23.7.2021   

DA

Den Europæiske Unions Tidende

L 263/32


KOMMISSIONENS GENNEMFØRELSESAFGØRELSE (EU) 2021/1212

af 22. juli 2021

om ændring af gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/253 for så vidt angår varslinger som følge af alvorlige grænseoverskridende sundhedstrusler og for kontaktopsporing af eksponerede personer identificeret i forbindelse med udfyldelsen af kontaktopsporingsformularer

(EØS-relevant tekst)

EUROPA-KOMMISSIONEN HAR —

under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,

under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets afgørelse nr. 1082/2013/EU af 22. oktober 2013 om alvorlige grænseoverskridende sundhedstrusler og om ophævelse af beslutning nr. 2119/98/EF (1), særlig artikel 8, stk. 2, og

ud fra følgende betragtninger:

(1)

Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2021/858 (2) ændrede gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/253 (3) ved etablering af en teknisk infrastruktur for at muliggøre sikker, rettidig og effektiv udveksling af personoplysninger, som er indsamlet via en kontaktopsporingsformular mellem medlemsstaternes kompetente myndigheder for systemet for tidlig varsling og reaktion — kaldet »platformen til udveksling af kontaktopsporingsformularer«. En sådan teknisk infrastruktur muliggør overførsel af oplysninger fra medlemsstaternes eksisterende nationale digitale kontaktopsporingssystemer til andre kompetente myndigheder for systemet for tidlig varsling og reaktion på en interoperabel og automatisk måde.

(2)

Platformen til udveksling af kontaktopsporingsformularer gør det muligt for medlemsstaternes kompetente myndigheder for systemet for tidlig varsling og reaktion at udveksle veldefinerede sæt af data indsamlet via kontaktopsporingsformularer udelukkende med henblik på, at nævnte myndigheder kan foretage SARS-CoV-2-kontaktopsporing hos eksponerede personer. Den muliggør også udveksling af andre begrænsede epidemiologiske data, der er nødvendige for kontaktopsporingen, i overensstemmelse med minimeringsprincippet for behandling af personoplysninger.

(3)

Gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/253 muliggør på nuværende tidspunkt ikke udveksling af personoplysninger vedrørende personer, som har udfyldt en kontaktopsporingsformular og har været i tæt kontakt (4) med en smittet passager, som også har udfyldt en kontaktopsporingsformular, selv om udvekslingen af sådanne oplysninger i henhold til artikel 9, stk. 1, i afgørelse nr. 1082/2013/EU er nødvendige for en effektiv kontaktopsporing, når der er konstateret et positivt tilfælde af covid-19.

(4)

Udvekslingen af oplysninger vedrørende sådanne eksponerede personer er nødvendig, hvis disse personer er på et bestemmelsessted i et begrænset tidsrum, og bestemmelsesmedlemsstatens kompetente myndighed derfor ikke kan kontakte og teste disse personer under deres ophold. Udveksling af sådanne oplysninger er også nødvendig, hvis bopælsmedlemsstatens myndigheder for systemet for tidlig varsling og reaktion har kompetence til at kontakte og give yderligere instrukser til de eksponerede personer. I sådanne situationer, og hvis personerne også har udfyldt kontaktopsporingsformulerer, bør den medlemsstat, som har identificeret en smittet passager, og som har iværksat kontaktopsporingsforanstaltningerne, anvende platformen til udveksling af kontaktopsporingsformularer til at sende varslinger til de eksponerede personers første afgangsmedlemsstat eller sidste afgangsmedlemsstat eller bopælsmedlemsstat. De personoplysninger, der udveksles i disse tilfælde, bør begrænses til identifikations- og kontaktoplysninger.

(5)

For at sikre, at personoplysninger vedrørende smittede passagerer og personoplysninger vedrørende eksponerede personer er tydeligt adskilte, bør de kompetente myndigheder for systemet for tidlig varsling og reaktion angive, hvorvidt de udvekslede oplysninger vedrører en smittet person eller en eksponeret person.

(6)

Udvekslingen af personoplysninger vedrørende eksponerede personer bør være underlagt samme krav til beskyttelse af personoplysninger som de krav, der gælder for udvekslingen af personoplysninger vedrørende smittede passagerer.

(7)

De kompetente myndigheder for systemet for tidlig varsling og reaktion bør kun dele de oplysninger, de har, for de forskellige dele af rejsen, for hvilke medlemsstaterne indsamler oplysninger i deres kontaktopsporingsformularer, hvis det er nødvendigt at identificere eksponerede personer. Det bør præciseres, at medlemsstaterne ikke er forpligtet til at indsamle oplysninger om alle delstrækninger af en rejse.

