02001L0112 — DA — 05.10.2014 — 006.001
Denne tekst tjener udelukkende som dokumentationsværktøj og har ingen retsvirkning. EU's institutioner påtager sig intet ansvar for dens indhold. De autentiske udgaver af de relevante retsakter, inklusive deres betragtninger, er offentliggjort i den Europæiske Unions Tidende og kan findes i EUR-Lex. Disse officielle tekster er tilgængelige direkte via linkene i dette dokument
|
RÅDETS DIREKTIV 2001/112/EF af 20. december 2001 om frugtsaft og visse lignende produkter bestemt til konsum (EUT L 010 af 12.1.2002, s. 58) |
Ændret ved:
|
|
|
Tidende |
||
|
nr. |
side |
dato |
||
|
L 273 |
1 |
17.10.2007 |
||
|
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS FORORDNING (EF) Nr. 1332/2008 af 16. december 2008 |
L 354 |
7 |
31.12.2008 |
|
|
L 212 |
42 |
15.8.2009 |
||
|
EUROPA-PARLAMENTETS OG RÅDETS DIREKTIV 2012/12/EU af 19. april 2012 |
L 115 |
1 |
27.4.2012 |
|
|
KOMMISSIONENS DELEGEREDE FORORDNING (EU) Nr. 1040/2014 af 25. juli 2014 |
L 288 |
1 |
2.10.2014 |
|
Berigtiget ved:
RÅDETS DIREKTIV 2001/112/EF
af 20. december 2001
om frugtsaft og visse lignende produkter bestemt til konsum
Artikel 1
Dette direktiv gælder for de i bilag I definerede produkter.
De i bilag I definerede produkter er underlagt bestemmelser i EU-retten, der gælder for fødevarer, såsom Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 178/2002 af 28. januar 2002 om generelle principper og krav i fødevarelovgivningen, om oprettelse af Den Europæiske Fødevaresikkerhedsautoritet og om procedurer vedrørende fødevaresikkerhed ( 9 ), medmindre andet er bestemt i dette direktiv.
▼M4 —————
Artikel 3
Direktiv 2000/13/EF finder anvendelse på de i bilag I definerede produkter på følgende betingelser:
Varebetegnelserne i bilag I er forbeholdt de deri nævnte produkter og skal i handelen benyttes som betegnelse for dem, jf. dog litra b).
Som et alternativ til de i litra a) nævnte varebetegnelser findes der i bilag III en liste over særlige betegnelser. Disse betegnelser kan anvendes på det sprog og på de betingelser, der er fastsat i bilag III.
Når et produkt er fremstillet af en enkelt ►C1 frugtart ◄ , angives navnet på denne frugt i stedet for ordet »frugt«.
Når et produkt er fremstillet af to eller flere frugtarter, består varebetegnelsen af angivelse af de anvendte frugter i aftagende størrelsesorden efter mængden af frugtsaft eller frugtpuré, jf. ingredienslisten, dog ikke når der er anvendt citronsaft og/eller limesaft på de i bilag I, del II, punkt 2, anførte betingelser. Når et produkt er fremstillet af tre eller flere frugtarter, kan angivelsen af de anvendte frugter dog erstattes med angivelsen »flere frugter« eller en tilsvarende angivelse eller med antallet af anvendte frugtarter.
▼M4 —————
Restituering til oprindelig tilstand af de i bilag I, del I, definerede produkter ved hjælp af de hertil strengt nødvendige stoffer medfører ikke forpligtelse til at angive de dertil anvendte ingredienser i mærkningen.
Mærkningen skal oplyse, om der til frugtsaft er tilsat ekstra frugtpulp eller celler, jf. bilag II.
Med forbehold af artikel 7, stk. 2 og 5, i direktiv 2000/13/EF skal mærkningen for blandinger af frugtsaft og frugtsaft fremstillet af koncentrat og for frugtnektar, som helt eller delvis er fremstillet af et eller flere koncentrerede produkter, i givet fald indeholde angivelsen ►M3 »fra koncentrat« ◄ eller ►M3 »delvis fra koncentrat« ◄ . Denne angivelse skal anbringes i umiddelbar nærhed af varebetegnelsen, være iøjnefaldende og med klart synlige bogstaver.
Når der er tale om frugtnektar, skal mærkningen angive mindsteindholdet af frugtsaft, frugtpuré eller en blanding af disse bestanddele ved angivelsen: »indhold af frugt: mindst … %«. Denne angivelse skal figurere i samme synsfelt som varebetegnelsen.
