2002D0613 — DA — 15.01.2007 — 007.001


Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor

►B

KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 19. juli 2002

om betingelserne for indførsel af ornesæd

(meddelt under nummer K(2002) 2676)

(EØS-relevant tekst)

(2002/613/EF)

(EFT L 196, 25.7.2002, p.45)

Ændret ved:

 

 

Tidende

  No

page

date

 M1

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 10. januar 2003

  L 7

90

11.1.2003

►M2

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 5. december 2003

  L 321

60

6.12.2003

►M3

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 9. januar 2004

  L 10

67

16.1.2004

►M4

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 29. april 2004

  L 202

33

7.6.2004

►M5

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 5. april 2006

  L 99

29

7.4.2006

►M6

KOMMISSIONENS BESLUTNING af 22. december 2006

  L 7

28

12.1.2007


Ændret ved:

►A1

Akt vedrørende vilkårene for Den Tjekkiske Republiks, Republikken Estlands, Republikken Cyperns, Republikken Letlands, Republikken Litauens, Republikken Ungarns, Republikken Maltas, Republikken Polens, Republikken Sloveniens og Den Slovakiske Republiks tiltrædelse og tilpasningerne af de traktater, der danner grundlag for Den Europæiske Union

  L 236

33

23.9.2003




▼B

KOMMISSIONENS BESLUTNING

af 19. juli 2002

om betingelserne for indførsel af ornesæd

(meddelt under nummer K(2002) 2676)

(EØS-relevant tekst)

(2002/613/EF)



KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR —

under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab,

under henvisning til Rådets direktiv 90/429/EØF af 26. juni 1990 om fastsættelse af de dyresundhedsmæssige krav i forbindelse med handelen inden for Fællesskabet med ornesæd og indførsel heraf ( 1 ), senest ændret ved Kommissionens beslutning 2000/39/EF ( 2 ), særlig artikel 7, stk. 1, artikel 8, stk. 1, artikel 9, stk. 2 og 3, og artikel 10, stk. 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Ved Kommissionens beslutning 93/160/EF ( 3 ), senest ændret ved beslutning 1999/150/EF ( 4 ), fastsættes listen over tredjelande, hvorfra der kan indføres ornesæd.

(2)

Ved Kommissionens beslutning 93/199/EØF ( 5 ), senest ændret ved beslutning 94/667/EF ( 6 ), fastsættes der dyresundhedsmæssige betingelser og bestemmelser om udstedelse af sundhedscertifikat ved indførsel af ornesæd fra tredjelande.

(3)

Ved Kommissionens beslutning 95/94/EF ( 7 ), senest ændret ved beslutning 2001/727/EF ( 8 ), er der opstillet en liste over ornestationer, der er officielt godkendt til udførsel af ornesæd til Fællesskabet.

(4)

Cypern bør på baggrund af Kommissionens kontrolbesøg og de resultater, dette land har opnået med hensyn til dyresundhedssituationen, føjes til på listen over tredjelande, hvorfra indførsel efter beslutning 93/160/EØF er tilladt.

(5)

Veterinærmyndighederne i Cypern, Schweiz, Canada og Ungarn har anmodet om, at der på den liste, som ved Kommissionens beslutning 95/94/EF er fastsat over ornestationer, der er godkendt til udførsel til Fællesskabet, tilføjes centre, som er officielt godkendte på disse landes område.

(6)

De pågældende landes veterinærmyndigheder har givet Kommissionen garantier for overholdelse af betingelserne i artikel 8 i direktiv 90/429/EØF, og de pågældende ornestationer er blevet officielt godkendt til udførsel til EF.

(7)

Modellen til et sundhedscertifikatet, der omhandles i Kommissionens beslutning 93/199/EØF, bør tilpasses for at tage hensyn til dyresundhedssituationen i de enkelte tredjelande og ændringerne af direktiv 90/429/EØF.

(8)

Alle de oplysninger, der vedrører indførsel af ornesæd (liste over godkendte tredjelande, veterinære krav til indførsel og en liste over godkendte ornestationer i disse tredjelande), bør samles i et dokument og beslutning 93/160/EØF, 93/199/EØF og 95/94/EF følgelig ophæves.

(9)

De i denne beslutning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Den Stående Komité for Fødevarekæden og Dyresundhed —

VEDTAGET FØLGENDE BESLUTNING:



Artikel 1

1.  Medlemsstaterne tillader indførsel fra tredjelande, der er opført i bilag I, af ornesæd, som opfylder betingelserne i modellen til et veterinærcertifikat i bilag III og er opsamlet på de godkendte ornestationer, der er opført i bilag V.

