Kommissionens forordning (EF) nr. 1056/96 af 12. juni 1996 om ændring af forordning (EØF) nr. 3201/90 om gennemførelsesbestemmelser for betegnelse og præsentation af vin og druemost
EF-Tidende nr. L 140 af 13/06/1996 s. 0015 - 0017
KOMMISSIONENS FORORDNING (EF) Nr. 1056/96 af 12. juni 1996 om ændring af forordning (EØF) nr. 3201/90 om gennemførelsesbestemmelser for betegnelse og præsentation af vin og druemost KOMMISSIONEN FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR - under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, under henvisning til Rådets forordning (EØF) nr. 822/87 af 16. marts 1987 om den fælles markedsordning for vin (1), senest ændret ved forordning (EF) nr. 1544/95 (2), særlig artikel 72, stk. 5, og ud fra følgende betragtninger: Ved Rådets forordning (EØF) nr. 2392/89 (3), senest ændret ved forordning (EØF) nr. 3897/91 (4), er der fastsat almindelige regler for betegnelse og præsentation af vin og druemost; i Kommissionens forordning (EØF) nr. 3201/90 (5), senest ændret ved forordning (EF) nr. 692/96 (6), er der fastsat gennemførelsesbestemmelser for betegnelse og præsentation af vin og druemost; som følge af geopolitiske ændringer i det tidligere Tjekkoslovakiet og det tidligere Sovjetunionen bør bilag I, II og IV til forordning (EØF) nr. 3201/90 tilpasses og suppleres, for at der kan tages hensyn til de nye forhold; for punkt »4. GRÆKENLAND« i bilag III til forordning (EØF) nr. 3201/90 er der grund til at tilføje en vinstoksort og dennes synonym; de i denne forordning fastsatte foranstaltninger er i overensstemmelse med udtalelse fra Forvaltningskomitéen for Vin - UDSTEDT FØLGENDE FORORDNING: Artikel 1 I forordning (EØF) nr. 3201/90 foretages følgende ændringer: 1) I bilag I indsættes efter punkt »17. SLOVENIEN« som punkt 18: »18. MODOLVA - vin de calitate«. 2) I bilag II affattes punkt »18a. SLOVAKIET« således: »18a. SLOVAKIET Vine, der bærer et af følgende navne på det vindyrkningsområde, hvori de har oprindelse: - Galantsk´y - Hlohoveck´y - Levick´y - Malokarpatsk´y - Modrokamensk´y - Nitriansk´y - Podunajsk´y - OSamorínsk´y - Skalick´y - Tekovsk´y - Trnavsk´y - V´ychodoslovensk´y - Záhorsk´y«. 3) I bilag II, punkt »24. MOLDOVA«, berigtiges følgende navn: i stedet for: »- Taracha« læses: »- Taraclia«. 4) I bilag II affattes punkt »25. RUSLAND« således: »25. RUSLAND Vine, der bærer en af følgende geografiske betegnelser for det vindyrkningsområde, hvori de har oprindelse: - Nordkaukasus: - Republikken Dagestans område - Republikken Tjetjeniens område - Krasnodar - Stavropol - Rostov«. 5) I bilag III, punkt »4. GRÆKENLAND«, indsættes følgende navne: >TABELPOSITION> 6) I bilag IV affattes punkt »19. SLOVAKIET« således: >TABELPOSITION> 7) I bilag IV, punkt »24. MOLDOVA«, tilføjes følgende navne: >TABELPOSITION> 8) I bilag IV affattes punkt »25. RUSLAND« således: >TABELPOSITION> Artikel 2 Denne forordning træder i kraft på syvendedagen efter offentliggørelsen i De Europæiske Fællesskabers Tidende. Denne forordning er bindende i alle enkeltheder og gælder umiddelbart i hver medlemsstat. Udfærdiget i Bruxelles, den 12. juni 1996. På Kommissionens vegne Franz FISCHLER Medlem af Kommissionen (1) EFT nr. L 84 af 27. 3. 1987, s. 1. (2) EFT nr. L 148 af 30. 6. 1995, s. 31. (3) EFT nr. L 232 af 9. 8. 1989, s. 13. (4) EFT nr. L 368 af 31. 12. 1991, s. 5. (5) EFT nr. L 309 af 8. 11. 1990, s. 1. (6) EFT nr. L 97 af 18. 4. 1996, s. 15.