Artikel 4
I mærkningen af koncentreret frugtsaft som omhandlet i bilag I, del I, punkt 2, der ikke er bestemt til den endelige forbruger, skal det angives, om der er tilsat citronsaft, limesaft eller surhedsregulerende midler som tilladt efter Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1333/2008 af 16. december 2008 om fødevaretilsætningsstoffer ( 10 ) og i givet fald hvor meget. Angivelsen skal være anbragt på et af følgende steder:
Artikel 5
For de i bilag I definerede produkter må medlemsstaterne ikke vedtage nationale bestemmelser, som ikke er hjemlet i dette direktiv.
Dette direktiv finder anvendelse på de i bilag I definerede produkter, der markedsføres i Unionen i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 178/2002.
Artikel 6
Med forbehold af Rådets direktiv 89/107/EØF af 21. december 1988 om indbyrdes tilnærmelse af medlemsstaternes lovgivning om tilsætningsstoffer, som må anvendes i levnedsmidler ( 11 ) må der til fremstilling af de i bilag I, del I, definerede produkter kun benyttes de behandlinger og stoffer, som er omhandlet i bilag I, del II, og råvarer, som er i overensstemmelse med bilag II. Desuden skal frugtnektar opfylde bestemmelserne i bilag IV.
Artikel 7
Med henblik på at bringe bilagene til dette direktiv på linje med udviklingen i relevante internationale standarder og tage hensyn til den tekniske udvikling tillægges Kommissionen beføjelser til i overensstemmelse med artikel 7a at vedtage delegerede retsakter til ændring af bilagene til dette direktiv, undtagen bilag I, del I, og bilag II.
Artikel 7a
En afgørelse om tilbagekaldelse bringer delegationen af de beføjelser, der er angivet i den pågældende afgørelse, til ophør. Den får virkning dagen efter offentliggørelsen af afgørelsen i Den Europæiske Unions Tidende eller på et senere tidspunkt, der angives i afgørelsen. Den berører ikke gyldigheden af delegerede retsakter, der allerede er i kraft.
▼M4 —————
Artikel 9
Direktiv 93/77/EØF ophæves med virkning fra den 12. juli 2003.
Henvisninger til det ophævede direktiv betragtes som henvisninger til nærværende direktiv.
Artikel 10
Medlemsstaterne sætter de nødvendige love og administrative bestemmelser i kraft for at efterkomme dette direktiv inden den 12. juli 2003. De underretter straks Kommissionen herom.
Disse love og bestemmelser anvendes således:
Dog er markedsføring af produkter, som ikke er i overensstemmelse med dette direktiv, men som var mærket i overensstemmelse med direktiv 93/77/EØF inden den 12. juli 2004, tilladt, indtil lagrene er opbrugt.
Disse love og bestemmelser skal ved vedtagelsen indeholde en henvisning til dette direktiv eller skal ved offentliggørelsen ledsages af en sådan henvisning. De nærmere regler for henvisningen fastsættes af medlemsstaterne.
Artikel 11
Dette direktiv træder i kraft på dagen for offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende.
Artikel 12
Dette direktiv er rettet til medlemsstaterne.