(8)

Medlemsstaternes nationale kontaktopsporingssystemer kan midlertidigt være utilgængelige i vise situationer, f.eks. på grund af tekniske forstyrrelser. I disse tilfælde bør de kompetente myndigheder for systemet for tidlig varsling og reaktion via platformen til udveksling af kontaktopsporingsoplysninger kunne udveksle samme personoplysninger fra andre kilder end deres nationale kontaktopsporingsformularer, nemlig fra transportvirksomheder, fra den smittede passager eller fra eksponerede personer. Indsamlingen af personoplysninger fra disse kilder bør baseres på national lovgivning og være i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 (5).

(9)

I bilag I til gennemførelsesafgørelse (EU) 2021/858 defineres det minimumssæt af kontaktopsporingsformulardata, der skal indsamles via den nationale kontaktopsporingsformular, som er nødvendig for effektiv grænseoverskridende kontaktopsporing på baggrund af kontaktopsporingsformulardata. Det bør præciseres i bilag I, at afgangsstedet og ankomststedet samt afgangstidspunktet ikke er nødvendigt, hvis de oplysninger kan udledes af transportmidlets identifikationsnummer, da de oplysninger er tilstrækkelige med henblik på kontaktopsporing.

(10)

Gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/253 bør derfor ændres.

(11)

Den Europæiske Tilsynsførende for Databeskyttelse er blevet hørt i overensstemmelse med artikel 42, stk. 1, i forordning (EU) 2018/1725 og afgav en udtalelse den 13. juli 2021.

(12)

Foranstaltningerne i denne afgørelse er i overensstemmelse med udtalelse fra Udvalget for Alvorlige Grænseoverskridende Sundhedstrusler, der er nedsat ved artikel 18 i afgørelse nr. 1082/2013/EU —

VEDTAGET DENNE AFGØRELSE:

Artikel 1

I gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/253 foretages følgende ændringer:

1)

Artikel 2a, stk. 1, første afsnit, affattes således:

»Der oprettes under systemet for tidlig varsling og reaktion en platform til sikker udveksling af kontaktopsporingsformulardata om smittede passagerer og eksponerede personer, så de kompetente myndigheder for systemet for tidlig varsling og reaktion kan foretage SARS-CoV-2-kontaktopsporing hos eksponerede personer (»platformen til udveksling af kontaktopsporingsformularer«).«

2)

Artikel 2b ændres således:

a)

I stk. 1 affattes indledningen således:

»1.   Ved meddelelse af en varsling via platformen til udveksling af kontaktopsporingsformularer skal de kompetente myndigheder for systemet for tidlig varsel og reaktion i den medlemsstat, hvor den smittede passager er identificeret, overføre følgende kontaktopsporingsformulardata til de kompetente myndigheder for systemet for tidlig varsel og reaktion i den smittede passagers afgangsmedlemsstat eller bopælsmedlemsstat, hvis bopælsmedlemsstaten ikke er den samme som den første afgangsmedlemsstat, eller til den smittede passagers sidste afgangsmedlemsstat, hvis medlemsstaten kun kræver udfyldelse af en kontaktopsporingsformular for den sidste delstrækning af en rejse:«

b)

Følgende stykker indsættes:

»1a.   De kompetente myndigheder for systemet for tidlig varsling og reaktion skal også via platformen til udveksling af kontaktopsporingsformularer overføre de kontaktopsporingsdata, der er angivet i stk. 1, om eksponerede personer til de kompetente myndigheder i personernes første afgangsmedlemsstats eller bopælsmedlemsstat eller til den smittede passagers sidste afgangsmedlemsstat, hvis medlemsstaten kun kræver udfyldelse af kontaktopsporingsformularer for sidste delstrækning af en rejse, forudsat at disse data blev indsamlet i forbindelse med kontaktopsporingsforanstaltninger foretaget som følge af identificeringen af en smittet passager, og forudsat at overførslen er nødvendig med henblik på smitteopsporing.