2.  Medlemsstaterne tillader indførsel fra tredjelande, der er opført i bilag II, af ornesæd, som opfylder betingelserne i modellen til et veterinærcertifikat i bilag IV og er opsamlet på de godkendte ornestationer, der er opført i bilag V.

Artikel 2

Medlemsstaterne kan forbyde, at sæd fra ornestationer, hvor der er indsat orner, som er vaccineret mod Aujeszky's sygdom, føres ind på deres område eller i en region på deres område, når området eller regionen er anerkendt som værende frit eller fri for Aujeszky's sygdom i henhold til artikel 10 i Rådets direktiv 64/432/EØF ( 9 ).

Artikel 3

Beslutning 93/160/EØF, 93/199/EØF og 95/94/EF ophæves.

Artikel 4

Indførsel af sæd, der er i overensstemmelse med de bestemmelser og den certifikatmodel, der tidligere var i kraft, godkendes for en periode på højest tre måneder efter datoen for offentliggørelse af denne beslutning.

Artikel 5

Denne beslutning anvendes fra tyvendedagen efter dens offentliggørelse i De Europæiske Fællesskabers Tidende.

Artikel 6

Denne beslutning er rettet til medlemsstaterne.

▼M3




BILAG I



ISO-kode

Land

Bemærkninger

CA

Canada

 

NZ

New Zealand

 

US

USA

 




BILAG II



ISO-kode

Land

Bemærkninger:

CH

Schweiz

 

▼A1

▼M3

CZ

Tjekkiet

 (1)

EE

Estland

 (1)

▼A1

▼M3

LT

Litauen

 (1)

LV

Letland

 (1)

MT

Malta

 (1)

PL

Polen

 (1)

SI

Slovenien

 (1)

SK

Slovakiet

 (1)

(1)   Gælder kun, indtil dette tiltrædende land bliver medlem af Fællesskabet

▼B




BILAG III

image

►(1) M3  

image

image

image




BILAG IV

image

►(2) M3  

►(2) A1  

image

image

image




BILAG V



ISO

Godkendelsesnummer

Den godkendte ornestations navn og adresse

CANADA

▼M6

CA

1-AI-01

International Genetics PEI LtdP.O. Box 43, Mount StewartPrince-Edward-Island, C1A 7Z5

▼M4 —————

▼B

CA

4-AI-05

Centre d'insémination génétiporc77 rang des Bois-Francs sudSainte-Christine-de-Port-neuf, Québec

▼M4 —————

▼M5

CA

4-AI-29

CIA des Castors317 Rang Ile aux CastorsIle DupasQuébecJ0K 2P0

▼B

CA

5-AI-01

Ontario Swine Improvement IncP.O. Box 400Innerkip, Ontario

CA

6-AI-70

Costwold Western Kanada Ltd17 Speers RoadWinnipeg, ManitobaLocation SW 27-18-2 EPM

▼M4

CA

7-AI-96

HyporBox 323Ituna, Saskatchewan S0A 1V0

▼B

CA

7-AI-100

Aurora GTCBox 177Kipling, SaskatchewanLocation SW 15-10-6 W2

▼M2

CA

8-AI-05

Alberta Swine Genetics Corp.Box 3310LeducAlberta T9E 6M3

▼B

SCHWEIZ

CH

CH-AI-35

SuissemSchweiz. Schweinesperma AGSchaubern6213 Knutwil

CH

CH-AI-10S

SUISAG KB-StationEggetsbühlCH-9545 Wängi

▼M3 —————

▼B

USA

US

94OK001

Pig Improvement Company — Oklahoma Boar StudRt. 1, 121 N Main St.Hennessey, OK

US

95IA001

Swine Genetics International, Ltd30805 595th AvenueCambridge, IA

US

95IL001

United Swine GeneticsRR # 2Roanoke, IL

US

96AI002

International Boar Semen30355 260th St.Eldora IA 50627

US

96WI001

Pig Improvement Company — Wisconsin Aid StudRoute # 2Spring Green, WI

US

97KY001

PIC Kentucky Gene Transfer center3003 Pleasant Ridge RoadAdolphus, KY



( 1 ) EFT L 224 af 18.8.1990, s. 62.

( 2 ) EFT L 13 af 19.1.2000, s. 21.

( 3 ) EFT L 67 af 19.3.1993, s. 27.

( 4 ) EFT L 49 af 25.2.1999, s. 40.

( 5 ) EFT L 86 af 6.4.1993, s. 43.

( 6 ) EFT L 260 af 8.10.1994, s. 32.

( 7 ) EFT L 73 af 1.4.1995, s. 87.

( 8 ) EFT L 273 af 16.10.2001, s. 23.

( 9 ) EFT 121 af 29.7.1964, s. 1977/64.