BILAG I
VAREBETEGNELSER, DEFINITIONER AF PRODUKTERNE OG KARAKTERISTISKE EGENSKABER
I. DEFINITIONER
|
1. |
a) Frugtsaft Gæringsdygtigt, men ugæret produkt, som er fremstillet af den spiselige del af frugter, der er sunde og modne, friske eller konserverede ved nedkøling eller frysning, af en eller flere arter, og som er i besiddelse af den farve, aroma og smag, der er karakteristisk for saften af de frugter, hvorfra produktet hidrører. Aroma, frugtpulp og celler, der ved hjælp af passende fysiske processer er fremstillet af de samme frugtarter, kan restitueres i saften. For så vidt angår citrusfrugter, skal saften hidrøre fra den afskallede frugt. Limesaft kan imidlertid stamme fra hele frugten. I de tilfælde, hvor frugtsafter fremstilles af frugter med kerner, frø og skal, må dele eller fragmenter af kerner, frø og skal ikke indgå i saften. Denne bestemmelse finder ikke anvendelse i de tilfælde, hvor dele eller fragmenter af kerner, frø og skal ikke kan fjernes med god fremstillingspraksis. Det er tilladt at blande frugtsaft med frugtpuré ved fremstillingen af frugtsaft. b) Frugtsaft fra koncentrat Produkt fremstillet ved rekonstituering af koncentreret frugtsaft defineret i punkt 2, med drikkevand, der opfylder kravene i Rådets direktiv 98/83/EF af 3. november 1998 om kvaliteten af drikkevand ( 12 ). Det færdige produkts opløselige tørstofindhold skal overholde minimums-Brix-niveauet for rekonstitueret frugtsaft, jf. bilag V. Hvis frugtsaft fra koncentrat fremstilles af en frugt, der ikke er anført i bilag V, skal minimums-Brix-niveauet for den rekonstituerede frugtsaft være Brix-niveauet for frugtsaften som udvundet fra den frugt, der er anvendt til fremstilling af koncentratet. Aroma, frugtpulp og celler, der ved hjælp af passende fysiske processer er fremstillet af de samme frugtarter, kan restitueres i frugtsaft fra koncentrat. Frugtsaften fra koncentrat fremstilles ved passende processer, der bevarer de væsentlige fysiske, kemiske, organoleptiske og ernæringsmæssige egenskaber for en gennemsnitlig frugtsaft af den type frugt, hvoraf den er fremstillet. Det er tilladt at blande frugtsaft og/eller koncentreret frugtsaft med frugtpuré og/eller koncentreret frugtpuré ved fremstillingen af frugtsaft fra koncentrat. |
|
2. |
Koncentreret frugtsaft
Produkt fremstillet af frugtsaft af en eller flere frugtarter ved fysisk fjernelse af en bestemt del af det naturlige vandindhold. Når produktet er bestemt til direkte konsum, skal mindst 50 % af vandet være fjernet. Aroma, frugtpulp og celler, der ved hjælp af passende fysiske processer er fremstillet af de samme frugtarter, kan restitueres i koncentreret frugtsaft. |
|
3. |
Vandekstraheret frugtsaft
Produkt fremstillet ved vandekstraktion af:
—
pulprig hel frugt, hvis saft ikke kan ekstraheres ved fysiske processer, eller
—
dehydreret hel frugt.
|
|
4. |
Dehydreret frugtsaft — frugtsaft i pulverform
Produkt fremstillet af saft af en eller flere frugtarter ved fysisk fjernelse af næsten hele vandindholdet. |
|
5. |
Frugtnektar
Gæringsdygtigt, men ugæret produkt, som
—
er fremstillet ved tilsætning af vand med eller uden tilsætning af sukker og/eller honning til de i punkt 1-4 definerede produkter, til frugtpuré og/eller til koncentreret frugtpuré og/eller til en blanding af disse produkter, og som
—
er i overensstemmelse med bilag IV.
Med forbehold af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1924/2006 af 20. december 2006 om ernærings- og sundhedsanprisninger af fødevarer ( 13 ) kan sukkeret, når frugtnektar er fremstillet uden tilsat sukker eller med reduceret energiindhold, helt eller delvis erstattes med sødestoffer i overensstemmelse med forordning (EF) nr. 1333/2008. Aroma, frugtpulp og celler, der ved hjælp af passende fysiske processer er fremstillet af de samme frugtarter, kan restitueres i frugtnektaren. |
II. TILLADTE INGREDIENSER, BEHANDLINGER OG STOFFER
1. Sammensætning
De arter, der svarer til den botaniske betegnelse i bilag V, anvendes til fremstilling af frugtsaft, frugtpuré og frugtnektar, hvis varebetegnelse indeholder den pågældende frugts eller produktets almindelige navn. For frugtarter, der ikke er anført i bilag V, anvendes den korrekte botaniske betegnelse eller det almindelige navn.
For frugtsaft gælder Brix-niveauet for saften som udvundet af frugten; den må ikke ændres, undtagen ved blanding med saft fra samme frugtart.
Minimums-Brix-niveauet som fastsat i bilag V for rekonstitueret frugtsaft og rekonstitueret frugtpuré er uden indholdet af opløseligt tørstof i eventuelle tilsatte valgfrie ingredienser og tilsætningsstoffer.
2. Tilladte ingredienser
Det er kun følgende ingredienser, der må tilsættes til de i del I nævnte produkter:
og herudover:
3. Tilladte behandlinger og stoffer
Det er kun følgende behandlinger, der må anvendes på, og kun følgende stoffer, der må tilsættes til de i del I nævnte produkter:
BILAG II
DEFINITION AF RÅVARER
I dette direktiv forstås ved:
1. Frugt
Alle frugter. I dette direktiv betragtes tomater også som frugt.
