 Street name: Oman Street, Al Nakheel
BIC-kode: MELIAEADRAK
Sharjah branch
Post box no. 459 Street name: Al Burj Street
BIC-kode: MELIAEADSHJ
Den Russiske Føderation
No 9/1 ul. Mashkova, 103064 Moscow
BIC-kode: MELIRUMM
Japan
Representative Office
333 New Tokyo Bldg, 3-1 Marunouchi, 3 Chome, Chiyoda-ku.
Tel.: 332162631. Fax (3)32162638. TELEX: J296687
2. BANK MELLAT
Sydkorea
Bank Mellat Seoul Branch
Keumkang Tower 13/14th Floor, Tehran road 889-13, Daechi-dong Gangnam-Ku, 135 280, Seoul
BIC-kode: BKMTKRSE
TELEX: K36019 MELLAT
Tyrkiet
Istanbul Branch
1 Binbircicek Sokak, Buyukdere Caddessi Levent -Istanbul
BIC-kode: BKMTTRIS
TELEX: 26023 MELT TR
Ankara Branch
Ziya Gokalp Bulvari No: 12 06425 Kizilay-Ankara
BIC-kode: BKMTTRIS100
TELEX: 46915 BMEL TR
Izmir Branch
Cumhuriyet Bulvari No: 88/A P.K 71035210 Konak-Izmir
BIC-kode: BKMTTRIS 200
TELEX: 53053 BMIZ TR
Armenien
Yerevan Branch
6 Amiryan Str. P.O. Box: 375010 P/H 24 Yerevan
BIC-kode: BKMTAM 22
TELEX: 243303 MLTAR AM 243110 BMTRAM
3. PERSIA INTERNATIONAL BANK plc
De Forenede Arabiske Emirater
Dubai Branch
The Gate Building, 4th Floor, P.O.BOX 119871, Dubai
BIC-kode: PIBPAEAD
4. BANK SADERAT IRAN
Libanon
Regional Office
Mar Elias – Mteco Center, PO BOX 5126, Beirut
BIC-kode: BSIRLBBE
Beirut Main Branch
Verdun street – Alrose building
P.O. BOX 5126 Beirut / P.O. BOX 6717 Hamra
BIC-kode: BSIRLBBE
TELEX: 48602 – 20738, 21205 – SADBNK
Alghobeiri Branch
No. 3528, Alghobeiry BLVD, Jawhara BLDG Abdallah El Hajje str. –Ghobeiri BLVD, Alghobeiri
BIC-kode: BSIRLBBE
Baalbak Branch
No. 3418, Ras Elein str., Baalbak
BIC-kode: BSIRLBBE
Borj al Barajneh Branch
No. 4280, Al Holam BLDG, Al Kafaat cross, Al Maamoura str., Sahat Mreyjeh, 1st Floor
BIC-kode: BSIRLBBE
Saida Branch
No 4338, Saida – Riad Elsoleh BLVD. Ali Ahmad BLG.