1b.   De kompetente myndigheder for systemet for tidlig varsling og reaktion, som overfører de data, der er angivet i stk. 1 og stk. 1a, skal angive, om de henviser til en smittet passager eller til en eksponeret person.«

c)

Stk. 2 affattes således:

»2.   De kompetente myndigheder for systemet for tidlig varsel og reaktion i den smittede passagers eller eksponerede persons første afgangsmedlemsstat eller sidste afgangsmedlemsstat kan overføre modtagne kontaktopsporingsformulardata til en anden afgangsmedlemsstat end den, der er angivet i kontaktopsporingsformularen som afgangsmedlemsstat, hvis de har yderligere oplysninger, som peger på, hvilken medlemsstat der bør foretage kontaktopsporingen.«

d)

I stk. 3 foretages følgende ændringer:

i)

Indledningen affattes således:

»Hvis det er nødvendigt at identificere eksponerede personer ved meddelelse af en varsling via platformen til udveksling af kontaktopsporingsformularer, skal de kompetente myndigheder for systemet for tidlig varsel og reaktion i den medlemsstat, hvor den smittede passager er identificeret, overføre følgende kontaktopsporingsformulardata for hver kendt delstrækning af den pågældende passagers rejse til de kompetente myndigheder for systemet for tidlig varsel og reaktion i alle medlemsstater:«

ii)

Litra a) og b) affattes således:

»a)

afgangssted for hver berørt transport, medmindre stedet kan identificeres via oplysningerne i litra e)

b)

ankomststed for hver berørt transport, medmindre stedet kan identificeres via oplysningerne i litra e)«.

iii)

Litra g) affattes således:

»g)

afgangstidspunkt for hver berørt transport, medmindre stedet kan identificeres via oplysningerne i litra e).«

e)

Følgende stykke tilføjes:

»6.   Hvis en medlemsstats nationale kontaktopsporingssystem midlertidigt er utilgængeligt, kan de kompetente myndigheder for systemet for tidlig varsling og reaktion i den medlemsstat, der indsamlede de personoplysninger, der er omhandlet i stk. 1, 3 og 5, fra transportvirksomhederne, fra den smittede passager eller fra den eksponerede person på baggrund af national lovgivning, overføre disse oplysninger via platformen til udveksling af kontaktopsporingsformularer i den periode, hvor systemet er midlertidigt utilgængeligt.«

3)

Bilag I ændres som angivet i bilaget til nærværende afgørelse.

Artikel 2

Denne afgørelse træder i kraft på tredjedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.

Udfærdiget i Bruxelles, den 22. juli 2021.

På Kommissionens vegne

Ursula VON DER LEYEN

Formand


(1)   EUT L 293 af 5.11.2013, s. 1.

(2)  Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2021/858 af 27. maj 2021 om ændring af gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/253 for så vidt angår varslinger som følge af alvorlige grænseoverskridende sundhedstrusler og for kontaktopsporing af passagerer identificeret via kontaktopsporingsformularer (EUT L 188 af 28.5.2021, s. 106).

(3)  Kommissionens gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/253 af 13. februar 2017 om procedurer for rapportering af varslinger som led i systemet for tidlig varsling og reaktion i forbindelse med alvorlige grænseoverskridende sundhedstrusler og for udveksling af oplysninger, konsultering og koordinering af reaktioner på disse trusler i henhold til Europa-Parlamentets og Rådets beslutning 1082/2013/EU (EUT L 37 af 14.2.2017, s. 23).

(4)  Det Europæiske Center for Forebyggelse af og Kontrol med Sygdomme (»ECDC«) har givet vejledning om definitionen af en tæt kontakt. Se ECDC-dokument om »Contact tracing: public health management of persons, including healthcare workers, who have had contact with COVID-19 cases in the European Union – third update« af 18. november 2020.

(5)  Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) 2016/679 af 27. april 2016 om beskyttelse af fysiske personer i forbindelse med behandling af personoplysninger og om fri udveksling af sådanne oplysninger og om ophævelse af direktiv 95/46/EF (generel forordning om databeskyttelse) (EUT L 119 af 4.5.2016, s. 1).


BILAG

I bilag I til gennemførelsesafgørelse (EU) 2017/253 foretages følgende ændringer:

1)

Punkt 7 udgår.

2)

I punkt 8 foretages følgende ændringer:

a)

Indledningen affattes således:

»Følgende oplysninger for hver delstrækning af en rejse, for hvilken medlemsstaten kræver udfyldelse af en kontaktopsporingsformular:«.

b)

Litra a) og b) affattes således:

»a)

Afgangssted, medmindre stedet kan identificeres via oplysningerne i litra f)

b)

Ankomststed, medmindre stedet kan identificeres via oplysningerne i litra f)«.

c)

Litra e) affattes således:

»e)

Afgangstidspunkt, medmindre stedet kan identificeres via oplysningerne i litra f)«.