Frugten skal være sund, tilpas moden og frisk eller konserveret ved hjælp af fysiske processer eller ved hjælp af behandling(er), herunder behandlinger efter høsten, der anvendes i overensstemmelse med EU-retten.
2. Frugtpuré
Gæringsdygtigt, men ugæret produkt, fremstillet ved passende fysiske processer såsom sigtning, formaling og mosning af den spiselige del af hele frugter eller skrællede frugter, uden at saften er fjernet.
3. Koncentreret frugtpuré
Produkt fremstillet af frugtpuré ved fysisk fjernelse af en bestemt del af det naturlige vandindhold.
Koncentreret frugtpuré kan have restitueret aroma, der fremstilles ved hjælp af passende fysiske processer, jf. bilag I, del II, punkt 3; aromaen skal være genvundet fra den samme frugtart.
4. Aroma
Med forbehold af Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1334/2008 af 16. december 2008 om aromaer og visse fødevareingredienser med aromagivende egenskaber til anvendelse i og på fødevarer ( 17 ) fremstilles aroma til restituering ved bearbejdningen af frugten ved hjælp af passende fysiske processer. Disse fysiske processer kan anvendes til at bevare, konservere eller stabilisere aromaens kvalitet og omfatter især presning, ekstraktion, destillation, filtrering, adsorption, inddampning, fraktionering og koncentrering.
Aroma fremstilles af frugtens spiselige dele; den kan imidlertid også stamme fra koldpresset olie fra citronskal og dele af stenene.
5. Sukker
6. Honning
Det produkt, der er defineret i Rådets direktiv 2001/110/EF af 20. december 2001 om honning ( 19 ).
7. Frugtpulp eller celler
Produkter fremstillet af de spiselige dele af frugt af samme art, uden at saften fjernes. For så vidt angår citrusfrugt, er frugtpulp eller celler desuden saftsækkene i den afskallede frugt.
BILAG III
SÆRLIGE BETEGNELSER FOR VISSE PRODUKTER, DER ER OPFØRT I BILAG I
»vruchtendrank«: frugtnektar
»Süßmost«
Betegnelsen »Süßmost« må kun anvendes sammen med produktbetegnelserne »Fruchtsaft« eller »Fruchtnektar«
»succo e polpa« eller »sumo e polpa«: frugtnektar, som udelukkende er fremstillet af frugtpuré og/eller koncentreret frugtpuré
»æblemost«: æblesaft, som ikke er tilsat sukker
»äppelmust/äpplemust«: æblesaft, som ikke er tilsat sukker
»mosto«: synonym for druesaft
»smiltsērkšķu sula ar cukuru« eller »astelpaju mahl suhkruga« eller »słodzony sok z rokitnika« for saft fra havtornfrugt, som ikke er tilsat mere end 140 g sukker pr. liter.
BILAG IV
SÆRLIGE BESTEMMELSER FOR FRUGTNEKTAR
|
Frugtnektar af |
Mindsteindhold af saft og/eller puré udtrykt i procent af mængden af det færdige produkt |
|
I. Frugter med syrlig saft, som ikke er drikkelig i naturlig tilstand |
|
|
Passionsfrugt |
25 |
|
Naranjilla |
25 |
|
Solbær |
25 |
|
Hvide ribs |
25 |
|
Røde ribs |
25 |
|
Stikkelsbær |
30 |
|
Havtornfrugt |
25 |
|
Slåen |
30 |
|
Blomme |
30 |
|
Sveskeblomme |
30 |
|
Rønnebær |
30 |
|
Hyben |
40 |
|
Surkirsebær |
35 |
|
Andre kirsebær |
40 |
|
Blåbær |
40 |
|
Hyldebær |
50 |
|
Hindbær |
40 |
|
Abrikos |
40 |
|
Jordbær |
40 |
|
Morbær/brombær |
40 |
|
Tranebær |