BIC-kode: BSIRLBBE
Oman
BLDG 606, Way 4543, 145 Complex, Ruwi High Street, Ruwi, P.O. BOX 1269, Muscat
BIC-kode: BSIROMR
TELEX: 3146
Qatar
Doha branch
No. 2623, Grand Hamad ave., P.O. BOX 2256, Doha
BIC-kode: BSIR QA QA
TELEX: 4225
Turkmenistan
Bank Saderat Iran Ashkhabad branch
Makhtoomgholi ave., no 181, Ashkhabad
TELEX: 1161134-86278
De Forenede Arabiske Emirater
Regional office Dubai
Al Maktoum road, PO BOX 4182 Deira, Dubai
BIC-kode: BSIRAEAD / BSIRAEADDLR / BSIRAEADLCD
TELEX: 45456 SADERBANK
Murshid Bazar Branch
Murshid Bazar P.O. Box 4182
Deira, Dubai
BIC-kode: BSIRAEAD
TELEX: 45456 SADERBANK
Bur Dubai Branch
Al Fahidi Road
P.O.Box 4182 Dubai
BIC-kode: BSIRAEAD
TELEX: 45456 SADERBANK
Ajman Branch
No 2900 Liwara street, PO BOX 16, Ajman, Dubai
BIC-kode: BSIRAEAD
TELEX: 45456 SADERBANK
Shaykh Zayed Road Branch
Shaykh Road, Dubai
BIC-kode: BSIRAEAD
TELEX: 45456 SADERBANK
Abu Dhabi Branch
No 2690 Hamdan street, PO BOX 2656, Abu Dhabi
BIC-kode: BSIRAEAD
TELEX: 22263
Al Ein Branch
No 1741, Al Am Road, PO BOX 1140, Al Ein, Abu Dhabi
BIC-kode: BSIRAEAD
TELEX: 45456 SADERBANK
Sharjah Branch
No 2776 Alaroda road, PO BOX 316, Sharjah
BIC-kode: BSIRAEAD
TELEX: 45456 SADERBANK
Bahrain
Bahrein branch
106 Government Road; P.O. Box 825, Block no 316; Entrance no 3; Manama Center; Manama
TELEX: 8363 SADER BANK
OBU
P.O. Box 825 – Manama
TELEX: 8688 SADER BANK
Usbekistan
Bank Saderat Iran Tashkent
10 Tchekhov street, Mirabad district, 100060 Tashkent
BIC-kode: BSIRUZ21
TELEX: 116134 BSITA UZ
5. TEJARAT BANK
Tadsjikistan
No. 70, Rudaki Ave., Dushanbe
P.O. Box: 734001
BIC-kode: BTEJTJ22XXX
TELEX: 201135 BTDIR TJ
Kina
Representative Office China
Office C208 Beijing Lufthansa Center No. 50 Liangmaqiao Road Chaoyang District Beijing 100016
6. ARIAN BANK (også kendt som Aryan Bank)
Afghanistan
Head Office
House No. 2, Street No. 13, Wazir Akbar Khan, Kabul
BIC-kode: AFABAFKA
Harat branch
No. 14301(2), Business Room Building, Banke Khoon road, Harat
BIC-kode: AFABAFKA
7. FUTURE BANK
Bahrain
Future Bank
P.O. Box 785, Government Avenue 304, Manama
Shop 57, Block NO. 624 Shaikh Jaber Al Ahmed Al Sabah Avenue-Road NO. 4203, Sitra
BIC-kode: FUBBBHBM / FUBBBHBMOBU / FUBBBHBMXXX / FUBBBHBMSIT
8. BANCO INTERNACIONAL DE DESARROLLO, SA
Venezuela
Banco internacional de Desarrollo, Banco Universal
Avenida Francisco de Miranda, Torre Dosza, Piso 8, El Rosal, Chacao, Caracas
BIC-kode: IDUNVECAXXX
( 1 ) EUT L 61 af 28.2.2007, s. 49.
( 2 ) EFT L 159 af 30.6.2000, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 394/2006 (EUT L 74 af 13.3.2006, s. 1).
( 3 ) EUT L 88 af 29.3.2007, s. 58.
( 4 ) EUT L 134 af 29.5.2009, s. 1.
( 5 ) EFT L 82 af 22.3.1997, s. 1. Senest ændret ved forordning (EF) nr. 807/2003 (EUT L 122 af 16.5.2003, s. 36).
( 6 ) EUT L 117 af 4.5.2005, s. 13.
( 7 ) EUT L 360 af 19.12.2006, s. 64.
( 8 ) EUT L 278 af 22.10.2007, s. 1.
( 9 ) EUT L 88 af 29.3.2007, s. 58.
( 10 ) EUT L 61 af 28.2.2007, s. 49. Senest ændret ved fælles holdning 2007/246/FUSP (EUT L 106 af 24.4.2007, s. 67).
( 11 ) De enheder, der er markeret med *, er desuden omfattet af indefrysning af aktiver, jf. artikel 5, stk. 1, litra a) og b), i fælles holdning 2007/140/FUSP.
( 12 ) Se fodnote 1.