30 |
|
Kvæde |
50 |
|
Citron og lime |
25 |
|
Andre frugter henhørende under denne kategori |
25 |
|
II. Frugter med lavt syreindhold eller med meget frugtkød eller kraftig aroma, med saft, som ikke er drikkelig i naturlig tilstand |
|
|
Mango |
25 |
|
Banan |
25 |
|
Guava |
25 |
|
Papaya |
25 |
|
Litchi |
25 |
|
Barbadoskirsebær |
25 |
|
Pigget annona |
25 |
|
Netannona |
25 |
|
Sød annona |
25 |
|
Granatæble |
25 |
|
Kasjufrugt |
25 |
|
Rød mombin |
25 |
|
Imbu |
25 |
|
Andre frugter henhørende under denne kategori |
25 |
|
III. Frugter med saft, som er drikkelig i naturlig tilstand |
|
|
Æble |
50 |
|
Pære |
50 |
|
Fersken |
50 |
|
Citrusfrugt, bortset fra citron og lime |
50 |
|
Ananas |
50 |
|
Tomat |
50 |
|
Andre frugter henhørende under denne kategori |
50 |
BILAG V
MINIMUMS-BRIX-NIVEAU FOR REKONSTITUERET FRUGTSAFT OG REKONSTITUERET FRUGTPURÉ
|
Frugtens almindelige betegnelse |
Botanisk betegnelse |
Minimums-Brix-niveau |
|
Æble (*) |
Malus domestica Borkh. |
11,2 |
|
Abrikos (**) |
Prunus armeniaca L. |
11,2 |
|
Banan (**) |
Musa x paradisiaca L. (undtagen plantan) |
21,0 |
|
Solbær (*) |
Ribes nigrum L. |
11,0 |
|
Drue (*) |
Vitis vinifera L. eller hybrider deraf Vitis labrusca L. eller hybrider deraf |
15,9 |
|
Grapefrugt (*) |
Citrus x paradisi Macfad. |
10,0 |
|
Guava (**) |
Psidium guajava L. |
8,5 |
|
Citron (*) |
Citrus limon (L.) Burm.f. |
8,0 |
|
Mango (**) |
Mangifera indica L. |
13,5 |
|
Appelsin (*) |
Citrus sinensis (L.) Osbeck |
11,2 |
|
Passionsfrugt (*) |
Passiflora edulis Sims |
12,0 |
|
Fersken (**) |
Prunus persica (L.) Batsch var. persica |
10,0 |
|
Pære (**) |
Pyrus communis L. |
11,9 |
|
Ananas (*) |
Ananas comosus (L.) Merr. |
12,8 |
|
Hindbær (*) |
Rubus idaeus L. |
7,0 |
|
Surkirsebær (*) |
Prunus cerasus L. |
13,5 |
|
Jordbær (*) |
Fragaria x ananassa Duch. |
7,0 |
|
Tomat (*) |
Lycopersicon esculentum, Mill. |
5,0 |
|
Mandarin (*) |
Citrus reticulata Blanco |
11,2 |
|
For produkter markeret med en asterisk (*), der fremstilles som saft, bestemmes en mindste relativ densitet i forhold til vand ved 20/20 °C. For produkter markeret med to asterisker (**), der fremstilles som puré, bestemmes kun en minimum ukorrigeret Brix-værdi (uden korrektion for syre). |
||
( 1 ) EFT C 231 af 9.8.1996, s. 14.
( 2 ) EFT C 279 af 1.10.1999, s. 92.
( 3 ) EFT C 56 af 24.2.1997, s. 20.
( 4 ) EFT L 244 af 30.9.1993, s. 23. Senest ændret ved tiltrædelsesakten af 1994.
( 5 ) EFT L 311 af 1.12.1975, s. 40.
( 6 ) EFT L 109 af 6.5.2000, s. 29.
( 7 ) EFT L 276 af 6.10.1990, s. 40.
( 8 ) EFT L 184 af 7.7.1999, s. 23.
( 9 ) EFT L 31 af 1.2.2002, s. 1.
( 10 ) EUT L 354 af 31.12.2008, s. 16.
( 11 ) EFT L 40 af 11.2.1989, s. 27. Ændret ved direktiv 94/34/EF (EFT L 237 af 10.9.1994, s. 1).
( 12 ) EFT L 330 af 5.12.1998, s. 32.
( 13 ) EUT L 404 af 30.12.2006, s. 9.
( 14 ) EUT L 404 af 30.12.2006, s. 26.
( 15 ) EUT L 354 af 31.12.2008, s. 7.
( 16 ) EUT L 338 af 13.11.2004, s. 4.
( 17 ) EUT L 354 af 31.12.2008, s. 34.
( 18 ) EFT L 10 af 12.1.2002, s. 53.
( 19 ) EFT L 10 af 12.1.2002, s. 47.